帮助
简体中文
简体中文
English
日本語
한국어
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
个人主页
选择餐厅
C:GRILL
atmos dining
KURA - Teppanyaki & Sushi
40 Sky Bar & Lounge
预约C:GRILL - Conrad Osaka
商家通知
▶Please inform us of the purpose of your reservation (birthday, business meeting, etc.) and any food allergies.
▶Please inquire by phone for a reservation of a private dining room
▶Please note that we reserve the right to cancel your reservation if you do not check in within 15 minutes after your reservation time.
▶Please note that it may not always be possible for us to meet your seating requests for specific seating.
▶The menu items and prices may change without prior notice depending on the supply and seasonal conditions.
▶Photos are images only.
▶The prices listed are subject to tax and service charge.
【Private Dining Room Policy】
If number of guest is 4 people and below, Private Dining Room Charge (18,000yen) will be applied.
我确认我已阅读「商家通知」
-- 时间 --
-- 人数 --
1
2
3
4
5
6
7
8
类别
TABLE seat
Counter seat
Private Room
时间表
没有套餐可在选定时间。
【Feb&Mar/Weekdays/WEB14%OFF】Prefix Lunch 4,900yen
¥ 4,900
⇒
¥ 4,200
(不含税、服务费)
选择
【Feb&Mar/Weekdays/WEB14%OFF】Prefix Lunch 4,900yen
.
有效期限
~ 3月31日
日
三, 四, 五
进餐时间
午餐
业务类别
TABLE seat, Counter seat, Private Room
阅读全部
【WED10%OFF】Prefix Lunch 4,900yen
¥ 4,900
⇒
¥ 4,410
(不含税、服务费)
选择
【WED10%OFF】Prefix Lunch 4,900yen
.
有效期限
1月4日 ~ 3月31日
日
三, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
业务类别
TABLE seat, Counter seat, Private Room
阅读全部
【Lunch】Prefix Lunch 4,900yen
¥ 4,900
(不含税、服务费)
选择
【Lunch】Prefix Lunch 4,900yen
.
有效期限
~ 3月31日
日
三, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
业务类别
TABLE seat, Counter seat, Private Room
阅读全部
【WEB10%OFF】Prefix Lunch 5,900yen
¥ 5,900
⇒
¥ 5,310
(不含税、服务费)
选择
【WEB10%OFF】Prefix Lunch 5,900yen
.
使用条件
WEB限定
有效期限
1月4日 ~ 3月31日
日
三, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
业务类别
TABLE seat, Counter seat, Private Room
阅读全部
【Lunch】Prefix Lunch 5,900yen
¥ 5,900
(不含税、服务费)
选择
【Lunch】Prefix Lunch 5,900yen
.
有效期限
~ 3月31日
日
三, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
业务类别
TABLE seat, Counter seat, Private Room
阅读全部
【WEB10%OFF】Chef's Special ¥7,700
¥ 7,700
⇒
¥ 6,930
(不含税、服务费)
选择
【WEB10%OFF】Chef's Special ¥7,700
.
有效期限
1月4日 ~ 3月31日
日
三, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
业务类别
TABLE seat, Counter seat, Private Room
阅读全部
【Lunch】Chef's Special ¥7,700
¥ 7,700
(不含税、服务费)
选择
【Lunch】Chef's Special ¥7,700
.
有效期限
~ 3月31日
日
三, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
业务类别
TABLE seat, Counter seat, Private Room
阅读全部
【2月&3月/Weekdays/WEB10%OFF】Chef's Special ¥10,000
¥ 10,000
⇒
¥ 9,000
(不含税、服务费)
选择
【2月&3月/Weekdays/WEB10%OFF】Chef's Special ¥10,000
有效期限
~ 3月31日
日
三, 四, 五
进餐时间
晚餐
业务类别
TABLE seat, Counter seat, Private Room
阅读全部
【Dinner】Chef's Special ¥10,000
¥ 10,000
(不含税、服务费)
选择
【Dinner】Chef's Special ¥10,000
有效期限
~ 3月31日
日
三, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
业务类别
TABLE seat, Counter seat, Private Room
阅读全部
【WEB10%OFF】Kansai Local Gastronomy¥12,500
シーフードグリルレストラン「C:GRILL(シーグリル)」では、関西圏(三重県を含む)の食材に特化し、「地産地消」と「※サステナビリティ」をテーマにしたコースへ料理を一新します。
※国内外を問わず幅広い年齢層の関心を集めている持続可能性 という意味を持つ「サステナビリティ」は、環境・社会・経済の観点から、長期に渡り継続していくことが出来る世の中にしていくという考えです。
新しいメニューでは生産者のもとへ足を運んで仕入れる新鮮なローカルの食材の実に90%を使用し、フードロスを極限まで減らしたコース料理を薪火焼きグリルでお届けします。また食材は、出来る限り動物や環境に優しい育て方をしている生産者から仕入れたものを使用しています。
¥ 12,500
⇒
¥ 11,250
(不含税、服务费)
选择
【WEB10%OFF】Kansai Local Gastronomy¥12,500
シーフードグリルレストラン「C:GRILL(シーグリル)」では、関西圏(三重県を含む)の食材に特化し、「地産地消」と「※サステナビリティ」をテーマにしたコースへ料理を一新します。
※国内外を問わず幅広い年齢層の関心を集めている持続可能性 という意味を持つ「サステナビリティ」は、環境・社会・経済の観点から、長期に渡り継続していくことが出来る世の中にしていくという考えです。
新しいメニューでは生産者のもとへ足を運んで仕入れる新鮮なローカルの食材の実に90%を使用し、フードロスを極限まで減らしたコース料理を薪火焼きグリルでお届けします。また食材は、出来る限り動物や環境に優しい育て方をしている生産者から仕入れたものを使用しています。
有效期限
1月4日 ~ 3月31日
日
三, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
业务类别
TABLE seat, Counter seat, Private Room
阅读全部
【WEB】Kansai Local Gastronomy ¥12,500 with a glass of Champagne
シーフードグリルレストラン「C:GRILL(シーグリル)」では、関西圏(三重県を含む)の食材に特化し、「地産地消」と「※サステナビリティ」をテーマにしたコースへ料理を一新します。
※国内外を問わず幅広い年齢層の関心を集めている持続可能性 という意味を持つ「サステナビリティ」は、環境・社会・経済の観点から、長期に渡り継続していくことが出来る世の中にしていくという考えです。
新しいメニューでは生産者のもとへ足を運んで仕入れる新鮮なローカルの食材の実に90%を使用し、フードロスを極限まで減らしたコース料理を薪火焼きグリルでお届けします。また食材は、出来る限り動物や環境に優しい育て方をしている生産者から仕入れたものを使用しています。
¥ 15,700
⇒
¥ 12,500
(不含税、服务费)
选择
【WEB】Kansai Local Gastronomy ¥12,500 with a glass of Champagne
シーフードグリルレストラン「C:GRILL(シーグリル)」では、関西圏(三重県を含む)の食材に特化し、「地産地消」と「※サステナビリティ」をテーマにしたコースへ料理を一新します。
※国内外を問わず幅広い年齢層の関心を集めている持続可能性 という意味を持つ「サステナビリティ」は、環境・社会・経済の観点から、長期に渡り継続していくことが出来る世の中にしていくという考えです。
新しいメニューでは生産者のもとへ足を運んで仕入れる新鮮なローカルの食材の実に90%を使用し、フードロスを極限まで減らしたコース料理を薪火焼きグリルでお届けします。また食材は、出来る限り動物や環境に優しい育て方をしている生産者から仕入れたものを使用しています。
有效期限
~ 3月31日
日
三, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
业务类别
TABLE seat, Counter seat, Private Room
阅读全部
【WEB10%OFF】Kansai Local Gastronomy¥18,000
シーフードグリルレストラン「C:GRILL(シーグリル)」では、関西圏(三重県を含む)の食材に特化し、「地産地消」と「※サステナビリティ」をテーマにしたコースへ料理を一新します。
※国内外を問わず幅広い年齢層の関心を集めている持続可能性 という意味を持つ「サステナビリティ」は、環境・社会・経済の観点から、長期に渡り継続していくことが出来る世の中にしていくという考えです。
新しいメニューでは生産者のもとへ足を運んで仕入れる新鮮なローカルの食材の実に90%を使用し、フードロスを極限まで減らしたコース料理を薪火焼きグリルでお届けします。また食材は、出来る限り動物や環境に優しい育て方をしている生産者から仕入れたものを使用しています。
¥ 18,000
⇒
¥ 16,200
(不含税、服务费)
选择
【WEB10%OFF】Kansai Local Gastronomy¥18,000
シーフードグリルレストラン「C:GRILL(シーグリル)」では、関西圏(三重県を含む)の食材に特化し、「地産地消」と「※サステナビリティ」をテーマにしたコースへ料理を一新します。
※国内外を問わず幅広い年齢層の関心を集めている持続可能性 という意味を持つ「サステナビリティ」は、環境・社会・経済の観点から、長期に渡り継続していくことが出来る世の中にしていくという考えです。
新しいメニューでは生産者のもとへ足を運んで仕入れる新鮮なローカルの食材の実に90%を使用し、フードロスを極限まで減らしたコース料理を薪火焼きグリルでお届けします。また食材は、出来る限り動物や環境に優しい育て方をしている生産者から仕入れたものを使用しています。
有效期限
1月4日 ~ 3月31日
日
三, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
业务类别
TABLE seat, Counter seat, Private Room
阅读全部
【Dinner】Kansai Local Gastronomy ¥12,500
シーフードグリルレストラン「C:GRILL(シーグリル)」では、関西圏(三重県を含む)の食材に特化し、「地産地消」と「※サステナビリティ」をテーマにしたコースへ料理を一新します。
※国内外を問わず幅広い年齢層の関心を集めている持続可能性 という意味を持つ「サステナビリティ」は、環境・社会・経済の観点から、長期に渡り継続していくことが出来る世の中にしていくという考えです。
新しいメニューでは生産者のもとへ足を運んで仕入れる新鮮なローカルの食材の実に90%を使用し、フードロスを極限まで減らしたコース料理を薪火焼きグリルでお届けします。また食材は、出来る限り動物や環境に優しい育て方をしている生産者から仕入れたものを使用しています。
¥ 12,500
(不含税、服务费)
选择
【Dinner】Kansai Local Gastronomy ¥12,500
シーフードグリルレストラン「C:GRILL(シーグリル)」では、関西圏(三重県を含む)の食材に特化し、「地産地消」と「※サステナビリティ」をテーマにしたコースへ料理を一新します。
※国内外を問わず幅広い年齢層の関心を集めている持続可能性 という意味を持つ「サステナビリティ」は、環境・社会・経済の観点から、長期に渡り継続していくことが出来る世の中にしていくという考えです。
新しいメニューでは生産者のもとへ足を運んで仕入れる新鮮なローカルの食材の実に90%を使用し、フードロスを極限まで減らしたコース料理を薪火焼きグリルでお届けします。また食材は、出来る限り動物や環境に優しい育て方をしている生産者から仕入れたものを使用しています。
有效期限
~ 3月31日
日
三, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
业务类别
TABLE seat, Counter seat, Private Room
阅读全部
【WEB】Kansai Local Gastronomy¥18,000 with a glass of champagne
シーフードグリルレストラン「C:GRILL(シーグリル)」では、関西圏(三重県を含む)の食材に特化し、「地産地消」と「※サステナビリティ」をテーマにしたコースへ料理を一新します。
※国内外を問わず幅広い年齢層の関心を集めている持続可能性 という意味を持つ「サステナビリティ」は、環境・社会・経済の観点から、長期に渡り継続していくことが出来る世の中にしていくという考えです。
新しいメニューでは生産者のもとへ足を運んで仕入れる新鮮なローカルの食材の実に90%を使用し、フードロスを極限まで減らしたコース料理を薪火焼きグリルでお届けします。また食材は、出来る限り動物や環境に優しい育て方をしている生産者から仕入れたものを使用しています。
¥ 21,200
⇒
¥ 18,000
(不含税、服务费)
选择
【WEB】Kansai Local Gastronomy¥18,000 with a glass of champagne
シーフードグリルレストラン「C:GRILL(シーグリル)」では、関西圏(三重県を含む)の食材に特化し、「地産地消」と「※サステナビリティ」をテーマにしたコースへ料理を一新します。
※国内外を問わず幅広い年齢層の関心を集めている持続可能性 という意味を持つ「サステナビリティ」は、環境・社会・経済の観点から、長期に渡り継続していくことが出来る世の中にしていくという考えです。
新しいメニューでは生産者のもとへ足を運んで仕入れる新鮮なローカルの食材の実に90%を使用し、フードロスを極限まで減らしたコース料理を薪火焼きグリルでお届けします。また食材は、出来る限り動物や環境に優しい育て方をしている生産者から仕入れたものを使用しています。
有效期限
~ 3月31日
日
三, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
业务类别
TABLE seat, Counter seat, Private Room
阅读全部
【Dinner】Kansai Local Gastronomy¥18,000
シーフードグリルレストラン「C:GRILL(シーグリル)」では、関西圏(三重県を含む)の食材に特化し、「地産地消」と「※サステナビリティ」をテーマにしたコースへ料理を一新します。
※国内外を問わず幅広い年齢層の関心を集めている持続可能性 という意味を持つ「サステナビリティ」は、環境・社会・経済の観点から、長期に渡り継続していくことが出来る世の中にしていくという考えです。
新しいメニューでは生産者のもとへ足を運んで仕入れる新鮮なローカルの食材の実に90%を使用し、フードロスを極限まで減らしたコース料理を薪火焼きグリルでお届けします。また食材は、出来る限り動物や環境に優しい育て方をしている生産者から仕入れたものを使用しています。
¥ 18,000
(不含税、服务费)
选择
【Dinner】Kansai Local Gastronomy¥18,000
シーフードグリルレストラン「C:GRILL(シーグリル)」では、関西圏(三重県を含む)の食材に特化し、「地産地消」と「※サステナビリティ」をテーマにしたコースへ料理を一新します。
※国内外を問わず幅広い年齢層の関心を集めている持続可能性 という意味を持つ「サステナビリティ」は、環境・社会・経済の観点から、長期に渡り継続していくことが出来る世の中にしていくという考えです。
新しいメニューでは生産者のもとへ足を運んで仕入れる新鮮なローカルの食材の実に90%を使用し、フードロスを極限まで減らしたコース料理を薪火焼きグリルでお届けします。また食材は、出来る限り動物や環境に優しい育て方をしている生産者から仕入れたものを使用しています。
有效期限
~ 3月31日
日
三, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
业务类别
TABLE seat, Counter seat, Private Room
阅读全部
其他要求
目的
-- 目的 --
生日
生日 (本人)
生日 (友人)
生日 (恋人)
生日 (夫妻)
生日 (家族)
朋友聚会
女子会
欢/迎送会 (友人)
节日, 如团年/新春等(友人)
同学朋友聚会
婚礼聚会
团体旅游
接待
公司内聚会
欢/迎送会 (公司团体)
节日, 如团年/新春/尾牙春酒等(公司团体)
家族聚会
庆典/纪念
宝宝百天
儿童节 (纪念等)
家长见面
订婚
法事
约会
联谊
求婚
结婚纪念日
约会纪念日
活动
会议
发表会
展示会
摄影 (电视剧等)
其他
餐厅方的问题/问卷调查 1
必须
If you have any food allergies, please specify in the requested field.
None
其他
关于【Feb&Mar/Weekdays/WEB14%OFF】Prefix Lunch 4,900yen的问题
餐厅方的问题/问卷调查 2
必须
他の割引・特典・ヒルトングランドバケーションズのお食事券・HPCJ割引券との併用はいたしかねます。
关于【WED10%OFF】Prefix Lunch 4,900yen的问题
餐厅方的问题/问卷调查 3
必须
他の割引・特典・ヒルトングランドバケーションズのお食事券・HPCJ割引券との併用はいたしかねます。
关于【WEB10%OFF】Prefix Lunch 5,900yen的问题
餐厅方的问题/问卷调查 4
必须
各種優待・割引・ヒルトングランドバケーションズのお食事券との併用はいたしかねます
关于【WEB10%OFF】Chef's Special ¥7,700 的问题
餐厅方的问题/问卷调查 5
必须
各種優待・割引・ヒルトングランドバケーションズのお食事券との併用はいたしかねます
关于【2月&3月/Weekdays/WEB10%OFF】Chef's Special ¥10,000的问题
餐厅方的问题/问卷调查 6
必须
緊急事態宣言の発令により、
(~3/7)17:30~18:30(L.O.、20時クローズ)
※お飲物のラストオーダーは、19:00となります。
(3/8~)17:30~21:30 (L.O.)
※状況により、営業短縮またはクローズさせていただく場合がございます。
餐厅方的问题/问卷调查 7
必须
他の割引・特典・ヒルトングランドバケーションズのお食事券・HPCJ割引券との併用はいたしかねます。
关于【Dinner】Chef's Special ¥10,000的问题
餐厅方的问题/问卷调查 8
必须
緊急事態宣言の発令により、
(~3/7)17:30~18:30(L.O.、20時クローズ)
※お飲物のラストオーダーは、19:00となります。
(3/8~)17:30~21:30 (L.O.)
※状況により、営業短縮またはクローズさせていただく場合がございます。
关于【WEB10%OFF】Kansai Local Gastronomy¥12,500的问题
餐厅方的问题/问卷调查 9
必须
他の割引・特典・ヒルトングランドバケーションズのお食事券・HPCJ割引券との併用はいたしかねます。
餐厅方的问题/问卷调查 10
必须
緊急事態宣言の発令により、
(~3/7)17:30~18:30(L.O.、20時クローズ)
※お飲物のラストオーダーは、19:00となります。
(3/8~)17:30~21:30 (L.O.)
※状況により、営業短縮またはクローズさせていただく場合がございます。
关于【WEB】Kansai Local Gastronomy ¥12,500 with a glass of Champagne的问题
餐厅方的问题/问卷调查 11
必须
他の割引・特典・ヒルトングランドバケーションズのお食事券との併用はいたしかねます。
餐厅方的问题/问卷调查 12
必须
緊急事態宣言の発令により、
(~3/7)17:30~18:30(L.O.、20時クローズ)
※お飲物のラストオーダーは、19:00となります。
(3/8~)17:30~21:30 (L.O.)
※状況により、営業短縮またはクローズさせていただく場合がございます。
关于【WEB10%OFF】Kansai Local Gastronomy¥18,000的问题
餐厅方的问题/问卷调查 13
必须
他の割引・特典・ヒルトングランドバケーションズのお食事券・HPCJ割引券との併用はいたしかねます。
餐厅方的问题/问卷调查 14
必须
緊急事態宣言の発令により、
(~3/7)17:30~18:30(L.O.、20時クローズ)
※お飲物のラストオーダーは、19:00となります。
(3/8~)17:30~21:30 (L.O.)
※状況により、営業短縮またはクローズさせていただく場合がございます。
关于【Dinner】Kansai Local Gastronomy ¥12,500的问题
餐厅方的问题/问卷调查 15
必须
緊急事態宣言の発令により、
(~3/7)17:30~18:30(L.O.、20時クローズ)
※お飲物のラストオーダーは、19:00となります。
(3/8~)17:30~21:30 (L.O.)
※状況により、営業短縮またはクローズさせていただく場合がございます。
关于【WEB】Kansai Local Gastronomy¥18,000 with a glass of champagne的问题
餐厅方的问题/问卷调查 16
必须
他の割引・特典・ヒルトングランドバケーションズのお食事券・HPCJ割引券との併用はいたしかねます。
餐厅方的问题/问卷调查 17
必须
緊急事態宣言の発令により、
(~3/7)17:30~18:30(L.O.、20時クローズ)
※お飲物のラストオーダーは、19:00となります。
(3/8~)17:30~21:30 (L.O.)
※状況により、営業短縮またはクローズさせていただく場合がございます。
关于【Dinner】Kansai Local Gastronomy¥18,000的问题
餐厅方的问题/问卷调查 18
必须
緊急事態宣言の発令により、
(~3/7)17:30~18:30(L.O.、20時クローズ)
※お飲物のラストオーダーは、19:00となります。
(3/8~)17:30~21:30 (L.O.)
※状況により、営業短縮またはクローズさせていただく場合がございます。
特别要求
预约人详细信息
登录
facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
名字
必须
手机号码
必须
选择您需要接收短信的时间:
您成功预订后
商家接受预订时(如果需要商家确认)
用餐前1天
临时通知(如餐厅临时关闭,异常天气等)
电子邮件
必须
注册TableCheck帐号
注册TableCheck帐号,您可以查阅您的预订记录及快速再次预订。
创建密码
必须
密码过短(最短为 6 个字符)
密码太弱
密码与确认值不匹配
我确认我已阅读「商家通知」
同意
使用条款
和
隐私政策
愿意接收C:GRILL和集团餐厅的优惠
退回
预约尚未完成。
必填项
下一页
简体中文
简体中文
English
日本語
한국어
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
个人主页
帮助
致酒店餐饮从业者