幫助
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
個人主頁
選擇餐廳
Origine
The Terrace
bellarusa
splendid
預約Origine - Hotel The Manhattan
商家通知
Business hours: 11:30 - 15:30 (14:30 L.O.) / 17:30 - 21:00 (20:00 L.O.)
Members and affiliated preferential benefits cannot be used together with various coupons.
We cannot accept seat designation at the time of reservation. Thank you for your understanding.
If you have any food allergies, please enter them in the request column.
我確認我已閱讀「商家通知」
-- 時間 --
-- 成人 --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- 兒童 --
1
2
3
4
5
6
7
8
12歲及以下
-- 嬰兒 --
1
2
3
4
5
6
7
8
6歲及以下
類別
Semi Private
Table seat
Take-Out
時間表
沒有套餐可在選定時間。請選擇不同的時間。
Reserve seats only
菜品
お膳・平日限定
plan
持ち帰り
Buddhist memorial service
Reserve seats only
Reserve seats only (up to 4 people)
Please select the course you would like to use from the in-store menu after your visit.
¥ 0
(含稅・不含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
Reserve seats only (up to 4 people)
Please select the course you would like to use from the in-store menu after your visit.
It will take longer to serve meals than if you ordered in advance.
兌現條件
For reservations of 5 people or more, we ask that you place an order in advance.
有效期限
1月4日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
1 ~ 4
座位類別
Table seat
閱讀全部
菜品
Sen Kaiseki [Online reservation only]
Reasonable mini kaiseki meal with a choice of 3 main dishes
¥ 3,300
(含稅・不含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Sen Kaiseki [Online reservation only]
Reasonable mini kaiseki meal with a choice of 3 main dishes
皐月(5月)の献立
【先附】ちっこ豆腐とメンマの胡麻油和え/焼き白身魚の卸しポン酢/イカと山くらげの真砂和え
【吸物】蓬胡麻豆腐柏餅見立て 吹き流し野菜
【旬菜】焼き茄子と長芋の生姜ジュレ/アスパラの豚巻き揚げ 大葉味噌
【主菜】1品お選びください
・ヒラメの若狭焼き
・新馬鈴薯饅頭 牛パテ鋳込み
・蓮根餅茶碗蒸し 銀餡かけ
・和牛のすき焼き風(プラス¥1,320)
【食事】1品お選びください
・あさりとゴボウの炊き込み御飯 香の物 赤出汁
・麦とろ御飯(プラス¥660)
【甘味】和風スイーツ
使用條件
A 10% service charge will be added to the listed price.
兌現條件
The photograph is an image. It may change depending on the purchase situation.
有效期限
1月4日 ~
進餐時間
午餐
座位類別
Table seat
閱讀全部
【ランチ】粋(いき)会席
旬の食材を味わう!料理長のこだわりが詰まった彩り豊かな会席。
ディナーは要予約
¥ 5,500
(含稅・不含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチ】粋(いき)会席
旬の食材を味わう!料理長のこだわりが詰まった彩り豊かな会席。
ディナーは要予約
皐月(5月)の献立
【先附】ちっこ豆腐とメンマの胡麻油和え/焼き白身魚の卸しポン酢/イカと山くらげの真砂和え
【吸物】蓬胡麻豆腐柏餅見立て 吹き流し野菜
【造り】三種類の魚介盛り合わせ
【焼物】目鯛の西京焼き
【煮物】牛すじの柔らか煮 豆乳チーズ餡
【食事】あさりとゴボウの炊き込み御飯 香の物 赤出汁
【甘味】和風スイーツ
使用條件
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
兌現條件
写真はイメージです。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
有效期限
1月4日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
座位類別
Table seat
閱讀全部
Mini Oribe Kaiseki
A little bit of carefully selected ingredients from the luxurious Kyoto Kaiseki "Oribe" menu.
¥ 6,600
(含稅・不含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Mini Oribe Kaiseki
A little bit of carefully selected ingredients from the luxurious Kyoto Kaiseki "Oribe" menu.
皐月(5月)の献立
【先附】新じゅんさい 鮑酒煎り じゅんさい酢/おかひじきと根芋の白和え 海老と人参/蛍烏賊の生姜煮
【吸物】新玉ねぎのすり流し 帆立 茄子 山椒オイル
【造り】三種類の魚介盛り合わせ
【主菜】1品お選びください。
・魚介と春野菜の蒸篭蒸し
・銀鱈西京焼き
・豆乳蟹クリームコロッケ
・鮑のステーキ(+¥1,650)
・和牛のすき焼き風(+¥1,650)
・鰻の蒲焼き(+¥3,300)
【食事 】1品お選びください。
・季節の炊き込み御飯 香の物 赤出汁
・釜炊き白御飯 ・握り寿司5貫(+¥1,100)
【甘味】和風スイーツ または あんみつと抹茶(+¥770)
使用條件
A 10% service charge will be added to the listed price.
兌現條件
The photograph is an image. It may change depending on the purchase situation.
有效期限
1月4日 ~ 12月20日
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
~ 8
座位類別
Table seat
閱讀全部
Shun kaiseki [Reservations required for lunch time]
Please enjoy the traditional Japanese food culture "Washoku" using seafood, vegetables and rice from Chiba Prefecture.
¥ 8,800
(含稅・不含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Shun kaiseki [Reservations required for lunch time]
Please enjoy the traditional Japanese food culture "Washoku" using seafood, vegetables and rice from Chiba Prefecture.
皐月(5月)の献立
【先附】新じゅんさい 鮑酒煎り じゅんさい酢/おかひじきと根芋の白和え 海老と人参/蛍烏賊の生姜煮
【吸物】新玉ねぎのすり流し 帆立 茄子 山椒オイル
【造り 】三種類の魚介盛り合わせ
【焼物】金目鯛の味噌幽庵焼き/ちまき寿司/トマト蜂蜜漬け/スナップ豌豆辛子和え
【揚物】稚鮎の香り揚げ
【煮物】きんきの吉野煮
【食事】蕗の炊き込み御飯 じゃこの山椒煮 香の物 赤出汁
【甘味】和風スイーツ
使用條件
A 10% service charge will be added to the listed price.
兌現條件
The photograph is an image. It may change depending on the purchase situation.
有效期限
1月4日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
座位類別
Table seat, Semi Private
閱讀全部
Oribe-Kaiseki [Reservation required for lunch time]
Luxurious Kyoto banquet dishes that use plenty of carefully selected ingredients such as high-end ingredients and seasonal ingredients.
¥ 13,200
(含稅・不含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Oribe-Kaiseki [Reservation required for lunch time]
Luxurious Kyoto banquet dishes that use plenty of carefully selected ingredients such as high-end ingredients and seasonal ingredients.
Menu for Kisaragi (February)
Hors d'oeuvres: Pickled tuna and flower wasabi,Squid, Udo, cod sprouts dressed with miso,Scallops, Urui fragrant plum sauce
Soup:Dried sea cucumber Clear soup
Dish of 1:Sweet shrimp Konowata dressing ,Wagyu roasted nigiri sushi, Thin fish and trabecula with kelp marinated onion salt
Dish of 2:Grilled tilefish sea urchin miso ,Grilled Aigamo Nanban ,White fish Savory Steamed Custard in Individual Cups
Dish of 3:Sashimi of cod with vinegared shirako,Deep-fried sandwiched Okhotsk Atka Mackerel
Dish of 4:Simmered bamboo shoots,Ark clams and kogomi with sesame vinegar
Meal: Cooked rice with clams and peas
Sweets: Orijin special sweets or Anmitsu and matcha (+¥770)
使用條件
A 10% service charge will be added to the listed price.
兌現條件
The photograph is an image. It may change depending on the purchase situation.
有效期限
~ 3月17日, 5月1日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
座位類別
Table seat, Semi Private
閱讀全部
お膳・平日限定
Rice Topped with Eel (Top-grade)
We only use eels from Lake Hamana, and they are grilled with our secret sauce. Enjoy it with stone-milled Japanese pepper (domestic), which has a refreshing citrus scent.
¥ 6,600
(含稅・不含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Rice Topped with Eel (Top-grade)
We only use eels from Lake Hamana, and they are grilled with our secret sauce. Enjoy it with stone-milled Japanese pepper (domestic), which has a refreshing citrus scent.
Menu item
Rice Topped with Eel / Eel-liver Soup / Pickles
使用條件
※ 10% service fee will be added to the listed price. ※ The photograph is an image.
兌現條件
写真はイメージです。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
有效期限
1月4日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
座位類別
Table seat
閱讀全部
Rice Topped with Eel (Standard)
We only use eels from Lake Hamana, and they are grilled with our secret sauce. Enjoy it with stone-milled Japanese pepper (domestic), which has a refreshing citrus scent.
¥ 4,950
(含稅・不含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Rice Topped with Eel (Standard)
We only use eels from Lake Hamana, and they are grilled with our secret sauce. Enjoy it with stone-milled Japanese pepper (domestic), which has a refreshing citrus scent.
Menu item
Rice Topped with Eel / Eel-liver Soup / Pickles
使用條件
※ 10% service fee will be added to the listed price. ※ The photograph is an image.
兌現條件
写真はイメージです。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
有效期限
1月4日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
座位類別
Table seat
閱讀全部
Rice Topped with Japanese beef ”Sukiyaki"
Orijin's special weight made with Kuroge Wagyu beef and finished in a sukiyaki style.
¥ 3,500
(含稅・不含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Rice Topped with Japanese beef ”Sukiyaki"
Orijin's special weight made with Kuroge Wagyu beef and finished in a sukiyaki style.
Assorted menu / Rice Topped with Sukiyaki / Miso soup / pickles
使用條件
※ 10% service fee will be added to the listed price. ※ The photograph is an image.
兌現條件
写真はイメージです。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
有效期限
1月4日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
座位類別
Table seat
閱讀全部
Kid's Lunch Set
This menu is for children up to elementary school age.
¥ 2,750
(含稅・不含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Kid's Lunch Set
This menu is for children up to elementary school age.
Soup: Corn soup
Assortment: Fried potatoes, fried shrimp, fried chicken, shrimp roasted rice cake, macaroni salad, meat dumplings
Food: Mini sukiyaki bowl
Dessert: 2 kinds of seasonal desserts
使用條件
A 10% service charge will be added to the listed price.
兌現條件
写真はイメージです。
有效期限
1月4日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
座位類別
Table seat
閱讀全部
Kids Sushi Lunch Set
This menu is for children up to elementary school age.
¥ 3,850
(含稅・不含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Kids Sushi Lunch Set
This menu is for children up to elementary school age.
Cold bowl: Ebi tempura salad Udon
Assortment: Fried chicken, French fries, Fried crab claws, Grilled egg, Crab gratin, Corn soup
Main dish: Domestic beef sukiyaki-style
Food: 3 kinds of sushi
Dessert: Seasonal dessert Assortment of 3 types
使用條件
A 10% service charge will be added to the listed price.
兌現條件
写真はイメージです。
有效期限
1月4日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
座位類別
Table seat
閱讀全部
【平日ランチ限定】ランチ膳コーヒー付き
コーヒー付きの平日ランチ。彩り豊かな御膳をお楽しみください。
¥ 3,200
(含稅・不含服務費)
選擇
【平日ランチ限定】ランチ膳コーヒー付き
コーヒー付きの平日ランチ。彩り豊かな御膳をお楽しみください。
5月菖蒲(しょうぶ)膳
【前菜】季節の小鉢2種
【御膳】刺身1点盛り/フッコの若狭焼き/牛すじの柔らか煮/アスパラ豚巻き/新馬鈴薯饅頭べっこう餡かけ
茄子の揚げ浸し/イカと山くらげの真砂和え/鮪の味噌煮
【食事】あさりとごぼうの炊き込み御飯 香の物 赤出汁
【甘味】和風スイーツ/コーヒー
使用條件
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
兌現條件
写真はイメージです。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
有效期限
2月1日 ~ 12月27日
星期
一, 二, 三, 四, 五
進餐時間
午餐
座位類別
Table seat
閱讀全部
【ディナー限定】おすすめ膳
5月は日本料理「おりじん」で人気のうな重を
お出汁と薬味を添えて
ひつまぶしでご用意しました。
¥ 5,500
(含稅・不含服務費)
選擇
【ディナー限定】おすすめ膳
5月は日本料理「おりじん」で人気のうな重を
お出汁と薬味を添えて
ひつまぶしでご用意しました。
5月ひつまぶし膳
【前菜】季節の小鉢2種
【御膳】旬の刺身2種盛り/新馬鈴薯饅頭べっこう餡かけ
【食事】鰻のひつまぶし/出汁/薬味/香の物/赤出汁
【甘味】和風スイーツ
使用條件
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
兌現條件
写真はイメージです。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
有效期限
2月1日 ~ 5月31日
進餐時間
晚餐
座位類別
Table seat
閱讀全部
plan
Birthday Plan for Two Mini-ORIBE
[Online reservation only] Plan with options suitable for birthdays (2 people available)
¥ 10,115
⇒
¥ 9,500
(含稅、服務費)
-- 數量 --
2
Birthday Plan for Two Mini-ORIBE
[Online reservation only] Plan with options suitable for birthdays (2 people available)
要求支付預付款的預訂人數組大小名或以上
◆ Kaiseki cuisine "Iki"
◆ Sparkling wine for toast or non-alcoholic sparkling wine (glass)
◆ Birthday cake square type (8 cm x 8 cm)
◆ Flower arrangement (1 set)
使用條件
Reservation required 2 days before 20:00
兌現條件
This menu is not eligible for member benefits such as discounts.
有效期限
1月4日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~ 2
座位類別
Table seat
閱讀全部
Toast Sparkling Wine Plan Mini Oribe Kaiseki
[Online reservation only] Plan that allows you to specify a semi-private room from 4 people
¥ 8,107
⇒
¥ 7,700
(含稅、服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
Toast Sparkling Wine Plan Mini Oribe Kaiseki
[Online reservation only] Plan that allows you to specify a semi-private room from 4 people
◆ Kaiseki cuisine "Mini Oribe"
◆ Sparkling wine for toast or non-alcoholic sparkling wine (glass)
使用條件
特別金額のプランにつき各種割引は対象外となります。
兌現條件
This menu is not eligible for member benefits such as discounts.
有效期限
1月4日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
~ 8
座位類別
Table seat
閱讀全部
お祝い小鯛付お食い初め膳
歯固めの石付き
¥ 5,500
(含稅・不含服務費)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
お祝い小鯛付お食い初め膳
歯固めの石付き
小鉢・吸物・刺身・焼物『小鯛姿焼き 満月玉子 栗蜜煮』・煮物・赤飯
使用條件
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
有效期限
1月4日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
座位類別
Table seat
閱讀全部
Plan with a toast of sparkling wine Seasonal Kaiseki
[Online reservation only] A plan that allows you to specify a semi-private room from 4 people
¥ 10,575
⇒
¥ 10,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
4
5
6
7
8
Plan with a toast of sparkling wine Seasonal Kaiseki
[Online reservation only] A plan that allows you to specify a semi-private room from 4 people
◆ Kaiseki cuisine "Shun"
◆ Sparkling wine for toast or non-alcoholic sparkling wine (glass)
使用條件
If you would like a semi-private room, please select "semi-private room" from the category for 4 or more adults (up to 6 people if you wish to meet face-to-face).
兌現條件
Various discounts are not applicable for special price plans.
有效期限
1月4日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
4 ~ 8
座位類別
Semi Private
閱讀全部
Plan with toast sparkling Oribe-Kaiseki
[Online reservation only] A plan that allows you to specify a semi-private room from 4 people
¥ 15,415
⇒
¥ 15,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
4
5
6
7
8
Plan with toast sparkling Oribe-Kaiseki
[Online reservation only] A plan that allows you to specify a semi-private room from 4 people
◆ Kaiseki cuisine "Oribe"
◆ Sparkling wine for toast or non-alcoholic sparkling wine (glass)
使用條件
If you would like a semi-private room, please select "semi-private room" from the category for 4 or more adults (up to 6 people if you wish to meet face-to-face).
兌現條件
This menu is not eligible for discount benefits.
有效期限
1月4日 ~ 3月17日, 5月1日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
4 ~ 8
座位類別
Semi Private
閱讀全部
持ち帰り
[Takeaway] Colorful bento
[Reservation only until June 29] Japanese cuisine "Orijin" We have created seasonal ingredients for lunch boxes by making full use of Japanese techniques. Please enjoy with seasonal cooked rice.
¥ 3,000
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
[Takeaway] Colorful bento
[Reservation only until June 29] Japanese cuisine "Orijin" We have created seasonal ingredients for lunch boxes by making full use of Japanese techniques. Please enjoy with seasonal cooked rice.
要求支付預付款的預訂人數組大小名或以上
If you make a reservation by 20:00 the day before, we will make it according to the reservation time within the business day 11: 30-14: 00/17: 30-19: 00.
使用條件
* Handing over at the store * You can use benefits such as member discounts or coupons. (Cannot be used together)
兌現條件
※The photograph is an image. * Lunch box size 22.5x14.5xH4
有效期限
2月13日 ~ 5月31日
星期
一, 二, 三, 四, 五
進餐時間
午餐, 晚餐
座位類別
Take-Out
閱讀全部
[Takeaway] Unajū bento (Standard)
[Reservation only until June 29] We baked eels from Lake Hamana plumply and finished it with a secret sauce. Enjoy it with stone milled sansho (domestic), which has a refreshing citrus scent.
¥ 4,500
(含稅)
-- 數量 --
1
2
3
4
5
6
7
8
[Takeaway] Unajū bento (Standard)
[Reservation only until June 29] We baked eels from Lake Hamana plumply and finished it with a secret sauce. Enjoy it with stone milled sansho (domestic), which has a refreshing citrus scent.
要求支付預付款的預訂人數組大小名或以上
If you make a reservation by 20:00 the day before, we will make it according to the reservation time within the business day 11: 30-14: 00/17: 30-19: 00.
使用條件
* Handing over at the store * You can use benefits such as member discounts or coupons. (Cannot be used together)
兌現條件
※The photograph is an image. * Wappa diameter 13.5xH4.5
有效期限
1月4日 ~
星期
一, 二, 三, 四, 五
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
1 ~ 8
座位類別
Take-Out
閱讀全部
Buddhist memorial service
法要 プラン 季節のお膳料理
献杯酒付きお膳料理プラン。ご要望により陰膳¥2,970税込みサ別もご用意いたします。
¥ 6,000
(含稅、服務費)
-- 數量 --
4
5
6
7
8
法要 プラン 季節のお膳料理
献杯酒付きお膳料理プラン。ご要望により陰膳¥2,970税込みサ別もご用意いたします。
使用條件
※9名様以上のご予約はお電話(043-275-3235)にて承ります。
兌現條件
特別金額のプランにつき各種割引きは対象外となります。
有效期限
1月4日 ~
進餐時間
午餐
最大下單數
4 ~ 8
座位類別
Table seat
閱讀全部
法要プラン 会席料理
献杯酒付き「旬」会席料理プラン。ご要望により陰膳¥2,970税込みサ別もご用意いたします。
¥ 9,500
(含稅、服務費)
選擇
法要プラン 会席料理
献杯酒付き「旬」会席料理プラン。ご要望により陰膳¥2,970税込みサ別もご用意いたします。
使用條件
※店舗奥の半個室(セミプライベートルーム)をご指定の場合は、大人4名様以上(対面をご希望の場合6名様迄)でカテゴリーより「セミプライベートルーム」をお選びください。※9名様以上のご予約はお電話(043-275-3235)にて承ります。
兌現條件
特別金額のプランにつき各種割引きは対象外となります。
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
4 ~ 8
座位類別
Table seat, Semi Private
閱讀全部
其他要求
目的
-- 目的 --
生日
生日 (本人)
生日 (友人)
生日 (戀人)
生日 (夫妻)
生日 (家族)
朋友聚會
女子會
歡/迎送會 (友人)
節日,如團年/新春等(友人)
同學朋友聚會
婚禮聚會
團體旅遊
接待
公司內聚會
歡/迎送會 (公司團體)
節日, 如團年/新春/尾牙春酒等 (公司團體)
家族聚會
慶典/紀念
寶寶百天
兒童節 (紀念等)
家長見面
訂婚
法事
約會
聯誼
求婚
結婚紀念日
約會紀念日
活動
會議
發表會
展示會
攝影 (電視劇等)
其他
問卷調查 1
必須
Whether or not you are staying overnight (on the day)
Stay at our hotel
Do not stay
關於Sen Kaiseki [Online reservation only]的問題
問卷調查 2
必須
On Saturdays, Sundays, and holidays, you can use it from the reservation time to 1 hour and a half. Please note.
receive.
關於【ランチ】粋(いき)会席的問題
問卷調查 3
必須
土日祝は、ご予約時間から1時間半迄のご利用とさせていただきます。予めご了承ください。
了承する。
關於Rice Topped with Eel (Standard)的問題
問卷調查 4
We keep a distance of 2m or more between other tables, but if you wish to eat face-to-face at the same table, we will place an acrylic board on the table. Please let us know if you would like to set it up.
關於Rice Topped with Japanese beef ”Sukiyaki" 的問題
問卷調查 5
We keep a distance of 2m or more between other tables, but if you wish to eat face-to-face at the same table, we will place an acrylic board on the table. Please let us know if you would like to set it up.
關於Birthday Plan for Two Mini-ORIBE的問題
問卷調查 6
必須
メッセージプレートの種類(おひとつチェックをしてください)
マジパン印字(無料)「Happy Birthday亅
マジパン手書き(無料)「Happy Anniversary」
チョコプレート手書き(有料 ¥200)要望欄にメッセージをご記入ください(15文字程度)
不要
關於[Takeaway] Colorful bento的問題
問卷調查 7
Chopsticks and hand towels are attached. Please let us know if you do not need it.
未指定
Unnecessary
關於[Takeaway] Unajū bento (Standard)的問題
問卷調查 8
Chopsticks and hand towels are attached. Please let us know if you do not need it.
未指定
Unnecessary
特別要求
預約人詳細信息
登錄
facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
名字
必須
手機號碼
必須
通過短信通知我
選擇您需要接收短信的時間:
您成功預訂後
商家接受預訂時(如果需要商家確認)
用餐前1天
臨時通知(如餐廳臨時關閉,異常天氣等)
電郵
必須
註冊TableCheck帳號
註冊TableCheck帳號,您可以查閱您的預訂記錄及快速再次預訂。
創建密碼
必須
密碼過短(最短是8個字)
密碼太弱
密碼必須包含至少一個大寫字母,小寫字母,數字和符號。
密碼不得包含電子郵箱的一部分。
密碼與密碼(確認用)須一致
我確認我已閱讀「商家通知」
願意接收Origine和集團餐廳的優惠
提交此表格,表示您同意
相關條款和政策
。
條款與政策
TableCheck 服務條款
TableCheck 隱私政策
TableCheck 付款政策
必填項
下一頁
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
個人主頁
幫助
致酒店餐飲從業者