Hilfe
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Meine Reservierungen
Reserviere CICON by NOHGA HOTEL
Nachricht vom Händler
2022年4月1日グランドオープン
五条通り、東山五条の交差点手前、NOHGA HOTEL内にオープンした Bakery、Restaurant、Rooftop Barの3セクションを運営しております。
店の名前はCICON(シコン)と読みます。
こちらのご予約のページは、
1Fレストラン、CICONのご予約となっております。
イタリアンをベースにジョスパーオーブンを用いたグリル料理をお楽しみ頂ける、オールデイダイニングです。
ーご予約に関してのお願いー
大変恐れ入りますがお電話が繋がりづらい時間がございます。
7時〜10時、15時〜18時、21時〜23時が 、
比較的にお電話が繋がりやすい時間となっております。
また、ご予約に関してメールでのお問い合わせはお断りしております。
大変お手数ですが、
ご予約に関しての詳細の問い合わせは直接お電話いただくようお願い致します。
・ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合は、やむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡下さい。
・お席のご指定はお断りしております。
(テラス席は悪天候時ご利用頂けませんのでご了承をお願いいたします。)
・混雑時、全時間帯2時間のお席利用のご協力をお願いいたします。
・土日祝日のみモーニングのお時間はご予約を受け付けておりません。
・ランチタイム12時〜13時のご来店のご希望は、お席が混み合う関係でお断りしております。
・14:00〜17:00のカフェのご利用のみのご予約はお断りしております。
・6歳以下のお子様が2名様以上いらっしゃる場合は直接お問い合わせください。
・10名様以上でのご希望に関してはお席の都合上、直接お問い合わせください。
以上、多数ございましてご不便をおかしますが何卒ご理解のほどよろしくお願い申し上げます。
お電話でのお問合せ:075-323-7121
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
-- Zeit --
-- Erwachsene --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- Baby --
1
2
3
4
5
6
7
8
5 Jahre und jünger
Verfügbarkeit
Es ist keine Verfügbarkeit zu Ihrer Wunschzeit vorhanden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl.
<ランチ&ディナー共通>お席のみのご予約
Wählen
<ランチ&ディナー共通>お席のみのご予約
メニューは当日お選びください。
Lese mehr
<平日限定>モーニングお席のみのご予約
平日限定でモーニングのお席のご予約を開始しました。
Wählen
<平日限定>モーニングお席のみのご予約
平日限定でモーニングのお席のご予約を開始しました。
メニューは当日お選びください。
・Morning Plate 2200yen
・CICON's Salad Plate 1800yen
・Croque Mosieur Plate 1500yen
全てのメニューに、ドリンク、パン、スープがが付いてます。
Kleingedrucktes
平日限定でのご案内です。
ご予約頂いた人数様分のご注文をお願いしております。
お子様が2名様以上いる場合はお断りする場合はございます。予めご了承ください。
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Frühstück
Auftragslimit
2 ~ 4
Lese mehr
-平日限定-CICON's Course 2800yen(3080yen)<11時台のご予約>
平日限定のお得なランチコースです。
¥ 2.800
(Aus. Steuern)
Wählen
-平日限定-CICON's Course 2800yen(3080yen)<11時台のご予約>
平日限定のお得なランチコースです。
ある月の一例
[ Amuse ]
Tofu dip and CICON bakery’s campagne served with cratello
豆腐ディップとCICONベーカリーのカンパーニュ クラテッロを添えて
[ Appetizers ]
Today's ceviche
本日のセビーチェ
[ Pasta ]
Please choose pasta from the following
パスタは下記からお選びください
・Octopus (Mie) ragout in tomato sauce:spaghettini
三重産真ダコのトマトラグーソース:スパゲッティーニ
・Homemade salsiccia and lemon in cream sauce:tagliatelle
自家製サルシッチャと瀬戸内レモンのクリームソース:タリアテッレ
・Today’s pasta(+300yen)
本日のパスタ
[ Main ]
Please choose your main dish from the following
メインは下記からお選びください
・Ajiwai chicken (Kyoto) thigh
京都産あじわい鶏 もも
・Mochi pork (Kyoto) loin(+500yen)
京都産もち豚 ロース
・Toman beef (Miyazaki) top round(+2,000yen)
宮崎産都萬牛 内もも
・Fresh fish aquapazza(+800yen)
鮮魚のアクアパッツァ
[ Dolce ]
Today’s dolce
本日のドルチェ
Gültige Daten
01 Jun ~
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
2 ~ 8
Lese mehr
-平日限定-CICON's Course 2800yen(3080yen)<13時台のご予約>
平日限定のお得なランチコースです。
¥ 2.800
(Aus. Steuern)
Wählen
-平日限定-CICON's Course 2800yen(3080yen)<13時台のご予約>
平日限定のお得なランチコースです。
ある月の一例
[ Amuse ]
Tofu dip and CICON bakery’s campagne served with cratello
豆腐ディップとCICONベーカリーのカンパーニュ クラテッロを添えて
[ Appetizers ]
Today's ceviche
本日のセビーチェ
[ Pasta ]
Please choose pasta from the following
パスタは下記からお選びください
・Octopus (Mie) ragout in tomato sauce:spaghettini
三重産真ダコのトマトラグーソース:スパゲッティーニ
・Homemade salsiccia and lemon in cream sauce:tagliatelle
自家製サルシッチャと瀬戸内レモンのクリームソース:タリアテッレ
・Today’s pasta(+300yen)
本日のパスタ
[ Main ]
Please choose your main dish from the following
メインは下記からお選びください
・Ajiwai chicken (Kyoto) thigh
京都産あじわい鶏 もも
・Mochi pork (Kyoto) loin(+500yen)
京都産もち豚 ロース
・Toman beef (Miyazaki) top round(+2,000yen)
宮崎産都萬牛 内もも
・Fresh fish aquapazza(+800yen)
鮮魚のアクアパッツァ
[ Dolce ]
Today’s dolce
本日のドルチェ
Gültige Daten
01 Jun ~
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
2 ~ 8
Lese mehr
-平日限定-Pasta Course 1800yen(1980yen)<11時台のご予約>
平日限定のパスタセットです。
¥ 1.800
(Aus. Steuern)
Wählen
-平日限定-Pasta Course 1800yen(1980yen)<11時台のご予約>
平日限定のパスタセットです。
セットの一例
*内容が変更している場合がございます。
[ Salad ]
Seasonal fruit salad
季節のフルーツサラダ
[ Pasta ]
Please choose pasta from the following
パスタは下記からお選びください
・Octopus (Mie) ragout in tomato sauce:spaghettini
三重産真ダコのトマトラグーソース:スパゲッティーニ
・Whitebait (Shinojima) and dried mullet roe peperoncino:spaghettini
篠島産釜揚げシラスとカラスミのペペロンチーノ:スパゲッティーニ
・Homemade salsiccia and lemon in cream sauce:tagliatelle
自家製サルシッチャと瀬戸内レモンのクリームソース:タリアテッレ
・Toman beef (Miyazaki) and achilles ragout sauce hint of green chilli :tagliatelle(+300yen)
宮崎産都萬牛とアキレス腱のラグーソース~青唐辛子のアクセント~:タリアテッレ
・Today’s pasta(+300yen)
本日のパスタ
[ Dolce ]
Homemade gelato
自家製ジェラート
Gültige Daten
01 Jun ~
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
2 ~ 8
Lese mehr
-平日限定-Pasta Course 1800yen(1980yen)<13時台のご予約>
平日限定のパスタセットです。
¥ 1.800
(Aus. Steuern)
Wählen
-平日限定-Pasta Course 1800yen(1980yen)<13時台のご予約>
平日限定のパスタセットです。
セットの一例
*内容が変更している場合がございます。
[ Salad ]
Seasonal fruit salad
季節のフルーツサラダ
[ Pasta ]
Please choose pasta from the following
パスタは下記からお選びください
・Octopus (Mie) ragout in tomato sauce:spaghettini
三重産真ダコのトマトラグーソース:スパゲッティーニ
・Whitebait (Shinojima) and dried mullet roe peperoncino:spaghettini
篠島産釜揚げシラスとカラスミのペペロンチーノ:スパゲッティーニ
・Homemade salsiccia and lemon in cream sauce:tagliatelle
自家製サルシッチャと瀬戸内レモンのクリームソース:タリアテッレ
・Toman beef (Miyazaki) and achilles ragout sauce hint of green chilli :tagliatelle(+300yen)
宮崎産都萬牛とアキレス腱のラグーソース~青唐辛子のアクセント~:タリアテッレ
・Today’s pasta(+300yen)
本日のパスタ
[ Dolce ]
Homemade gelato
自家製ジェラート
Gültige Daten
01 Jun ~
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
2 ~ 8
Lese mehr
Anforderungen
Zweck
-- Zweck --
Geburstag
Geburstag (Selbst)
Geburstag (Freunde)
Geburstag (Paar)
Geburstag (Spouse)
Geburstag (Familie)
Freunde / Gruppe
Frauengruppe
Willkommen / Abschied (Freunde)
Urlaub Party (Freunde)
Wiedervereinigung
Heirat / Hochzeitsfeier
Reise / Tourismus
Unternehmen
Team-Meeting
Willkommen / Abschied (Unternehmen)
Urlaub Party (Unternehmen)
Familie
Feier
Baby Ereignis
Kinder Ereignis
Vorverlobungs Intro
Verlobungsfeier
Gedenk / Beerdigung
Date
Gruppen Date
Heiratsantrag
Anniversar
Date Feier
Ereignis
Seminar
Musik-Erwägungsgrund
Ausstellung
Dreharbeiten (TV / Film)
Andere
Besuchen Gesichte
-- Besuchen Gesichte --
Erster Besuch
Zweiter Besuch
Dritter Besuch
Vierter oder mehr Besuchen
Frage 1
Erf
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
Frage 2
Erf
お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございます。
Frage 3
Erf
こちらのご予約はルーフトップバーではなく、1Fレストランでのご予約となります。
*ルーフトップバーご希望の場合は当日電話予約のみ承ります。ご了承ください。
Fragen zu <平日限定>モーニングお席のみのご予約
Frage 4
Erf
お席のご指定はお断りしております。ご了承ください。
Frage 5
Erf
お子様が2名様以上いらっしゃる場合は、ネットからのご予約はお断りしております。
Fragen zu -平日限定-CICON's Course 2800yen(3080yen)<11時台のご予約>
Frage 6
Erf
アレルギーの食材はございますか?
Fragen zu -平日限定-CICON's Course 2800yen(3080yen)<13時台のご予約>
Frage 7
Erf
アレルギーの食材はございますか?
Fragen zu -平日限定-Pasta Course 1800yen(1980yen)<11時台のご予約>
Frage 8
Erf
アレルギーの食材はございますか?
Fragen zu -平日限定-Pasta Course 1800yen(1980yen)<13時台のご予約>
Frage 9
Erf
アレルギーの食材はございますか?
Anforderung
Gast Einzelheiten
Logge sich durch
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Name
Erf
Handy
Erf
Benachrichtige mich durch SMS
Wir werden Sie ein SMS in den folgenden Fällen senden:
Kurz nach ihre Reservierung
Als der Kaufmann hat Ihre Reservierung akzeptiert (wenn seine Bestätigung ist erforderlich)
Reminder einen Tag vor Ihrer Buchung
Dringende Kontakt um ihre Reservierung, wie Shop Schließung aufgrund von Wetter, etc.
Email
Erf
Schaffe ein TableCheck Konto
Mit einem TableCheck Konto, sie können ihre Resevierung Gesichte sehen, und mehrere Reserviierungen schaffen.
Passwort schaffen
Erf
Passwort ist zu kurz (weniger als 6 Zeichen)
Passwort ist zu schwach
Passwort stimmt nicht mit Passwort überein
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
Ich bin mit den
Nutzungsbedingungen
und
Datenschutz-Bestimmungen
verstanden
Erhalten Sie Angebote von CICON by NOHGA HOTEL und verwandte Geschäfte
Zurück
Ihre Reservierung wird nicht gebucht, bis er auf der nächsten Seite bestätigt wird.
Nötig
Weiter
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Meine Reservierungen
Hilfe
Für Restaurants