Tolong
Bahasa Melayu
Bahasa Melayu
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Tempahan Saya
Tempah di CICON by NOHGA HOTEL
Mesej daripada Pedagang
2022年4月1日グランドオープン
五条通り、東山五条の交差点手前、NOHGA HOTEL内にオープンした Bakery、Restaurant、Rooftop Barの3セクションを運営しております。
店の名前はCICON(シコン)と読みます。
こちらのご予約のページは、
1Fレストラン、CICONのご予約となっております。
イタリアンをベースにジョスパーオーブンを用いたグリル料理をお楽しみ頂ける、オールデイダイニングです。
ーご予約に関してのお願いー
大変恐れ入りますがお電話が繋がりづらい時間がございます。
7時〜10時、15時〜18時、21時〜23時が 、
比較的にお電話が繋がりやすい時間となっております。
また、ご予約に関してメールでのお問い合わせはお断りしております。
大変お手数ですが、
ご予約に関しての詳細の問い合わせは直接お電話いただくようお願い致します。
・ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合は、やむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡下さい。
・お席のご指定はお断りしております。
(テラス席は悪天候時ご利用頂けませんのでご了承をお願いいたします。)
・混雑時、全時間帯2時間のお席利用のご協力をお願いいたします。
・土日祝日のみモーニングのお時間はご予約を受け付けておりません。
・ランチタイム12時〜13時のご来店のご希望は、お席が混み合う関係でお断りしております。
・14:00〜17:00のカフェのご利用のみのご予約はお断りしております。
・6歳以下のお子様が2名様以上いらっしゃる場合は直接お問い合わせください。
・10名様以上でのご希望に関してはお席の都合上、直接お問い合わせください。
以上、多数ございましてご不便をおかしますが何卒ご理解のほどよろしくお願い申し上げます。
お電話でのお問合せ:075-323-7121
Saya mengesahkan saya telah membaca Mesej daripada Pedagang di atas
-- Pilih Masa --
-- Dewasa --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- Bayi --
1
2
3
4
5
6
7
8
5 tahun dan ke bawah
Ketersediaan
Masa yang anda pilih tidak tersedia. Sila tukar pilihan anda.
<ランチ&ディナー共通>お席のみのご予約
Pilih
<ランチ&ディナー共通>お席のみのご予約
メニューは当日お選びください。
Bacaan Lanjut
<平日限定>モーニングお席のみのご予約
平日限定でモーニングのお席のご予約を開始しました。
Pilih
<平日限定>モーニングお席のみのご予約
平日限定でモーニングのお席のご予約を開始しました。
メニューは当日お選びください。
・Morning Plate 2200yen
・CICON's Salad Plate 1800yen
・Croque Mosieur Plate 1500yen
全てのメニューに、ドリンク、パン、スープがが付いてます。
Cetak Halus
平日限定でのご案内です。
ご予約頂いた人数様分のご注文をお願いしております。
お子様が2名様以上いる場合はお断りする場合はございます。予めご了承ください。
Hari
I, Sl, R, K, J
Makanan
Sarapan
Had Pesanan
2 ~ 4
Bacaan Lanjut
-平日限定-CICON's Course 2800yen(3080yen)<11時台のご予約>
平日限定のお得なランチコースです。
¥ 2,800
(Tidak Termasuk Cukai)
Pilih
-平日限定-CICON's Course 2800yen(3080yen)<11時台のご予約>
平日限定のお得なランチコースです。
ある月の一例
[ Amuse ]
Tofu dip and CICON bakery’s campagne served with cratello
豆腐ディップとCICONベーカリーのカンパーニュ クラテッロを添えて
[ Appetizers ]
Today's ceviche
本日のセビーチェ
[ Pasta ]
Please choose pasta from the following
パスタは下記からお選びください
・Octopus (Mie) ragout in tomato sauce:spaghettini
三重産真ダコのトマトラグーソース:スパゲッティーニ
・Homemade salsiccia and lemon in cream sauce:tagliatelle
自家製サルシッチャと瀬戸内レモンのクリームソース:タリアテッレ
・Today’s pasta(+300yen)
本日のパスタ
[ Main ]
Please choose your main dish from the following
メインは下記からお選びください
・Ajiwai chicken (Kyoto) thigh
京都産あじわい鶏 もも
・Mochi pork (Kyoto) loin(+500yen)
京都産もち豚 ロース
・Toman beef (Miyazaki) top round(+2,000yen)
宮崎産都萬牛 内もも
・Fresh fish aquapazza(+800yen)
鮮魚のアクアパッツァ
[ Dolce ]
Today’s dolce
本日のドルチェ
Tarikh Sah
01 Jun ~
Hari
I, Sl, R, K, J
Makanan
Makan Tengah Hari
Had Pesanan
2 ~ 8
Bacaan Lanjut
-平日限定-CICON's Course 2800yen(3080yen)<13時台のご予約>
平日限定のお得なランチコースです。
¥ 2,800
(Tidak Termasuk Cukai)
Pilih
-平日限定-CICON's Course 2800yen(3080yen)<13時台のご予約>
平日限定のお得なランチコースです。
ある月の一例
[ Amuse ]
Tofu dip and CICON bakery’s campagne served with cratello
豆腐ディップとCICONベーカリーのカンパーニュ クラテッロを添えて
[ Appetizers ]
Today's ceviche
本日のセビーチェ
[ Pasta ]
Please choose pasta from the following
パスタは下記からお選びください
・Octopus (Mie) ragout in tomato sauce:spaghettini
三重産真ダコのトマトラグーソース:スパゲッティーニ
・Homemade salsiccia and lemon in cream sauce:tagliatelle
自家製サルシッチャと瀬戸内レモンのクリームソース:タリアテッレ
・Today’s pasta(+300yen)
本日のパスタ
[ Main ]
Please choose your main dish from the following
メインは下記からお選びください
・Ajiwai chicken (Kyoto) thigh
京都産あじわい鶏 もも
・Mochi pork (Kyoto) loin(+500yen)
京都産もち豚 ロース
・Toman beef (Miyazaki) top round(+2,000yen)
宮崎産都萬牛 内もも
・Fresh fish aquapazza(+800yen)
鮮魚のアクアパッツァ
[ Dolce ]
Today’s dolce
本日のドルチェ
Tarikh Sah
01 Jun ~
Hari
I, Sl, R, K, J
Makanan
Makan Tengah Hari
Had Pesanan
2 ~ 8
Bacaan Lanjut
-平日限定-Pasta Course 1800yen(1980yen)<11時台のご予約>
平日限定のパスタセットです。
¥ 1,800
(Tidak Termasuk Cukai)
Pilih
-平日限定-Pasta Course 1800yen(1980yen)<11時台のご予約>
平日限定のパスタセットです。
セットの一例
*内容が変更している場合がございます。
[ Salad ]
Seasonal fruit salad
季節のフルーツサラダ
[ Pasta ]
Please choose pasta from the following
パスタは下記からお選びください
・Octopus (Mie) ragout in tomato sauce:spaghettini
三重産真ダコのトマトラグーソース:スパゲッティーニ
・Whitebait (Shinojima) and dried mullet roe peperoncino:spaghettini
篠島産釜揚げシラスとカラスミのペペロンチーノ:スパゲッティーニ
・Homemade salsiccia and lemon in cream sauce:tagliatelle
自家製サルシッチャと瀬戸内レモンのクリームソース:タリアテッレ
・Toman beef (Miyazaki) and achilles ragout sauce hint of green chilli :tagliatelle(+300yen)
宮崎産都萬牛とアキレス腱のラグーソース~青唐辛子のアクセント~:タリアテッレ
・Today’s pasta(+300yen)
本日のパスタ
[ Dolce ]
Homemade gelato
自家製ジェラート
Tarikh Sah
01 Jun ~
Hari
I, Sl, R, K, J
Makanan
Makan Tengah Hari
Had Pesanan
2 ~ 8
Bacaan Lanjut
-平日限定-Pasta Course 1800yen(1980yen)<13時台のご予約>
平日限定のパスタセットです。
¥ 1,800
(Tidak Termasuk Cukai)
Pilih
-平日限定-Pasta Course 1800yen(1980yen)<13時台のご予約>
平日限定のパスタセットです。
セットの一例
*内容が変更している場合がございます。
[ Salad ]
Seasonal fruit salad
季節のフルーツサラダ
[ Pasta ]
Please choose pasta from the following
パスタは下記からお選びください
・Octopus (Mie) ragout in tomato sauce:spaghettini
三重産真ダコのトマトラグーソース:スパゲッティーニ
・Whitebait (Shinojima) and dried mullet roe peperoncino:spaghettini
篠島産釜揚げシラスとカラスミのペペロンチーノ:スパゲッティーニ
・Homemade salsiccia and lemon in cream sauce:tagliatelle
自家製サルシッチャと瀬戸内レモンのクリームソース:タリアテッレ
・Toman beef (Miyazaki) and achilles ragout sauce hint of green chilli :tagliatelle(+300yen)
宮崎産都萬牛とアキレス腱のラグーソース~青唐辛子のアクセント~:タリアテッレ
・Today’s pasta(+300yen)
本日のパスタ
[ Dolce ]
Homemade gelato
自家製ジェラート
Tarikh Sah
01 Jun ~
Hari
I, Sl, R, K, J
Makanan
Makan Tengah Hari
Had Pesanan
2 ~ 8
Bacaan Lanjut
Permintaan
Tujuan
-- Tujuan --
Hari Jadi
Hari Jadi (Sendiri)
Hari Jadi (Kawan)
Hari Jadi (Pasangan)
Hari Jadi (Suami Isteri)
Hari Jadi (Keluarga)
Kawan / Kumpulan
Kumpulan Wanita
Selamat Datang / Selamat Tinggal (Kawan)
Parti Cuti (Kawan)
Alumni / Pertemuan Semula
Majlis Perkahwinan
Pelancongan
Perniagaan
Kumpulan Minum / Makan
Selamat Datang / Selamat Tinggal (Perniagaan)
Parti Cuti (Perniagaan)
Keluarga
Sambutan
Acara Bayi
Acara Budak-budak
Pengenalan Keluarga
Majlis Pertunangan
Memorial / Pengebumian
Janji Temu
Janji Temu Berkumpulan
Pelamaran
Ulang Tahun Perkahwinan
Sambutan Ulang Tahun
Acara
Seminar / Pertemuan
Resital Muzik
Pameran
Penggambaran (TV/Filem)
Lain-lain
Sejarah Lawatan
-- Sejarah Lawatan --
Lawatan pertama
Lawatan kedua
Lawatan ketiga
Lawatan keempat atau lebih
Pertanyaan 1
Dplkn
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
Pertanyaan 2
Dplkn
お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございます。
Pertanyaan 3
Dplkn
こちらのご予約はルーフトップバーではなく、1Fレストランでのご予約となります。
*ルーフトップバーご希望の場合は当日電話予約のみ承ります。ご了承ください。
Pertanyaan untuk <平日限定>モーニングお席のみのご予約
Pertanyaan 4
Dplkn
お席のご指定はお断りしております。ご了承ください。
Pertanyaan 5
Dplkn
お子様が2名様以上いらっしゃる場合は、ネットからのご予約はお断りしております。
Pertanyaan untuk -平日限定-CICON's Course 2800yen(3080yen)<11時台のご予約>
Pertanyaan 6
Dplkn
アレルギーの食材はございますか?
Pertanyaan untuk -平日限定-CICON's Course 2800yen(3080yen)<13時台のご予約>
Pertanyaan 7
Dplkn
アレルギーの食材はございますか?
Pertanyaan untuk -平日限定-Pasta Course 1800yen(1980yen)<11時台のご予約>
Pertanyaan 8
Dplkn
アレルギーの食材はございますか?
Pertanyaan untuk -平日限定-Pasta Course 1800yen(1980yen)<13時台のご予約>
Pertanyaan 9
Dplkn
アレルギーの食材はございますか?
Permintaan
Butiran Tetamu
Log masuk dengan
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Nama
Dplkn
Telefon Bimbit
Dplkn
Maklumkan saya melalui SMS
Kami akan menghantar sebuah SMS dalam keadaan berikut:
Setelah anda meletakkan tempahan anda
Apabila pedagang menerima tempahan anda (jika pengesahan pedagang diperlukan)
Peringatan satu hari sebelum tempahan anda
Hubungan segera mengenai tempahan anda seperti kedai tutup disebabkan cuaca, lain-lain.
E-mel
Dplkn
Cipta akaun TableCheck
Dengan akaun TableCheck, anda boleh mengakses sejarah tempahan anda dan membuat tempahan ulangan.
Cipta Kata Laluan
Dplkn
Kata laluan terlalu pendek (minima adalah 6 karakter)
Kata laluan terlalu lemah
Kata laluan tidak sama dengan penegasan
Saya mengesahkan saya telah membaca Mesej daripada Pedagang di atas
Saya bersetuju kepada
Terma Perkhidmatan
dan
Privasi Polisi
Terima tawaran daripada CICON by NOHGA HOTEL dan kumpulan restoran
Kembali
Tempahan anda belum selesai sehingga disahkan di halaman seterusnya.
Perlu
Teruskan
Bahasa Melayu
Bahasa Melayu
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Tempahan Saya
Tolong
Untuk Restoran