Aide
Français
Français
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Réservations
Veuillez sélectionner un restaurant
Pastry Shop "Dorer"
All Day Dining "Compass"
Lobby Lounge "Seawind"
cuisine chinoise "Sairyu"
Sky Lounge "Bay View"
cuisine japonaise "Konohana"
Teppanyaki "Sagami"
3F Main Bar「Bay・West」/ Yokohama Bay Sheraton Hotel & Towers
Réserver à Pastry Shop "Dorer" - Yokohama Bay Sheraton Hotel & Towers
Message du commerçant
[Normal business hours] Monday through Saturday 10:00-19:00 Sundays and holidays 10:00-18:00 ▶For requests that require a reply, please contact us by phone. ■Restaurant general reservations TEL. 045-411-1188 (10:00-19:00)
Orders that have been paid in advance by credit card cannot be cancelled. Thank you for your understanding (100% cancellation fee. We cannot cancel or refund credit card payments). We cannot offer refunds if you do not contact us on the day and do not pick up your order.
*The listed price includes tax.
■How to make a reservation■
Please enter "1" for the number of people below.
For the time below, please select the time you can come to receive the product
. ■As part of our efforts to reduce the burden on the environment, starting Tuesday, September 24, 2024, we will be charging for paper bags (shopping bags), except for some products that are marked as including a paper bag. If you require a paper bag, please order from the "Paper Bag" column. Thank you for your understanding and cooperation.
Je confirme que j'ai lu le « Message du commerçant » ci-dessus
-- Heure --
-- Personnes --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Disponibilité
Il n'y a pas de disponibilité à l'heure souhaitée. Veuillez modifier votre sélection.
「あすなろ」バターあんバターフランス【10:30~15:30お受け取り分】
少量のイーストで長時間発酵させた、小麦が香る歯切れの良い、ベーカーシェフ森広のこだわりのフランスパンに、北海道産の粒あんを合わせたドーレの人気商品「あんバターフランス」がリニューアル。北海道日高山脈の麓、土作り、草作り、牛作りをモットーに農薬や化学肥料を一切使わないリサイクル農業でつくられる、季節や自然を感じる牛乳と、知床の深層海水の天然塩を原料に作った貴重な手造りバター「あすなろバター」を使用いたしました。新たなあんバターフランスをご賞味ください。
¥ 550
(TTC)
-- Qté --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
「あすなろ」バターあんバターフランス【10:30~15:30お受け取り分】
少量のイーストで長時間発酵させた、小麦が香る歯切れの良い、ベーカーシェフ森広のこだわりのフランスパンに、北海道産の粒あんを合わせたドーレの人気商品「あんバターフランス」がリニューアル。北海道日高山脈の麓、土作り、草作り、牛作りをモットーに農薬や化学肥料を一切使わないリサイクル農業でつくられる、季節や自然を感じる牛乳と、知床の深層海水の天然塩を原料に作った貴重な手造りバター「あすなろバター」を使用いたしました。新たなあんバターフランスをご賞味ください。
Achat anticipé requis
■ Pick-up time: 10:30-15:30
■Online reservations can be made up until 12:00 three days in advance.
Petits caractères
※写真はイメージです。
Repas
Petit déj., Déjeuner, Thé, Dîner
Lire la suite
「あすなろ」バター あんバターフランス【15:30以降お受け取り分】
少量のイーストで長時間発酵させた、小麦が香る歯切れの良い、ベーカーシェフ森広のこだわりのフランスパンに、北海道産の粒あんを合わせたドーレの人気商品「あんバターフランス」がリニューアル。北海道日高山脈の麓、土作り、草作り、牛作りをモットーに農薬や化学肥料を一切使わないリサイクル農業でつくられる、季節や自然を感じる牛乳と、知床の深層海水の天然塩を原料に作った貴重な手造りバター「あすなろバター」を使用いたしました。新たなあんバターフランスをご賞味ください。
¥ 550
(TTC)
-- Qté --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
「あすなろ」バター あんバターフランス【15:30以降お受け取り分】
少量のイーストで長時間発酵させた、小麦が香る歯切れの良い、ベーカーシェフ森広のこだわりのフランスパンに、北海道産の粒あんを合わせたドーレの人気商品「あんバターフランス」がリニューアル。北海道日高山脈の麓、土作り、草作り、牛作りをモットーに農薬や化学肥料を一切使わないリサイクル農業でつくられる、季節や自然を感じる牛乳と、知床の深層海水の天然塩を原料に作った貴重な手造りバター「あすなろバター」を使用いたしました。新たなあんバターフランスをご賞味ください。
Achat anticipé requis
■お受渡し時間:15:30~
■WEB予約は、3日前12:00まで承ります。
Petits caractères
*The photo is for illustrative purposes only.
Repas
Petit déj., Déjeuner, Thé, Dîner
Lire la suite
Demandes
Question 1
Req
[Notes on handling food allergies at the restaurant] ・We check the ingredients used based on information from our suppliers and manufacturers, but we cannot completely prevent allergens from being mixed in. ・We wash the cooking utensils each time, but we use the same ones as other menus. In addition, since we cook in the same kitchen as other menus, there is a possibility that trace amounts of allergens may be mixed in during the cooking process. ・If you contact us in advance, we will inform you of the 28 specific ingredients contained in the dishes. Please note that we will not be able to make special arrangements in order to prioritize the safety of our customers. After checking the above information, it is up to you to make the final decision to proceed with the reservation. ●Please note that we will not be able to accommodate your food allergies even if you state them in the request field.
Question 2
Req
Paper bags (shopping bags) are available for a fee, except for "New Year's dishes" and some products that are marked as including a paper bag. If you require a paper bag, please order from the "Paper Bag" section.
Question 3
グルメパスポート会員様はポイント付与の対象ですので、会員番号をご記入ください。
※ポイントはご予約日に付与いたします。
Spécifications
Coordonnées
Vous connecter avec
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Nom
Req
Tél. portable
Req
E-mail
Req
Vérifiez que votre adresse e-mail est correcte.
La confirmation de réservation sera envoyée à cette adresse.
Créez un compte sur TableCheck
Avec un compte de TableCheck, vous pourrez voir toutes vos réservations et effectuer des visites répétées.
Créer un mot de passe
Req
Mot de passe est trop court (au moins 12 caractères)
Mot de passe est trop faible
Mot de passe doit inclure au moins une lettre majuscule, une lettre minuscule, un chiffre, et un symbole.
Mot de passe ne doit pas contenir une partie de E-mail.
Mot de passe ne concorde pas avec Confirmation du mot de passe
Je confirme que j'ai lu le « Message du commerçant » ci-dessus
Recevoir les offres de Pastry Shop "Dorer" et des magasins associés
En soumettant ce formulaire, vous acceptez les
termes et politiques pertinents
.
Termes & Politiques
Conditions d'utilisation TableCheck
Politique de confidentialité TableCheck
Politique de paiement TableCheck
Requis
Suivant
Français
Français
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Réservations
Aide
Recherche de restaurants
Pour les restaurants