ជំនួយ
ភាសាខ្មែរ
ភាសាខ្មែរ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
ការកក់របស់ខ្ញុំ
ការកក់នៅ Garden restaurant Yachiyo
សារពីហាង
〈Reservations〉
▶Please note that we are unable to accommodate requests for specific seating.
▶For private room reservations or parties of 13 guests or more, kindly contact the restaurant directly.
▶Guests with allergies or dietary restrictions are requested to inform us in advance.
〈Guidelines for Your Visit〉
▶Last orders for lunch are taken until 2:00 PM (until 3:00 PM during peak seasons), and for dinner until 7:30 PM.
※ To enjoy your meal, please arrive before the last order time. Beverages may still be ordered after the food last order.
▶If you arrive more than 20 minutes past your reservation time without prior notice, your reservation may be automatically canceled.
※ For any same-day reservation changes or cancellations, please be sure to contact us by phone.
【Contact Information】☎ 075-771-4148 (Available from 9:00 AM to 9:00 PM)
ខ្ញុំបញ្ជាក់ថាខ្ញុំបានអានសារពីហាង ខាងលើ
-- ជ្រើសរើសពេលវេលា --
-- មនុស្សធំ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-- កុមារ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12 ឆ្នាំ និងក្រោម
-- ទាស្រស៊ី --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
5 ឆ្នាំ និងក្រោម
ប្រភេទ
Yudofu・bento
Kyoto Kaiseki
Hotpot
ភាពទំនេរចំពោះការកក់
ពេលវេលាដែលអ្នកបានជ្រើសរើសមិនអាចប្រើបានទេ។ សូមជ្រើសរើសពេលវេលាផ្សេង។
Yudofu gozen (tofu in hot pot set) -the speciality of Nanzenji- Ume set
Tofu in hot pot is the speciality of Nanzenji. All of them are hand made. Especially, Tofu from Kyoto and Tofu sauce are essencial things. We make "Tofu sauce -strong- "everyday with using broth which is the beacon of our restaurant only for tofu in hot pot. We also use fresh tofu
¥ 3,500
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Yudofu gozen (tofu in hot pot set) -the speciality of Nanzenji- Ume set
Tofu in hot pot is the speciality of Nanzenji. All of them are hand made. Especially, Tofu from Kyoto and Tofu sauce are essencial things. We make "Tofu sauce -strong- "everyday with using broth which is the beacon of our restaurant only for tofu in hot pot. We also use fresh tofu
Seasonal appetizer | Sesame tofu | Deep-fried vegetables | Nanzen-ji Specialty Yudofu (Tofu Hot Pot) | Soup | Rice | Pickled vegetables
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Yudofu・bento
អានបន្ថែម
Yudofu gozen -the speciality of Nanzenji- Take set
Tofu in hot pot is the speciality of Nanzenji. All of them are hand made. Especially, Tofu from Kyoto and Tofu sauce are essencial things. We make "Tofu sauce -strong- "everyday with using broth which is the beacon of our restaurant only for tofu in hot pot. We also use fresh tofu
¥ 4,000
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Yudofu gozen -the speciality of Nanzenji- Take set
Tofu in hot pot is the speciality of Nanzenji. All of them are hand made. Especially, Tofu from Kyoto and Tofu sauce are essencial things. We make "Tofu sauce -strong- "everyday with using broth which is the beacon of our restaurant only for tofu in hot pot. We also use fresh tofu
Seasonal appetizer | Sesame tofu | Deep-fried vegetables | Nanzen-ji Specialty Yudofu (Tofu Hot Pot) | Yuba (soymilk skin) | Soup | Rice | Pickled vegetables
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Yudofu・bento
អានបន្ថែម
Yudofu gozen -the speciality of Nanzenji- Matsu set
Tofu in hot pot is the speciality of Nanzenji. All of them are hand made. Especially, Tofu from Kyoto and Tofu sauce are essencial things. We make "Tofu sauce -strong- "everyday with using broth which is the beacon of our restaurant only for tofu in hot pot. We also use fresh tofu
¥ 4,500
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Yudofu gozen -the speciality of Nanzenji- Matsu set
Tofu in hot pot is the speciality of Nanzenji. All of them are hand made. Especially, Tofu from Kyoto and Tofu sauce are essencial things. We make "Tofu sauce -strong- "everyday with using broth which is the beacon of our restaurant only for tofu in hot pot. We also use fresh tofu
Seasonal appetizer | Sesame tofu | Deep-fried vegetables | Nanzen-ji Specialty Yudofu (Tofu Hot Pot) | Yuba (soymilk skin) | Sashimi | Soup | Rice | Pickled vegetables
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Yudofu・bento
អានបន្ថែម
[Summer only] Chilled Oboro tofu Ume set
Tofu in hot pot is the speciality of Nanzenji. All of them are hand made. Especially, Tofu from Kyoto and Tofu sauce are essencial things. We make "Tofu sauce -strong- "everyday with using broth which is the beacon of our restaurant only for tofu in hot pot. We also use fresh tofu
¥ 3,500
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
[Summer only] Chilled Oboro tofu Ume set
Tofu in hot pot is the speciality of Nanzenji. All of them are hand made. Especially, Tofu from Kyoto and Tofu sauce are essencial things. We make "Tofu sauce -strong- "everyday with using broth which is the beacon of our restaurant only for tofu in hot pot. We also use fresh tofu
Seasonal appetizer | Sesame tofu | Deep-fried vegetables | Nanzen-ji Specialty tofu (Chilled Oboro tofu) | Small Side Dish | Soup | Rice | Pickled vegetables
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មិថុនា 02 ~ កញ្ញា 30
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Yudofu・bento
អានបន្ថែម
[Summer only] Chilled Oboro Tofu TAKE set
Tofu in hot pot is the speciality of Nanzenji. All of them are hand made. Especially, Tofu from Kyoto and Tofu sauce are essencial things. We make "Tofu sauce -strong- "everyday with using broth which is the beacon of our restaurant only for tofu in hot pot. We also use fresh tofu
¥ 4,000
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
[Summer only] Chilled Oboro Tofu TAKE set
Tofu in hot pot is the speciality of Nanzenji. All of them are hand made. Especially, Tofu from Kyoto and Tofu sauce are essencial things. We make "Tofu sauce -strong- "everyday with using broth which is the beacon of our restaurant only for tofu in hot pot. We also use fresh tofu
Seasonal appetizer | Sesame tofu | Deep-fried vegetables | Nanzen-ji Specialty tofu (Chilled Oboro tofu) | Small Side Dish | Yuba (soymilk skin) | Soup | Rice | Pickled vegetables
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មិថុនា 02 ~ កញ្ញា 30
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Yudofu・bento
អានបន្ថែម
[Summer only] Chilled Oboro Tofu MATSU set
Tofu in hot pot is the speciality of Nanzenji. All of them are hand made. Especially, Tofu from Kyoto and Tofu sauce are essencial things. We make "Tofu sauce -strong- "everyday with using broth which is the beacon of our restaurant only for tofu in hot pot. We also use fresh tofu
¥ 4,500
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
[Summer only] Chilled Oboro Tofu MATSU set
Tofu in hot pot is the speciality of Nanzenji. All of them are hand made. Especially, Tofu from Kyoto and Tofu sauce are essencial things. We make "Tofu sauce -strong- "everyday with using broth which is the beacon of our restaurant only for tofu in hot pot. We also use fresh tofu
Seasonal appetizer | Sesame tofu | Deep-fried vegetables | Nanzen-ji Specialty tofu (Chilled Oboro tofu) | Small Side Dish | Yuba (soymilk skin) | Sashimi | Soup | Rice | Pickled vegetables
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មិថុនា 02 ~ កញ្ញា 30
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Yudofu・bento
អានបន្ថែម
Bento Ugetsu Yuki set
Turtle shell shaped double layers' bento box
Yuba (Soymilk skin), Dressed ingredients, Simmered ingredients, Grilled ingredients, Deep-fried ingredients, Sashimi, Soup, Rice, Pickled vegetables.30 meals a day only.
¥ 4,000
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Bento Ugetsu Yuki set
Turtle shell shaped double layers' bento box
Yuba (Soymilk skin), Dressed ingredients, Simmered ingredients, Grilled ingredients, Deep-fried ingredients, Sashimi, Soup, Rice, Pickled vegetables.30 meals a day only.
Turtle shell shaped double layers' bento box
Yuba (Soymilk skin), Dressed ingredients, Simmered ingredients, Grilled ingredients, Deep-fried ingredients | Sashimi | Soup | Rice | Pickled vegetables
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Yudofu・bento
អានបន្ថែម
Bento Ugetsu Tsuki set
Turtle shell shaped double layers' bento box
Yuba (Soymilk skin), Dressed ingredients, Simmered ingredients, Grilled ingredients, Deep-fried ingredients, Sashimi, Soup, Rice, Pickled vegetables.30 meals a day only.
¥ 4,500
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Bento Ugetsu Tsuki set
Turtle shell shaped double layers' bento box
Yuba (Soymilk skin), Dressed ingredients, Simmered ingredients, Grilled ingredients, Deep-fried ingredients, Sashimi, Soup, Rice, Pickled vegetables.30 meals a day only.
Turtle shell shaped double layers' bento box
Yuba (Soymilk skin), Dressed ingredients, Simmered ingredients, Grilled ingredients, Deep-fried ingredients | Nanzenji mushi (Steamed eggs with broth) | Sashimi | Soup | Rice | Pickled vegetables
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Yudofu・bento
អានបន្ថែម
Bento Ugetsu Hana set
Turtle shell shaped double layers' bento box
Yuba (Soymilk skin), Dressed ingredients, Simmered ingredients, Grilled ingredients, Deep-fried ingredients, Sashimi, Soup, Rice, Pickled vegetables.30 meals a day only.
¥ 5,000
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Bento Ugetsu Hana set
Turtle shell shaped double layers' bento box
Yuba (Soymilk skin), Dressed ingredients, Simmered ingredients, Grilled ingredients, Deep-fried ingredients, Sashimi, Soup, Rice, Pickled vegetables.30 meals a day only.
Turtle shell shaped double layers' bento box
Yuba (Soymilk skin), Dressed ingredients, Simmered ingredients, Grilled ingredients, Deep-fried ingredients | Sashimi | Soup | Rice | Pickled vegetables
Nanzenji specialt Yudofu (tofu in hot pot)
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Yudofu・bento
អានបន្ថែម
Bento Ugetsu Hana set with Chilled Oboro Tofu
Turtle shell shaped double layers' bento box
Yuba (Soymilk skin), Dressed ingredients, Simmered ingredients, Grilled ingredients, Deep-fried ingredients, Sashimi, Soup, Rice, Pickled vegetables.30 meals a day only.
¥ 5,000
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Bento Ugetsu Hana set with Chilled Oboro Tofu
Turtle shell shaped double layers' bento box
Yuba (Soymilk skin), Dressed ingredients, Simmered ingredients, Grilled ingredients, Deep-fried ingredients, Sashimi, Soup, Rice, Pickled vegetables.30 meals a day only.
Double Tortoise Shell Bento
Dried soybean skin, salad, stew, grilled dishes, fried dishes | Sashimi | Clear soup | Rice | Pickles
Summer only: Chilled Oboro tofu
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មិថុនា 02 ~ កញ្ញា 30
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Yudofu・bento
អានបន្ថែម
Bento Ugetsu Deluxe Hana set
Turtle shell shaped double layers' bento box
Yuba (Soymilk skin), Dressed ingredients, Simmered ingredients, Grilled ingredients, Deep-fried ingredients, Sashimi, Soup, Rice, Pickled vegetables.30 meals a day only.
¥ 5,500
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Bento Ugetsu Deluxe Hana set
Turtle shell shaped double layers' bento box
Yuba (Soymilk skin), Dressed ingredients, Simmered ingredients, Grilled ingredients, Deep-fried ingredients, Sashimi, Soup, Rice, Pickled vegetables.30 meals a day only.
Turtle shell shaped double layers' bento box
Yuba (Soymilk skin), Dressed ingredients, Simmered ingredients, Grilled ingredients, Deep-fried ingredients | Nanzenji mushi (Steamed eggs with broth) | Sashimi | Soup | Rice | Pickled vegetables
Nanzenji specialt Yudofu (tofu in hot pot)
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Yudofu・bento
អានបន្ថែម
Bento Ugetsu Deluxe Hana set with Chilled Oboro Tofu and Nanzenji Steamed Rice
Turtle shell shaped double layers' bento box
Yuba (Soymilk skin), Dressed ingredients, Simmered ingredients, Grilled ingredients, Deep-fried ingredients, Sashimi, Soup, Rice, Pickled vegetables.30 meals a day only.
¥ 5,500
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Bento Ugetsu Deluxe Hana set with Chilled Oboro Tofu and Nanzenji Steamed Rice
Turtle shell shaped double layers' bento box
Yuba (Soymilk skin), Dressed ingredients, Simmered ingredients, Grilled ingredients, Deep-fried ingredients, Sashimi, Soup, Rice, Pickled vegetables.30 meals a day only.
Double Tortoise Shell Bento
Kumiage-yuba, salad, takiasashi, grilled dishes, fried dishes | Nanzenji steamed food | Sashimi | Clear soup | Rice | Pickles
Summer only: Chilled Oboro tofu
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មិថុនា 02 ~ កញ្ញា 30
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Yudofu・bento
អានបន្ថែម
Yuba shabushabu set
Please enjoy with shabu-shabu of soy milk and raw yuba. Enjoy Yuba Ankake rice, sesame tofu, Tempura , etc. while looking at the garden.
¥ 4,300
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Yuba shabushabu set
Please enjoy with shabu-shabu of soy milk and raw yuba. Enjoy Yuba Ankake rice, sesame tofu, Tempura , etc. while looking at the garden.
Kyoto Yuba Shabu-shabu (mizuna、tofu)| Sesame Tofu | Kyoto Vegetable Tempura | Yuba (Tofu Skin) Rice Bowl | Small Side Dish | Soup | Pickled vegetables
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Yudofu・bento
អានបន្ថែម
Beef shabu-shabu set meal
We proudly offer our "Beef Shabu-Shabu" made with premium domestic Wagyu beef, served in a delicate soy milk broth. Gently swish the beef in the hot soy milk to enjoy its rich, creamy flavor. Accompanied by dishes such as freshly scooped yuba rice bowl and sesame tofu, this special meal is served in an elegant setting where you can fully enjoy the refined Kyoto cuisine of a long-established ryotei and the beautiful garden designed by master gardener Ueji.
¥ 6,000
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Beef shabu-shabu set meal
We proudly offer our "Beef Shabu-Shabu" made with premium domestic Wagyu beef, served in a delicate soy milk broth. Gently swish the beef in the hot soy milk to enjoy its rich, creamy flavor. Accompanied by dishes such as freshly scooped yuba rice bowl and sesame tofu, this special meal is served in an elegant setting where you can fully enjoy the refined Kyoto cuisine of a long-established ryotei and the beautiful garden designed by master gardener Ueji.
Beef Shabu-shabu with Soy Milk Broth (mizuna、tofu)| Sesame Tofu | Kyoto Vegetable Tempura | Yuba (Tofu Skin) Rice Bowl | Small Side Dish | Soup | Pickled vegetables
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Yudofu・bento
អានបន្ថែម
Shojin Yudofu Gozen (Vegan & Vegetarian Friendly)
We have prepared a menu that respects the taste of "Yudoufu," a signature dish of Nanzenji Temple, and vegetarian cuisine. Please enjoy a relaxing time with seasonal flavors such as vegetarian hassun, sesame tofu, and tempura.
¥ 4,000
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Shojin Yudofu Gozen (Vegan & Vegetarian Friendly)
We have prepared a menu that respects the taste of "Yudoufu," a signature dish of Nanzenji Temple, and vegetarian cuisine. Please enjoy a relaxing time with seasonal flavors such as vegetarian hassun, sesame tofu, and tempura.
Shojin Appetizer | Sesame Tofu | Shojin-style Tempura | Nanzen-ji Specialty Yudofu (Tofu Hot Pot) | Yuba (soymilk skin) | Soup | Rice | Pickled vegetables
របៀបដាក់ប្រើ
Allergen information (suitable for vegetarians and vegans)
🍽️ This dish is 100% plant-based, so vegans can enjoy it with peace of mind.
Possible allergens
🌱 Soybeans → Tofu, soy sauce, etc.
🌾 Wheat → Tempura batter, miso, soy sauce, etc.
⚪ Sesame → Sesame tofu, etc.
Ingredients not used
🥩 Meat 🐟 Seafood
🦐 Crustaceans 🥚 Eggs
🥛 Milk and dairy products
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Yudofu・bento
អានបន្ថែម
Kyoto Kaiseki cuisine 12 dishes
Menus based on Kyoto vegetables and seasonal ingredients for all 12 dishes, starting with appetizers, are provided one by one in a seasonal bowl.
¥ 15,180
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Kyoto Kaiseki cuisine 12 dishes
Menus based on Kyoto vegetables and seasonal ingredients for all 12 dishes, starting with appetizers, are provided one by one in a seasonal bowl.
ទាមទារកាត់ប័ណ្ណឥណទានដើម្បីការពារ
Appetizer | Eight-inch plate | Simmered dish | Appetizer | Rice dish | Medium plate | Grilled dish | Vinegared dish | Final dish | Rice dish | Pickles | Delicious dish
អាហារ
អាហារឡ
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Kyoto Kaiseki
អានបន្ថែម
Kyoto Kaiseki cuisine 13 dishes
The menu, starting with an appetizer, consists of 13 dishes based on Kyoto vegetables and seasonal ingredients, each served on seasonal tableware.
¥ 22,770
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Kyoto Kaiseki cuisine 13 dishes
The menu, starting with an appetizer, consists of 13 dishes based on Kyoto vegetables and seasonal ingredients, each served on seasonal tableware.
ទាមទារកាត់ប័ណ្ណឥណទានដើម្បីការពារ
Appetizer | Hassun | Simmered dish | Appetizer | Rice dish | Deep-fried dish | Main dish | Grilled dish | Vinegared dish | Final dish | Rice dish | Pickles | Delicious dish
អាហារ
អាហារឡ
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Kyoto Kaiseki
អានបន្ថែម
Sukiyaki Tokujo Course
Please enjoy our sukiyaki made with carefully selected premium Japanese beef and our traditional, time-honored warishita sauce, while gazing out at the beautifully illuminated garden.
※Available for a minimum of two guests.
¥ 15,180
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Sukiyaki Tokujo Course
Please enjoy our sukiyaki made with carefully selected premium Japanese beef and our traditional, time-honored warishita sauce, while gazing out at the beautifully illuminated garden.
※Available for a minimum of two guests.
ទាមទារកាត់ប័ណ្ណឥណទានដើម្បីការពារ
Hassun | Appetizer | Sukiyaki | Pickles | Rice | Dessert
អាហារ
អាហារឡ
ដែនកំណត់ការបញ្ជាទិញ
2 ~
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Hotpot
អានបន្ថែម
Shabu-shabu Tokujo course
Please enjoy our shabu-shabu featuring carefully selected premium Japanese beef, served with our house-made sesame sauce and ponzu, while relaxing and taking in the view of our beautifully illuminated garden.
※Available for a minimum of two guests.
¥ 15,180
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Shabu-shabu Tokujo course
Please enjoy our shabu-shabu featuring carefully selected premium Japanese beef, served with our house-made sesame sauce and ponzu, while relaxing and taking in the view of our beautifully illuminated garden.
※Available for a minimum of two guests.
ទាមទារកាត់ប័ណ្ណឥណទានដើម្បីការពារ
Hassun | Appetizer | Shabu-shabu | Pickles | Rice | Dessert
អាហារ
អាហារឡ
ដែនកំណត់ការបញ្ជាទិញ
2 ~
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Hotpot
អានបន្ថែម
Children's Plate
Children's menu: Ages 5 and up
¥ 1,100
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
Children's Plate
Children's menu: Ages 5 and up
Fried chicken | Fried shrimp | Salad | Rice | Juice
*The menu may change depending on the availability of supplies. Thank you for your understanding.
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ដែនកំណត់ការបញ្ជាទិញ
~ 3
ប្រភេទកន្រ្ត័តាំង
Yudofu・bento, Kyoto Kaiseki, Hotpot
អានបន្ថែម
សំណើ
ប្រវត្តិការទស្សនា
-- ប្រវត្តិការទស្សនា --
ការទៅទស្សនាលើមុន
ការទៅទស្សនាទីពីរ
ការទៅទស្សនាទីបី
ទៅទស្សនាបានពីរឬច្រើនដង
សំណួរសម្រាប់Yudofu gozen (tofu in hot pot set) -the speciality of Nanzenji- Ume set
សំណួរ 1
If you have any food allergies, please let us know in advance.
Kindly provide details such as the number of affected guests, specific allergies or dislikes, and whether dashi (Japanese soup stock) is acceptable.
សំណួរសម្រាប់Yudofu gozen -the speciality of Nanzenji- Take set
សំណួរ 2
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរសម្រាប់Yudofu gozen -the speciality of Nanzenji- Matsu set
សំណួរ 3
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរសម្រាប់[Summer only] Chilled Oboro tofu Ume set
សំណួរ 4
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរសម្រាប់[Summer only] Chilled Oboro Tofu TAKE set
សំណួរ 5
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរសម្រាប់[Summer only] Chilled Oboro Tofu MATSU set
សំណួរ 6
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរសម្រាប់Bento Ugetsu Yuki set
សំណួរ 7
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរសម្រាប់Bento Ugetsu Tsuki set
សំណួរ 8
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរសម្រាប់Bento Ugetsu Hana set
សំណួរ 9
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរសម្រាប់Bento Ugetsu Hana set with Chilled Oboro Tofu
សំណួរ 10
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរសម្រាប់Bento Ugetsu Deluxe Hana set
សំណួរ 11
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរសម្រាប់Bento Ugetsu Deluxe Hana set with Chilled Oboro Tofu and Nanzenji Steamed Rice
សំណួរ 12
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរសម្រាប់Yuba shabushabu set
សំណួរ 13
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរសម្រាប់Beef shabu-shabu set meal
សំណួរ 14
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរសម្រាប់Shojin Yudofu Gozen (Vegan & Vegetarian Friendly)
សំណួរ 15
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរសម្រាប់Kyoto Kaiseki cuisine 12 dishes
សំណួរ 16
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរ 17
お献立の炊合を、南禅寺名物 湯豆腐に変更できます。
変更希望の際は「湯豆腐希望」とご記入ください。
សំណួរសម្រាប់Kyoto Kaiseki cuisine 13 dishes
សំណួរ 18
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរ 19
You can choose Simmered dish or Yudofu.
If would like to have Yudofu, Please check left.
សំណួរសម្រាប់Sukiyaki Tokujo Course
សំណួរ 20
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរសម្រាប់Shabu-shabu Tokujo course
សំណួរ 21
If you have any allergy in food or food you do not eat, please kindly inform us.
សំណួរសម្រាប់Children's Plate
សំណួរ 22
Please let us know if you have any allergies to ingredients.
(Please let us know in detail the number of people, allergies, dislikes, broth OK, etc.)
សំណើរ
ព័ត៌មានបង្សុក
ឡូតីនតាម
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ឈ្មោះ
ទាមទារ
ទូរស័ព្ទចល័ត
ទាមទារ
យើងនឹងផ្ញើសារអត្ថបទមកអ្នកក្នុងករណីដូចខាងក្រោម:
បន្ទាប់ពីអ្នកបានដាក់ការកក់របស់អ្នក
នៅពេលទីតាំងបានទទួលការកក់របស់អ្នក (ប្រសិនបើត្រូវការអះអាងការកក់)
ការរំលឹកមួយថ្ងៃមុនពេលការកក់របស់អ្នក
ការទាក់ទងបន្តិចបន្តួចទាក់ទងការកក់របស់អ្នកដូចជាការបិទទីតាំងដោយសារបណ្តាញល្អ។
អ៊ីមែល
ទាមទារ
សូមបញ្ជាក់ថាអ៊ីមែលរបស់អ្នកត្រឹមត្រូវ។
ការបញ្ជាក់ការកក់នឹងផ្ញើទៅអាសយដ្ឋាននេះ។
បង្កើតគណនី TableCheck
ជាមេីលរបស់គណនី TableCheck អ្នកអាចចូលមើលប្រវត្តិការកក់បានហើយធ្វើការកក់ម្ដងទៀតបាន។
បង្កើតពាក្យសម្ងាត់
ទាមទារ
ពាក្យសង្ងាត់ ខ្លីពេក (យ៉ាងតិច 12 តួ)
ពាក្យសង្ងាត់ ខ្សោយពេក។
ពាក្យសង្ងាត់ ត្រូវតែរួមបញ្ចូលអក្សរធំមួយចំនួន, អក្សរតូចមួយ, លេខមួយ, និងនិងនិងនិងសញ្ញាសញ្ញាមួយដែលខុសគ្នា។
ពាក្យសង្ងាត់ មិនត្រូវតែមានផ្នែកណាមួយរបស់អ៊ីម៉ែលឡើយ។
ពាក្យសង្ងាត់ ផ្ទៀងផ្ទាត់មិនត្រូវនឹង បញ្ជាក់ពាក្យសម្ងាត់
ខ្ញុំបញ្ជាក់ថាខ្ញុំបានអានសារពីហាង ខាងលើ
ទទួលយកការផ្តល់ពាក្យពី Garden restaurant Yachiyo និងហាងដែលពាក់ព័ន្ធ
ដោយបញ្ចូនសំណុំបែបបទនេះ អ្នកយល់ព្រមទៅ
លក្ខខណ្ឌ និងគោលនយោបាយពាក់ព័ន្ធ
នេះ។
លក្ខខណ្ឌនិងគោលការណ៏
លក្ខខណ្ឌសេវារបស់TableCheck
គោលការណ៍ភាពឯកជនរបស់TableCheck
គោរពបង់ប្រាក់របស់TableCheck
បន្ទាប់
បន្ទាប់
ភាសាខ្មែរ
ភាសាខ្មែរ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
ការកក់របស់ខ្ញុំ
ជំនួយ
ការស្វែងរកភោជនីយដ្ឋាន
សំរាប់ភោជនីយដ្ឋាន