도움
한국어
한국어
English
日本語
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
마이 페이지
Japanese Restaurant SAGANO - HOTEL NIKKO PRINCESS KYOTO 온라인 예약
고객님께 드리는 안내 말씀
▶Please kindly note that we may not be able to accommodate specific seating requests.
▶If we are unable to contact you within 30 minutes of your reserved time, your reservation may be canceled without prior notice. Please be sure to contact us if you will be late.
▶If you wish to make a reservation for more than 5 people, please contact the restaurant directly.
▶For same-day reservations, please contact the restaurant directly.
Telephone: +81-75-342-2163
One Harmony members, please present your membership card at the restaurant on the day of your visit.
「고객님께 드리는 안내 말씀」을 읽고 확인하셨습니다
-- 시간 --
-- 성인 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
-- 어린이 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
12세 이하
-- 유아 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
5세 이하
카테고리
In-restaurant
Take-away
예약 가능 여부
지정하신 시간대에는 예약 가능한 코스 또는 플랜이 없습니다.
Reservation
선택합니다
Reservation
Please choose your menu on the day.
식사
점심, 저녁
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
*** Recommended Lunch ***
*** Recommended Lunch ***
※The photograph is for illustrative purpose only.
식사
점심
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
SHINRYOKU-GOZEN
¥ 7,300
(서비스 세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
SHINRYOKU-GOZEN
● Menu example●
Two kinds of sashimi
Today's soup
[Two-tiered box]
Top tier: three seasonal side dishes
Bottom tier: rolled omelet made with eggs, small sushi, grilled fish, etc.
Assorted seasonal simmered dishes
Rice, miso soup, Japanese pickles
Dessert
*For an additional 1,200 yen (tax and service charge included), we can provide a tempura [shrimp, seafood, and four kinds of vegetables].
이용 조건
※Closed on Wednesday. ※Open on May 15.
제시 조건
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥7,300⇒¥6,570(Svc & tax incl.)
예약 가능 기간
5월 1일 ~ 5월 31일
식사
점심
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
AJISAI-GOZEN
¥ 7,300
(서비스 세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
AJISAI-GOZEN
○Menu example○
Sakizuke 2 assorted sashimi
Wanmono Today’s soup
Two-tiered Box 3 seasonal side dishes
Rolled omelet made with eggs
Grilled fish, Sushi, etc
Takiawase Assorted simmered dishes
Oshokuji Rice, Miso soup, Japanese pickles
Mizumono Dessert
※With assorted tempura (Fried Prawns, Seafood, Vegetables) plus 1,200yen
이용 조건
※Closed on Wednesday.
제시 조건
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥7,300⇒¥6,570(Svc & tax incl.)
예약 가능 기간
6월 1일 ~ 6월 30일
식사
점심
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
*** Lunch ***
*** Lunch ***
※The photograph is for illustrative purpose only.
식사
점심
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
GION-GOZEN
¥ 4,700
(서비스 세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
GION-GOZEN
Two kinds of sashimi
Two small side dishes, rolled sushi, grilled fish, two other kinds of dishes
Assorted seasonal simmered dishes
Rice, miso soup, Japanese pickles
Dessert
*For an additional 1,200 yen (tax and service charge included), we will prepare a tempura [shrimp, seafood, and four kinds of vegetables].
*The contents will change every month.
이용 조건
※Closed on Wednesday.
제시 조건
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥4,700⇒¥4,230(Svc & tax incl.)
예약 가능 기간
~ 6월 30일
식사
점심
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
Special Lunch “ HOZU-KAISEKI
¥ 9,000
(서비스 세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Special Lunch “ HOZU-KAISEKI
●May menu example●
Sakizuke Green asparagus tofu
Wanmono Clear soup with rockfish dumpling
Tsukuri Two assorted sashimi
Hashiyasume Side dish of boiled Chinese cabbage and deep-fried tofu
Takiawase Simmered small potato buns with conger eel
Yakizakana Today's grilled dish
Tomezakana Tilefish steamed with Japanese sake and milt tofu wrapped in yuba
Oshokuji Rice, miso soup, Japanese pickles
Mizumono Dessert
●June menu example●
Sakizuke Seasonal appetizer
Wanmono Clear soup with scallop dumpling
Tsukuri 2 assorted sashimi
Hashiyasume Vinegar of water shield
Takiawase Steamed sake grunt
Yakizakana Grilled today’s fish
Tomezakana Boiled daggertooth pike conger with Tosa Vinegar jelly
Oshokuji Rice, Miso soup, Japanese pickles
Mizumono Dessert
이용 조건
※Closed on Wednesday.
제시 조건
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥¥9,000⇒¥8,100(Svc & tax incl.)
식사
점심
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
*** Recommended Dinner ***
*** Recommended Dinner ***
※The photograph is for illustrative purpose only.
식사
점심
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
20th anniversary KAISEKI
【受け継がれる思い出の一皿】
5月 合鴨ロース煮込み
6月 鱧葛叩き
¥ 15,000
(서비스 세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
20th anniversary KAISEKI
【受け継がれる思い出の一皿】
5月 合鴨ロース煮込み
6月 鱧葛叩き
■May menu example■
Braised duck loin with Japanese pepper sauce: Japanese restaurant "Sagano" Chef Takaaki Hashimoto
He was entrusted with the braising method during his training and learned the duck dish from his master. While preserving the essence of Japanese cuisine inherited from his predecessor, he has evolved it through trial and error in his own way to create a dish of his own. Please enjoy it with the moderately spicy Japanese pepper sauce.
Zensai: Seasonal appetizer
Small sushi, Fried young sweetfish, etc.
Wanmono: Clear soup with fat greenling, Mugwort bran, Plum paste
Tsukuri: 3 assorted sashimi
Hashiyasumi: Milt with ponzu vivegar
Susumezakana: Sliced duck loin with Japanese pepper sauce
Yakizakana: Grilled today’s fish
Tomezakana: Scallop, Eggplant, Young corn, vinegar and sesame sauce
Oshokuji: Rice, miso-soup, Japanese pickles
Mizumono: Dessert
■June menu example Appetizer Junsai vinegar Wasabi Sasamaki sushi Boiled clams Young corn Four other kinds of soup Dish Clear soup Pounded conger eel with kudzu Steamed Minazuki Aomi Plum meat Yuzu sashimi Sato Today's three dishes served with chopsticks Rest: Cold potato, tomato, hydrangea and winter melon stew, minced shrimp, Manganji pepper, Rikyu bean paste, appetizer, live salt-grilled sweetfish, garnish, cockle, water eggplant, white potato stem, radish, yellow vinegar miso soup, pickles, water
이용 조건
※Closed on Wednesday. ※Open on May 15. ※Closed on August 16.
제시 조건
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥15,000⇒¥13,500(Svc & tax incl.)
예약 가능 기간
4월 1일 ~ 12월 30일
식사
저녁
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
*** Dinner ***
*** Dinner ***
※Orders are also available for lunchtime.
※The photograph is for illustrative purpose only.
식사
저녁
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
MOEGI-Kaiseki
¥ 12,500
(서비스 세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
MOEGI-Kaiseki
●Menu example for May●
Zensai: Seasonal appetizer
Small sushi, Fried young sweetfish, etc.
Wanmono: Clear soup with rockfish dumpling
Tsukuri: 3 assorted sashimi
Takiawase: Simmered small potato buns with conger eel
Yakizakana: Grilled today’s fish
Tomezakana: Tilefish steamed with Japanese sake and milt tofu wrapped in yuba
Oshokuji: Rice, Miso soup, Japanese pickles
Mizumono: Dessert
●Menu example for June: Starter Dish Junsai vinegar Wasabi Sasamaki sushi Boiled clams Young corn and four other kinds of soup Dish Clear soup Steamed scallops Mulukhiya Myoga Yuzu sashimi Sato Today's three kinds of dishes assorted Assortment Steamed Isaki sake Kamo eggplant Grated yam Kamoji leek Ginger Bonito flakes, grilled in broth, Today's grilled dish, Garnish, Snack, Steamed conger eel, Winter melon, Snap peas, Tomato, Tosa vinegar jelly, Miso soup, Pickles, Water, *The menu will change every month. The menu may also change depending on the availability of stock.
이용 조건
※Closed on Wednesday.
제시 조건
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥12,500⇒¥11,250(Svc & tax incl.)
식사
점심, 저녁
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
TOBAN-Kaiseki
¥ 17,500
(서비스 세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
TOBAN-Kaiseki
●May menu example●
Sakiduke: Tofu made with asparagus, Prawn, Tomatoes, Broccoli sprouts
Wanmono: Clear soup with fat greenling, Mugwort bran, Plum paste
Tsukuri: 3 assorted sashimi
Takiawase: Simmered small potato buns with conger eel
Toubanyaki: Roasted Japanese beef, abalone, and 4 vegetables on a ceramic plate
Sauce: Garlic soy sauce, Sesami sauce, Salt
Salad: Vegetables salad with dried young sardines
Oshokuji: Rice, miso-soup, Japanese pickles
Mizumono: Dessert
●June menu example: Appetizers: Minazuki yuba tofu, raw sea urchin, okra, radish, delicious dashi broth, yuzu soup, dishes: Clear soup, conger eel and kudzu pounded, Minazuki steamed, green onion, ume pulp, kinome sashimi, Sato, three kinds of today's dishes, assorted Boiled hydrangea and winter melon, minced shrimp, Manganji pepper, Rikyu bean paste teppanyaki, domestic beef fillet, abalone, grilled vegetables with four kinds of pickled sauce, garlic soy sauce, sesame sauce, seaweed salt salad, dried baby sardine salad, miso soup, pickles, and water. *The menu contents change every month. The menu contents may also change depending on the availability of stock.
이용 조건
※Closed on Wednesday.
제시 조건
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥17,500⇒¥15,750(Svc & tax incl.)
예약 가능 기간
~ 6월 30일
식사
점심, 저녁
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
ATAGO-Kaiseki
¥ 20,000
(서비스 세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ATAGO-Kaiseki
●May menu example●
Zatsuki: Tofu made with asparagus, Prawn, Tomatoes, Broccoli sprouts
Sakiduke: Scallop with fish guts pickled in salt
Wanmono: Clear soup with stonefish, and silky bamboo shoot dumpling
Tsukuri: 3 assorted sashimi
Hassun: Seasonal appetizer
Small sushi, Fried young sweetfish, etc.
Yakizakana: Grilled today’s fish
Tomezakana: Simmered rockfish and eggplant, with thick sauce
Oshokuji: Freshly cooked seasoned rice,Miso-soup, Japanese pickles
Mizumono: Dessert
●June menu example: Minazuki yuba tofu, raw sea urchin, okra, radish, delicious dashi, yuzu citrus, prawns, green melon with shaved ice Manganji pepper soup Dish Clear soup Japanese eel Sasagaki burdock Myoga ginger Today's three kinds of dishes Hachisun Junsai vinegar Wasabi Sasamaki sushi Boiled clams Young corn Four other grilled dishes Appetizer Today's grilled dish Garnish Appetizer Conger eel shabu-shabu White onion Mitsuba Yuba Condiments Ponzu Rice Seasonal rice cooked in a clay pot Miso soup Pickles Water Dish *The menu will change every month. The menu may also change depending on the availability of stock.
이용 조건
※Closed on Wednesday.
제시 조건
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥20,000⇒¥18,000(Svc & tax incl.)
식사
점심, 저녁
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
SAGANO-KAISEKI
高級食材や旬の食材を取り入れた会席のコースです
お客様のご予算やご要望に応じたお料理を
料理長が腕をふるってご用意いたします。
¥ 25,000
(서비스 세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
SAGANO-KAISEKI
高級食材や旬の食材を取り入れた会席のコースです
お客様のご予算やご要望に応じたお料理を
料理長が腕をふるってご用意いたします。
¥25,000(税・サ込)~
이용 조건
※Reservations required at least 3 days in advance
※Closed on Wednesday.
제시 조건
※Menu items are subject to change due to market conditions.
※The photograph is for illustrative purpose only.
※One Harmony members receive 10% off. ¥25,000⇒¥22,500(Svc & tax incl.)
식사
점심, 저녁
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
*** Children’s Menu ***
*** Children’s Menu ***
※The photograph is for illustrative purpose only.
식사
점심, 저녁
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
Children's Special Select Course 3 choice with rice set
¥ 2,800
(서비스 세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Children's Special Select Course 3 choice with rice set
〇Please choose 3 dishes from the menus.
■Sashimi
■Assorted tempura
■Deep fried prawns
■Deep fried chicken
■Simmered sea bream
■Kyoto-style grilled fish
■Japanese-style omelet
■Savory egg custard
■Nyumen(Noodles)
〇Rice, Miso soup, Japanese pickles
〇Dessert
이용 조건
※Closed on Wednesday. ※Open on May 15.
제시 조건
※This is limited to under elamentary school kids.
※One Harmony members receive 10% off. ¥2,800⇒¥2,520(Svc & tax incl.)
식사
점심, 저녁
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
Children's Special Select Course 5 choice with rice set
¥ 4,000
(서비스 세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Children's Special Select Course 5 choice with rice set
〇Please choose 5 dishes from the menus.
■Sashimi
■Assorted tempura
■Deep fried prawns
■Deep fried chicken
■Simmered sea bream
■Kyoto-style grilled fish
■Japanese-style omelet
■Savory egg custard
■Nyumen(Noodles)
〇Rice, Miso soup, Japanese pickles
〇Dessert
이용 조건
※Closed on Wednesday. ※Open on May 15.
제시 조건
※This is limited to under elamentary school kids.
※One Harmony members receive 10% off. ¥4,000⇒¥3,600(Svc & tax incl.)
식사
점심, 저녁
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
*** テイクアウト ***
*** テイクアウト ***
※写真はイメージです
식사
점심, 티타임, 저녁
좌석 카테고리들
In-restaurant
자세히보기
えび塩
車海老の頭、殻、味噌を丁寧に高温で焼き上げ、すりつぶし、天日海塩の焼塩と合わせたサステナブルなお塩。海老の旨味と香ばしい香りが際だちお刺身やお肉、揚げ物のつけ塩など様々なお料理にご使用ください。
¥ 500
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
えび塩
車海老の頭、殻、味噌を丁寧に高温で焼き上げ、すりつぶし、天日海塩の焼塩と合わせたサステナブルなお塩。海老の旨味と香ばしい香りが際だちお刺身やお肉、揚げ物のつけ塩など様々なお料理にご使用ください。
(50g)¥500(税込)
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
예약 가능 기간
6월 1일 ~
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
焼鮭フレーク
鮭を一度焼き上げてほぐし身にし、調味料で炒りながら「しっとり」と焚き上げ、削り節も同様に焚いてから鮭と合わせ、仕上げに炒った胡麻をまぶした御飯のお供です。
¥ 800
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
焼鮭フレーク
鮭を一度焼き上げてほぐし身にし、調味料で炒りながら「しっとり」と焚き上げ、削り節も同様に焚いてから鮭と合わせ、仕上げに炒った胡麻をまぶした御飯のお供です。
(40g)¥800(税込)
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
嵯峨野謹製 自家製梅干し
和歌山県産の熟した南高梅を沖縄県産の天然塩と京都大原の赤紫蘇で丁寧に漬け込みました。蜂蜜などの甘味料や添加物などは一切使用せず、塩分濃度を極力抑え、食べやすく仕上げた梅千しです。
¥ 800
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
嵯峨野謹製 自家製梅干し
和歌山県産の熟した南高梅を沖縄県産の天然塩と京都大原の赤紫蘇で丁寧に漬け込みました。蜂蜜などの甘味料や添加物などは一切使用せず、塩分濃度を極力抑え、食べやすく仕上げた梅千しです。
(5個入) ¥800(税込)※数量限定
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
※数に限りがございます。無くなり次第終了とさせていただきます。
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
鯛花山椒煮
真鯛を実山椒と共に煮付けにし、仕上げに花山椒を入れ、しっかりと焚き上げた御飯のお供です。花山椒のピリッとした味わいと風味、そして真鯛の旨味をぜひお楽しみください。
¥ 1,800
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
鯛花山椒煮
真鯛を実山椒と共に煮付けにし、仕上げに花山椒を入れ、しっかりと焚き上げた御飯のお供です。花山椒のピリッとした味わいと風味、そして真鯛の旨味をぜひお楽しみください。
(100g)¥1,800(税込)※数量限定
アレルゲン特定原材料8品目 小麦を含む原材料を取り扱っております。
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
※数に限りがございます。無くなり次第終了とさせていただきます。
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
牛肉しぐれ煮
薄切りした牛肉を、生姜と共に甘辛く仕上げました。熱々の白御飯とお召し上がるのも良いですが、刻み葱や山葵などの薬味と共にお召し上がりいただくのもおすすめです。
¥ 2,200
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
牛肉しぐれ煮
薄切りした牛肉を、生姜と共に甘辛く仕上げました。熱々の白御飯とお召し上がるのも良いですが、刻み葱や山葵などの薬味と共にお召し上がりいただくのもおすすめです。
(200g)¥2,200(税込)
アレルゲン特定原材料8品目 小麦を含む原材料を取り扱っております。
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
※数に限りがございます。無くなり次第終了とさせていただきます。
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
国産鰻山椒煮
愛知県三河産の鰻を白焼し、実山椒と共に焚き上げました。熱々の白御飯とお召し上がるのも良いですが、ひつまぶしの様に二杯目で薬味と共に、三杯目はお茶漬けでと、アレンジをお楽しみいただく一品です。
¥ 5,800
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
国産鰻山椒煮
愛知県三河産の鰻を白焼し、実山椒と共に焚き上げました。熱々の白御飯とお召し上がるのも良いですが、ひつまぶしの様に二杯目で薬味と共に、三杯目はお茶漬けでと、アレンジをお楽しみいただく一品です。
(1尾)¥5,800(税込)
アレルゲン特定原材料8品目 小麦を含む原材料を取り扱っております。
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
※数に限りがございます。無くなり次第終了とさせていただきます。
※安全のため商品を冷ました状態でご提供いたします。お食事前に温めていただくとよりおいしくお召し上がりいただけます。
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
嵯峨野謹製 造里醤油
昆布と鰹節の旨味を加えたお刺身用の醤油です。
¥ 900
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
嵯峨野謹製 造里醤油
昆布と鰹節の旨味を加えたお刺身用の醤油です。
■(100ml) ¥900(税込)
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
주문 수량 제한
1 ~
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
嵯峨野謹製 燻製醤油
桜の燻製の香りと香ばしさをお楽しみいただけます。
¥ 1,000
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
嵯峨野謹製 燻製醤油
桜の燻製の香りと香ばしさをお楽しみいただけます。
■(100ml) ¥1,000(税込)
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
주문 수량 제한
1 ~
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
嵯峨野謹製 ぽん酢
程よい酸味のだいだい果汁が引き立つまろやかな味。
¥ 1,100
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
嵯峨野謹製 ぽん酢
程よい酸味のだいだい果汁が引き立つまろやかな味。
■(100ml) ¥1,100(税込)
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
주문 수량 제한
1 ~
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
わさびふりかけ
ほかほかのご飯に、おにぎりに、お茶漬けに…
爽やかな辛味が後を引く、風味豊かなふりかけです。
¥ 500
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
わさびふりかけ
ほかほかのご飯に、おにぎりに、お茶漬けに…
爽やかな辛味が後を引く、風味豊かなふりかけです。
(48g) ¥500(税込)
アレルゲン特定原材料8品目 小麦を含む原材料を取り扱っております。
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
주문 수량 제한
1 ~
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
ちりめん山椒(袋入り)
高級しらすを甘辛く炊いて、山椒の実と細かく刻んだ葉を合わせました。風味がよく、炊きたての白い御飯との相性は抜群です。
¥ 1,000
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ちりめん山椒(袋入り)
高級しらすを甘辛く炊いて、山椒の実と細かく刻んだ葉を合わせました。風味がよく、炊きたての白い御飯との相性は抜群です。
(50g) ¥1,000(税込)
アレルゲン特定原材料8品目 小麦を含む原材料を取り扱っております。
※本製品で使用しているしらすはえび、かにが混ざる漁法で採取しています。
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
주문 수량 제한
1 ~
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
ちりめん山椒(折詰)
高級しらすを甘辛く炊いて、山椒の実と細かく刻んだ葉を合わせました。風味がよく、炊きたての白い御飯との相性は抜群です。
¥ 2,500
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ちりめん山椒(折詰)
高級しらすを甘辛く炊いて、山椒の実と細かく刻んだ葉を合わせました。風味がよく、炊きたての白い御飯との相性は抜群です。
(50g×2袋) ¥2,500(税込)
アレルゲン特定原材料8品目 小麦を含む原材料を取り扱っております。
※本製品で使用しているしらすはえび、かにが混ざる漁法で採取しています。
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
おふショコラ(抹茶)
丸いサクサク焼麩にチョコレートをコーティングしたお菓子
¥ 700
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
おふショコラ(抹茶)
丸いサクサク焼麩にチョコレートをコーティングしたお菓子
1箱(25g×2袋) ¥700(税込)
アレルゲン特定原材料8品目 乳成分、小麦を含む原材料を取り扱っております。
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
주문 수량 제한
1 ~
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
おふショコラ(きなこ)
丸いサクサク焼麩にチョコレートをコーティングしたお菓子
¥ 700
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
おふショコラ(きなこ)
丸いサクサク焼麩にチョコレートをコーティングしたお菓子
1箱(25g×2袋) ¥700(税込)
アレルゲン特定原材料8品目 乳成分、小麦を含む原材料を取り扱っております。
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
주문 수량 제한
1 ~
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
嵯峨野 お土産詰め合わせ ジュビリーセット
ホテル開業20周年を記念して、2024年12月28日(土)までの期間限定でお得にご購入いただけます。さらに・・・ご購入のお客様に、次回ご来店時にご利用いただける「嵯峨野」1ドリンク無料券プレゼント!
¥ 2,000
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
嵯峨野 お土産詰め合わせ ジュビリーセット
ホテル開業20周年を記念して、2024年12月28日(土)までの期間限定でお得にご購入いただけます。さらに・・・ご購入のお客様に、次回ご来店時にご利用いただける「嵯峨野」1ドリンク無料券プレゼント!
わさびふりかけ・ちりめん山椒・おふショコラ(抹茶 または きなこ)
通常¥2,200(税込)→¥2,000(税込)
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※定休日:毎週水曜日を除く
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
예약 가능 기간
~ 12월 28일
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
주문 수량 제한
1 ~
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
鱧寿司(一折)
丁寧に骨切りをした鱧を、皮目だけ炙り真空調理にて鱧の旨味を逃すことなくふっくらと仕上げました。実山椒の心地良い刺激と木の芽の爽やかな香りが味わいをよりいっそう引き立てます。料理長 橋本がこれまで積み重ねてきた技と、お客様にお喜びいただきたいという想いを込めて作り上げた渾身の一品です。
¥ 9,000
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
鱧寿司(一折)
丁寧に骨切りをした鱧を、皮目だけ炙り真空調理にて鱧の旨味を逃すことなくふっくらと仕上げました。実山椒の心地良い刺激と木の芽の爽やかな香りが味わいをよりいっそう引き立てます。料理長 橋本がこれまで積み重ねてきた技と、お客様にお喜びいただきたいという想いを込めて作り上げた渾身の一品です。
一折 ¥9,000(税込)
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※定休日:毎週水曜日を除く
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
예약 가능 기간
6월 1일 ~ 8월 31일
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
주문 수량 제한
1 ~
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
鱧寿司(半折)
丁寧に骨切りをした鱧を、皮目だけ炙り真空調理にて鱧の旨味を逃すことなくふっくらと仕上げました。実山椒の心地良い刺激と木の芽の爽やかな香りが味わいをよりいっそう引き立てます。料理長 橋本がこれまで積み重ねてきた技と、お客様にお喜びいただきたいという想いを込めて作り上げた渾身の一品です。
¥ 5,000
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
鱧寿司(半折)
丁寧に骨切りをした鱧を、皮目だけ炙り真空調理にて鱧の旨味を逃すことなくふっくらと仕上げました。実山椒の心地良い刺激と木の芽の爽やかな香りが味わいをよりいっそう引き立てます。料理長 橋本がこれまで積み重ねてきた技と、お客様にお喜びいただきたいという想いを込めて作り上げた渾身の一品です。
半折 ¥5,000(税込)
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※定休日:毎週水曜日を除く
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
예약 가능 기간
6월 1일 ~ 8월 31일
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
주문 수량 제한
1 ~
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
国産鰻重弁当
土用の丑の日に
ふっくらと焼き上げた愛知県三河産の国産鰻と、自慢の出汁をふんだんに使用した出汁巻き玉子を弁当箱に詰め込んだ嵯峨野自慢の逸品です。
数量限定、売り切れ次第終了とさせていただきます。
¥ 6,000
(세금 포함)
-- 수량 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
国産鰻重弁当
土用の丑の日に
ふっくらと焼き上げた愛知県三河産の国産鰻と、自慢の出汁をふんだんに使用した出汁巻き玉子を弁当箱に詰め込んだ嵯峨野自慢の逸品です。
数量限定、売り切れ次第終了とさせていただきます。
一折 ¥6,000(税込)
이용 조건
◎ご予約内容の最終確認のため、こちらからお電話させていただきます。
※食材の都合により内容が一部変更になることがございます。
※各種割引対象外とさせていただきます。
※写真はイメージです。
예약 가능 기간
7월 23일 ~ 7월 24일, 8월 4일 ~ 8월 5일
요일
월, 화, 목, 금, 토, 일, 휴일
식사
점심, 티타임, 저녁
주문 수량 제한
1 ~
좌석 카테고리들
Take-away
자세히보기
요청
방문 목적
-- 방문 목적 --
생일
생일 (본인)
생일 (친구)
생일 (커플)
생일 (배우자)
생일 (가족)
친구·단체
여성 그룹
환영/송영 (친구)
망년회/신년회 (친구)
동창회·친목회
결혼식 2차
여행·관광
비즈니스
회사
환영/송영 (비즈니스)
망년회/신년회 (비즈니스)
가족
가족 축하
유아 대상 이벤트
어린이 대상 이벤트
상견례
약혼
추도식
데이트
그룹 데이트
프로포즈
결혼 기념일
데이트 축하
이벤트
세미나
발표회
전시회
촬영
기타
방문 이력
-- 방문 이력 --
첫 번째 방문
두 번째 방문
세 번째 방문
네 번 이상의 방문
고객님께 드리는 질문 1
▶Should you have any food allergies, please indicate allergic ingredients in below.
고객님께 드리는 질문 2
필수
If you are a One Harmony member, please enter your membership number in the answer box below, and if you are not a One Harmony member, please enter "No".
고객님께 드리는 질문 3
記念日をご利用の方は?
夫
妻
お子様
기타
SHINRYOKU-GOZEN에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 4
필수
天ぷら盛り合せ【海老・魚介・野菜四種】¥1,200(税・サ込)をお付けしますか?
はい
いいえ
기타
AJISAI-GOZEN에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 5
필수
天ぷら盛り合せ【海老・魚介・野菜四種】¥1,200(税・サ込)をお付けしますか?
はい
いいえ
기타
GION-GOZEN에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 6
필수
Would you like to add a tempura [shrimp, seafood, and four kinds of vegetables] for 1,200 yen (tax and service charge included)?
yes
no
특별 요청
예약자 정보
로그인
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
카카오
TableCheck
이름
필수
휴대 전화
필수
SMS를 통해 알림 문자 받기
다음과 같은 경우에 고객님께 SMS를 보내 드립니다:
고객님의 예약이 확정된 직후
매장에서 고객님의 예약을 확정한 경우(매장 확인이 필요한 경우)
방문 예약일 하루 전 알림
예약에 관한 긴급 공지, 천재지변 및 매장 휴무로 인한 취소 안내 등
이메일
필수
TableCheck 계정을 신규 가입하겠습니다.
TableCheck의 계정을 가입하시면 예약 신청, 예약 확인 등을 간편하게 이용하실 수 있습니다.
비밀번호 만들기
필수
비밀번호은(는) 적어도 8자를 넘어야 합니다
너무 약함
적어도 하나의 대문자, 소문자, 숫자 및 기호를 포함해야 합니다.
이메일 의 일부를 포함하지 않아야 합니다.
비밀번호 확인은(는) 서로 일치해야 합니다
「고객님께 드리는 안내 말씀」을 읽고 확인하셨습니다
(선택) Japanese Restaurant SAGANO 로부터 프로모션 메일을 받겠습니다.
이 양식을 제출함으로써, 본인은
관련 조항 및 정책
에 동의합니다.
이용 약관 & 정책
TableCheck 서비스 이용 약관
TableCheck 개인정보 보호 정책
필수 항목
다음
한국어
한국어
English
日本語
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
마이 페이지
도움
레스토랑 파트너