ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ເລືອກຮ້ານອາຫານ
Kenninji Gion Maruyama
Gion Maruyama
ຈອງທີ່ຮ້ານ Kenninji Gion Maruyama
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶About Seating
- All rooms at Kenninji Gion Maruyama are private. If you wish to specify a particular room, a seating fee of ¥5,000/person will be charged. Please indicate your preference in the request field (e.g., "I agree to the seating fee and would like a room with a garden view"). Please note that we may not be able to accommodate your request depending on availability.
▶About Reservations
- For reservations of 7 or more guests, please contact us via the inquiry form.
- For children aged 10 and under, a "Mini Kaiseki for Children" is available. If you prefer the adult menu, please include the child in the adult headcount when making your reservation.
▶Dress Code
- Entry is not permitted in shorts or barefoot. If you arrive barefoot, you will be required to purchase and wear socks provided by the restaurant (¥1,000 tax included) before entering.
▶About Cancellations
- Cancellation fees apply: 50% for cancellations made 4 days prior, and 100% for cancellations made 2 days prior.
- If we are unable to contact you within 30 minutes of your reservation time, your booking may be treated as canceled. Please be sure to call us if you are running late: +81 75-525-0009
▶About Cuisine
- Matsuba crab dishes during the winter season are available only in courses priced at ¥50,000 or more.
- Food images are for illustrative purposes only.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
ອາຍຸ 10 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
Seasonal cuisine course 70,000 yen
¥ 88,550
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Seasonal cuisine course 70,000 yen
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າ
November - March: Matsuba crab, Fugu, Hishi crab (migratory crab)
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
08 ພ.ຈ ~ 20 ມ.ນ 2026
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Seasonal cuisine course 60,000 yen
¥ 75,900
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Seasonal cuisine course 60,000 yen
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າ
The contents are all left to you, and the following is an example of the ingredients used.
November 8th - March 20th: Matsuba crab / Puffer fish / Hishi crab (migratory crab)
April-May: Kyoto bamboo shoots / Moroko from Lake Biwa / Ise lobster
June-August: Wild sweetfish / Awaji conger conger / Wakasa guji (sweet sea bream)
September-October: Matsutake / Sweetfish with roe
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Seasonal cuisine course 50,000 yen
¥ 63,250
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Seasonal cuisine course 50,000 yen
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າ
The contents are all left to you, and the following is an example of the ingredients used.
November 8th - March 20th: Matsuba crab / Puffer fish / Hishi crab (migratory crab)
April-May: Kyoto bamboo shoots / Moroko from Lake Biwa / Ise lobster
June-August: Wild sweetfish / Awaji conger conger / Wakasa guji (sweet sea bream)
September-October: Matsutake / Sweetfish with roe
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Seasonal cuisine course 40,000 yen
¥ 50,600
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Seasonal cuisine course 40,000 yen
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າ
The contents are all left to you, and the following is an example of the ingredients used.
November - March: Puffer fish / Hishi crab (migratory crab)
April-May: Kyoto bamboo shoots / Moroko from Lake Biwa / Ise lobster
June-August: Wild sweetfish / Awaji conger conger / Wakasa guji (sweet sea bream)
September-October: Matsutake / Sweetfish with roe
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Kaiseki course 20,000 yen
¥ 25,300
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Kaiseki course 20,000 yen
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Kaiseki course Lunch meal 15,000 yen
¥ 18,975
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Kaiseki course Lunch meal 15,000 yen
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[For children] Mini Kaiseki 6,000 yen
¥ 7,590
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
[For children] Mini Kaiseki 6,000 yen
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າ
This menu is for children under 10 years old, so adults cannot order it.
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ພິທີລະລຶກ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
If you have any allergic ingredients, please write them down.
ຄຳຖາມ 2
If you are traveling with children, please fill in the ages of the children.
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
<Please check the notes about payment>
All food and beverage charges on the day will be settled by contactless payment with credit card information at the time of reservation, so there is no need to make a separate payment on the day. If you wish to pay with a card other than the one used at the time of booking, please fill in the request column or ask the staff on the day. On the day of your reservation, we will give you a copy of your payment once the payment has been completed.
Reference:
Click here for questions about payment by credit card
If you are using a hometown tax donation meal ticket, please enter the 9-digit order number sent by the office at the time of donation in the request field.
If there is no input, it may not be possible to use it as a return gift.
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ກະລຸນາກວດສອບວ່າອີເມວຂອງທ່ານຖືກຕ້ອງ.
ການຢືນຢັນການຈອງຂອງທ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປທີ່ນີ້.
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 12 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Kenninji Gion Maruyama ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ການຊອກຫາຮ້ານອາຫານ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ