ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ເລືອກຮ້ານອາຫານ
Jasmine Garden
Les Saisons
Kamon
CAFE COUVERT
The Park
Rainbow Lounge
ຈອງທີ່ຮ້ານ Jasmine Garden - 帝国ホテル 大阪
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶全席禁煙席でございます。
▶お席の指定は出来かねますので、ご了承くださいませ。
▶個室のご利用をご希望の場合は、直接お電話にてお問い合せください。
▶食材によるアレルギーや食事制限・制約のあるお客さまは、係にお申し付けください。
▶写真はイメージです。食材の都合によりメニュー内容が予告なく変更となる場合がございます。
▶特別催事期間は内容を変更する場合がございます。
▶ご予約時間から15分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございます。キャンセル、変更は必ずご連絡をお願い致します。
▶割引・優待の併用は承っておりません。あらかじめご了承ください。
▶6名様以上のご予約の際はお電話にてお問い合わせください。
▶
農林水産省、大阪府の要請により、新型コロナウィルス感染症の拡大防止の観点から、Go To Eat大阪キャンペーン・プレミアム食事券、地域共通クーポンの利用については2020年11月21日より「4人以下」の飲食に限らせていただきます。
お電話でのお問合せ先:(06)6881-4884
▶
帝国ホテル 大阪のウェブサイトはこちら
▶
中国料理「ジャスミンガーデン」の詳細はこちら
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ບໍ່ມີເມນູຫຼັກສູດທີ່ພ້ອມໃຫ້ບໍລິການໃນເວລາທີ່ເລືອກ
お席のご予約(ランチ)
お席のご予約のみ承ります。
お召し上がりになるお料理を当日に店舗にてお選びください。
ເລືອກ
お席のご予約(ランチ)
お席のご予約のみ承ります。
お召し上がりになるお料理を当日に店舗にてお選びください。
▶
メニュー内容はこちら
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ 2020, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<ランチ>鈴蘭
小皿料理、メイン、麺・飯をお選びいただける全7品のコースです。
¥ 4,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<ランチ>鈴蘭
小皿料理、メイン、麺・飯をお選びいただける全7品のコースです。
■■メニュー例■■
・前菜四種盛り合わせ
・本日のスープ
または
ふかひれ入りスープ醤油仕立て(+1,320円)
・~お好みの小皿料理を1品をお選びください~
シェフお薦め点心三種
はるまき
本日のシェフお薦め料理
・~お好みのメインディッシュを1品をお選びください~
ホタテ貝柱の自家製XO醤炒め
大海老のチリソース煮
豚フィレ肉の国産くろず仕立て
国産和牛のオイスターソース炒め(+660円)
・~お好みの麺・飯類を1品をお選びください~
五目チャーハン
五目あんかけ焼きそば
五目スープそば
青菜入り中華粥
本日のシェフお薦め
・香の物
・本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ 2020, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<ランチ>飲茶
¥ 5,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<ランチ>飲茶
■■メニュー例■■
・前菜盛り合わせ
・ふかひれスープ 醤油仕立て
・シェフお薦め揚げ物点心二種
・シェフお薦め蒸し点心三種
・大海老のチリソース煮
・本日のシェフお勧め
・本日のデザートと小菓子
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ 2020, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
春のふかひれランチ【3/1~5/31】
鮑入り前菜盛り合わせや、ふかひれと鮑の上湯スープなどシェフが多彩にアレンジした料理をお楽しみいただける特別なランチコースです。
¥ 8,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
春のふかひれランチ【3/1~5/31】
鮑入り前菜盛り合わせや、ふかひれと鮑の上湯スープなどシェフが多彩にアレンジした料理をお楽しみいただける特別なランチコースです。
■■メニュー■■
春の前菜盛り合わせ
■
ふかひれと鮑の上湯スープ
■
桜餅に見立てたもち米肉団子
■
鮑と大海老の紅麹炒め桜の香りを添えて
■
ふかひれと野菜のあんかけ焼きそば 又は ご飯
■
抹茶風味のタピオカココナッツミルク
ພິມລະອຽດ
※季節により料理内容が変更となります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 31 ພ.ພ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Summer shark fin lunch
人気のふかひれを様々なスタイルでアレンジした料理を中心にしたコースです。
期間限定でシェフオリジナルランチをお届けいたします。
¥ 8,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Summer shark fin lunch
人気のふかひれを様々なスタイルでアレンジした料理を中心にしたコースです。
期間限定でシェフオリジナルランチをお届けいたします。
■■メニュー■■
ふかひれ入り前菜サラダ仕立て
■
ふかひれとじゅんさいのスープ
■
蟹爪のアーモンド揚げとチャーシューパイ
■
海老の蒸し春巻ふかひれソース
■
豚フィレ肉のスパイシー仕立て温野菜添え
■
ふかひれ入り五目おこげ
■
トマトとオレンジのゼリー金木犀の香りを添えて
ພິມລະອຽດ
※季節により料理内容が変更となります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມິ.ຖ ~ 31 ສ.ຫ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<ランチ>向日葵
¥ 13,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<ランチ>向日葵
■■メニュー例■■
・前菜六種盛り合わせ
・ふかひれの姿煮込み 蟹の卵仕立て
・海鮮の粒切り炒め レタスの器で
・追加 北京ダック(+550円)
・鮑の姿煮込みオイスターソース仕立て
・和牛肉の自家製XO醤炒め
または
国産牛フィレ肉のXO醤炒め(+1,980円)
・季節のチャーハン
・本日のデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ 2020, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【Special value just before】向日葵ランチコース
~1週間前までのご予約者様限定特典付きプラン~
ご来店日の1週間前までのご予約のお客様限定で、グラスシャンパンまたは北京ダックをご用意いたします。
¥ 16,700
⇒
¥ 12,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【Special value just before】向日葵ランチコース
~1週間前までのご予約者様限定特典付きプラン~
ご来店日の1週間前までのご予約のお客様限定で、グラスシャンパンまたは北京ダックをご用意いたします。
■■メニュー■■
10月31日まで
・前菜六種盛り合わせ
・ふかひれの姿煮込み 醤油仕立て
・大海老 烏賊 野菜のXO醤炒め
・揚げ物二種盛り合わせ
または
北京ダック(+660円)
・鮑の煮込み クリームソース
・和牛肉の黒胡椒炒め 鳥の巣飾り
または
国産牛フィレ肉の黒胡椒炒め(+1,980円)
・季節のチャーハン
・本日のデザート
11月1日~
・前菜六種盛り合わせ
・ふかひれの姿煮込み 蟹の卵仕立て
・海鮮の粒切り炒め レタスの器で
・追加 北京ダック(+550円)
・鮑の姿煮込みオイスターソース仕立て
・和牛肉の自家製XO醤炒め
または
国産牛フィレ肉のXO醤炒め(+1,980円)
・季節のチャーハン
・本日のデザート
ພິມລະອຽດ
ご来店日の1週間前までのご予約のお客様限定です。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 30 ທ.ວ 2020, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【Special value early14】向日葵ランチコース
~14日前までのご予約者様限定特典付きプラン~
ご来店日の14日前までのご予約のお客様限定で、グラスシャンパン+北京ダックをご用意いたします。
¥ 16,700
⇒
¥ 12,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
【Special value early14】向日葵ランチコース
~14日前までのご予約者様限定特典付きプラン~
ご来店日の14日前までのご予約のお客様限定で、グラスシャンパン+北京ダックをご用意いたします。
■■メニュー■■
10月31日まで
・前菜六種盛り合わせ
・ふかひれの姿煮込み 醤油仕立て
・大海老 烏賊 野菜のXO醤炒め
・揚げ物二種盛り合わせ
または
北京ダック(+660円)
・鮑の煮込み クリームソース
・和牛肉の黒胡椒炒め 鳥の巣飾り
または
国産牛フィレ肉の黒胡椒炒め(+1,980円)
・季節のチャーハン
・本日のデザート
11月1日~
・前菜六種盛り合わせ
・ふかひれの姿煮込み 蟹の卵仕立て
・海鮮の粒切り炒め レタスの器で
・追加 北京ダック(+550円)
・鮑の姿煮込みオイスターソース仕立て
・和牛肉の自家製XO醤炒め
または
国産牛フィレ肉のXO醤炒め(+1,980円)
・季節のチャーハン
・本日のデザート
ພິມລະອຽດ
◎ご来店日の2週間前までのご予約のお客様限定で、グラスシャンパン+北京ダックをご用意いたします。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 30 ທ.ວ 2020, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Seat reservation (dinner)
お席のご予約のみ承ります。
お召し上がりになるお料理を当日に店舗にてお選びください。
ເລືອກ
Seat reservation (dinner)
お席のご予約のみ承ります。
お召し上がりになるお料理を当日に店舗にてお選びください。
We also offer lobster dishes served in a style that suits your tastes, and delicious desserts such as mango pudding.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 30 ທ.ວ 2020, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
平日限定 お試しディナー
¥ 8,580
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
平日限定 お試しディナー
■■メニュー例■■
・前菜盛り合わせ
・ずわい蟹入りふかひれのスープ
・海鮮二種のXO醤炒め
・北京ダック
・牛肉の黒胡椒炒め
・干し貝柱のお粥
・シェフの特製デザート
ພິມລະອຽດ
※平日限定でご利用いただけます。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 30 ທ.ວ 2020, 04 ມ.ກ ~
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<ディナー>桂花
¥ 9,760
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<ディナー>桂花
■■メニュー例■■
・前菜五種盛り合わせ
・本日スープ
・北京ダック
・大海老のチリソース
・豚フィレ肉の国産くろず仕立て
・五目チャーハン
・本日のお薦めデザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 30 ທ.ວ 2020, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<ディナー>秋桜
¥ 12,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<ディナー>秋桜
■■メニュー例■■
・前菜六種盛り合わせ
・本日のふかひれスープ
または
本日のふかひれの姿煮込み(+2,200円)
・鮑と大海老の上湯炒め
・小龍包
・和牛と野菜のオイスターソース炒め
・蟹肉とレタスのチャーハン
・フレッシュフルーツ入り杏仁豆腐と菓子
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 30 ທ.ວ 2020, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
記念日プラン
ご結婚記念日、お誕生日などお祝いの日にご利用いただける特別メニューをご用意いたしました。ご家族やご友人とのお祝いの席にぜひご利用ください。
¥ 12,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
記念日プラン
ご結婚記念日、お誕生日などお祝いの日にご利用いただける特別メニューをご用意いたしました。ご家族やご友人とのお祝いの席にぜひご利用ください。
◆特典◆
乾杯用スパークリングワインをサービス/1組に1つミニブーケをプレゼント/スタッフによる撮影
■■メニュー例■■
・前菜盛り合わせ
・ふかひれスープ 醤油風味
・シェフお薦め点心盛り合わせ
・大海老のチリソース 温野菜添え
・牛肉の細切り味噌炒め レタス包み
・五目チャーハン
・シェフ特製デザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 30 ທ.ວ 2020, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
開業25周年メニュー(~4/30)
ジャスミンガーデンの名物料理「北京ダック」と「ふかひれ姿入り壺蒸しスープ」のほか、「鮑の姿蒸し」やロブスターを使用した前菜を加えた特別コースです。
¥ 16,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
開業25周年メニュー(~4/30)
ジャスミンガーデンの名物料理「北京ダック」と「ふかひれ姿入り壺蒸しスープ」のほか、「鮑の姿蒸し」やロブスターを使用した前菜を加えた特別コースです。
■■メニュー例■■
・ロブスターの冷製入り前菜盛り合わせ
・謝恩企画『窯焼き北京ダック2枚を二種類の”包餅”で』
・鮑の姿蒸しガーリック風味
・”大阪産ザーサイ”と和牛のオイスターソース炒め
・ふかひれ姿入り壺蒸しスープ
・桜海老と野菜のチャーハン
・シェフ特製デザート
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~ 30 ມ.ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<ディナー>鳳仙花
¥ 25,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<ディナー>鳳仙花
・食前の一品
・特製前菜盛り合わせ
・ふかひれの姿煮込み 金魚の海老蒸し餃子添え
・北京ダック二枚
・ロブスターと卵白のクリーム炒め
または
国産鮑の柔らかステーキ 肝醤油ソース(+7,700円)
または
干し鮑のオイスターソース仕立て(+5,500円)
・国産牛フィレ肉と野菜の黒胡椒炒め 鳥の巣飾り
または
神戸牛と野菜の蒸籠蒸し シェフ特製有馬山椒ソース(+4,400円)
・自家製XO醤のチャーハン
・タピオカ入りココナッツミルクとフルーツ盛り合わせ
・小菓子
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ນ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
<ディナー>櫻『最高級食材を使った中国料理の特選メニュー』
¥ 35,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
<ディナー>櫻『最高級食材を使った中国料理の特選メニュー』
■メニュー例■■
■冷菜の前菜取り合わせ
■温製の前菜取り合わせ
■アオザメのふかひれ(80g) お好みの味付けで
■鮑と野菜の自家製XO醤炒め 鳥の巣飾り
または
国産干し鮑の高級オイスターソース煮込み(+10,769円)
■タラバ蟹の豆鼓煮込みを石焼で
■国産牛フィレ肉のオイスターソース炒め
または
神戸牛と野菜の蒸籠蒸し 有馬山椒ソース(+3,267円)
■干し貝柱のスープに海燕の巣を添えて
■野菜とトリュフのチャーハン
■シェフお薦めデザートと季節のフルーツ
■小菓子
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 30 ທ.ວ 2020, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【Special value just before】選べる人気ディナー3コース
~ご来店日の1週間前までのご予約者様限定特典付きプラン~
ご来店日の1週間前までのご予約のお客様限定で、グラスシャンパンまたは北京ダックをお選びいただけます。
ເລືອກ
【Special value just before】選べる人気ディナー3コース
~ご来店日の1週間前までのご予約者様限定特典付きプラン~
ご来店日の1週間前までのご予約のお客様限定で、グラスシャンパンまたは北京ダックをお選びいただけます。
下記3種のコースA,B,Cからお選びください。
(コースによってお値段が異なりますので、予めご了承ください。
コース料金は全て消費税込、サービス料別表記です。)
A)茉莉コース 14,500円(通常価格19.700円)
(3月1日~)
・ロブスターの冷製入り前菜盛り合わせ
・謝恩企画『窯焼き北京ダック2枚を二種類の”包餅”で』
・鮑の姿蒸しガーリック風味
・”大阪産ザーサイ”と和牛のオイスターソース炒め
・ふかひれ姿入り壺蒸しスープ
・桜海老と野菜のチャーハン
・シェフ特製デザート
B)鳳仙花コース 23,000円(通常価格28,700円)
(3月1日~)
・食前の一品
・特製前菜盛り合わせ
・ふかひれの姿煮込み 金魚の海老蒸し餃子添え
・北京ダック二枚
・ロブスターと卵白のクリーム炒め
または
国産鮑の柔らかステーキ 肝醤油ソース(+7,700円)
または
干し鮑のオイスターソース仕立て(+5,500円)
・国産牛フィレ肉と野菜の黒胡椒炒め 鳥の巣飾り
または
神戸牛と野菜の蒸籠蒸し シェフ特製有馬山椒ソース(+4,400円)
・自家製XO醤のチャーハン
・タピオカ入りココナッツミルクとフルーツ盛り合わせ
・小菓子
C)櫻コース 32,000円(通常価格38.700円)
・温菜 冷菜の前菜取り合わせ
・アオザメのふかひれ(100g)お好みの味付けで
・鮑と野菜の自家製XO醤炒め 鳥の巣飾り
または
国産干し鮑の高級オイスターソース煮込み(+9,790円)
・ロブスターの香酢香るチリソース 温野菜添え
・国産牛フィレ肉の瞬間スモーク シェフ特製ソース
または
神戸牛と野菜の蒸籠蒸し 有馬山椒ソース(+2,920円)
・スッポン団子 冬茹 干し貝柱のスープ
・自家製XO醤と野菜のチャーハン
・海燕のデザートと季節のフルーツ
ພິມລະອຽດ
ご来店日の1週間前までのご予約のお客様限定となります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 30 ທ.ວ 2020, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【Special value early 14】選べる人気ディナー3コース
~ご来店日の2週間前までのご予約者様限定特典付きプラン~
ご来店日の2週間前までのご予約のお客様限定で、グラスシャンパン+北京ダックをご用意いたします。
ເລືອກ
【Special value early 14】選べる人気ディナー3コース
~ご来店日の2週間前までのご予約者様限定特典付きプラン~
ご来店日の2週間前までのご予約のお客様限定で、グラスシャンパン+北京ダックをご用意いたします。
下記3種のコースA,B,Cからお選びください。
(コースによってお値段が異なりますので、予めご了承ください。
コース料金は全て消費税込、サービス料別表記です。)
A)茉莉コース 14,500円(通常価格19.700円)
(3月1日~)
・ロブスターの冷製入り前菜盛り合わせ
・謝恩企画『窯焼き北京ダック2枚を二種類の”包餅”で』
・鮑の姿蒸しガーリック風味
・”大阪産ザーサイ”と和牛のオイスターソース炒め
・ふかひれ姿入り壺蒸しスープ
・桜海老と野菜のチャーハン
・シェフ特製デザート
B)鳳仙花コース 23,000円(通常価格28,700円)
(3月1日~)
・食前の一品
・特製前菜盛り合わせ
・ふかひれの姿煮込み 金魚の海老蒸し餃子添え
・北京ダック二枚
・ロブスターと卵白のクリーム炒め
または
国産鮑の柔らかステーキ 肝醤油ソース(+7,700円)
または
干し鮑のオイスターソース仕立て(+5,500円)
・国産牛フィレ肉と野菜の黒胡椒炒め 鳥の巣飾り
または
神戸牛と野菜の蒸籠蒸し シェフ特製有馬山椒ソース(+4,400円)
・自家製XO醤のチャーハン
・タピオカ入りココナッツミルクとフルーツ盛り合わせ
・小菓子
C)櫻コース 32,000円(通常価格38.700円)
・温菜 冷菜の前菜取り合わせ
・アオザメのふかひれ(100g)お好みの味付けで
・鮑と野菜の自家製XO醤炒め 鳥の巣飾り
または
国産干し鮑の高級オイスターソース煮込み(+9,790円)
・ロブスターの香酢香るチリソース 温野菜添え
・国産牛フィレ肉の瞬間スモーク シェフ特製ソース
または
神戸牛と野菜の蒸籠蒸し 有馬山椒ソース(+2,920円)
・スッポン団子 冬茹 干し貝柱のスープ
・自家製XO醤と野菜のチャーハン
・海燕のデザートと季節のフルーツ
ພິມລະອຽດ
ご来店日の2週間前までのご予約のお客様限定となります。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 30 ທ.ວ 2020, 04 ມ.ກ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 【Special value just before】向日葵ランチコース
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
グラスシャンパンもしくは北京ダックの特典どちらかをお選びください。
グラスシャンパン
北京ダック
ຄຳຖາມສຳລັບ 【Special value just before】選べる人気ディナー3コース
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
A,B,Cの3コースの中からお選び下さい。
A)茉莉コース 14,500円
B)鳳仙花コース 23,000円
C)櫻コース 32,000円
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
グラスシャンパンもしくは北京ダックの特典どちらかをお選びください。
グラスシャンパン
北京ダック
ຄຳຖາມສຳລັບ 【Special value early 14】選べる人気ディナー3コース
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
A,B,Cの3コースの中からお選び下さい。
A) 茉莉コース 14.500円
B) 鳳仙花コース 23.000円
C) 櫻コース 32.000円
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 6 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ຂ້າພະເຈົ້າເຫັນດີກັບ
ຂໍ້ກຳນົດໃນການໃຫ້ບໍລິການ
ແລະ
ນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Jasmine Garden ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ກັບຄືນ
ການຈອງຂອງທ່ານບໍ່ສົມບູນຈົນກວ່າຈະໄດ້ຮັບການຢືນຢັນໃນໜ້າຕໍ່ໄປ.
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ