ຊ່ວຍເຫຼືອ
ລາວ
ລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Kokyu
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
●
Kureku's operating days are
Friday, Saturday, and Sunday
only.
*From May 1st, 2026, operating days will change to Wednesday, Thursday, Friday, and Saturday.
●Lunchtime (
Doors open 11:45, food starts 12:00
)
Dinner (
Doors open 18:15, food starts 18:30
)
As all meals start at the same time, please arrive as close to your reservation time as possible. If we are unable to contact you 30 minutes after the food start time, we may unfortunately have to cancel your reservation. Please be sure to contact us if you will be late.
●As we offer a set course menu, we ask about any food allergies or ingredients you cannot eat when you make your reservation.
We may not be able to accommodate requests made on the day of your visit.
●Children must be junior high school age or older to dine with us.
●Our restaurant can be reserved for private parties of one or more people. For private reservations, regardless of the number of people, we will charge the same rate as our 8-seat restaurant. If you wish to reserve the entire restaurant, please contact us by email before making a reservation.
Contact: contact.kokyu@gmail.com
●Cancellation Policy
We value the care and dedication of our producers in preparing our ingredients, so please contact us as soon as possible if you need to change or cancel your reservation.
A cancellation fee will be charged from 48 hours before your reservation time.
・
50% of the course price for reservations made within 48 hours, and 100% for reservations made within 24 hours
will be deducted from the card you entered at the time of reservation.
Please note that customers who fail to show up without prior notice may not be able to make future reservations.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຂະໜາດງານລ້ຽງ --
1
2
3
4
5
6
7
8
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
ペアリングコース(アルコールとお茶のmix)12月までのご予約
¥ 25,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
ペアリングコース(アルコールとお茶のmix)12月までのご予約
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ペアリングコース(ノンアルカクテルとお茶のmix)12月までのご予約
¥ 24,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
ペアリングコース(ノンアルカクテルとお茶のmix)12月までのご予約
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
コースに関する詳細は、直接店舗にお問い合わせください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
~ 31 ທ.ວ 2025
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
土曜ランチ限定 ショートコース(アルコールとお茶のmixpairing)2026年4月30日まで
¥ 17,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
土曜ランチ限定 ショートコース(アルコールとお茶のmixpairing)2026年4月30日まで
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ມ.ກ ~ 30 ມ.ສ
ວັນ
ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
土曜ランチ限定 ショートコース(ノンアルカクテルとお茶のmix)2026年4月30日まで
¥ 16,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
土曜ランチ限定 ショートコース(ノンアルカクテルとお茶のmix)2026年4月30日まで
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
コースに関する詳細は、直接店舗にお問い合わせください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ມ.ກ ~ 30 ມ.ສ
ວັນ
ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ランチペアリングコース(アルコールとお茶のmix)2026年4月30日まで
¥ 25,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
ランチペアリングコース(アルコールとお茶のmix)2026年4月30日まで
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ມ.ກ ~ 30 ມ.ສ
ວັນ
ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ランチペアリングコース(ノンアルカクテルとお茶のmix) 2026年4月30日まで
¥ 24,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
ランチペアリングコース(ノンアルカクテルとお茶のmix) 2026年4月30日まで
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
コースに関する詳細は、直接店舗にお問い合わせください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ມ.ກ ~ 30 ມ.ສ
ວັນ
ອາ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーペアリングコース(アルコールとお茶のmix)2026年4月30日まで
¥ 25,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
ディナーペアリングコース(アルコールとお茶のmix)2026年4月30日まで
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ມ.ກ ~ 30 ມ.ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーペアリングコース(ノンアルカクテルとお茶のmix) 2026年4月30日まで
¥ 24,000
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
ディナーペアリングコース(ノンアルカクテルとお茶のmix) 2026年4月30日まで
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
コースに関する詳細は、直接店舗にお問い合わせください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
10 ມ.ກ ~ 30 ມ.ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Lunch Tea Pairing Short Course (Available from May 2026)
¥ 16,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Lunch Tea Pairing Short Course (Available from May 2026)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ພ ~
ວັນ
ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Dinner Tea Pairing Course (Available from May 2026)
¥ 24,000
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Dinner Tea Pairing Course (Available from May 2026)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ພ ~
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ພິທີລະລຶກ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
⚪︎ご来店するお客様全員のアレルギーや苦手食材、その程度をお聞かせください。
特にアレルギーの場合お料理に出汁が使用されていますので、出汁まで可能かどうかご記入をお願い致します。
※無しの場合は「無し」と記入してください。
※アニサキス、乳製品、小麦、卵アレルギーをお持ちのお客様、ベジタリアン、ヴィーガンのお客様はお手数ですが必ず予約前にメールにて相談ください。 場合によってはお受け出来ない事もございます。
⚪︎当店の料理とドリンクはお茶を軸に構成しておりますので、ノンカフェインの対応は出来かねます。ご了承ください。
ຄຳຖາມ 2
お誕生日、結婚記念日等でメッセージプレートをご要望の方はご記入下さい。
※記入例「Happy Birthday 〇〇〇」
ຄຳຖາມ 3
領収書が必要なお客様は宛名をご記入下さい。
(無記名でのご用意は出来ません。)
ຄຳຖາມສຳລັບ Lunch Tea Pairing Short Course (Available from May 2026)
ຄຳຖາມ 4
For an additional ¥2,500 per person, you can order a set of tea and alcoholic beverages paired with your meal.
Please indicate the number of people if you would like this option.
ຄຳຖາມສຳລັບ Dinner Tea Pairing Course (Available from May 2026)
ຄຳຖາມ 5
You can order a set of tea and alcoholic beverages paired with your meal for ¥3,000 per person.
Please indicate the number of people if you would like to order this set.
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ພວກເຮົາແຈ້ງທ່ານແນວໃດ?
SMS
ບໍ່ມີ
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ກະລຸນາກວດສອບວ່າອີເມວຂອງທ່ານຖືກຕ້ອງ.
ການຢືນຢັນການຈອງຂອງທ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປທີ່ນີ້.
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 12 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Kokyu ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ລາວ
ລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ການຊອກຫາຮ້ານອາຫານ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ