ຊ່ວຍເຫຼືອ
ລາວ
ລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Mark Matsuoka Grill Nakameguro
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
【Regarding Reservations During the Cherry Blossom Season】
・Currently, we are only accepting reservations for the Sakura Course, and only with advance payment.
・For seat reservations after the cherry blossom season, anniversary tarts, or group bookings (8 or more people), please contact us by phone.
・If you have any questions, please use the requests field when making your reservation.
Inquiries: 03-6451-2922
e-mail: info@markmatsuoka.tokyo
✅ "Contactless Payment" is available.
After your meal, your payment will be completed simply by letting our staff know.
For details, click
here
.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
11:30
12:00
12:30
13:00
13:30
14:00
14:30
15:00
15:30
16:00
16:30
17:00
17:30
18:00
18:30
19:00
19:30
20:00
20:30
21:00
-- ຂະໜາດງານລ້ຽງ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ໃດ
ໂຕະ
ທາງນອກ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
PRIMAERA Primavera
【 桜期間 限定コース 】
咲き誇る桜を愛でながら寛ぐ贅沢コース料理
2026年3月13日 - 2026年4月13日
目黒川沿いの路面店で桜を見ながらお食事を。
忘れられない思い出をお届けいたします。
¥ 16,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
PRIMAERA Primavera
【 桜期間 限定コース 】
咲き誇る桜を愛でながら寛ぐ贅沢コース料理
2026年3月13日 - 2026年4月13日
目黒川沿いの路面店で桜を見ながらお食事を。
忘れられない思い出をお届けいたします。
ຈຳເປັນຕ້ອງຈ່າຍລ່ວງໜ້າ
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
・Drink
桜を使ったシグネチャードリンク
・Antipasto -前菜-
オリジナル 最中
近江牛A5↑ランク “澤井姫和牛”
・Antipasto -前菜-
静岡県産 サーモンのマリネ 桜の香りで
‣Zuppa -スープ-
静岡県産マッシュルーム "スノーホワイト" のヴルーテ
トリュフの香りを添えて
‣Primo Piatto -パスター
和ルボナーラ
蕎麦粉のスパゲッティ 本枯節
‣Secondo Piatto -肉料理-
A5飛騨牛 放牧で育ったランク“飛び牛”ランプステーキ
桜塩とわさびで
‣Dolce -デザートー
桜 パンナコッタ
‣Caffe o Te
スペシャリティコーヒー or オーガニックティー
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ພິມລະອຽດ
※お席は4部制とさせて頂いております。
11:30~
14:00~
16:30~
19:00~
※5名様以上のご予約につきましては、お電話にてお問合せください。
※コース料理は人数分同様のコース内容にてご提供いたします。
※桜の開花状況は事前に確約できませんので、ご自身の責任下でご予約いただきます。
※16:00以降はサービス料10%を頂戴いたします。
ວິທີກູ້ຄືນ
※桜期間(3/10~4/10)は本コースのみご予約をお承りいたします。
※1組のご利用人数に制限がございます。
団体様でご利用の場合は店舗まで電話にてご相談ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
13 ມ.ນ ~ 13 ມ.ສ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
2 ~ 4
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຄຳຖາມ 1
If you have any food allergies, please let us know.
ຄຳຖາມ 2
If you have any other requests, please write them down.
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ພວກເຮົາແຈ້ງທ່ານແນວໃດ?
SMS
ບໍ່ມີ
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ກະລຸນາກວດສອບວ່າອີເມວຂອງທ່ານຖືກຕ້ອງ.
ການຢືນຢັນການຈອງຂອງທ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປທີ່ນີ້.
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 12 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Mark Matsuoka Grill Nakameguro ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ລາວ
ລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ການຊອກຫາຮ້ານອາຫານ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ