Help
Nederlands
Nederlands
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Mijn Reservaties
Boek bij enough
Bericht van Venue
About Our Restaurant
Our restaurant is a small, privately run establishment located on the second floor of an apartment building in Chikusa Ward, Nagoya. Operated solely by the owner, we take great care to provide a relaxing and pleasant dining experience for each of our guests.
Reservations
To ensure a smooth experience for all our guests, we kindly ask that you make a reservation in advance, as we may not be able to accommodate walk-ins or may keep you waiting during busy times.
• For reservations made in advance (until the day before), please use the reservation site “TableCheck.”
• For same-day reservations, please call us after business hours begin.
Before Your Visit
• As the owner handles all food preparation alone, service may take time. Please allow extra time when planning your visit.
• Dishes are prepared according to your scheduled arrival time. If you are late, we may not be able to seat you.
→ If you will be late, please contact us via Instagram DM as soon as possible.
→ Guests who are more than 15 minutes late will be considered a cancellation.
※ We begin service only once all members of your party have arrived. If someone is missing, it will also be treated as a late arrival.
Payments and Orders
• We only accept cash payments.
• We kindly ask that the bill be settled together (no separate payments).
• During dinner service, we request that each guest orders at least two drinks.
Seating
• Our seating is primarily designed for parties of two.
• For groups of 3 to 4 guests, we will add chairs to a 2-person table. Thank you for your understanding.
Message Plates
• For guests ordering a course meal, we are happy to include a complimentary message on your dessert plate.
• For other times, you can add a message plate to your dessert for ¥500.
Cancellation Policy
• For same-day cancellations, the following fees will apply:
・Lunch: 100% of the course fee
・Dinner (à la carte): ¥5,000 per person
Reservations & Inquiries
• Please make your reservations through TableCheck.
• For questions or special requests outside of regular booking hours, feel free to message us on Instagram.
• We may post important updates or seat availability on our Instagram Stories, so we encourage you to follow us.
⸻
Business Hours
Weekdays
・Lunch 12:00–15:00 (Last Order 14:00)
・Cafe 15:00–18:00 (Last Order 17:00)
・Dinner 17:00–22:00 (Last Order 21:00)
Weekends & Holidays
・Lunch 11:00–15:00 (Last Order 14:00)
・Cafe 15:00–18:00 (Last Order 17:00)
・Dinner 17:00–22:00 (Last Order 21:00)
⸻
Address
2F, Suemoridori Daiichi Building
3-20 Suemoridori, Chikusa-ku, Nagoya, Aichi, Japan
Phone Number
080-4227-6846
Ik bevestig dat ik de bovenstaande Bericht van Venue heb gelezen
-- Selecteer Tijd --
-- Aantal Personen --
1
2
3
4
Beschikbaarheid
Uw geselecteerde tijd is niet beschikbaar. Kies alstublieft een andere tijd.
lunch full course(オススメ)
enough 特別なランチコース
¥ 6.600
(Btw incl.)
-- Aantal --
1
2
3
4
lunch full course(オススメ)
enough 特別なランチコース
前菜からデザートまで、
その日の食材の流れを一つの構成として丁寧に組み立てる、
enough のランチの基本となるコースです。
香りの立ち上がり、
味わいの重なり、
食後に残る余韻までを含めて設計しており、
料理の背景や意図を最も深く感じていただけます。
初めての方にも、ゆっくり食事を楽しみたい日にも、
まずはこちらをおすすめしています。
前菜2種、スープ、メイン魚、メイン肉、デザート、珈琲orお茶(計7品)
別途1ドリンク制
※仕入れ状況により内容が変更する場合がございます。
Maaltijden
Lunch
Lees verder
week day lunch short course
enough ランチコース(short)
¥ 4.400
(Btw incl.)
Selecteer
week day lunch short course
enough ランチコース(short)
フルコースの考え方をベースに、
構成を少し軽くしたランチコースです。
お時間や量を控えめにしたい方向けの内容となりますが、
料理全体の流れや余韻の深さは、
フルコースに比べると簡潔な構成になります
前菜2種、スープ、メイン(魚or肉)、デザート、珈琲orお茶
別途ワンドリンク制
※仕入れ状況により内容が変更する場合がございます。
Dagen
M, Di, W, Do, V
Maaltijden
Lunch
Lees verder
week end lunch short course
enough ランチコース(short)
¥ 4.400
(Btw incl.)
Selecteer
week end lunch short course
enough ランチコース(short)
フルコースの考え方をベースに、
構成を少し軽くしたランチコースです。
お時間や量を控えめにしたい方向けの内容となりますが、
料理全体の流れや余韻の深さは、
フルコースに比べると簡潔な構成になります。
前菜2種、スープ、メイン(魚or肉)、デザート、珈琲orお茶
別途ワンドリンク制
※仕入れ状況により内容が変更する場合がございます。
Dagen
Za, Zo, Vak
Maaltijden
Lunch
Lees verder
week day Lunch set
平日限定のランチセット
¥ 3.300
(Btw incl.)
-- Aantal --
1
2
3
4
week day Lunch set
平日限定のランチセット
前菜、スープ、パン、メイン、デザートのランチセット
※別途ワンドリンク制
Dagen
M, Di, W, Do, V
Maaltijden
Lunch
Lees verder
Dinner course
季節のおまかせディナーコース¥8,800
その日いちばん表情の良い季節素材を軸に、
タルトから前菜、スープ、魚、肉、デザートまでを
一皿ずつ流れとして組み立てる、夜のおまかせコースです。
香りの立ち上がりから、
味わいの重なり、
食後に残る余韻までを含めて設計しています。
記念日や、少し特別な夜に。
料理に寄り添うナチュールワインとともに、
ゆっくりとお楽しみください。
¥ 8.800
(Btw incl.)
Selecteer
Dinner course
季節のおまかせディナーコース¥8,800
その日いちばん表情の良い季節素材を軸に、
タルトから前菜、スープ、魚、肉、デザートまでを
一皿ずつ流れとして組み立てる、夜のおまかせコースです。
香りの立ち上がりから、
味わいの重なり、
食後に残る余韻までを含めて設計しています。
記念日や、少し特別な夜に。
料理に寄り添うナチュールワインとともに、
ゆっくりとお楽しみください。
Maaltijden
Diner
Lees verder
Dinner dinner à la carte
dinner à la carte
ディナータイムでは、
コースと同じ考え方で組み立てた料理を
アラカルトでもご用意しています。
季節の素材を軸に、
一皿ごとに香りと余韻を意識した構成です。
その日の気分に合わせて数皿選ぶもよし、
ワインを中心に軽く楽しむもよし。
コースとは違う自由さで、
夜の enough をお楽しみください。
Selecteer
Dinner dinner à la carte
dinner à la carte
ディナータイムでは、
コースと同じ考え方で組み立てた料理を
アラカルトでもご用意しています。
季節の素材を軸に、
一皿ごとに香りと余韻を意識した構成です。
その日の気分に合わせて数皿選ぶもよし、
ワインを中心に軽く楽しむもよし。
コースとは違う自由さで、
夜の enough をお楽しみください。
Maaltijden
Diner
Lees verder
enough nonchi
enoughとnonchiコース
¥ 6.000
(Btw incl.)
Selecteer
enough nonchi
enoughとnonchiコース
各回とも一斉スタートとなります。
お時間厳守でお願いします。
*詳細はInstagramご参照ください。
Geldige datums
02 Jun, 2024
Dagen
Zo
Maaltijden
Diner
Lees verder
メッセージプレート
メッセージプレートは¥500で書かせて頂きます。
à la carte
でのご利用の場合は必ずデザートをご注文下さい。
※メッセージ単品でのご予約は無効となります。必ずご希望のお料理とセットでお願いします。
¥ 500
(Btw incl.)
-- Aantal --
1
メッセージプレート
メッセージプレートは¥500で書かせて頂きます。
à la carte
でのご利用の場合は必ずデザートをご注文下さい。
※メッセージ単品でのご予約は無効となります。必ずご希望のお料理とセットでお願いします。
Bestellimiet
1 ~ 1
Lees verder
Seasonal Parfait Pairing -苺 ローズヒップ 柘榴-
季節のフルーツと、enough の視点で組み立てたパフェ。
その一皿を、コーヒー・お茶・ワインで広げる一番おすすめの
ドリンクペアリングコース。
合わせることで、パフェの魅力がより立ち上がります。
¥ 3.900
(Btw incl.)
-- Aantal --
1
2
3
4
Seasonal Parfait Pairing -苺 ローズヒップ 柘榴-
季節のフルーツと、enough の視点で組み立てたパフェ。
その一皿を、コーヒー・お茶・ワインで広げる一番おすすめの
ドリンクペアリングコース。
合わせることで、パフェの魅力がより立ち上がります。
Maaltijden
Thee
Lees verder
Seasonal Parfait Pairing -ショコラ 山椒 柑橘-
季節のフルーツと、enough の視点で組み立てたパフェ。
その一皿を、コーヒー・お茶・ワインで広げる一番おすすめの
ドリンクペアリングコース。
合わせることで、パフェの魅力がより立ち上がります。
¥ 3.800
(Btw incl.)
-- Aantal --
1
2
3
4
Seasonal Parfait Pairing -ショコラ 山椒 柑橘-
季節のフルーツと、enough の視点で組み立てたパフェ。
その一皿を、コーヒー・お茶・ワインで広げる一番おすすめの
ドリンクペアリングコース。
合わせることで、パフェの魅力がより立ち上がります。
Maaltijden
Thee
Lees verder
seasonal parfait -苺 柘榴 ローズヒップ-
季節のフルーツをたっぷり使用した
enoughの視点で仕立てたパフェ。
¥ 2.900
(Btw incl.)
-- Aantal --
1
2
3
4
seasonal parfait -苺 柘榴 ローズヒップ-
季節のフルーツをたっぷり使用した
enoughの視点で仕立てたパフェ。
こちらはペアリングではなく、単品でのご提供となります。
恐れ入りますが、通常のドリンクからお一人様1点のご注文をお願いいたします。
Maaltijden
Thee
Lees verder
seasonal parfait -ショコラ 山椒 柑橘-
季節のフルーツをたっぷり使用した
enoughの視点で仕立てたパフェ
¥ 2.800
(Btw incl.)
-- Aantal --
1
2
3
4
seasonal parfait -ショコラ 山椒 柑橘-
季節のフルーツをたっぷり使用した
enoughの視点で仕立てたパフェ
こちらはペアリングではなく、単品でのご提供となります。
恐れ入りますが、通常のドリンクからお一人様1点のご注文をお願いいたします。
Maaltijden
Thee
Lees verder
Seasonal Parfait Pairing -桜 白餡 よもぎ-
季節のフルーツと、enough の視点で組み立てたパフェ。
その一皿を、コーヒー・お茶・ワインで広げる一番おすすめの
ドリンクペアリングコース。
合わせることで、パフェの魅力がより立ち上がります。
¥ 3.900
(Btw incl.)
-- Aantal --
1
2
3
4
Seasonal Parfait Pairing -桜 白餡 よもぎ-
季節のフルーツと、enough の視点で組み立てたパフェ。
その一皿を、コーヒー・お茶・ワインで広げる一番おすすめの
ドリンクペアリングコース。
合わせることで、パフェの魅力がより立ち上がります。
Maaltijden
Thee
Lees verder
seasonal parfait -桜 白餡 よもぎ-
季節のフルーツをたっぷり使用した
enoughの視点で仕立てたパフェ。
¥ 2.900
(Btw incl.)
-- Aantal --
1
2
3
4
seasonal parfait -桜 白餡 よもぎ-
季節のフルーツをたっぷり使用した
enoughの視点で仕立てたパフェ。
こちらはペアリングではなく、単品でのご提供となります。
恐れ入りますが、通常のドリンクからお一人様1点のご注文をお願いいたします。
Maaltijden
Thee
Lees verder
Verzoeken
Bezoekgeschiedenis
-- Bezoekgeschiedenis --
Eerste bezoek
Tweede bezoek
Derde bezoek
Vier of meer bezoeken
Vraag 1
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
Vragen voor lunch full course(オススメ)
Vraag 2
Verp
⭐︎オススメ
お料理とパフェは、どちらも enough を語るうえで欠かせない存在です。
コースにはデザートが付きますが、季節のパフェに変更することもできます。
パフェへ変更の場合:コース料金から ¥500 引きでご案内します。
ご希望の方は、予約時に
①希望のパフェ(現在提供中のメニューから)
②個数
を必ずご記入ください(候補は2種からお選びください)。
※ワンオペのため、事前に内容が分からない場合は提供までお時間をいただくことがあります。ご協力お願いいたします。
Vraag 3
初めてご利用のお客様へ
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
Vragen voor week day lunch short course
Vraag 4
Verp
メインのお料理をお選びください。
例:お肉1、お魚1
ご希望の種類と個数をご記入ください。
Vraag 5
Verp
⭐︎オススメ
お料理とパフェは、どちらも enough を語るうえで欠かせない存在です。
コースにはデザートが付きますが、季節のパフェに変更することもできます。
パフェへ変更の場合:コース料金から ¥500 引きでご案内します。
ご希望の方は、予約時に
①希望のパフェ(現在提供中のメニューから)
②個数
を必ずご記入ください(候補は2種からお選びください)。
※ワンオペのため、事前に内容が分からない場合は提供までお時間をいただくことがあります。ご協力お願いいたします。
Vragen voor week end lunch short course
Vraag 6
Verp
お召し上がりたいメインのお料理を教えて下さい。
例 お肉1 お魚1
Vraag 7
Verp
⭐︎オススメ
お料理とパフェは、どちらも enough を語るうえで欠かせない存在です。
コースにはデザートが付きますが、季節のパフェに変更することもできます。
パフェへ変更の場合:コース料金から ¥500 引きでご案内します。
ご希望の方は、予約時に
①希望のパフェ(現在提供中のメニューから)
②個数
を必ずご記入ください(候補は2種からお選びください)。
※ワンオペのため、事前に内容が分からない場合は提供までお時間をいただくことがあります。ご協力お願いいたします。
Vragen voor week day Lunch set
Vraag 8
Verp
お召し上がりたいメインのお料理を教えて下さい。
奥三河鶏のグリルor日替わりパスタ(ボロネーゼor季節のパスタ)
Vraag 9
Verp
⭐︎オススメ
お料理とパフェは、どちらも enough を語るうえで欠かせない存在です。
コースにはデザートが付きますが、季節のパフェに変更することもできます。
パフェへ変更の場合:コース料金から ¥500 引きでご案内します。
ご希望の方は、予約時に
①希望のパフェ(現在提供中のメニューから)
②個数
を必ずご記入ください(候補は2種からお選びください)。
※ワンオペのため、事前に内容が分からない場合は提供までお時間をいただくことがあります。ご協力お願いいたします。
Vragen voor Dinner course
Vraag 10
Verp
⭐︎オススメ
お料理とパフェは、どちらも enough を語るうえで欠かせない存在です。
コースにはデザートが付きますが、季節のパフェに変更することもできます。
パフェへ変更の場合:コース料金から ¥500 引きでご案内します。
ご希望の方は、予約時に
①希望のパフェ(現在提供中のメニューから)
②個数
を必ずご記入ください(候補は2種からお選びください)。
※ワンオペのため、事前に内容が分からない場合は提供までお時間をいただくことがあります。ご協力お願いいたします。
Vraag 11
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
Vragen voor Dinner dinner à la carte
Vraag 12
初めてご利用のお客様へ
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
Vragen voor enough nonchi
Vraag 13
Verp
お召し上がりたいメインのお料理を教えて下さい。
例 お肉1 お魚1
Vragen voor メッセージプレート
Vraag 14
Verp
ご希望の際は、メッセージ内容をご記入下さい。
※デザートをご注文の方に限ります。
※ランチはコースにデザートは含まれております。ディナーは当日日替わりのデザートをご注文される方にご用意させていただきます。
Vragen voor Seasonal Parfait Pairing -苺 ローズヒップ 柘榴-
Vraag 15
Verp
ペアリングのドリンクは
珈琲、紅茶、ワイン(+¥200)
どちらをご希望でしょうか?
Vraag 16
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
Vragen voor Seasonal Parfait Pairing -ショコラ 山椒 柑橘-
Vraag 17
Verp
ペアリングのドリンクは
珈琲、紅茶、ワイン(+¥200)
どちらをご希望でしょうか?
Vraag 18
初めてご利用のお客様へ
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
Vragen voor seasonal parfait -苺 柘榴 ローズヒップ-
Vraag 19
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
Vragen voor seasonal parfait -ショコラ 山椒 柑橘-
Vraag 20
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
Vragen voor Seasonal Parfait Pairing -桜 白餡 よもぎ-
Vraag 21
Verp
ペアリングのドリンクは
珈琲、お茶、ワイン(+¥200)
どちらをご希望でしょうか?
Vraag 22
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
Vragen voor seasonal parfait -桜 白餡 よもぎ-
Vraag 23
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
Verzoeken
Gastgegevens
Inloggen met
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Naam
Verp
Mobiele telefoon
Verp
Stuur me een bericht via tekstbericht
We sturen u een tekstbericht in de volgende gevallen:
Direct nadat u uw reservering heeft geplaatst
Wanneer de locatie uw reservering heeft geaccepteerd (als bevestiging van de reservering vereist is)
Herinnering één dag voordat uw reservering plaatsvindt
Dringend contact met betrekking tot uw reservering, zoals sluiting van de locatie door het weer, etc.
E-mail
Verp
Controleer of uw e-mailadres klopt.
De boekingsbevestiging wordt naar dit adres gestuurd.
Maak een TableCheck account aan
Met een TableCheck account, kunt u uw reserveringsgeschiedenis raadplegen en herhaalde reserveringen maken.
Wachtwoord aanmaken
Verp
Wachtwoord is te kort (minimaal 12 tekens)
Wachtwoord is te zwak.
Wachtwoord moet minimaal één hoofdletter, één kleine letter, één nummer en één symbool bevatten.
Wachtwoord mag geen deel van E-mail bevatten.
Wachtwoord komt niet overeen met Wachtwoord Bevestigen
Ik bevestig dat ik de bovenstaande Bericht van Venue heb gelezen
Ontvang aanbiedingen van enough en gerelateerde locaties
Door dit formulier in te dienen, gaat u akkoord met de
relevante termen en beleid
.
Voorwaarden & Beleid
TableCheck Dienstvoorwaarden
TableCheck Privacybeleid
Vorige
Volgende
Nederlands
Nederlands
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Mijn Reservaties
Help
Restaurantzoeker
Voor restaurants