ความช่วยเหลือ
ไทย
ไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน enough
ข้อความจากผู้ขาย
About Our Restaurant
Our restaurant is a small, privately run establishment located on the second floor of an apartment building in Chikusa Ward, Nagoya. Operated solely by the owner, we take great care to provide a relaxing and pleasant dining experience for each of our guests.
Reservations
To ensure a smooth experience for all our guests, we kindly ask that you make a reservation in advance, as we may not be able to accommodate walk-ins or may keep you waiting during busy times.
• For reservations made in advance (until the day before), please use the reservation site “TableCheck.”
• For same-day reservations, please call us after business hours begin.
Before Your Visit
• As the owner handles all food preparation alone, service may take time. Please allow extra time when planning your visit.
• Dishes are prepared according to your scheduled arrival time. If you are late, we may not be able to seat you.
→ If you will be late, please contact us via Instagram DM as soon as possible.
→ Guests who are more than 15 minutes late will be considered a cancellation.
※ We begin service only once all members of your party have arrived. If someone is missing, it will also be treated as a late arrival.
Payments and Orders
• We only accept cash payments.
• We kindly ask that the bill be settled together (no separate payments).
• During dinner service, we request that each guest orders at least two drinks.
Seating
• Our seating is primarily designed for parties of two.
• For groups of 3 to 4 guests, we will add chairs to a 2-person table. Thank you for your understanding.
Message Plates
• For guests ordering a course meal, we are happy to include a complimentary message on your dessert plate.
• For other times, you can add a message plate to your dessert for ¥500.
Cancellation Policy
• For same-day cancellations, the following fees will apply:
・Lunch: 100% of the course fee
・Dinner (à la carte): ¥5,000 per person
Reservations & Inquiries
• Please make your reservations through TableCheck.
• For questions or special requests outside of regular booking hours, feel free to message us on Instagram.
• We may post important updates or seat availability on our Instagram Stories, so we encourage you to follow us.
⸻
Business Hours
Weekdays
・Lunch 12:00–15:00 (Last Order 14:00)
・Cafe 15:00–18:00 (Last Order 17:00)
・Dinner 17:00–22:00 (Last Order 21:00)
Weekends & Holidays
・Lunch 11:00–15:00 (Last Order 14:00)
・Cafe 15:00–18:00 (Last Order 17:00)
・Dinner 17:00–22:00 (Last Order 21:00)
⸻
Address
2F, Suemoridori Daiichi Building
3-20 Suemoridori, Chikusa-ku, Nagoya, Aichi, Japan
Phone Number
080-4227-6846
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ขนาดของงานปาร์ตี้ --
1
2
3
4
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
lunch full course(オススメ)
enough 特別なランチコース
¥ 6,600
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
lunch full course(オススメ)
enough 特別なランチコース
前菜からデザートまで、
その日の食材の流れを一つの構成として丁寧に組み立てる、
enough のランチの基本となるコースです。
香りの立ち上がり、
味わいの重なり、
食後に残る余韻までを含めて設計しており、
料理の背景や意図を最も深く感じていただけます。
初めての方にも、ゆっくり食事を楽しみたい日にも、
まずはこちらをおすすめしています。
前菜2種、スープ、メイン魚、メイン肉、デザート、珈琲orお茶(計7品)
別途1ドリンク制
※仕入れ状況により内容が変更する場合がございます。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
week day lunch short course
enough ランチコース(short)
¥ 4,400
(รวมภาษี)
เลือก
week day lunch short course
enough ランチコース(short)
フルコースの考え方をベースに、
構成を少し軽くしたランチコースです。
お時間や量を控えめにしたい方向けの内容となりますが、
料理全体の流れや余韻の深さは、
フルコースに比べると簡潔な構成になります
前菜2種、スープ、メイン(魚or肉)、デザート、珈琲orお茶
別途ワンドリンク制
※仕入れ状況により内容が変更する場合がございます。
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
week end lunch short course
enough ランチコース(short)
¥ 4,400
(รวมภาษี)
เลือก
week end lunch short course
enough ランチコース(short)
フルコースの考え方をベースに、
構成を少し軽くしたランチコースです。
お時間や量を控えめにしたい方向けの内容となりますが、
料理全体の流れや余韻の深さは、
フルコースに比べると簡潔な構成になります。
前菜2種、スープ、メイン(魚or肉)、デザート、珈琲orお茶
別途ワンドリンク制
※仕入れ状況により内容が変更する場合がございます。
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
week day Lunch set
平日限定のランチセット
¥ 3,300
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
week day Lunch set
平日限定のランチセット
前菜、スープ、パン、メイン、デザートのランチセット
※別途ワンドリンク制
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Dinner course
季節のおまかせディナーコース¥8,800
その日いちばん表情の良い季節素材を軸に、
タルトから前菜、スープ、魚、肉、デザートまでを
一皿ずつ流れとして組み立てる、夜のおまかせコースです。
香りの立ち上がりから、
味わいの重なり、
食後に残る余韻までを含めて設計しています。
記念日や、少し特別な夜に。
料理に寄り添うナチュールワインとともに、
ゆっくりとお楽しみください。
¥ 8,800
(รวมภาษี)
เลือก
Dinner course
季節のおまかせディナーコース¥8,800
その日いちばん表情の良い季節素材を軸に、
タルトから前菜、スープ、魚、肉、デザートまでを
一皿ずつ流れとして組み立てる、夜のおまかせコースです。
香りの立ち上がりから、
味わいの重なり、
食後に残る余韻までを含めて設計しています。
記念日や、少し特別な夜に。
料理に寄り添うナチュールワインとともに、
ゆっくりとお楽しみください。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Dinner dinner à la carte
dinner à la carte
ディナータイムでは、
コースと同じ考え方で組み立てた料理を
アラカルトでもご用意しています。
季節の素材を軸に、
一皿ごとに香りと余韻を意識した構成です。
その日の気分に合わせて数皿選ぶもよし、
ワインを中心に軽く楽しむもよし。
コースとは違う自由さで、
夜の enough をお楽しみください。
เลือก
Dinner dinner à la carte
dinner à la carte
ディナータイムでは、
コースと同じ考え方で組み立てた料理を
アラカルトでもご用意しています。
季節の素材を軸に、
一皿ごとに香りと余韻を意識した構成です。
その日の気分に合わせて数皿選ぶもよし、
ワインを中心に軽く楽しむもよし。
コースとは違う自由さで、
夜の enough をお楽しみください。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
enough nonchi
enoughとnonchiコース
¥ 6,000
(รวมภาษี)
เลือก
enough nonchi
enoughとnonchiコース
各回とも一斉スタートとなります。
お時間厳守でお願いします。
*詳細はInstagramご参照ください。
วันที่ที่ใช้งาน
02 มิ.ย. 2024
วัน
อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
メッセージプレート
メッセージプレートは¥500で書かせて頂きます。
à la carte
でのご利用の場合は必ずデザートをご注文下さい。
※メッセージ単品でのご予約は無効となります。必ずご希望のお料理とセットでお願いします。
¥ 500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
メッセージプレート
メッセージプレートは¥500で書かせて頂きます。
à la carte
でのご利用の場合は必ずデザートをご注文下さい。
※メッセージ単品でのご予約は無効となります。必ずご希望のお料理とセットでお願いします。
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 1
อ่านเพิ่มเติม
Seasonal Parfait Pairing -苺 ローズヒップ 柘榴-
季節のフルーツと、enough の視点で組み立てたパフェ。
その一皿を、コーヒー・お茶・ワインで広げる一番おすすめの
ドリンクペアリングコース。
合わせることで、パフェの魅力がより立ち上がります。
¥ 3,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
Seasonal Parfait Pairing -苺 ローズヒップ 柘榴-
季節のフルーツと、enough の視点で組み立てたパフェ。
その一皿を、コーヒー・お茶・ワインで広げる一番おすすめの
ドリンクペアリングコース。
合わせることで、パフェの魅力がより立ち上がります。
มื้ออาหาร
ชา
อ่านเพิ่มเติม
Seasonal Parfait Pairing -ショコラ 山椒 柑橘-
季節のフルーツと、enough の視点で組み立てたパフェ。
その一皿を、コーヒー・お茶・ワインで広げる一番おすすめの
ドリンクペアリングコース。
合わせることで、パフェの魅力がより立ち上がります。
¥ 3,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
Seasonal Parfait Pairing -ショコラ 山椒 柑橘-
季節のフルーツと、enough の視点で組み立てたパフェ。
その一皿を、コーヒー・お茶・ワインで広げる一番おすすめの
ドリンクペアリングコース。
合わせることで、パフェの魅力がより立ち上がります。
มื้ออาหาร
ชา
อ่านเพิ่มเติม
seasonal parfait -苺 柘榴 ローズヒップ-
季節のフルーツをたっぷり使用した
enoughの視点で仕立てたパフェ。
¥ 2,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
seasonal parfait -苺 柘榴 ローズヒップ-
季節のフルーツをたっぷり使用した
enoughの視点で仕立てたパフェ。
こちらはペアリングではなく、単品でのご提供となります。
恐れ入りますが、通常のドリンクからお一人様1点のご注文をお願いいたします。
มื้ออาหาร
ชา
อ่านเพิ่มเติม
seasonal parfait -ショコラ 山椒 柑橘-
季節のフルーツをたっぷり使用した
enoughの視点で仕立てたパフェ
¥ 2,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
seasonal parfait -ショコラ 山椒 柑橘-
季節のフルーツをたっぷり使用した
enoughの視点で仕立てたパフェ
こちらはペアリングではなく、単品でのご提供となります。
恐れ入りますが、通常のドリンクからお一人様1点のご注文をお願いいたします。
มื้ออาหาร
ชา
อ่านเพิ่มเติม
Seasonal Parfait Pairing -桜 白餡 よもぎ-
季節のフルーツと、enough の視点で組み立てたパフェ。
その一皿を、コーヒー・お茶・ワインで広げる一番おすすめの
ドリンクペアリングコース。
合わせることで、パフェの魅力がより立ち上がります。
¥ 3,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
Seasonal Parfait Pairing -桜 白餡 よもぎ-
季節のフルーツと、enough の視点で組み立てたパフェ。
その一皿を、コーヒー・お茶・ワインで広げる一番おすすめの
ドリンクペアリングコース。
合わせることで、パフェの魅力がより立ち上がります。
มื้ออาหาร
ชา
อ่านเพิ่มเติม
seasonal parfait -桜 白餡 よもぎ-
季節のフルーツをたっぷり使用した
enoughの視点で仕立てたパフェ。
¥ 2,900
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
seasonal parfait -桜 白餡 よもぎ-
季節のフルーツをたっぷり使用した
enoughの視点で仕立てたパフェ。
こちらはペアリングではなく、単品でのご提供となります。
恐れ入りますが、通常のドリンクからお一人様1点のご注文をお願いいたします。
มื้ออาหาร
ชา
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ lunch full course(オススメ)
คำถาม 2
จำเป็น
⭐︎オススメ
お料理とパフェは、どちらも enough を語るうえで欠かせない存在です。
コースにはデザートが付きますが、季節のパフェに変更することもできます。
パフェへ変更の場合:コース料金から ¥500 引きでご案内します。
ご希望の方は、予約時に
①希望のパフェ(現在提供中のメニューから)
②個数
を必ずご記入ください(候補は2種からお選びください)。
※ワンオペのため、事前に内容が分からない場合は提供までお時間をいただくことがあります。ご協力お願いいたします。
คำถาม 3
初めてご利用のお客様へ
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
คำถามสำหรับ week day lunch short course
คำถาม 4
จำเป็น
メインのお料理をお選びください。
例:お肉1、お魚1
ご希望の種類と個数をご記入ください。
คำถาม 5
จำเป็น
⭐︎オススメ
お料理とパフェは、どちらも enough を語るうえで欠かせない存在です。
コースにはデザートが付きますが、季節のパフェに変更することもできます。
パフェへ変更の場合:コース料金から ¥500 引きでご案内します。
ご希望の方は、予約時に
①希望のパフェ(現在提供中のメニューから)
②個数
を必ずご記入ください(候補は2種からお選びください)。
※ワンオペのため、事前に内容が分からない場合は提供までお時間をいただくことがあります。ご協力お願いいたします。
คำถามสำหรับ week end lunch short course
คำถาม 6
จำเป็น
お召し上がりたいメインのお料理を教えて下さい。
例 お肉1 お魚1
คำถาม 7
จำเป็น
⭐︎オススメ
お料理とパフェは、どちらも enough を語るうえで欠かせない存在です。
コースにはデザートが付きますが、季節のパフェに変更することもできます。
パフェへ変更の場合:コース料金から ¥500 引きでご案内します。
ご希望の方は、予約時に
①希望のパフェ(現在提供中のメニューから)
②個数
を必ずご記入ください(候補は2種からお選びください)。
※ワンオペのため、事前に内容が分からない場合は提供までお時間をいただくことがあります。ご協力お願いいたします。
คำถามสำหรับ week day Lunch set
คำถาม 8
จำเป็น
お召し上がりたいメインのお料理を教えて下さい。
奥三河鶏のグリルor日替わりパスタ(ボロネーゼor季節のパスタ)
คำถาม 9
จำเป็น
⭐︎オススメ
お料理とパフェは、どちらも enough を語るうえで欠かせない存在です。
コースにはデザートが付きますが、季節のパフェに変更することもできます。
パフェへ変更の場合:コース料金から ¥500 引きでご案内します。
ご希望の方は、予約時に
①希望のパフェ(現在提供中のメニューから)
②個数
を必ずご記入ください(候補は2種からお選びください)。
※ワンオペのため、事前に内容が分からない場合は提供までお時間をいただくことがあります。ご協力お願いいたします。
คำถามสำหรับ Dinner course
คำถาม 10
จำเป็น
⭐︎オススメ
お料理とパフェは、どちらも enough を語るうえで欠かせない存在です。
コースにはデザートが付きますが、季節のパフェに変更することもできます。
パフェへ変更の場合:コース料金から ¥500 引きでご案内します。
ご希望の方は、予約時に
①希望のパフェ(現在提供中のメニューから)
②個数
を必ずご記入ください(候補は2種からお選びください)。
※ワンオペのため、事前に内容が分からない場合は提供までお時間をいただくことがあります。ご協力お願いいたします。
คำถาม 11
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
คำถามสำหรับ Dinner dinner à la carte
คำถาม 12
初めてご利用のお客様へ
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
คำถามสำหรับ enough nonchi
คำถาม 13
จำเป็น
お召し上がりたいメインのお料理を教えて下さい。
例 お肉1 お魚1
คำถามสำหรับ メッセージプレート
คำถาม 14
จำเป็น
ご希望の際は、メッセージ内容をご記入下さい。
※デザートをご注文の方に限ります。
※ランチはコースにデザートは含まれております。ディナーは当日日替わりのデザートをご注文される方にご用意させていただきます。
คำถามสำหรับ Seasonal Parfait Pairing -苺 ローズヒップ 柘榴-
คำถาม 15
จำเป็น
ペアリングのドリンクは
珈琲、紅茶、ワイン(+¥200)
どちらをご希望でしょうか?
คำถาม 16
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
คำถามสำหรับ Seasonal Parfait Pairing -ショコラ 山椒 柑橘-
คำถาม 17
จำเป็น
ペアリングのドリンクは
珈琲、紅茶、ワイン(+¥200)
どちらをご希望でしょうか?
คำถาม 18
初めてご利用のお客様へ
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
คำถามสำหรับ seasonal parfait -苺 柘榴 ローズヒップ-
คำถาม 19
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
คำถามสำหรับ seasonal parfait -ショコラ 山椒 柑橘-
คำถาม 20
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
คำถามสำหรับ Seasonal Parfait Pairing -桜 白餡 よもぎ-
คำถาม 21
จำเป็น
ペアリングのドリンクは
珈琲、お茶、ワイン(+¥200)
どちらをご希望でしょうか?
คำถาม 22
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
คำถามสำหรับ seasonal parfait -桜 白餡 よもぎ-
คำถาม 23
当店を知っていただいたきっかけを、よろしければ教えてください。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
กรุณาตรวจสอบว่าอีเมลของคุณถูกต้อง
ระบบจะส่งการยืนยันการจองมาที่นี่
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 12 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน enough และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ไทย
ไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
ค้นหาร้านอาหาร
สำหรับร้านอาหาร