ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน Masago
ข้อความจากผู้ขาย
▶ 10% service charge will be charged separately. ▶We accept reservations by phone for celebration meals such as Okuizome and Shichigosan (11,000 yen including tax and service charge). ▶If you are using the restaurant for a memorial service, we can also prepare a shadow meal. Please contact us by phone. ▶We require a reservation for the evening session (dinner). For the lunch session (lunch), we have a menu that you can use by visiting us directly. Private rooms are available for up to 8 people. In the dining room, we can accommodate large groups in a semi-private room separated by a partition. If you would like to make a reservation for 13 people or more, please contact us by phone. ▶The grand menu is available for both the lunch and dinner sessions. ▶Depending on the reservation situation and congestion, seating will be time-based as follows. [Lunch session] 2-hour system (Customers who start at 13:30 will have a seating time of 90 minutes) The grand menu starts between 11:30 and 12:30. [Evening session] 3-hour system (Customers who start at 8 p.m. will have a 2-hour seating system) ▶ If we are unable to contact you within 30 minutes of your reservation time, your reservation may be canceled. Please be sure to contact us if you are arriving later than your reservation time.
▶Please refer to the cancellation policy below. Cancellation fee Cancellation on the day: 100% of the reserved course meal plan price Cancellation the day before: 50% of the reserved course meal plan price In addition to the above, for private use of 10 or more people, a cancellation fee of 20% will be charged from 5 days prior.
▶The menu may change depending on the availability of ingredients. ▶We may contact you to confirm your reservation details. ▶We have a partner parking lot (Park Avenue Parking Lot). Please contact the store for details on terms of use, etc.
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
5 ปีและต่ำกว่า
หมวดหมู่
Counter
Private room
Dining zone
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
ゴールデンウィーク特別コース
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
グランドメニュー(個室)
ランチ(個室)
ランチ(ダイニング)
オプションメニュー
ゴールデンウィーク特別コース
お子様膳(中学生以下)
安心してお召し上がっていただける材料を使っております。
¥ 5,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
お子様膳(中学生以下)
安心してお召し上がっていただける材料を使っております。
料理内容
先付、御造り、煮込みハンバーグ、天ぷら盛り合わせ、煮物
御飯 味噌汁 香の物 甘味
写真はイメージです。仕入状況によってメニュー内容が変更になることがございます。苦手な食材、アレルギー等がありましたら、ご予約時にお知らせください。
ปรินท์งาน Fine Print
中学生までのご提供とさせていただきます。
13歳以上のお子様でご利用になる場合、お手数ですが、大人の人数をお子様の人数を除いた数字でご登録ください(この人数で、通常コースのご予約になります)。お子様については、子供(12歳以下)の人数でご登録をお願いします。
วันที่ที่ใช้งาน
26 เม.ย. ~ 06 พ.ค.
วัน
อ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining zone, Private room
อ่านเพิ่มเติม
お子様プレート(小学生以下)
まさご特製お子様ランチです。
¥ 1,650
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
お子様プレート(小学生以下)
まさご特製お子様ランチです。
ほんのり甘い出汁巻玉子
海老フライ
自家製ハンバーグ
おにぎり
自家製アイスクリーム
ミニジュース
ปรินท์งาน Fine Print
小学生までのご提供とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
26 เม.ย. ~ 06 พ.ค.
วัน
อ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining zone, Private room
อ่านเพิ่มเติม
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
まさご3周年記念 ペアリング付き特別コース
2025年5月10日に、割烹まさごは3周年を迎えます。
記念すべき節目を迎えられたのは、ひとえにお客様のご支援と信頼のおかげです。
3周年の感謝を込めて、料理長が厳選食材と選りすぐりのお酒をご用意させて頂きます。
提供するお料理10品それぞれに合わせた10種類のお酒(日本酒・日本ワイン)とのハーモニーをお楽しみください。
¥ 30,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
まさご3周年記念 ペアリング付き特別コース
2025年5月10日に、割烹まさごは3周年を迎えます。
記念すべき節目を迎えられたのは、ひとえにお客様のご支援と信頼のおかげです。
3周年の感謝を込めて、料理長が厳選食材と選りすぐりのお酒をご用意させて頂きます。
提供するお料理10品それぞれに合わせた10種類のお酒(日本酒・日本ワイン)とのハーモニーをお楽しみください。
料理長が厳選した食材です。おまかせ料理とペアリングをお楽しみください。
初まり 本鱒 檸檬
SAKU² 鱸 白もろこし
薫り 毛蟹 新蓴菜
であい 酒田発 多摩産地玉子
うしお 鳥貝 姫竹
蒸醸 甘鯛 とまと
きよめ 黒もずく
うまみ 前沢牛らんぷ 昆布 花山椒
山海 ぎんの朏 貝柱 山の恵み
あまみ 和三盆 すもも ごま
※仕入れ状況によっては、内容が変更になることがございます。
ปรินท์งาน Fine Print
カウンターで1日6人までの限定メニューです。
料理長が料理とお酒の説明をカウンターにてさせて頂きます。
วันที่ที่ใช้งาน
10 พ.ค. ~ 29 มิ.ย.
วัน
อ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Counter
อ่านเพิ่มเติม
Special course using ingredients carefully selected by the chef
Please enjoy the blessings of the season, selected ingredients such as seafood sent directly from the production area, Japanese black beef fillet, and vegetables harvested in the morning.
¥ 27,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
Special course using ingredients carefully selected by the chef
Please enjoy the blessings of the season, selected ingredients such as seafood sent directly from the production area, Japanese black beef fillet, and vegetables harvested in the morning.
Amuse Bouche
Steamed rice with seasonal ingredients
Assorted appetizers
Japanese seasonal soup bowl
Assorted fresh Sashimi in ice bowl
Special grilled fish selected by chef
Seasonal boiled food
Grilled Japanese black beef fillet accompanied with special sauce and natural salt
Rice seasoned and cooked with various ingredients
Red miso soup
Japanese pickles
Japanese sweets and seasonal fruit
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Counter
อ่านเพิ่มเติม
Chef's selected course
Seasonal fresh seafood, the best Japanese black beef of the day
¥ 22,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
Chef's selected course
Seasonal fresh seafood, the best Japanese black beef of the day
Amuse Bouche
Steamed rice with seasonal ingredients
Assorted appetizers
Japanese seasonal soup bowl
Assorted fresh Sashimi in ice bowl
Special grilled fish selected by chef
Seasonal boiled food
Grilled Japanese black beef accompanied with special sauce and natural salt
Rice seasoned and cooked with various ingredients
Red miso soup
Japanese pickles
Japanese sweets and seasonal fruit
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Counter
อ่านเพิ่มเติม
グランドメニュー(個室)
Special course using ingredients carefully selected by the chef
Enjoy the bounty of the season, including seafood delivered directly from the source, carefully selected meat, vegetables, and other finest ingredients.
¥ 27,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
Special course using ingredients carefully selected by the chef
Enjoy the bounty of the season, including seafood delivered directly from the source, carefully selected meat, vegetables, and other finest ingredients.
Amuse Bouche
Steamed rice with seasonal ingredients
Assorted appetizers
Japanese seasonal soup bowl
Assorted fresh Sashimi
Special grilled fish selected by chef
Seasonal boiled food
Today’s meat dish
Rice seasoned and cooked with various ingredients
Red miso soup
Japanese pickles
Japanese sweets and seasonal fruit
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
Private room
อ่านเพิ่มเติม
Chef's selected course
Fresh seasonal seafood and the best meat dish of the day
¥ 22,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
Chef's selected course
Fresh seasonal seafood and the best meat dish of the day
Amuse Bouche
Steamed rice with seasonal ingredients
Assorted appetizers
Japanese seasonal soup bowl
Assorted fresh Sashimi
Special grilled fish selected by chef
Seasonal boiled food
Today's meat dish
Rice seasoned and cooked with various ingredients
Red miso soup
Japanese pickles
Japanese sweets and seasonal fruit
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
Private room
อ่านเพิ่มเติม
Chef's Choice Kaiseki Meal
A total of 9 dishes including Masago's special sea urchin shabu-shabu small pot for dinner with friends and important times with family.
¥ 18,150
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
Chef's Choice Kaiseki Meal
A total of 9 dishes including Masago's special sea urchin shabu-shabu small pot for dinner with friends and important times with family.
Appetizer Seasonal appetizer Assorted bowl Scented sashimi Seasonal grilled dish Today's grilled dish Small pot Masago's special sea urchin shabu-shabu Fresh fish delivered directly from the farm Specialty vegetables Side dish Low-temperature roasted Japanese black beef Kettle-cooked rice Red miso soup Pickled sweets sweets and seasonal fruits
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
Private room
อ่านเพิ่มเติม
Chef's Choice Kaiseki Meal
A total of 9 dishes including Masago's special sea urchin shabu-shabu small pot for dinner with friends and important times with family.
¥ 16,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
Chef's Choice Kaiseki Meal
A total of 9 dishes including Masago's special sea urchin shabu-shabu small pot for dinner with friends and important times with family.
Appetizer Seasonal appetizer Assorted bowl Scented sashimi Seasonal grilled dish Today's grilled dish Small pot Masago's special sea urchin shabu-shabu Fresh fish delivered directly from the farm Specialty vegetables Side dish Low-temperature roasted Japanese black beef Kettle-cooked rice Red miso soup Pickled sweets sweets and seasonal fruits
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
Private room
อ่านเพิ่มเติม
ランチ(個室)
会席ランチコース 雅(みやび) ※個室
慶事・法事等のご会食に適したランチコースです。
希少部位の”黒毛和牛みすじのすき煮”が舞(まい)のコースに加わります。
リクエスト等につきましては、電話にてお気軽にご相談ください。
¥ 13,200
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
会席ランチコース 雅(みやび) ※個室
慶事・法事等のご会食に適したランチコースです。
希少部位の”黒毛和牛みすじのすき煮”が舞(まい)のコースに加わります。
リクエスト等につきましては、電話にてお気軽にご相談ください。
コース内容
先付 旬の逸品
前菜 季節の盛り合わせ
御椀 清汁仕立て
御造り 季節の取り合わせ 芽物一式
焼物 天然魚柚庵焼 あしらいもの
進肴 黒毛和牛みすじすき煮
温野菜
食事 釜炊きご飯 止め椀 香の物
甘味
※仕入れ状況によってコース内容が変更になる場合がございます。
※写真はイメージです。
ปรินท์งาน Fine Print
仕入の関係でご利用日の3日前までにご予約ください。
個室料はコース料金に含まれています。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
Private room
อ่านเพิ่มเติม
会席ランチコース 舞(まい) ※個室
慶事・法事等のご会食に適したランチコースです。
華(はな)よりも、全体的にグレードアップしたコースとなります。
割烹まさご自慢の出汁をご堪能いただくお椀付きコース。
リクエスト等につきましては、電話にてお気軽にご相談ください。
¥ 11,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
会席ランチコース 舞(まい) ※個室
慶事・法事等のご会食に適したランチコースです。
華(はな)よりも、全体的にグレードアップしたコースとなります。
割烹まさご自慢の出汁をご堪能いただくお椀付きコース。
リクエスト等につきましては、電話にてお気軽にご相談ください。
コース内容
先付 旬の逸品
前菜 季節の盛り合わせ
御椀 清汁仕立て
御造り 季節の取り合わせ 芽物一式
焼物 天然魚柚庵焼 あしらいもの
温物又は蒸物
食事 釜炊きご飯 止め椀 香の物
甘味
※仕入れ状況によってコース内容が変更になる場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
仕入の関係でご利用日の3日前までにご予約ください。
個室料はコース料金に含まれています。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
Private room
อ่านเพิ่มเติม
会席ランチコース 華(はな) ※個室
慶事・法事などのご会食に適したランチコースです。
リクエスト等につきましては、お電話にてお気軽にご相談ください。
¥ 7,700
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
会席ランチコース 華(はな) ※個室
慶事・法事などのご会食に適したランチコースです。
リクエスト等につきましては、お電話にてお気軽にご相談ください。
コース内容
先付 茶碗蒸し
前菜 季節の盛り合わせ
御造り 季節の取り合わせ 芽物一式
焼物 地魚柚庵焼
油物 カダイフ揚げ
温物 煮合わせ
食事 釜炊きご飯-特別栽培米 銀河のしずく ちりめん山椒 止め椀 香の物
甘味
※仕入れ状況によってコース内容が変更になる場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
仕入の関係でご利用日の3日前までにご予約ください。
個室料はコース料金に含まれています。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
Private room
อ่านเพิ่มเติม
Special lunch course ※Private room
Masago Gozen Lunch (Private room for 2-8 people)
¥ 5,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
Special lunch course ※Private room
Masago Gozen Lunch (Private room for 2-8 people)
Enjoy a leisurely lunch in a private room (this plan is not available on weekends and holidays. You will be seated in the dining area). Lunch contents: Appetizer: Seafood chawanmushi, small bowl, three kinds of fried food, bamboo shoot bun, minced duck paste, hot dish: Red wood pork and seasonal vegetables with salt koji, vegetables delivered directly from the producer, yuzu chili pepper, rice cooked in a kettle, Morioka Tasukuri Farm specially grown rice, Ginga no Shizuku, dried baby sansho pepper, pickles, dessert, today's dessert
ปรินท์งาน Fine Print
Please note that it will take about 30 minutes for the rice cooked in a pot to be prepared after the order is placed. The lunch menu may change depending on the ingredients available. The photo is for illustrative purposes only.
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. 2024 ~ 25 เม.ย., 10 พ.ค. ~
วัน
พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
Private room
อ่านเพิ่มเติม
ランチ(ダイニング)
会席ランチコース 雅(みやび) ※ダイニング
慶事・法事等のご会食に適したランチコースです。
希少部位の”黒毛和牛みすじのすき煮”が舞(まい)のコースに加わります。
リクエスト等につきましては、電話にてお気軽にご相談ください。
¥ 13,200
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
会席ランチコース 雅(みやび) ※ダイニング
慶事・法事等のご会食に適したランチコースです。
希少部位の”黒毛和牛みすじのすき煮”が舞(まい)のコースに加わります。
リクエスト等につきましては、電話にてお気軽にご相談ください。
コース内容
先付 旬の逸品
前菜 季節の盛り合わせ
御椀 清汁仕立て
御造り 季節の取り合わせ 芽物一式
焼物 天然魚柚庵焼 あしらいもの
進肴 黒毛和牛みすじすき煮
温野菜
食事 季節の釜炊きご飯 止め椀 香の物
甘味
※仕入れ状況によってコース内容が変更になる場合がございます。
※写真はイメージです。
ปรินท์งาน Fine Print
仕入の関係でご利用日の3日前までにご予約ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
5 ~ 12
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining zone
อ่านเพิ่มเติม
会席ランチコース 舞(まい) ※ダイニング
慶事・法事等のご会食に適したランチコースです。
華(はな)よりも、全体的にグレードアップしたコースとなります。
割烹まさご自慢の出汁を堪能いただける御椀付きコース。
リクエスト等につきましては、電話にてお気軽にご相談ください。
¥ 11,000
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
会席ランチコース 舞(まい) ※ダイニング
慶事・法事等のご会食に適したランチコースです。
華(はな)よりも、全体的にグレードアップしたコースとなります。
割烹まさご自慢の出汁を堪能いただける御椀付きコース。
リクエスト等につきましては、電話にてお気軽にご相談ください。
コース内容
先付 旬の逸品
前菜 季節の盛り合わせ
御椀 清汁仕立て
御造り 季節の取り合わせ 芽物一式
焼物 天然魚柚庵焼 あしらいもの
温物又は蒸物
食事 釜炊きご飯 止め椀 香の物
甘味
※仕入れ状況によってコース内容が変更になる場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
仕入の関係でご利用日の3日前までにご予約ください。
ダイニング席のご案内となります。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
5 ~ 12
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining zone
อ่านเพิ่มเติม
会席ランチコース 華(はな) ※ダイニング
慶事・法事などのご会食に適したランチコースです。
リクエスト等につきましては、お電話にてお気軽にご相談ください。
¥ 7,700
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
会席ランチコース 華(はな) ※ダイニング
慶事・法事などのご会食に適したランチコースです。
リクエスト等につきましては、お電話にてお気軽にご相談ください。
コース内容
先付 茶碗蒸し
前菜 季節の盛り合わせ
御造り 季節の取り合わせ 芽物一式
焼物 地魚柚庵焼
油物 カダイフ揚げ
温物 煮合わせ
食事 釜炊きご飯-特別栽培米 銀河のしずく ちりめん山椒 止め椀 香の物
甘味
※仕入れ状況によってコース内容が変更になる場合がございます。
ปรินท์งาน Fine Print
仕入の関係でご利用日の3日前までにご予約ください。
ダイニング席のご案内となります。パーテーションを用いた半個室仕様でご利用いただけます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
5 ~ 12
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining zone
อ่านเพิ่มเติม
Limited to 10 meals/Lunch box with double doors (drink included) ※Dining zone
先着10名様 まさご観音開き御膳ランチ(ドリンク付)
¥ 5,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
Limited to 10 meals/Lunch box with double doors (drink included) ※Dining zone
先着10名様 まさご観音開き御膳ランチ(ドリンク付)
ランチ内容
先付 海鮮茶碗蒸し
観音開き (八寸 焼物 造り)
揚げ物 筍饅頭 鴨そぼろ餡
温物 紅木豚と季節野菜の塩麹仕立て 産地直送野菜 ゆず唐辛子
食事 釜炊きご飯 盛岡 田鎖農園 特別栽培米 銀河のしずく
ちりめん山椒 香の物 止め椀
甘味 本日の甘味
コーヒー又は紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
お食事の釜炊きご飯は、オーダー受付後に炊き込み調理を行う為、30分程お時間いただくことご了承ください。
仕入れによりランチ内容を変更する場合がございます。
写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 25 เม.ย., 10 พ.ค. ~
วัน
พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining zone
อ่านเพิ่มเติม
Special lunch course ※Dining zone
まさご御膳ランチ
「紅木豚と季節野菜の塩麹仕立て」 紅木豚(こうぼくとん)は、岩手県盛岡市で育まれるブランド豚です。バランス良く配合した飼料に木炭パウダーを加え、肥育時には常時イオン水を与えています。さらに、最終段階でりんごを与えることで、肉質の良い旨味ある健康的な豚肉に仕上がります。やわらかく、しっとりとした食感で、一般的な豚肉よりも甘く、食べ応えがあります。 この紅木豚を塩麴で漬け込み、野菜と共に煮たお料理となります。
¥ 5,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
Special lunch course ※Dining zone
まさご御膳ランチ
「紅木豚と季節野菜の塩麹仕立て」 紅木豚(こうぼくとん)は、岩手県盛岡市で育まれるブランド豚です。バランス良く配合した飼料に木炭パウダーを加え、肥育時には常時イオン水を与えています。さらに、最終段階でりんごを与えることで、肉質の良い旨味ある健康的な豚肉に仕上がります。やわらかく、しっとりとした食感で、一般的な豚肉よりも甘く、食べ応えがあります。 この紅木豚を塩麴で漬け込み、野菜と共に煮たお料理となります。
ランチ内容
先付 海鮮茶碗蒸し
小鉢 三種盛り
揚げ物 筍饅頭 鴨そぼろ餡
温物 紅木豚と季節野菜の塩麹仕立て 産地直送野菜 ゆず唐辛子
食事 釜炊きご飯 盛岡 田鎖農園 特別栽培米 銀河のしずく
ちりめん山椒 香の物 止め椀
甘味 本日の甘味
ปรินท์งาน Fine Print
お食事の釜炊きご飯は、オーダー受付後に炊き込み調理を行う為、30分程お時間いただくことご了承ください。
仕入れによりランチ内容を変更する場合がございます。
写真はイメージです。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 25 เม.ย., 10 พ.ค. ~
วัน
พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 12
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining zone
อ่านเพิ่มเติม
季節のおばんざい弁当(ダイニング・平日限定)
季節のおばんざいとお食事になります。写真はイメージです。
おばんざいは、日替わりでその時々の季節の食材を用いてお作り致します。
¥ 3,300
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
季節のおばんざい弁当(ダイニング・平日限定)
季節のおばんざいとお食事になります。写真はイメージです。
おばんざいは、日替わりでその時々の季節の食材を用いてお作り致します。
วันที่ที่ใช้งาน
02 เม.ย. ~
วัน
พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining zone
อ่านเพิ่มเติม
ランチ/お席のみのご予約(祝祭日を除く平日限定)
お席のみのご予約です。ダイニング席のご案内となります。
メニューは当日お選びください。
対象メニュー:平日限定ランチ、まさご観音開き弁当・まさご御膳ランチ
写真は「多摩産地玉子と大和肉鶏の親子丼」です。
เลือก
ランチ/お席のみのご予約(祝祭日を除く平日限定)
お席のみのご予約です。ダイニング席のご案内となります。
メニューは当日お選びください。
対象メニュー:平日限定ランチ、まさご観音開き弁当・まさご御膳ランチ
写真は「多摩産地玉子と大和肉鶏の親子丼」です。
<対象メニュー>(価格は税込、別途サービス料10%を頂戴いたします)
まさご観音開き御膳ランチ(ドリンク付) ★10名様限定 5,500円
まさご御膳ランチ 5,500円
季節のおばんざい弁当 3,300円
紅木豚と季節野菜の塩麹仕立て 1,650円
多摩産地玉子と大和肉鶏の親子丼 ★5名様限定 1,650円
食後に、デザートセット 1,100円を追加いただくことも可能です
ปรินท์งาน Fine Print
アレルギー、苦手な食材の当日対応が難しい場合がございます。アレルギー、苦手な食材等がございましたら、あらかじめお知らせください
วันที่ที่ใช้งาน
04 มี.ค. ~ 25 เม.ย., 14 พ.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining zone
อ่านเพิ่มเติม
オプションメニュー
Optional menu "Message dessert plate (with cake)"
We will make a dessert plate with a message for anniversaries and celebrations such as birthdays and wedding anniversaries. Enjoy a memorable dinner with a surprise production.
¥ 3,300
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Optional menu "Message dessert plate (with cake)"
We will make a dessert plate with a message for anniversaries and celebrations such as birthdays and wedding anniversaries. Enjoy a memorable dinner with a surprise production.
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Counter, Private room
อ่านเพิ่มเติม
Optional menu "Dessert plate with message"
We will make a dessert plate with a message for anniversaries and celebrations such as birthdays and wedding anniversaries. Enjoy a memorable dinner with a surprise production.
¥ 1,100
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Optional menu "Dessert plate with message"
We will make a dessert plate with a message for anniversaries and celebrations such as birthdays and wedding anniversaries. Enjoy a memorable dinner with a surprise production.
A dessert plate with fruit. Your message is central.
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
Counter, Private room
อ่านเพิ่มเติม
お子様膳(中学生以下)
安心してお召し上がっていただける材料を使っております。
¥ 5,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
お子様膳(中学生以下)
安心してお召し上がっていただける材料を使っております。
料理内容
先付、御造り、煮込みハンバーグ、天ぷら盛り合わせ、煮物
御飯 味噌汁 香の物 甘味
写真はイメージです。仕入状況によってメニュー内容が変更になることがございます。苦手な食材、アレルギー等がありましたら、ご予約時にお知らせください。
ปรินท์งาน Fine Print
中学生までのご提供とさせていただきます。
13歳以上のお子様でご利用になる場合、お手数ですが、大人の人数をお子様の人数を除いた数字でご登録ください(この人数で、通常コースのご予約になります)。お子様については、子供(12歳以下)の人数でご登録をお願いします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 27 เม.ย., 10 พ.ค. ~
วัน
อ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining zone, Private room
อ่านเพิ่มเติม
お子様プレート(小学生以下)
まさご特製お子様ランチです。
¥ 1,650
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
お子様プレート(小学生以下)
まさご特製お子様ランチです。
ほんのり甘い出汁巻玉子
海老フライ
自家製ハンバーグ
おにぎり
自家製アイスクリーム
ミニジュース
ปรินท์งาน Fine Print
小学生までのご提供とさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 25 เม.ย., 10 พ.ค. ~
วัน
อ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
Dining zone, Private room
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็น
If you have any allergies or foods that you are not good at, please write them down.
คำถามสำหรับ お子様膳(中学生以下)
คำถาม 2
จำเป็น
お子様のご年齢をご教示ください。
คำถามสำหรับ お子様プレート(小学生以下)
คำถาม 3
จำเป็น
お子様のご年齢をご教示ください。
คำถามสำหรับ Special course using ingredients carefully selected by the chef
คำถาม 4
お料理の量を少な目にすることも可能です。ご希望の場合、お知らせください。
คำถามสำหรับ Chef's selected course
คำถาม 5
お料理の量を少な目にすることも可能です。ご希望の場合、お知らせください。
คำถามสำหรับ Special course using ingredients carefully selected by the chef
คำถาม 6
お料理の量を少な目にすることも可能です。ご希望の場合、お知らせください。
คำถามสำหรับ Chef's selected course
คำถาม 7
お料理の量を少な目にすることも可能です。ご希望の場合、お知らせください。
คำถามสำหรับ Optional menu "Message dessert plate (with cake)"
คำถาม 8
จำเป็น
Please let us know the message you want written on the plate.
คำถามสำหรับ Optional menu "Dessert plate with message"
คำถาม 9
จำเป็น
Please let us know the message you want written on the plate.
คำถามสำหรับ お子様膳(中学生以下)
คำถาม 10
จำเป็น
お子様のご年齢をご教示ください。
คำถามสำหรับ お子様プレート(小学生以下)
คำถาม 11
จำเป็น
お子様のご年齢をご教示ください。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
กรุณาตรวจสอบว่าอีเมลของคุณถูกต้อง
ระบบจะส่งการยืนยันการจองมาที่นี่
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Masago และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร