ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
Chinese Restaurant Xiang Tao
French Restaurant La Baie
Japanese Restaurant Hanagatami
Italian Restaurant Splendido
THE BAR
THE LOBBY LOUNGE
【TAKE OUT】 Italian Restaurant Splendido
【TAKE OUT】 Japanese Restaurant Hanagatami
【TAKE OUT】 French Restaurant La Baie
จองที่ร้าน Chinese Restaurant Xiang Tao - The Ritz-Carlton, Osaka
ข้อความจากผู้ขาย
▶All seats are non-smoking including private rooms.
▶All prices are inclusive of tax and 15% of service charge.
▶Menus and prices may change without advance notification. Photos are all images.
▶Please let us know in advance if you have any food allergy or restrictions.
▶Table request may not be accepted depending on availability.
▶Following cancellation policy is applied to a party of more than 10 guests. (100% on the booking day, 70% on the day before, and 50% to 2 day prior)
▶Please note that not valid with any other discount combined.
▶
If you will be late more than 15 minutes, please call us. Otherwise, we cannot guarantee your seat.
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
5 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
ไม่มีเมนูคอร์สที่เปิดให้บริการในเวลาที่ท่านเลือก
Weekday Lunch
■ Weekday lunch course Appetizers, soups, seafood dishes, meat dishes, noodles and rice, selectable desserts * Seafood dishes are stewed with shrimp and tofu with green vegetables
¥ 5,800
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
Weekday Lunch
■ Weekday lunch course Appetizers, soups, seafood dishes, meat dishes, noodles and rice, selectable desserts * Seafood dishes are stewed with shrimp and tofu with green vegetables
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วันที่ที่ใช้งาน
26 เม.ย. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Seasonal lunch
¥ 8,700
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
Seasonal lunch
menu
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Seasonal lunch
¥ 9,900
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
Seasonal lunch
menu
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Seasonal lunch dimsum + Pecking duck
¥ 11,600
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
Seasonal lunch dimsum + Pecking duck
menu
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Chef's Recommendation Tao Fa Lunch Coure
¥ 12,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
Chef's Recommendation Tao Fa Lunch Coure
menu
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Chef's Recommendation Tao Fa Lunch Coure + Peking Duck
¥ 13,700
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
Chef's Recommendation Tao Fa Lunch Coure + Peking Duck
* 1 Peking duck included
* Menu
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Chef's Recommendation Tao Fa Lunch Coure + flowering tea
¥ 15,200
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
Chef's Recommendation Tao Fa Lunch Coure + flowering tea
* With craft tea
Menu
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【Lunch】 Reserve a table
เลือก
【Lunch】 Reserve a table
You can order what you like from the course on the day. * The last order for lunch is 1:30 pm.
We do not handle à la carte menus.
วันที่ที่ใช้งาน
04 มิ.ย. 2020 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
[Weekday limited dinner] Taofa course regular price
¥ 12,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
[Weekday limited dinner] Taofa course regular price
menu
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Seasonal Dinner Course
¥ 17,500
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
Seasonal Dinner Course
menu
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วิธีการคืนกลับ
閉店時間21:00
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Seasonal Dinner Course+Peking Duck
¥ 19,200
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
Seasonal Dinner Course+Peking Duck
* 1 Peking duck included
Menu
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วิธีการคืนกลับ
閉店時間21:00
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Xiang Tao Dinner
¥ 25,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
Xiang Tao Dinner
menu
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วิธีการคืนกลับ
閉店時間21:00
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
[Xiang Tao dinner course] With Peking duck
¥ 26,700
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
[Xiang Tao dinner course] With Peking duck
* 1 Peking duck included
Menu
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วิธีการคืนกลับ
閉店時間21:00
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
XT Dinner
¥ 31,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
XT Dinner
menu
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วิธีการคืนกลับ
閉店時間21:00
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
Premium Dinner Course and Peking Duck
¥ 32,700
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
Premium Dinner Course and Peking Duck
* 1 Peking duck included
Menu
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วิธีการคืนกลับ
閉店時間21:00
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【Dinner】 Reserve a table
เลือก
【Dinner】 Reserve a table
You can order what you like from the course on the day. * On Fridays and Saturdays, the last order for dinner is 8:30 pm, and the closing time is 9:30 pm. On other days, the last order is 8:00 pm and the closing time is 9:00 pm.
We do not handle à la carte menus.
วันที่ที่ใช้งาน
04 มิ.ย. 2020 ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
[Private room dinner / 4 people] Cantonese cuisine course with 90 minutes of free drinks, 25,000 yen per person
It is a plan for 4 people using a private room for gatherings with family, friends and important friends.
¥ 25,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
[Private room dinner / 4 people] Cantonese cuisine course with 90 minutes of free drinks, 25,000 yen per person
It is a plan for 4 people using a private room for gatherings with family, friends and important friends.
[Drinks] ■ Free drink 90 minutes (bottled beer, red / white wine, Shaoxing wine, oolong tea)
ปรินท์งาน Fine Print
* Private rooms will be opened for ventilation.
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
≫≫ Option Menu ≪≪
≫≫ Option Menu ≪≪
อ่านเพิ่มเติม
【オプション】高級茶藝師・高級評茶員 小田 純也が選ぶ冷泡茶と工芸茶
¥ 3,200
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
【オプション】高級茶藝師・高級評茶員 小田 純也が選ぶ冷泡茶と工芸茶
ปรินท์งาน Fine Print
※オプションメニューの為、お料理とご一緒にお申込みください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 5
อ่านเพิ่มเติม
[Option] Strawberry shortcake: Rectangle 12cm x 7.5cm (for 2 people)
¥ 3,400
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
[Option] Strawberry shortcake: Rectangle 12cm x 7.5cm (for 2 people)
ปรินท์งาน Fine Print
※お料理とご一緒にお申込みください。
วันที่ที่ใช้งาน
08 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 2
อ่านเพิ่มเติม
【オプション】ストロベリーショートケーキ:4号サイズ(3~4名様)
¥ 4,800
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
【オプション】ストロベリーショートケーキ:4号サイズ(3~4名様)
ปรินท์งาน Fine Print
※オプションメニューの為、お料理とご一緒にお申込みください。
วันที่ที่ใช้งาน
22 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 2
อ่านเพิ่มเติม
[Option] Birthday Package A Cake, toast apéritif, photo
¥ 5,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
[Option] Birthday Package A Cake, toast apéritif, photo
ปรินท์งาน Fine Print
※本オプションは2名様用です。(ケーキは2名様用長方形)
※大きめのケーキをご希望の場合は、別途ご予算に応じてご準備しますので、事前にお電話にてお申し付けください。
※乾杯食前酒をノンアルコールに変更希望の場合は、当日の係にお申し付けください。 追加で乾杯ドリンクを希望の場合は1,900円(消費税・サービス料込)を頂戴いたします。
※本プランは割引対象外です。
วันที่ที่ใช้งาน
22 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 2
อ่านเพิ่มเติม
【オプション】バースデーパッケージB ケーキ + お花(卓上) + 乾杯の食前酒 + 記念写真
¥ 8,800
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
【オプション】バースデーパッケージB ケーキ + お花(卓上) + 乾杯の食前酒 + 記念写真
ปรินท์งาน Fine Print
* This option is for 2 people. (The cake is a rectangle for 2 people) * If you would like a larger cake, we will prepare it according to your budget, so please call us in advance. * If you wish to change the toast apéritif to non-alcoholic drinks, please contact the person in charge on the day. If you wish to have an additional toast drink, you will be charged 1,900 yen (including consumption tax and service charge). * Flowers will be prepared according to the seasonal content. (We do not accept specification of the type. If you wish to change the tabletop flower to a bouquet, please fill in the request column) * This plan is not eligible for discount
วันที่ที่ใช้งาน
22 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 2
อ่านเพิ่มเติม
[Option] Birthday Package C Cake + Flower (Tabletop) + Ritz-Carlton Blue Goblet Pair Set + Toast Apéritif + Commemorative Photo
¥ 15,500
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
[Option] Birthday Package C Cake + Flower (Tabletop) + Ritz-Carlton Blue Goblet Pair Set + Toast Apéritif + Commemorative Photo
ปรินท์งาน Fine Print
* This option is for 2 people. (The cake is a rectangle for 2 people) * If you would like a larger cake, we will prepare it according to your budget, so please call us in advance. * If you wish to change the toast apéritif to non-alcoholic drinks, please contact the person in charge on the day. If you wish to have an additional toast drink, you will be charged 1,900 yen (including consumption tax and service charge). * Flowers will be prepared according to the seasonal content. (We do not accept specification of the type. If you wish to change the tabletop flower to a bouquet, please fill in the request column) * This plan is not eligible for discount.
วันที่ที่ใช้งาน
22 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 2
อ่านเพิ่มเติม
【オプション】バースデーパッケージD ケーキ + お花(卓上) + スワロフスキーをあしらったジュエリー + 乾杯の食前酒 + 記念写真
¥ 18,800
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
【オプション】バースデーパッケージD ケーキ + お花(卓上) + スワロフスキーをあしらったジュエリー + 乾杯の食前酒 + 記念写真
ปรินท์งาน Fine Print
※本オプションは2名様用です。(ケーキは2名様用長方形)
※大きめのケーキをご希望の場合は、別途ご予算に応じてご準備しますので、事前にお電話にてお申し付けください。
※乾杯食前酒をノンアルコールに変更希望の場合は、当日の係にお申し付けください。 追加で乾杯ドリンクを希望の場合は1,900円(消費税・サービス料込)を頂戴いたします。
※お花は季節のおまかせの内容でご用意いたします。(種類のご指定は受け付けておりません。卓上花を花束に変更希望の場合、ご要望欄にご記入ください)
※本プランは割引対象外です。
วันที่ที่ใช้งาน
22 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 2
อ่านเพิ่มเติม
Flower Bouquet 3000N
¥ 3,795
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
Flower Bouquet 3000N
ปรินท์งาน Fine Print
オプションメニューの為、お料理のご注文と一緒にお申込みください。
季節のお花でおまかせでご用意いたします。お花の種類はご指定いただけません。
วิธีการคืนกลับ
エターナルメンバー様はご予約時にご要望欄にお申し付けください。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 3
อ่านเพิ่มเติม
Flower Bouquet 5000N
¥ 6,325
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
-- จำนวน --
1
2
3
Flower Bouquet 5000N
ปรินท์งาน Fine Print
お料理のご注文と一緒にお申込みください。季節のおまかせのお花でご用意いたします。お花の種類はご指定いただけません。
วิธีการคืนกลับ
エターナルメンバー様はご予約時にご要望欄にお申し付けください。
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 3
อ่านเพิ่มเติม
Weekday Lunch + Dimsum
Enjoy a weekday-only lunch that incorporates a variety of ingredients, from appetizers to desserts.
¥ 7,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
Weekday Lunch + Dimsum
Enjoy a weekday-only lunch that incorporates a variety of ingredients, from appetizers to desserts.
■ weekday lunch course appetizer, soup, dim sum three platter, seafood, meat dishes, Menmeshirui, choose dessert ※ seafood is shrimp and tofu stewed green vegetables served with the
menu
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 11 เม.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Weekday Lunch
■ Weekday lunch course Appetizers, soups, seafood dishes, meat dishes, noodles and rice, selectable desserts * Seafood dishes are stewed with shrimp and tofu with green vegetables
¥ 5,800
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
Weekday Lunch
■ Weekday lunch course Appetizers, soups, seafood dishes, meat dishes, noodles and rice, selectable desserts * Seafood dishes are stewed with shrimp and tofu with green vegetables
menu
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 11 เม.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Weekday Lunch + Dimsum + Peking Duck
前菜からデザートまで、多彩な食材を取り入れた平日限定のランチをお楽しみください。
¥ 10,700
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
Weekday Lunch + Dimsum + Peking Duck
前菜からデザートまで、多彩な食材を取り入れた平日限定のランチをお楽しみください。
■ weekday lunch course appetizer, soup, dim sum three platter, Peking duck, seafood, meat dishes, Menmeshirui, choose dessert ※ seafood is Sujiara green onion and ginger steamed piping hot Negiyu Komomo soy sauce
menu
ปรินท์งาน Fine Print
※ If you use discount for regular fare menu such as membership discount, please describe the kind of discount in the request column.
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 11 เม.ย.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
[Private room plan for 2-3 people] Chef's choice lunch course
The private room plan with a small number of people is a course of authentic Cantonese cuisine in which the chef uses the ingredients of the day.
¥ 19,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
[Private room plan for 2-3 people] Chef's choice lunch course
The private room plan with a small number of people is a course of authentic Cantonese cuisine in which the chef uses the ingredients of the day.
■ Chef's choice course (appetizer, dim sum, soup, fish dishes, meat dishes, noodles, desserts, etc.)
ปรินท์งาน Fine Print
*We will open the door to avoid a closed room.
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 มี.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 3
อ่านเพิ่มเติม
[Private room for 2-3 people] Chef's choice dinner course
The private room plan with a small number of people is a course of authentic Cantonese cuisine in which the chef uses the ingredients of the day.
¥ 38,000
(รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & รวมภาษีแล้ว)
เลือก
[Private room for 2-3 people] Chef's choice dinner course
The private room plan with a small number of people is a course of authentic Cantonese cuisine in which the chef uses the ingredients of the day.
■ Chef's choice course (appetizer, dim sum, soup, fish dishes, meat dishes, noodles, desserts, etc.)
ปรินท์งาน Fine Print
*This plan is for 2 people. *We will open the door to avoid a closed room.
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 มี.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 3
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
If you have a child/children under 12 years old, please write his/her age.
คำถาม 2
จำเป็นต้องมี
If you have any food allergies, please specify in the requested field.
None
YES
คำถามสำหรับ [Private room dinner / 4 people] Cantonese cuisine course with 90 minutes of free drinks, 25,000 yen per person
คำถาม 3
จำเป็นต้องมี
This plan is not eligible for any discounts or benefits.
คำถามสำหรับ [Option] Strawberry shortcake: Rectangle 12cm x 7.5cm (for 2 people)
คำถาม 4
จำเป็นต้องมี
ケーキのメッセージを20文字以内でご用意いたします。お名入れをご希望の際はご要望欄にお名前をご記入ください。
Happy Birthday
Happy Anniersary
おめでとうございます
メッセージは不要
อื่นๆ
คำถามสำหรับ 【オプション】ストロベリーショートケーキ:4号サイズ(3~4名様)
คำถาม 5
ケーキのメッセージを20文字以内でご用意いたします。お名入れをご希望の際はご要望欄にお名前をご記入ください。
ไม่ระบุ
Happy Birthday
Happy Anniversary
おめでとうございます
メッセージは不要
อื่นๆ
คำถามสำหรับ [Option] Birthday Package A Cake, toast apéritif, photo
คำถาม 6
จำเป็นต้องมี
オプションの為、本プランのみではお申込みいただけません。お料理とご一緒にご注文ください。
คำถาม 7
จำเป็นต้องมี
ケーキのメッセージを20文字以内でご用意いたします。お名入れをご希望の際はご要望欄にお名前をご記入ください。
Happy Birthday
Happy Anniversary
おめでとうございます
メッセージは不要
อื่นๆ
คำถามสำหรับ 【オプション】バースデーパッケージB ケーキ + お花(卓上) + 乾杯の食前酒 + 記念写真
คำถาม 8
จำเป็นต้องมี
オプションの為、本プランのみではお申込みいただけません。お料理とご一緒にご注文ください。
คำถาม 9
จำเป็นต้องมี
ケーキのメッセージを16文字以内でご用意いたします。お名入れをご希望の際はご要望欄にお名前をご記入ください。
Happy Birthday
Happy Anniversary
おめでとうございます
メッセージは不要
อื่นๆ
คำถามสำหรับ [Option] Birthday Package C Cake + Flower (Tabletop) + Ritz-Carlton Blue Goblet Pair Set + Toast Apéritif + Commemorative Photo
คำถาม 10
จำเป็นต้องมี
オプションの為、本プランのみではお申込みいただけません。お料理とご一緒にご注文ください。
คำถาม 11
จำเป็นต้องมี
ケーキのメッセージを16文字以内でご用意いたします。お名入れをご希望の際はご要望欄にお名前をご記入ください。
Happy Birthday
Happy Anniversary
おめでとうございます
メッセージは不要
อื่นๆ
คำถามสำหรับ 【オプション】バースデーパッケージD ケーキ + お花(卓上) + スワロフスキーをあしらったジュエリー + 乾杯の食前酒 + 記念写真
คำถาม 12
จำเป็นต้องมี
オプションの為、本プランのみではお申込みいただけません。お料理とご一緒にご注文ください。
คำถาม 13
จำเป็นต้องมี
ケーキのメッセージを16文字以内でご用意いたします。お名入れをご希望の際はご要望欄にお名前をご記入ください。
Happy Birthday
Happy Anniversary
おめでとうございます
メッセージは不要
อื่นๆ
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableSolution
ชื่อ
จำเป็นต้องมี
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็นต้องมี
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็นต้องมี
สร้าง TableSolution บัญชี
ด้วย TableSolution บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้.
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็นต้องมี
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 6 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
ฉันยอมรับเงื่อนไข
เงื่อนไขการให้บริการ
และ
นโยบายความเป็นส่วนตัว
Promotions & News Receive offers from The Ritz-Carlton, Osaka
ย้อนกลับ
การจองร้านอาหารของคุณจะยังดำเนินการไม่สำเร็จจนกว่าจะได้รับการยืนยันในหน้าถัดไป.
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร