幫助
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
個人主頁
預約Il Ristorante Tokyo
商家通知
▶Please note that we may not be able to meet your request for seat selection.
▶If you cannot contact us after the reservation time, we may inevitably cancel your reservation, so please be sure to contact us if you are late.
▶Please contact the store directly for reservations of 9 people or more.
▶When making multiple reservations, please make reservations under the same name. *We will charge 30% the day before, 50% the day before, and 100% on the day as a cancellation fee. Inquiries by phone: 03-6863-8430
我確認我已閱讀「商家通知」
-- 時間 --
-- 人數 --
1
2
3
4
5
6
時間表
沒有套餐可在選定時間。請選擇不同的時間。
菜品
others
菜品
Lunch course
We will entertain our customers with a service that allows you to feel the spirit of hospitality with dishes that use seasonal Japanese ingredients. Please spend a moment to feel Japan at the beginning and end of your trip.・Appetizer・Pasta・Main・Dessert・Bread・Tea/Coffee
¥ 6,050
(含稅)
選擇
Lunch course
We will entertain our customers with a service that allows you to feel the spirit of hospitality with dishes that use seasonal Japanese ingredients. Please spend a moment to feel Japan at the beginning and end of your trip.・Appetizer・Pasta・Main・Dessert・Bread・Tea/Coffee
〈メニュー例〉
【12/1~2/28】
Antipasto mist
アンティパストミスト
Today’s pasta
本日のパスタ
Sauteed Winter Yellowtail Boscaiola Style
寒鰤のソテーボスカイオーラ
or
Braised Beef Tongue with Gratin Dauphinois
牛タンの煮込み ドフィノワ
Mandarin orange&Amazake Panna Cotta
みかんと甘酒のパンナコッタ
Bread
パン
Coffee / Tea
コーヒー/紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
兌現條件
・仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となります。旬の食材のお味をお楽しみください。
・クーポン、金券、その他割引などの併用はできません。あらかじめご了承ください。
・写真はイメージです。
有效期限
2024年2月13日 ~ 2024年12月20日, 1月4日 ~
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
Standard lunch
We offer cuisine made with seasonal Japanese ingredients and a service that allows you to feel the spirit of hospitality. Please come and enjoy a moment of Japanese culture at the beginning or end of your trip.
¥ 4,950
(含稅)
選擇
Standard lunch
We offer cuisine made with seasonal Japanese ingredients and a service that allows you to feel the spirit of hospitality. Please come and enjoy a moment of Japanese culture at the beginning or end of your trip.
〈メニュー例〉
【12/1~2/28】
Antipasto mist
アンティパストミスト
Sauteed Winter Yellowtail Boscaiola Style
寒鰤のソテーボスカイオーラ
or
Braised Beef Tongue with Gratin Dauphinois
牛タンの煮込み ドフィノワ
Mandarin orange&Amazake Panna Cotta
みかんと甘酒のパンナコッタ
Bread
パン
Coffee / Tea
コーヒー/紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
兌現條件
・仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となります。旬の食材のお味をお楽しみください。
・クーポン、金券、その他割引などの併用はできません。あらかじめご了承ください。
・写真はイメージです。
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
pasta lunch
We will entertain our customers with a service that allows you to feel the spirit of hospitality with dishes that use seasonal Japanese ingredients. Please spend a moment to feel Japan at the beginning and end of your trip.・Appetizer ・Pasta ・Dessert ・Bread ・Coffee or tea
¥ 4,400
(含稅)
選擇
pasta lunch
We will entertain our customers with a service that allows you to feel the spirit of hospitality with dishes that use seasonal Japanese ingredients. Please spend a moment to feel Japan at the beginning and end of your trip.・Appetizer ・Pasta ・Dessert ・Bread ・Coffee or tea
〈メニュー例〉
【12/1~2/28】
Antipasto mist
アンティパストミスト
Today’s pasta
本日のパスタ
Mandarin orange&Amazake Panna Cotta
みかんと甘酒のパンナコッタ
Bread
パン
Coffee / Tea
コーヒー/紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
兌現條件
・仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となります。旬の食材のお味をお楽しみください。
・クーポン、金券、その他割引などの併用はできません。あらかじめご了承ください。
・写真はイメージです。
有效期限
2024年2月13日 ~ 2024年12月20日, 1月4日 ~
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
[Dinner] ¥19,800 course "Menù Massimo"
日本の四季折々の食材を使用したお料理を おもてなしの心を感じていただけるサービスでお客様をおもてなし致します。 旅の始まりにも、締めくくりにも日本を感じるひとときをぜひお過ごしください。
¥ 19,800
(含稅)
選擇
[Dinner] ¥19,800 course "Menù Massimo"
日本の四季折々の食材を使用したお料理を おもてなしの心を感じていただけるサービスでお客様をおもてなし致します。 旅の始まりにも、締めくくりにも日本を感じるひとときをぜひお過ごしください。
〈メニュー例〉
【12/1~2/28】
Today's Amuse
本日のアミューズ
Seared Spanish Mackerel, Black Daikon & Yuzu Vinaigrette
鰆の炙り黒大根 柚子のビネグレット
Shiitake Mushroom Potage
椎茸のポタージュ
Porcini Ravioli
ポルチーニ ラヴィオリ
Rockfish with Chrysanthemum Sauce and Steamed Turnip
目抜と菊花餡蒸した蕪を添えて
Grilled "MATSUSAKA" Beef with Okinawan Chili Pepper
松阪牛のグリル 大黒舞茸 島胡椒のアクセント
Truffle GOHAN
~〆の一皿~
Tamari Soy Sauce Monaka Ice Cream
たまり醤油の最中アイス
Terrine au Chocolat with Tonka Bean Aroma
トンカ豆香るテリーヌショコラ
Coffee / Tea
コーヒー / 紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.・Please refrain from using preschool children during dinner time.・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
兌現條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
~ 12月19日, 12月26日 ~ 12月29日, 2026年1月4日 ~
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
[Dinner]Premier
We will deliver spring flavors using ingredients appropriate for the season and menus associated with "Spring," the season that represents cherry blossoms in Japan. Based on the theme of "Japanese Attention to Detail, Japanese Style," the restaurant is attractive for its lavish use of spring ingredients and dishes that express the arrival of spring.
¥ 15,000
(含稅)
選擇
[Dinner]Premier
We will deliver spring flavors using ingredients appropriate for the season and menus associated with "Spring," the season that represents cherry blossoms in Japan. Based on the theme of "Japanese Attention to Detail, Japanese Style," the restaurant is attractive for its lavish use of spring ingredients and dishes that express the arrival of spring.
〈メニュー例〉
【12/1~2/28】
Today's Amuse
本日のアミューズ
Seared Spanish Mackerel, Black Daikon & Yuzu Vinaigrette
鰆の炙り黒大根 柚子のビネグレット
Shiitake Mushroom Potage
椎茸のポタージュ
Rockfish with Chrysanthemum Sauce and Steamed Turnip
目抜と菊花餡蒸した蕪を添えて
Grilled Beef fillet with Jerusalem Artichoke Chips
牛フィレグリルと菊芋のチップ
Terrine au Chocolat with Tonka Bean Aroma
トンカ豆香るテリーヌショコラ
Coffee / Tea
コーヒー/ 紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.・Please refrain from using preschool children during dinner time.・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
兌現條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
~ 12月19日, 12月26日 ~ 12月29日, 2026年1月4日 ~
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
[Dinner] Christmas Course with champagne toast
日本の四季折々の食材を使用したお料理を おもてなしの心を感じていただけるサービスでお客様をおもてなし致します。 旅の始まりにも、締めくくりにも日本を感じるひとときをぜひお過ごしください。リバービューと共に期間限定メニューをぜひご堪能ください。
¥ 19,800
(含稅)
選擇
[Dinner] Christmas Course with champagne toast
日本の四季折々の食材を使用したお料理を おもてなしの心を感じていただけるサービスでお客様をおもてなし致します。 旅の始まりにも、締めくくりにも日本を感じるひとときをぜひお過ごしください。リバービューと共に期間限定メニューをぜひご堪能ください。
〈メニュー例〉
Today's Amuse
本日のアミューズ
Seared Spanish Mackerel, Accompanied by Caviar
鰆の炙り黒大根 柚子のビネグレット キャビアを添えて
Porcini Ravioli
ポルチーニ ラヴィオリ
Rockfish with Chrysanthemum Sauce and Steamed Turnip
目抜と菊花餡蒸した蕪を添えて
Beef Fillet ans Sauteed Fois Gras, Perigueux Sauce
牛フィレとフォアグラソテー ペリグーソース
Tamari Soy Sauce Monaka Ice Cream
たまり醤油の最中アイス
Pistachio and Strawberry Bastone
ピスタチオと苺のバストーネ
Coffee / Tea
コーヒー / 紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.・Please refrain from using preschool children during dinner time.・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
兌現條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
12月20日 ~ 12月25日
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
[12/31~1/3]2025 NEW YEAR Menu Massimo
期間限定で冬特別コースをご用意しております。
リバービューと共に期間限定メニューをぜひご堪能ください。
¥ 19,800
(含稅)
選擇
[12/31~1/3]2025 NEW YEAR Menu Massimo
期間限定で冬特別コースをご用意しております。
リバービューと共に期間限定メニューをぜひご堪能ください。
For a limited time, we are offering a special winter course.
Enjoy this limited-time menu along with our river view.
Menu Example:
Today's Amuse-bouche: Seared Spanish Mackerel with Black Daikon Radish and Yuzu Vinaigrette
Shiitake Mushroom Potage
Porcini Ravioli
Served with Steamed Turnips in Chrysanthemum Sauce
Grilled Matsusaka Beef with Daikoku Maitake Mushrooms and a Flavor of Island Pepper
New Year's Eve Soba
Monaka Ice Cream
Tonka Bean Chocolate Terrine
使用條件
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.・Please refrain from using preschool children during dinner time.・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
兌現條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
12月31日 ~ 2026年1月3日
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
pasta lunch
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。
味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
¥ 4,400
(含稅)
選擇
pasta lunch
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。
味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
〈メニュー例〉
Antipasto mist
アンティパストミスト
Today’s pasta
本日のパスタ
Mandarin orange&Amazake Panna Cotta
みかんと甘酒のパンナコッタ
Bread
パン
Coffee / Tea
コーヒー/紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
兌現條件
・仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となります。旬の食材のお味をお楽しみください。
・クーポン、金券、その他割引などの併用はできません。あらかじめご了承ください。
・写真はイメージです。
有效期限
12月1日 ~ 2026年2月28日
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
Standard lunch
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
¥ 4,950
(含稅)
選擇
Standard lunch
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
〈メニュー例〉
Antipasto mist
アンティパストミスト
Sauteed Winter Yellowtail Boscaiola Style
寒鰤のソテーボスカイオーラ
or
Braised Beef Tongue with Gratin Dauphinois
牛タンの煮込み ドフィノワ
Mandarin orange&Amazake Panna Cotta
みかんと甘酒のパンナコッタ
Bread
パン
Coffee / Tea
コーヒー/紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
兌現條件
・仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となります。旬の食材のお味をお楽しみください。
・クーポン、金券、その他割引などの併用はできません。あらかじめご了承ください。
・写真はイメージです。
有效期限
12月1日 ~ 2026年2月28日
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
Lunch course
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
¥ 6,050
(含稅)
選擇
Lunch course
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
〈メニュー例〉
Antipasto mist
アンティパストミスト
Today’s pasta
本日のパスタ
Sauteed Winter Yellowtail Boscaiola Style
寒鰤のソテーボスカイオーラ
or
Braised Beef Tongue with Gratin Dauphinois
牛タンの煮込み ドフィノワ
Mandarin orange&Amazake Panna Cotta
みかんと甘酒のパンナコッタ
Bread
パン
Coffee / Tea
コーヒー/紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
兌現條件
・仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となります。旬の食材のお味をお楽しみください。
・クーポン、金券、その他割引などの併用はできません。あらかじめご了承ください。
・写真はイメージです。
有效期限
12月1日 ~ 2026年2月28日
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
[Dinner]Premier
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
¥ 15,000
(含稅)
選擇
[Dinner]Premier
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
〈メニュー例〉
Today's Amuse
本日のアミューズ
Seared Spanish Mackerel, Black Daikon & Yuzu Vinaigrette
鰆の炙り黒大根 柚子のビネグレット
Shiitake Mushroom Potage
椎茸のポタージュ
Rockfish with Chrysanthemum Sauce and Steamed Turnip
目抜と菊花餡蒸した蕪を添えて
Grilled Beef fillet with Jerusalem Artichoke Chips
牛フィレグリルと菊芋のチップ
Terrine au Chocolat with Tonka Bean Aroma
トンカ豆香るテリーヌショコラ
Coffee / Tea
コーヒー/ 紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.・Please refrain from using preschool children during dinner time.・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
兌現條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
12月1日 ~ 12月19日, 12月26日 ~ 12月29日, 2026年1月4日 ~ 2026年2月28日
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
【12/1~2/28】~Menù Massimoディナーコース~冬の食材を使用した一皿
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
¥ 19,800
(含稅)
選擇
【12/1~2/28】~Menù Massimoディナーコース~冬の食材を使用した一皿
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
〈メニュー例〉
Today's Amuse
本日のアミューズ
Seared Spanish Mackerel, Black Daikon & Yuzu Vinaigrette
鰆の炙り黒大根 柚子のビネグレット
Shiitake Mushroom Potage
椎茸のポタージュ
Porcini Ravioli
ポルチーニ ラヴィオリ
Rockfish with Chrysanthemum Sauce and Steamed Turnip
目抜と菊花餡蒸した蕪を添えて
Grilled "MATSUSAKA" Beef with Okinawan Chili Pepper
松阪牛のグリル 大黒舞茸 島胡椒のアクセント
Truffle GOHAN
~〆の一皿~
Tamari Soy Sauce Monaka Ice Cream
たまり醤油の最中アイス
Terrine au Chocolat with Tonka Bean Aroma
トンカ豆香るテリーヌショコラ
Coffee / Tea
コーヒー / 紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.・Please refrain from using preschool children during dinner time.・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
兌現條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
12月1日 ~ 12月19日, 12月26日 ~ 12月30日, 2026年1月4日 ~ 2026年2月28日
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
others
[Lunch] Seats only
We will entertain our customers with a service that allows you to feel the spirit of hospitality with dishes that use seasonal Japanese ingredients. Please spend a moment to feel Japan at the beginning and end of your trip.
¥ 0
(含稅)
選擇
[Lunch] Seats only
We will entertain our customers with a service that allows you to feel the spirit of hospitality with dishes that use seasonal Japanese ingredients. Please spend a moment to feel Japan at the beginning and end of your trip.
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
~ 2024年12月20日, 1月4日 ~
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
[Dinner] Reserve seats only
選擇
[Dinner] Reserve seats only
We will entertain our customers with a service that allows you to feel the spirit of hospitality with dishes that use seasonal Japanese ingredients. Please spend a moment to feel Japan at the beginning and end of your trip.
使用條件
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.
・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.
・Please refrain from using preschool children during dinner time.
・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
兌現條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
2024年1月2日 ~ 2024年12月20日, 1月4日 ~
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
其他要求
目的
-- 目的 --
生日
生日 (本人)
生日 (友人)
生日 (戀人)
生日 (夫妻)
生日 (家族)
朋友聚會
女子會
朋友送迎會
節日聚會 (朋友)
同學會
婚禮聚會
團體旅遊
商務聚會
團隊聚會
商務送迎會
商務節日聚會
家族聚會
慶典/紀念
寶寶百天
兒童節 (紀念等)
家長見面
訂婚
紀念會
約會
聯誼
求婚
結婚紀念日
約會紀念日
活動
會議
發表會
展示會
攝影 (電視劇等)
其他
問卷調查
If you have any food allergies, please let us know.
特別要求
預約人詳細信息
登錄
facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
名字
必須
手機號碼
必須
通過短信通知我
選擇您需要接收短信的時間:
您成功預訂後
商家接受預訂時(如果需要商家確認)
用餐前1天
臨時通知(如餐廳臨時關閉,異常天氣等)
電郵
必須
請確認您的電郵地址正確無誤。
您的預訂確認資訊將發送至此信箱。
註冊TableCheck帳號
註冊TableCheck帳號,您可以查閱您的預訂記錄及快速再次預訂。
創建密碼
必須
密碼過短(最短是12個字)
密碼太弱
密碼必須包含至少一個大寫字母,小寫字母,數字和符號。
密碼不得包含電子郵箱的一部分。
密碼與密碼(確認用)須一致
我確認我已閱讀「商家通知」
願意接收Il Ristorante Tokyo和集團餐廳的優惠
提交此表格,表示您同意
相關條款和政策
。
條款與政策
TableCheck 服務條款
TableCheck 隱私政策
必填項
下一頁
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
個人主頁
幫助
餐廳搜尋
致酒店餐飲從業者