Hilfe
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Meine Reservierungen
Wählen Sie ein Restaurant
アマルフィイ マリナブルー
AMALFI UNO
AMALFI Della Sera
Ristorante Amalfi
Reserviere アマルフィイ マリナブルー
Nachricht vom Händler
<Due to the opening> We are currently receiving more reservations than expected, so we ask for your cooperation and confirmation below. ●In some cases
, only those who have made a reservation
may be served. ●
Course meals only until the end of January
We will provide you with *From February, dinner time will start a la carte. ●Saturdays, Sundays, and holidays will be guided by a 2-hour system. We would like to offer the best hospitality to our customers, so we appreciate your cooperation. <About business hours> Weekday lunch: 11: 00-16: 00 (Lo 14: 30) Dinner: 17: 00-22: 00 (Lo 20: 30) Weekends and holidays lunch: 11: 00-Lo 15: 00 Dinner: 15: 00 ~22:00 (Lo 20:30)
*However, from 1/15 to 2/28, the store will close at 21:30 (Lo 20:00)
<About the parking lot> Please use the attached park parking lot.
parking certificate
Please bring
2 hours free service ticket for customers who use 4000 yen or more
I would like to give you Verny Park No. 1 Parking https://times-info.net/P14-kanagawa/C201/park-detail-BUK0059020/ Verny Park No. 2 Parking https://times-info.net/P14-kanagawa/C201/ park-detail-BUK0059021/ <Regarding reservations> *
A table charge of 330 yen per person
will be charged at dinner time. *We accept reservations for
private rooms from 7 to 32 people
. *
For customers who make a reservation for more than 10 people
,
Decide the course choice menu (limited) in advance
Let's eat. Thank you for your cooperation. *Please note that we do not accept seat reservations at our restaurant. In addition, we do not accept reservations for terrace seats as we may not be able to guide you due to weather conditions. *We will not reply to any questions or requests in the remarks column. *Reservations on the day are accepted by phone. *If you are 15 minutes past your reservation time without contacting us, we may give priority to waiting customers. *If the phone number or email address provided at the time of reservation is incomplete, the reservation may be canceled. Please be sure to enter the correct phone number and email address. Inquiries by phone: 046-854-7721
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
-- Zeit --
-- Erwachsene --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
-- Kinder --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
12 Jahre und jünger
-- Baby --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
5 Jahre und jünger
Kategorie
テーブル
個室
Verfügbarkeit
Es ist keine Verfügbarkeit zu Ihrer Wunschzeit vorhanden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl.
ランチ
Kurs
お子様用
オプション
ランチ
PRANZO A
(ライトコース)
¥ 2.400
(Inkl. Steuern)
Wählen
PRANZO A
(ライトコース)
[Zuppa] New onion soup cacao crumble [Antipasto] Fresh seafood and Yokosuka spring vegetables vegetable garden-style with a sauce that colors spring- [Primo] Today's pasta (choose from 4 items) [Dolce] Dolce, homemade coffee with bread
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Servicekategorie
テーブル
Lese mehr
PRANZO B
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
¥ 3.600
(Inkl. Steuern)
Wählen
PRANZO B
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
[Zuppa] New Onion Soup Cacao Crumble [Antipasto] Fresh Seafood Fish and Yokosuka Spring Vegetables Vegetable Garden Style ~With a Sauce that Colors Spring~ [Primo] Today's Pasta (Choose from 4 items) [Secondo] A. Fresh Seafood Fish Charcoal-grilled Yokosuka turnip puree with black olive condiments OR B. Charcoal-grilled Sagami pork from Kanagawa prefecture Pineapple and Iyokan marmelata accented with “Ducca” OR C. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin ( +¥2,000) [Dolce] Assorted dolce, coffee with homemade bread
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Servicekategorie
テーブル
Lese mehr
PRANZO C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
¥ 5.800
(Inkl. Steuern)
Wählen
PRANZO C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
[Zuppa] New onion soup Cacao crumble [Antipasto Misto] Assortment of 3 kinds of appetizers [Pesce] Charcoal-grilled alfonsino and large scallops Colatura and sea lettuce butter sauce [Primo] Today's pasta (choose from 4 items) [Secondo] A. Charcoal-grilled beef and Yokosuka vegetables or B. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin (+¥2,000) [Dolce] Assorted dolce, with coffee and homemade bread
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Servicekategorie
テーブル
Lese mehr
PRANZO A
(light course)
¥ 2.400
(Inkl. Steuern)
Wählen
PRANZO A
(light course)
[Zuppa] New onion soup cacao crumble [Antipasto] Fresh seafood and Yokosuka spring vegetables vegetable garden-style with a sauce that colors spring- [Primo] Today's pasta (choose from 4 items) [Dolce] Dolce, homemade coffee with bread
Gültige Daten
~ 31 Mär
Tagen
Sa, So, Ur
Servicekategorie
テーブル
Lese mehr
PRANZO B
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
¥ 3.600
(Inkl. Steuern)
Wählen
PRANZO B
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
[Zuppa] New Onion Soup Cacao Crumble [Antipasto] Fresh Seafood Fish and Yokosuka Spring Vegetables Vegetable Garden Style ~With a Sauce that Colors Spring~ [Primo] Today's Pasta (Choose from 4 items) [Secondo] A. Fresh Seafood Fish Charcoal-grilled Yokosuka turnip puree with black olive condiments OR B. Charcoal-grilled Sagami pork from Kanagawa prefecture Pineapple and Iyokan marmelata accented with “Ducca” OR C. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin ( +¥2,000) [Dolce] Assorted dolce, coffee with homemade bread
Tagen
Sa, So, Ur
Servicekategorie
テーブル
Lese mehr
PRANZO C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
¥ 5.800
(Inkl. Steuern)
Wählen
PRANZO C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
[Zuppa] New onion soup Cacao crumble [Antipasto Misto] Assortment of 3 kinds of appetizers [Pesce] Charcoal-grilled alfonsino and large scallops Colatura and sea lettuce butter sauce [Primo] Today's pasta (choose from 4 items) [Secondo] A. Charcoal-grilled beef and Yokosuka vegetables or B. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin (+¥2,000) [Dolce] Assorted dolce, with coffee and homemade bread
Tagen
Sa, So, Ur
Servicekategorie
テーブル
Lese mehr
PRANZO B
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
¥ 3.600
(Inkl. Steuern)
Wählen
PRANZO B
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
[Zuppa] New Onion Soup Cacao Crumble [Antipasto] Fresh Seafood Fish and Yokosuka Spring Vegetables Vegetable Garden Style ~With a Sauce that Colors Spring~ [Primo] Today's Pasta (Choose from 4 items) [Secondo] A. Fresh Seafood Fish Charcoal-grilled Yokosuka turnip puree with black olive condiments OR B. Charcoal-grilled Sagami pork from Kanagawa prefecture Pineapple and Iyokan marmelata accented with “Ducca” OR C. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin ( +¥2,000) [Dolce] Assorted dolce, coffee with homemade bread
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Auftragslimit
~ 9
Servicekategorie
個室
Lese mehr
PRANZO B
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
¥ 3.600
(Inkl. Steuern)
Wählen
PRANZO B
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
[Zuppa] New Onion Soup Cacao Crumble [Antipasto] Fresh Seafood Fish and Yokosuka Spring Vegetables Vegetable Garden Style ~With a Sauce that Colors Spring~ [Primo] Today's Pasta (Choose from 4 items) [Secondo] A. Fresh Seafood Fish Charcoal-grilled Yokosuka turnip puree with black olive condiments OR B. Charcoal-grilled Sagami pork from Kanagawa prefecture Pineapple and Iyokan marmelata accented with “Ducca” OR C. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin ( +¥2,000) [Dolce] Assorted dolce, coffee with homemade bread
Tagen
Sa, So, Ur
Auftragslimit
~ 9
Servicekategorie
個室
Lese mehr
PRANZO C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
¥ 5.800
(Inkl. Steuern)
Wählen
PRANZO C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
[Zuppa] New onion soup Cacao crumble [Antipasto Misto] Assortment of 3 kinds of appetizers [Pesce] Charcoal-grilled alfonsino and large scallops Colatura and sea lettuce butter sauce [Primo] Today's pasta (choose from 4 items) [Secondo] A. Charcoal-grilled beef and Yokosuka vegetables or B. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin (+¥2,000) [Dolce] Assorted dolce, with coffee and homemade bread
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Auftragslimit
~ 9
Servicekategorie
個室
Lese mehr
PRANZO C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
¥ 5.800
(Inkl. Steuern)
Wählen
PRANZO C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
[Zuppa] New onion soup Cacao crumble [Antipasto Misto] Assortment of 3 kinds of appetizers [Pesce] Charcoal-grilled alfonsino and large scallops Colatura and sea lettuce butter sauce [Primo] Today's pasta (choose from 4 items) [Secondo] A. Charcoal-grilled beef and Yokosuka vegetables or B. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin (+¥2,000) [Dolce] Assorted dolce, with coffee and homemade bread
Tagen
Sa, So, Ur
Auftragslimit
~ 9
Servicekategorie
個室
Lese mehr
PRANZO B
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
¥ 3.600
(Inkl. Steuern)
Wählen
PRANZO B
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
[Zuppa] New Onion Soup Cacao Crumble [Antipasto] Fresh Seafood Fish and Yokosuka Spring Vegetables Vegetable Garden Style ~With a Sauce that Colors Spring~ [Primo] Today's Pasta (Choose from 4 items) [Secondo] A. Fresh Seafood Fish Charcoal-grilled Yokosuka turnip puree with black olive condiments OR B. Charcoal-grilled Sagami pork from Kanagawa prefecture Pineapple and Iyokan marmelata accented with “Ducca” OR C. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin ( +¥2,000) [Dolce] Assorted dolce, coffee with homemade bread
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Auftragslimit
10 ~
Servicekategorie
個室
Lese mehr
PRANZO B
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
¥ 3.600
(Inkl. Steuern)
Wählen
PRANZO B
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
[Zuppa] New Onion Soup Cacao Crumble [Antipasto] Fresh Seafood Fish and Yokosuka Spring Vegetables Vegetable Garden Style ~With a Sauce that Colors Spring~ [Primo] Today's Pasta (Choose from 4 items) [Secondo] A. Fresh Seafood Fish Charcoal-grilled Yokosuka turnip puree with black olive condiments OR B. Charcoal-grilled Sagami pork from Kanagawa prefecture Pineapple and Iyokan marmelata accented with “Ducca” OR C. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin ( +¥2,000) [Dolce] Assorted dolce, coffee with homemade bread
Tagen
Sa, So, Ur
Auftragslimit
10 ~
Servicekategorie
個室
Lese mehr
PRANZO C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
¥ 5.800
(Inkl. Steuern)
Wählen
PRANZO C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
[Zuppa] New onion soup Cacao crumble [Antipasto Misto] Assortment of 3 kinds of appetizers [Pesce] Charcoal-grilled alfonsino and large scallops Colatura and sea lettuce butter sauce [Primo] Today's pasta (choose from 4 items) [Secondo] A. Charcoal-grilled beef and Yokosuka vegetables or B. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin (+¥2,000) [Dolce] Assorted dolce, with coffee and homemade bread
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Auftragslimit
10 ~
Servicekategorie
個室
Lese mehr
PRANZO C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
¥ 5.800
(Inkl. Steuern)
Wählen
PRANZO C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
[Zuppa] New onion soup Cacao crumble [Antipasto Misto] Assortment of 3 kinds of appetizers [Pesce] Charcoal-grilled alfonsino and large scallops Colatura and sea lettuce butter sauce [Primo] Today's pasta (choose from 4 items) [Secondo] A. Charcoal-grilled beef and Yokosuka vegetables or B. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin (+¥2,000) [Dolce] Assorted dolce, with coffee and homemade bread
Tagen
Sa, So, Ur
Auftragslimit
10 ~
Servicekategorie
個室
Lese mehr
Kurs
CENA A
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
¥ 3.500
(Inkl. Steuern)
Wählen
CENA A
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
[Zuppa] New Onion Soup Cacao Crumble [Antipasto] Fresh Seafood Fish and Yokosuka Spring Vegetables Vegetable Garden Style ~With a Sauce that Colors Spring~ [Primo] Today's Pasta (Choose from 4 items) [Secondo] A. Fresh Seafood Fish Charcoal-grilled Yokosuka turnip puree with black olive condiments OR B. Charcoal-grilled Sagami pork from Kanagawa prefecture Pineapple and Iyokan marmelata accented with “Ducca” OR C. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin ( +¥2,000) [Dolce] Dolce, coffee with homemade bread
Mahlzeiten
Abendessen
Servicekategorie
テーブル
Lese mehr
CENA B
(Luxury full course with charcoal-grilled fish and beef main course)
¥ 5.000
(Inkl. Steuern)
Wählen
CENA B
(Luxury full course with charcoal-grilled fish and beef main course)
[Zuppa] New onion soup Cacao crumble [Antipasto Misto] Assortment of 3 appetizers [Pesce] Charcoal-grilled fresh fish Yokosuka turnip puree Black olive condiment [Primo] Today's pasta (choose from 4 items) [Secondo] A. Charcoal-grilled beef and Yokosuka vegetables or B. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin (+¥2,000) [Dolce] Assorted dolce, coffee with homemade bread
Mahlzeiten
Abendessen
Servicekategorie
テーブル
Lese mehr
CENA C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
¥ 8.000
(Inkl. Steuern)
Wählen
CENA C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
[Antipasto Misto] Assortment of 5 kinds of appetizers [Anti Caldo] New onion and warm egg, zupetta with pancetta truffle scent [Pesce] Red snapper and large scallops charcoal-grilled Colatura and sea lettuce butter sauce [Primo] Clams and clams, spring vegetables Light tomato sauce with spaghetti bottarga [Secondo] Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin [Dolce] Assorted dolce, coffee with homemade bread
Mahlzeiten
Abendessen
Servicekategorie
テーブル
Lese mehr
CENA A
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
¥ 3.500
(Inkl. Steuern)
Wählen
CENA A
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
[Zuppa] New Onion Soup Cacao Crumble [Antipasto] Fresh Seafood Fish and Yokosuka Spring Vegetables Vegetable Garden Style ~With a Sauce that Colors Spring~ [Primo] Today's Pasta (Choose from 4 items) [Secondo] A. Fresh Seafood Fish Charcoal-grilled Yokosuka turnip puree with black olive condiments OR B. Charcoal-grilled Sagami pork from Kanagawa prefecture Pineapple and Iyokan marmelata accented with “Ducca” OR C. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin ( +¥2,000) [Dolce] Dolce, coffee with homemade bread
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
~ 9
Servicekategorie
個室
Lese mehr
CENA B
(Luxury full course with charcoal-grilled fish and beef main course)
¥ 5.000
(Inkl. Steuern)
Wählen
CENA B
(Luxury full course with charcoal-grilled fish and beef main course)
[Zuppa] New onion soup Cacao crumble [Antipasto Misto] Assortment of 3 appetizers [Pesce] Charcoal-grilled fresh fish Yokosuka turnip puree Black olive condiment [Primo] Today's pasta (choose from 4 items) [Secondo] A. Charcoal-grilled beef and Yokosuka vegetables or B. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin (+¥2,000) [Dolce] Assorted dolce, coffee with homemade bread
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
~ 9
Servicekategorie
個室
Lese mehr
CENA C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
¥ 8.000
(Inkl. Steuern)
Wählen
CENA C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
[Antipasto Misto] Assortment of 5 kinds of appetizers [Anti Caldo] New onion and warm egg, zupetta with pancetta truffle scent [Pesce] Red snapper and large scallops charcoal-grilled Colatura and sea lettuce butter sauce [Primo] Clams and clams, spring vegetables Light tomato sauce with spaghetti bottarga [Secondo] Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin [Dolce] Assorted dolce, coffee with homemade bread
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
~ 9
Servicekategorie
個室
Lese mehr
CENA A
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
¥ 3.500
(Inkl. Steuern)
Wählen
CENA A
(Luxury course with charcoal-grilled main course)
[Zuppa] New Onion Soup Cacao Crumble [Antipasto] Fresh Seafood Fish and Yokosuka Spring Vegetables Vegetable Garden Style ~With a Sauce that Colors Spring~ [Primo] Today's Pasta (Choose from 4 items) [Secondo] A. Fresh Seafood Fish Charcoal-grilled Yokosuka turnip puree with black olive condiments OR B. Charcoal-grilled Sagami pork from Kanagawa prefecture Pineapple and Iyokan marmelata accented with “Ducca” OR C. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin ( +¥2,000) [Dolce] Dolce, coffee with homemade bread
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
10 ~
Servicekategorie
個室
Lese mehr
CENA B
(Luxury full course with charcoal-grilled fish and beef main course)
¥ 5.000
(Inkl. Steuern)
Wählen
CENA B
(Luxury full course with charcoal-grilled fish and beef main course)
[Zuppa] New onion soup Cacao crumble [Antipasto Misto] Assortment of 3 appetizers [Pesce] Charcoal-grilled fresh fish Yokosuka turnip puree Black olive condiment [Primo] Today's pasta (choose from 4 items) [Secondo] A. Charcoal-grilled beef and Yokosuka vegetables or B. Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin (+¥2,000) [Dolce] Assorted dolce, coffee with homemade bread
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
10 ~
Servicekategorie
個室
Lese mehr
CENA C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
¥ 8.000
(Inkl. Steuern)
Wählen
CENA C
(A blissful course that uses plenty of Yokosuka ingredients)
[Antipasto Misto] Assortment of 5 kinds of appetizers [Anti Caldo] New onion and warm egg, zupetta with pancetta truffle scent [Pesce] Red snapper and large scallops charcoal-grilled Colatura and sea lettuce butter sauce [Primo] Clams and clams, spring vegetables Light tomato sauce with spaghetti bottarga [Secondo] Charcoal-grilled Kanagawa brand beef “Yamayuri beef” sirloin [Dolce] Assorted dolce, coffee with homemade bread
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
10 ~
Servicekategorie
個室
Lese mehr
お席のみのご予約
Wählen
お席のみのご予約
Mahlzeiten
Abendessen, Nacht
Lese mehr
お子様用
kids pasta set
¥ 880
(Inkl. Steuern)
-- Qtt --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
kids pasta set
Bolognese pasta (meat sauce) 80g + juice with bread
Kleingedrucktes
Only for à la carte orders (course customers can prepare for free)
Servicekategorie
テーブル, 個室
Lese mehr
オプション
Dessert plate
¥ 1.000
(Inkl. Steuern)
-- Qtt --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Dessert plate
[Note] This is a message plate for those who order a course meal. Customers ordering a la carte can order a dessert platter for 1,580 yen.
Kleingedrucktes
Only for à la carte orders (course customers can prepare for free)
Servicekategorie
テーブル
Lese mehr
Seasonal Bouquet S *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
A bouquet that conveys your feelings by bundling the perfect flowers for that occasion. For gifts and celebrations for loved ones through flowers.
¥ 4.000
(Inkl. Steuern)
-- Qtt --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Seasonal Bouquet S *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
A bouquet that conveys your feelings by bundling the perfect flowers for that occasion. For gifts and celebrations for loved ones through flowers.
Servicekategorie
テーブル
Lese mehr
Seasonal Bouquet M *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
A bouquet that conveys your feelings by bundling the perfect flowers for that occasion. For gifts and celebrations for loved ones through flowers.
¥ 6.000
(Inkl. Steuern)
-- Qtt --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Seasonal Bouquet M *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
A bouquet that conveys your feelings by bundling the perfect flowers for that occasion. For gifts and celebrations for loved ones through flowers.
Servicekategorie
テーブル
Lese mehr
Seasonal Bouquet L *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
A bouquet that conveys your feelings by bundling the perfect flowers for that occasion. For gifts and celebrations for loved ones through flowers.
¥ 8.000
(Inkl. Steuern)
-- Qtt --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Seasonal Bouquet L *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
A bouquet that conveys your feelings by bundling the perfect flowers for that occasion. For gifts and celebrations for loved ones through flowers.
Servicekategorie
テーブル
Lese mehr
Dessert plate
¥ 1.000
(Inkl. Steuern)
-- Qtt --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Dessert plate
[Note] This is a message plate for those who order a course meal. Customers ordering a la carte can order a dessert platter for 1,580 yen.
Kleingedrucktes
Only for à la carte orders (course customers can prepare for free)
Servicekategorie
個室
Lese mehr
Seasonal Bouquet S *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
A bouquet that conveys your feelings by bundling the perfect flowers for that occasion. For gifts and celebrations for loved ones through flowers.
¥ 4.000
(Inkl. Steuern)
-- Qtt --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Seasonal Bouquet S *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
A bouquet that conveys your feelings by bundling the perfect flowers for that occasion. For gifts and celebrations for loved ones through flowers.
Servicekategorie
個室
Lese mehr
Seasonal Bouquet M *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
A bouquet that conveys your feelings by bundling the perfect flowers for that occasion. For gifts and celebrations for loved ones through flowers.
¥ 6.000
(Inkl. Steuern)
-- Qtt --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Seasonal Bouquet M *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
A bouquet that conveys your feelings by bundling the perfect flowers for that occasion. For gifts and celebrations for loved ones through flowers.
Servicekategorie
個室
Lese mehr
Seasonal Bouquet L *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
A bouquet that conveys your feelings by bundling the perfect flowers for that occasion. For gifts and celebrations for loved ones through flowers.
¥ 8.000
(Inkl. Steuern)
-- Qtt --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Seasonal Bouquet L *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
A bouquet that conveys your feelings by bundling the perfect flowers for that occasion. For gifts and celebrations for loved ones through flowers.
Servicekategorie
個室
Lese mehr
Anforderungen
Zweck
-- Zweck --
Geburstag
Geburstag (Selbst)
Geburstag (Freunde)
Geburstag (Paar)
Geburstag (Spouse)
Geburstag (Familie)
Freunde / Gruppe
Frauengruppe
Willkommen / Abschied (Freunde)
Urlaub Party (Freunde)
Wiedervereinigung
Heirat / Hochzeitsfeier
Reise / Tourismus
Unternehmen
Team-Meeting
Willkommen / Abschied (Unternehmen)
Urlaub Party (Unternehmen)
Familie
Feier
Baby Ereignis
Kinder Ereignis
Vorverlobungs Intro
Verlobungsfeier
Gedenk / Beerdigung
Date
Gruppen Date
Heiratsantrag
Anniversar
Date Feier
Ereignis
Seminar
Musik-Erwägungsgrund
Ausstellung
Dreharbeiten (TV / Film)
Andere
Besuchen Gesichte
-- Besuchen Gesichte --
Erster Besuch
Zweiter Besuch
Dritter Besuch
Vierter oder mehr Besuchen
Frage 1
If you have any food allergies, please let us know.
Frage 2
Erf
Please note that we cannot reply to the contents described in the request column.
Fragen zu PRANZO A
Frage 3
Erf
In order to be able to accommodate as many customers as possible, we are currently limiting seating to 2 hours. Thank you for your understanding.
Fragen zu PRANZO B
Frage 4
Erf
In order to be able to accommodate as many customers as possible, we are currently limiting seating to 2 hours. Thank you for your understanding.
Fragen zu PRANZO C
Frage 5
Erf
In order to be able to accommodate as many customers as possible, we are currently limiting seating to 2 hours. Thank you for your understanding.
Fragen zu PRANZO A
Frage 6
Erf
On Saturdays, Sundays, and holidays, we will guide you to your seat for a maximum of 2 hours. Thank you for your understanding.
Fragen zu PRANZO B
Frage 7
Erf
On Saturdays, Sundays, and holidays, we will guide you to your seat for a maximum of 2 hours. Thank you for your understanding.
Fragen zu PRANZO C
Frage 8
Erf
On Saturdays, Sundays, and holidays, we will guide you to a maximum of 2 and a half hours. Thank you for your understanding.
Fragen zu PRANZO B
Frage 9
Erf
In order to be able to accommodate as many customers as possible, we are currently limiting seating to 2 hours. Thank you for your understanding.
Fragen zu PRANZO B
Frage 10
Erf
On Saturdays, Sundays, and holidays, we will guide you to your seat for a maximum of 2 hours. Thank you for your understanding.
Fragen zu PRANZO C
Frage 11
Erf
In order to be able to accommodate as many customers as possible, we are currently limiting seating to 2 hours. Thank you for your understanding.
Fragen zu PRANZO C
Frage 12
Erf
On Saturdays, Sundays, and holidays, we will guide you to a maximum of 2 and a half hours. Thank you for your understanding.
Fragen zu PRANZO B
Frage 13
Erf
If you make a reservation for 10 people or more, we ask you to decide in advance the pasta of the day (choose from 2 items) and the main dish (fish or meat). Regarding the menu, we will contact you from our shop (046-854-7721), so please let us know when you can contact us.
Frage 14
Erf
In order to be able to accommodate as many customers as possible, we are currently limiting seating to 2 hours. Thank you for your understanding.
Fragen zu PRANZO B
Frage 15
Erf
If you make a reservation for 10 people or more, we ask you to decide in advance the pasta of the day (choose from 2 items) and the main dish (fish or meat). Regarding the menu, we will contact you from our shop (046-854-7721), so please let us know when you can contact us.
Frage 16
Erf
On Saturdays, Sundays, and holidays, we will guide you to your seat for a maximum of 2 hours. Thank you for your understanding.
Fragen zu PRANZO C
Frage 17
If you make a reservation for 10 people or more, we will ask you to decide the pasta of the day (choose from 2 items) in advance. Regarding the menu, we will contact you from our shop (046-854-7721), so please let us know when you can contact us.
Frage 18
Erf
In order to be able to accommodate as many customers as possible, we are currently limiting seating to 2 hours. Thank you for your understanding.
Fragen zu PRANZO C
Frage 19
Erf
If you make a reservation for 10 people or more, we will ask you to decide the pasta of the day (choose from 2 items) in advance. Regarding the menu, we will contact you from our shop (046-854-7721), so please let us know when you can contact us.
Frage 20
Erf
On Saturdays, Sundays, and holidays, we will guide you to a maximum of 2 and a half hours. Thank you for your understanding.
Fragen zu CENA A
Frage 21
Erf
At dinner time, we charge 330 yen per person as a table charge.
Fragen zu CENA B
Frage 22
Erf
At dinner time, we charge 330 yen per person as a table charge.
Fragen zu CENA C
Frage 23
Erf
At dinner time, we charge 330 yen per person as a table charge.
Fragen zu CENA A
Frage 24
Erf
At dinner time, we charge 330 yen per person as a table charge.
Fragen zu CENA B
Frage 25
Erf
At dinner time, we charge 330 yen per person as a table charge.
Fragen zu CENA C
Frage 26
Erf
At dinner time, we charge 330 yen per person as a table charge.
Fragen zu CENA A
Frage 27
Erf
At dinner time, we charge 330 yen per person as a table charge.
Frage 28
Erf
If you make a reservation for 10 people or more, we ask you to decide in advance the pasta of the day (choose from 2 items) and the main dish (fish or meat). Regarding the menu, we will contact you from our shop (046-854-7721), so please let us know when you can contact us.
Fragen zu CENA B
Frage 29
Erf
At dinner time, we charge 330 yen per person as a table charge.
Frage 30
Erf
If you make a reservation for 10 people or more, we will ask you to decide the pasta of the day (choose from 2 items) in advance. Regarding the menu, we will contact you from our shop (046-854-7721), so please let us know when you can contact us.
Fragen zu CENA C
Frage 31
Erf
At dinner time, we charge 330 yen per person as a table charge.
Fragen zu Dessert plate
Frage 32
Erf
Please enter the content of the message to be written on the plate. *Up to 30 characters
Fragen zu Seasonal Bouquet S *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
Frage 33
If you would like a message card, please write a message.
Fragen zu Seasonal Bouquet M *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
Frage 34
If you would like a message card, please write a message.
Fragen zu Seasonal Bouquet L *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
Frage 35
If you would like a message card, please write a message.
Fragen zu Dessert plate
Frage 36
Erf
Please enter the content of the message to be written on the plate. *Up to 30 characters
Fragen zu Seasonal Bouquet S *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
Frage 37
If you would like a message card, please write a message.
Fragen zu Seasonal Bouquet M *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
Frage 38
If you would like a message card, please write a message.
Fragen zu Seasonal Bouquet L *Reservation required 3 days in advance (until the day before cancellation)
Frage 39
If you would like a message card, please write a message.
Anforderung
Gast Einzelheiten
Logge sich durch
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Name
Erf
Handy
Erf
Benachrichtige mich durch SMS
Wir werden Sie ein SMS in den folgenden Fällen senden:
Kurz nach ihre Reservierung
Als der Kaufmann hat Ihre Reservierung akzeptiert (wenn seine Bestätigung ist erforderlich)
Reminder einen Tag vor Ihrer Buchung
Dringende Kontakt um ihre Reservierung, wie Shop Schließung aufgrund von Wetter, etc.
Email
Erf
Schaffe ein TableCheck Konto
Mit einem TableCheck Konto, sie können ihre Resevierung Gesichte sehen, und mehrere Reserviierungen schaffen.
Passwort schaffen
Erf
Passwort ist zu kurz (weniger als 6 Zeichen)
Passwort ist zu schwach
Passwort stimmt nicht mit Passwort überein
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
Ich bin mit den
Nutzungsbedingungen
und
Datenschutz-Bestimmungen
verstanden
Erhalten Sie Angebote von アマルフィイ マリナブルー und verwandte Geschäfte
Zurück
Ihre Reservierung wird nicht gebucht, bis er auf der nächsten Seite bestätigt wird.
Nötig
Weiter
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Meine Reservierungen
Hilfe
Für Restaurants