ជំនួយ
ភាសាខ្មែរ
ភាសាខ្មែរ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ការកក់របស់ខ្ញុំ
ការកក់នៅ DIVA (Takeout) / The Ritz-Carlton Fukuoka
សារពីហាង
- Takeout items must be paid in advance when your reservation is completed.
- If you do not contact us more than 30 minutes after your reservation time for a takeout reservation, your reservation will be automatically canceled.
- Not eligible for various discounts.
- We will prepare your order to suit your reservation time, so if you will be collecting it earlier, please let us know at least one hour in advance.
- Takeout items cannot be eaten in the restaurant.
- Please note that some menu items may change depending on the availability of ingredients, etc.
ខ្ញុំបញ្ជាក់ថាខ្ញុំបានអានសារពីហាង ខាងលើ
-- ជ្រើសរើសពេលវេលា --
-- មនុស្សធំ --
1
2
3
4
5
-- កុមារ --
1
2
3
4
5
12 ឆ្នាំ និងក្រោម
-- ទាស្រស៊ី --
1
2
3
4
5
5 ឆ្នាំ និងក្រោម
ភាពទំនេរចំពោះការកក់
ពេលវេលាដែលអ្នកបានជ្រើសរើសមិនអាចប្រើបានទេ។ សូមជ្រើសរើសពេលវេលាផ្សេង។
Gateau aux fraises
The Ritz-Carlton, Fukuoka offers two types of cakes.
Gateau aux Fraises is an elegant strawberry shortcake made with luxurious Amaou strawberries from Fukuoka Prefecture.
Enjoy the flavors of The Ritz-Carlton, Fukuoka in the comfort of your own home this Christmas.
¥ 7,800
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
Gateau aux fraises
The Ritz-Carlton, Fukuoka offers two types of cakes.
Gateau aux Fraises is an elegant strawberry shortcake made with luxurious Amaou strawberries from Fukuoka Prefecture.
Enjoy the flavors of The Ritz-Carlton, Fukuoka in the comfort of your own home this Christmas.
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
Gateau aux Fraises (15cm)
Pre-order Period: November 1st (Sat) - December 15th (Mon)
Pre-order: Online or in-store at DIVA.
Pick-up Period: December 20th (Sat) - December 25th (Thu) 11:00 a.m. - 7:00 p.m. in-store at DIVA.
Payment: Pre-payment (A link will be sent within one week.)
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ធ្នូ 20 ~ ធ្នូ 25
អានបន្ថែម
Mont Blanc Noel
Mont Blanc Noel features the chef's carefully crafted rich chestnut cream and mousse made with Japanese chestnuts from Kumamoto Prefecture, perfectly complemented by blackcurrant jam. Enjoy the flavors of The Ritz-Carlton Fukuoka in the comfort of your own home this Christmas.
¥ 7,200
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
Mont Blanc Noel
Mont Blanc Noel features the chef's carefully crafted rich chestnut cream and mousse made with Japanese chestnuts from Kumamoto Prefecture, perfectly complemented by blackcurrant jam. Enjoy the flavors of The Ritz-Carlton Fukuoka in the comfort of your own home this Christmas.
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
Mont Blanc Noel (18cm)
Pre-order Period: November 1st (Sat) - December 15th (Mon)
Pre-order: Online or in-store at Diva.
Pick-up Period: December 20th (Sat) - December 25th (Thu)
11:00 a.m. - 7:00 p.m. In-store at Diva.
Payment: Pre-payment (A link will be sent within one week.)
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ធ្នូ 20 ~ ធ្នូ 25
អានបន្ថែម
Amakusa mandarin orange panettone
[天草晩柑のパネトーネ]当ホテル特製のパネトーネは、福岡県産のこだわりの小麦と自家製天然酵母を使用し、熊本県産天草晩柑の贅沢なペーストを練り込み、ふんわりと焼き上げました。ヘーゼルナッツやマカロン生地でアクセ
ントを加えた食感は、一度食べ始めると止まらない至福の味わいです。
ご自宅でのティータイムや、この季節ならではの贈り物としてもおすすめです。
¥ 3,600
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
Amakusa mandarin orange panettone
[天草晩柑のパネトーネ]当ホテル特製のパネトーネは、福岡県産のこだわりの小麦と自家製天然酵母を使用し、熊本県産天草晩柑の贅沢なペーストを練り込み、ふんわりと焼き上げました。ヘーゼルナッツやマカロン生地でアクセ
ントを加えた食感は、一度食べ始めると止まらない至福の味わいです。
ご自宅でのティータイムや、この季節ならではの贈り物としてもおすすめです。
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
※個数限定で店頭での販売もご用意しております。
※ご予約受付期間:11月1日(土)~12月15日(月)
※お渡し期間:12月1日(月)~12月25日(木)11:00 am ‒ 7:00 pm|Diva店頭にて
※支払い方法:事前決済 (一週間以内にリンクをお送り致します。)
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ធ្នូ 01 ~ ធ្នូ 25
អានបន្ថែម
Kumamoto Prefecture Japanese Chestnut Stollen (S) *No box
福岡県産小麦の生地に糸島の日本酒で漬け込んだドライフルーツと熊本県産の渋皮栗がたっぷり入った、風味豊かなクリスマスブレッドとなっております。
¥ 2,600
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
Kumamoto Prefecture Japanese Chestnut Stollen (S) *No box
福岡県産小麦の生地に糸島の日本酒で漬け込んだドライフルーツと熊本県産の渋皮栗がたっぷり入った、風味豊かなクリスマスブレッドとなっております。
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
※個数限定で店頭での販売もご用意しております。
※ご予約受付期間:11月1日(土)~12月15日(月)
※お渡し期間:12月1日(月)~12月25日(木)11:00 am ‒ 7:00 pm|Diva店頭にて
※支払い方法:事前決済 (一週間以内にリンクをお送り致します。)
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ធ្នូ 01 ~ ធ្នូ 25
អានបន្ថែម
熊本県産 和栗のシュトーレン
福岡県産小麦の生地に糸島の日本酒で漬け込んだドライフルーツと熊本県産の渋皮栗がたっぷり入った、風味豊かなクリスマスブレッドとなっております。
¥ 4,800
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
熊本県産 和栗のシュトーレン
福岡県産小麦の生地に糸島の日本酒で漬け込んだドライフルーツと熊本県産の渋皮栗がたっぷり入った、風味豊かなクリスマスブレッドとなっております。
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
ការបោះពុម្ពល្អ
*Limited quantities are also available for purchase in-store.
*Pre-order Period: November 1st (Sat) - December 15th (Mon)
*Pickup Period: December 1st (Mon) - December 25th (Thu) 11:00 am - 7:00 pm | At the Diva Store
*Payment Method: Prepayment (A link will be sent within one week.)
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ធ្នូ 01 ~ ធ្នូ 15
អានបន្ថែម
【限定50セット】ニコライ・バーグマンの美意識が息づく、華やかな冬の贈り物
The Ritz-Carlton, Fukuoka offers a limited edition of 50 specially designed mini Christmas wreaths by world-renowned flower artist Nikolai Bergmann, along with a stollen set featuring seasonal flavors. A heartwarming holiday gift combining flowers and sweets, this exquisite set is perfect for a loved one or as a treat for yourself.
¥ 12,800
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
-- បរិមាណ --
1
2
3
4
5
【限定50セット】ニコライ・バーグマンの美意識が息づく、華やかな冬の贈り物
The Ritz-Carlton, Fukuoka offers a limited edition of 50 specially designed mini Christmas wreaths by world-renowned flower artist Nikolai Bergmann, along with a stollen set featuring seasonal flavors. A heartwarming holiday gift combining flowers and sweets, this exquisite set is perfect for a loved one or as a treat for yourself.
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
*完全予約制/数量限定50セット
*ご予約期間:11月1日(土)- 12月25日(木)
*ご予約方法:ウェブ予約
*お渡し期間:12月18日(木)- 12月25日(木)11:00 a.m. ‒ 7:00 p.m.
*お渡し場所:DIVA店頭にて
※支払い方法:事前決済 (一週間以内にリンクをお送り致します。)
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ធ្នូ 18 ~ ធ្នូ 25
អានបន្ថែម
សំណើ
សំណួរ 1
ទាមទារ
テイクアウト商品に関しましては、アレルギー食材やお苦手食材のご対応は致しかねますので、予めご了承くださいますようお願い申し上げます。また、領収書は決済完了後にオンライン画面上よりご自身で発行をお願いしております。商品お渡し時の紙の領収書はお渡しできかねますのでご了承くださいませ。
សំណួរសម្រាប់Gateau aux fraises
សំណួរ 2
ទាមទារ
Please enter your email address.
សំណួរសម្រាប់Mont Blanc Noel
សំណួរ 3
ទាមទារ
Please enter your email address.
សំណួរសម្រាប់Amakusa mandarin orange panettone
សំណួរ 4
ទាមទារ
アレルギー対応は致し兼ねます。
សំណួរ 5
ទាមទារ
メールアドレスの入力をお願い致します。
សំណួរសម្រាប់Kumamoto Prefecture Japanese Chestnut Stollen (S) *No box
សំណួរ 6
ទាមទារ
アレルギー対応は致し兼ねます。
សំណួរ 7
ទាមទារ
メールアドレスの入力をお願い致します。
សំណួរសម្រាប់熊本県産 和栗のシュトーレン
សំណួរ 8
ទាមទារ
We are unable to accommodate allergies.
សំណួរ 9
ទាមទារ
Please enter your email address.
សំណួរសម្រាប់【限定50セット】ニコライ・バーグマンの美意識が息づく、華やかな冬の贈り物
សំណួរ 10
ទាមទារ
We are unable to accommodate allergies.
សំណួរ 11
ទាមទារ
Please enter your email address.
សំណើរ
ព័ត៌មានបង្សុក
ឡូតីនតាម
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ឈ្មោះ
ទាមទារ
ទូរស័ព្ទចល័ត
ទាមទារ
យើងនឹងផ្ញើសារអត្ថបទមកអ្នកក្នុងករណីដូចខាងក្រោម:
បន្ទាប់ពីអ្នកបានដាក់ការកក់របស់អ្នក
នៅពេលទីតាំងបានទទួលការកក់របស់អ្នក (ប្រសិនបើត្រូវការអះអាងការកក់)
ការរំលឹកមួយថ្ងៃមុនពេលការកក់របស់អ្នក
ការទាក់ទងបន្តិចបន្តួចទាក់ទងការកក់របស់អ្នកដូចជាការបិទទីតាំងដោយសារបណ្តាញល្អ។
អ៊ីមែល
ទាមទារ
សូមបញ្ជាក់ថាអ៊ីមែលរបស់អ្នកត្រឹមត្រូវ។
ការបញ្ជាក់ការកក់នឹងផ្ញើទៅអាសយដ្ឋាននេះ។
បង្កើតគណនី TableCheck
ជាមេីលរបស់គណនី TableCheck អ្នកអាចចូលមើលប្រវត្តិការកក់បានហើយធ្វើការកក់ម្ដងទៀតបាន។
បង្កើតពាក្យសម្ងាត់
ទាមទារ
ពាក្យសង្ងាត់ ខ្លីពេក (យ៉ាងតិច 12 តួ)
ពាក្យសង្ងាត់ ខ្សោយពេក។
ពាក្យសង្ងាត់ ត្រូវតែរួមបញ្ចូលអក្សរធំមួយចំនួន, អក្សរតូចមួយ, លេខមួយ, និងនិងនិងនិងសញ្ញាសញ្ញាមួយដែលខុសគ្នា។
ពាក្យសង្ងាត់ មិនត្រូវតែមានផ្នែកណាមួយរបស់អ៊ីម៉ែលឡើយ។
ពាក្យសង្ងាត់ ផ្ទៀងផ្ទាត់មិនត្រូវនឹង បញ្ជាក់ពាក្យសម្ងាត់
ខ្ញុំបញ្ជាក់ថាខ្ញុំបានអានសារពីហាង ខាងលើ
ទទួលយកការផ្តល់ពាក្យពី DIVA (Takeout) / The Ritz-Carlton Fukuoka និងហាងដែលពាក់ព័ន្ធ
ដោយបញ្ចូនសំណុំបែបបទនេះ អ្នកយល់ព្រមទៅ
លក្ខខណ្ឌ និងគោលនយោបាយពាក់ព័ន្ធ
នេះ។
លក្ខខណ្ឌនិងគោលការណ៏
លក្ខខណ្ឌសេវារបស់TableCheck
គោលការណ៍ភាពឯកជនរបស់TableCheck
គោរពបង់ប្រាក់របស់TableCheck
បន្ទាប់
បន្ទាប់
ភាសាខ្មែរ
ភាសាខ្មែរ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ការកក់របស់ខ្ញុំ
ជំនួយ
ការស្វែងរកភោជនីយដ្ឋាន
សំរាប់ភោជនីយដ្ឋាន