ជំនួយ
ភាសាខ្មែរ
ភាសាខ្មែរ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ការកក់របស់ខ្ញុំ
ការកក់នៅ Restaurant TOYO Tokyo
សារពីហាង
▶Please note that we may not be able to accommodate your request for seat selection.
▶If we cannot contact you within 30 minutes of your scheduled reservation time, we may have to cancel your reservation, so please be sure to contact us if you will be late.
▶If you have any allergies, we may contact you to confirm.
▶We may refuse your reservation if there are many ingredients that you are not good at.
▶For reservations for 7 or more people, please contact the store directly.
▶We accept messages such as birthday plates for an additional 500 yen per plate.
▶If you have children under junior high school age, we will only provide private rooms.
▶If you would like to prepare meals for children, please consult with us in advance.
Announcement from Restaurant TOYO Tokyo
cancellation policy
If canceled within 24 hours, a 100% cancellation fee will be charged.
Information on business hours
(Lunch) 11:30 to 14:30 (LO 13:00) <Dinner> 18:00 to 23:00 (LO 20:00)
For inquiries by phone: 03-6273-3340 If you cannot connect by phone
Please contact us at the address on the right. info@toyojapan.jp
ខ្ញុំបញ្ជាក់ថាខ្ញុំបានអានសារពីហាង ខាងលើ
-- ជ្រើសរើសពេលវេលា --
-- មនុស្សធំ --
1
2
3
4
5
6
-- កុមារ --
1
2
3
4
5
6
12 ឆ្នាំ និងក្រោម
-- ទាស្រស៊ី --
1
2
3
4
5
6
5 ឆ្នាំ និងក្រោម
ណាមួយ
តុ
បត់
បន្ទប់ឯកជន
ភាពទំនេរចំពោះការកក់
ពេលវេលាដែលអ្នកបានជ្រើសរើសមិនអាចប្រើបានទេ។ សូមជ្រើសរើសពេលវេលាផ្សេង។
LUNCH SHORT COURSE ¥4,500
¥ 4,950
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
LUNCH SHORT COURSE ¥4,500
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
・Amuse-bouche
・Appetizer
・Main dish
・Café
របៀបដាក់ប្រើ
*The contents and composition may change depending on the supply situation.
ថ្ងៃ
ចន្ទ, អង្គារ, ពុធ, ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់
អានបន្ថែម
LUNCH COURSE ¥12,000 *This menu will be available from May 13th
¥ 13,200
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
LUNCH COURSE ¥12,000 *This menu will be available from May 13th
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
This is a special course menu of the chef's choice, featuring upgraded seasonal ingredients. (Reservation required)
ថ្ងៃ
អង្គារ, ពុធ, ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍, អាទិ, ថ្ងៃឈប់
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់
អានបន្ថែម
[HSBC Visa Signature Card - 10% Discount] DINNER COURSE B
¥ 19,800
⇒
¥ 17,820
(មិនរួមបញ្ចូលថ្លៃសេវាកម្ម / ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
[HSBC Visa Signature Card - 10% Discount] DINNER COURSE B
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
・Seasonal vegetables with 24-month aged Mimolette cheese
・Red snapper carpaccio with tororo kombu and salad celery
・Grilled conger eel
・Monkfish
・Takachiho beef
・Pre-dessert: Gorgonzola
・Main dessert: Dekopon (Japanese citrus)
・Coffee
※Please note that this menu is just one example from a particular day.
※This course does not include a rice dish. If you would like one, please feel free to let us know.
ការបោះពុម្ពល្អ
・This offer is exclusively for holders of a HSBC Visa Signature Card.
・The number of available menu items is limited (if a menu is not displayed, it means it's sold out for that day).
・HSBC Visa Signature Card menu may only be available on specific days of the week or months.
・Prepayment is required for reservations.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ឧសភា 12 ~ ធ្នូ 31
ថ្ងៃ
អង្គារ, ពុធ, ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍, អាទិ, ថ្ងៃឈប់
អាហារ
អាហារឡ
ដែនកំណត់ការបញ្ជាទិញ
~ 4
អានបន្ថែម
DINNER COURSE A ¥12,000 *This course is available from May 13th *This course does not include rice dishes. Please contact us in advance if you would like to add a dish.
¥ 14,520
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
DINNER COURSE A ¥12,000 *This course is available from May 13th *This course does not include rice dishes. Please contact us in advance if you would like to add a dish.
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
Amuse
Seasonal fresh fish carpaccio with tororo kelp & celery salad
Grilled Goto‑archipelago conger eel
TOYO‑style bouillabaisse
Lamb
Avant‑dessert
Peach
ការបោះពុម្ពល្អ
There will be a major change to the dinner menu from May 12th.
The rice dishes that were previously served will now be available as an additional order.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ឧសភា 12 ~
ថ្ងៃ
អង្គារ, ពុធ, ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍, អាទិ, ថ្ងៃឈប់
អាហារ
អាហារឡ
អានបន្ថែម
DINNER COURSE A + PAIRING *This course is available from May 13th. *This course does not include rice dishes. Please contact us in advance if you would like to add a dish.
This course includes pairing.
¥ 25,410
⇒
¥ 23,000
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
DINNER COURSE A + PAIRING *This course is available from May 13th. *This course does not include rice dishes. Please contact us in advance if you would like to add a dish.
This course includes pairing.
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ឧសភា 11 ~
ថ្ងៃ
អង្គារ, ពុធ, ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍, អាទិ, ថ្ងៃឈប់
អាហារ
អាហារឡ
អានបន្ថែម
DINNER COURSE B ¥18,000 *This course is available from May 13th *This course does not include rice dishes. Please contact us in advance if you would like to add a dish.
¥ 21,780
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
DINNER COURSE B ¥18,000 *This course is available from May 13th *This course does not include rice dishes. Please contact us in advance if you would like to add a dish.
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
Amuse
Seasonal fresh fish carpaccio with tororo kelp & celery salad
Uni & buckwheat galette
Rock oyster
TOYO‑style bouillabaisse
Beef cutlet
Avant‑dessert
Peach
・Coffee
※The menu is an example of one day.
※This is a course that does not include rice dishes.
Please feel free to contact us if you wish.
ការបោះពុម្ពល្អ
5月12日からディナーメニューが大幅な変更となります。
以前までお出ししていたのお米の料理は追加でのご注文となります。
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ឧសភា 12 ~
ថ្ងៃ
អង្គារ, ពុធ, ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍, អាទិ, ថ្ងៃឈប់
អាហារ
អាហារឡ
អានបន្ថែម
DINNER COURSE C ¥28,000 *This course is available from May 13th
¥ 33,880
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
DINNER COURSE C ¥28,000 *This course is available from May 13th
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
This is a special course using seasonal ingredients.
The contents will be arranged according to the reservation date.
Please be sure to let us know in advance if you have any allergies or food preferences.
ការបោះពុម្ពល្អ
There will be a major change to the dinner menu from May 12th. The rice dishes that were previously served will now be available as an additional order.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ឧសភា 12 ~
ថ្ងៃ
អង្គារ, ពុធ, ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍, អាទិ, ថ្ងៃឈប់
អាហារ
អាហារឡ
អានបន្ថែម
【8月8日限定コラボディナー】Restaurant TOYO×大納川酒造
日本酒の会は19時より開始いたします。
なお、お店は18時30分よりオープンしております.
秋田県横手市に蔵を構える「大納川(だいながわ)酒造」との一夜限りのコラボレーションイベントを開催いたします。
「大納川酒造」は、1914年創業の歴史ある蔵元。雪深い内陸の地で、清らかな湧き水と秋田県産米にこだわり、繊細で旨味のある酒造りを続けています。伝統を大切にしながらも、若き杜氏を中心に革新を重ねるその姿勢は、Restaurant TOYOの料理とも深く響き合います。
当日は、大納川酒造より選び抜かれた6種の日本酒をご提供。そのうち1本は、杜氏がひそかに熟成させてきた“秘蔵酒”——蔵の奥に眠る特別な一本が、この夜だけ登場します。
Restaurant TOYO Tokyoの洗練された料理と、秋田の風土が息づく日本酒とのペアリング。この日限りの贅沢なひとときを、ぜひご堪能ください。
¥ 24,200
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
【8月8日限定コラボディナー】Restaurant TOYO×大納川酒造
日本酒の会は19時より開始いたします。
なお、お店は18時30分よりオープンしております.
秋田県横手市に蔵を構える「大納川(だいながわ)酒造」との一夜限りのコラボレーションイベントを開催いたします。
「大納川酒造」は、1914年創業の歴史ある蔵元。雪深い内陸の地で、清らかな湧き水と秋田県産米にこだわり、繊細で旨味のある酒造りを続けています。伝統を大切にしながらも、若き杜氏を中心に革新を重ねるその姿勢は、Restaurant TOYOの料理とも深く響き合います。
当日は、大納川酒造より選び抜かれた6種の日本酒をご提供。そのうち1本は、杜氏がひそかに熟成させてきた“秘蔵酒”——蔵の奥に眠る特別な一本が、この夜だけ登場します。
Restaurant TOYO Tokyoの洗練された料理と、秋田の風土が息づく日本酒とのペアリング。この日限りの贅沢なひとときを、ぜひご堪能ください。
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
コースは当日のご案内させていただきます。
当日の日本酒のラインナップは下記の通りになります。
日本酒ラインナップ(大納川天花)
大納川天花 純米吟醸 無濾過生原酒 あきたこまち
エンジェルラベル
大納川天花 純米吟醸 無濾過生原酒 亀ラベル
大納川天花 純米大吟醸 無濾過生原酒 亀の尾
佐藤杜氏の秘蔵酒
田中よりご説明いたします!
大納川天花 純米大吟醸 無濾過生原酒 秋田酒こまち
鮨ラベル
大納川天花 純米吟醸 無濾過生原酒 秋田酒こまち
ハートラベル
大納川天花 特別純米 無濾過生原酒 あきたこまち
炎ラベル
大納川は秋田県横手市大森町にある小さな酒蔵です。
「心を酔わす酒造り」を心がけ、
日本三大杜氏である山内杜氏、佐藤好直を中心に、
蔵人一同、毎日真摯にお酒と向き合っております。
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
សីហា 08
ថ្ងៃ
សុក្រ
អាហារ
អាហារឡ
អានបន្ថែម
【10月21日限定】【『ラリエ × TOYO』特別コラボイベント メーカーズディナー】ラリエ・アンバサダーを迎えてのメーカーズディナー ラリエの全ラインナップ6種と+一夜限りのコラボレーションイベント特別ディナー
コラボイベントだけの特別メニュー。
シャンパーニュ・メゾン・ラリエに合わせての特別コース。
前菜からデザートまでTOYOの繊細な料理とラリエのシャンパーニュが織りなすハーモニーをご堪能下さい。
¥ 40,000
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
【10月21日限定】【『ラリエ × TOYO』特別コラボイベント メーカーズディナー】ラリエ・アンバサダーを迎えてのメーカーズディナー ラリエの全ラインナップ6種と+一夜限りのコラボレーションイベント特別ディナー
コラボイベントだけの特別メニュー。
シャンパーニュ・メゾン・ラリエに合わせての特別コース。
前菜からデザートまでTOYOの繊細な料理とラリエのシャンパーニュが織りなすハーモニーをご堪能下さい。
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
~メニュー~
(※内容は仕入れ状況により変更となる場合もございます。)
・前菜 アーティチョーク
・魚料理 舌平目
・肉料理 鴨肉のブリオッシュ包み
・ごはん料理 TOYO風パエリア トリュフ
・デザート スフレ ゴルゴンゾーラのソルベ
・食後のお茶菓子
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
តុលា 21
ថ្ងៃ
អង្គារ
អាហារ
អាហារឡ
អានបន្ថែម
DinnerSHORT COURSE ¥6,000
¥ 7,260
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
DinnerSHORT COURSE ¥6,000
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
・Amuse-bouche
・Main dish
・desert
・Café
របៀបដាក់ប្រើ
*The contents and composition may change depending on the supply situation.
ថ្ងៃ
ចន្ទ, អង្គារ, ពុធ, ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ
អាហារ
អាហារឡ
អានបន្ថែម
LUNCH short COURSE Xmas menu ¥5,000 12月23日~25日限定
¥ 5,500
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
LUNCH short COURSE Xmas menu ¥5,000 12月23日~25日限定
クリスマス特別メニューになります。
決まり次第順次更新いたします
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ធ្នូ 23 ~ ធ្នូ 25
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់
អានបន្ថែម
LUNCH COURSE Xmas menu ¥10,000 12月23日~25日限定
¥ 11,000
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
LUNCH COURSE Xmas menu ¥10,000 12月23日~25日限定
クリスマス特別メニューになります。
決まり次第順次更新いたします
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ធ្នូ 23 ~ ធ្នូ 25
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់
អានបន្ថែម
DINNER COURSE Xmas menu ¥20,000
¥ 24,200
(ថ្លៃសេវាកម្ម & ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
DINNER COURSE Xmas menu ¥20,000
ទាមទារការទូទាត់ជាមុន
クリスマス特別ディナーになります。
決まり次第更新いたします。
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ធ្នូ 23 ~ ធ្នូ 25
អាហារ
អាហារឡ
អានបន្ថែម
សំណើ
គោលបំណង
-- គោលបំណង --
ថ្ងៃកំណើត
ថ្ងៃកំណើត (ខ្លួនឯង)
ថ្ងៃកំណើត (មិត្ត)
ថ្ងៃកំណើត (គូស្វាមីត្រូវគ្នា)
ថ្ងៃកំណើត (ផ្សេងភេទ)
ថ្ងៃកំណើត (គ្រួសារ)
មិត្ត / ក្រុម
ក្រុមស្រ្តី
សូមស្វាគមត់ / ទេសរិយា (មិត្ត)
ព្រឹត្តិការណ៍រឿងការ (មិត្ត)
កិច្ចជើបអ្នកប្រឡងៗ / ការរួមមានកាទសិកម្ម
ពិធីសងសារ
ទេសចរណ៍ / ទេសរិយា
ត្រួតត្រា
និវាស៊ីខាងក្នុងក្រុម
សូមស្វាគមត់ / ទេសរិយា (ត្រួតត្រា)
វិស្សមកាលរឿងការ (ត្រួតត្រា)
គ្រួសារ
ការរីករាយគ្រួសារ
ព្រឹត្តិការណ៍កូនញ៉ុះ
ព្រឹត្តិការណ៍មិត្តប្រុសៗ
ការប្រុងប្រយ័ត្នគ្រួសារ
ព្រឹត្តិការណ៍ជិតដាច់
ពិធីរំលឹក
ការខាងចេញហើយ
ការខាងចេញហើយជាក្រុម
សូមជិតស្នេហ៏
ការរួបរាយការណ៏រួសរួហា
ការរីករាយខាងចេញហើយ
ព្រឹត្តិការណ៍
សិក្សាលំហាត់ / ក្រុមហ៊ុនជួបមិត្ត
កម្មវិធីសូមបែបភ្ញៀវ
ព្រឹត្តិការណ៍បង្ហាញ
ការថត (ទូរទស្សន៍ / កម្សាន្ត)
ផ្សេងៗ
ប្រវត្តិការទស្សនា
-- ប្រវត្តិការទស្សនា --
ការទៅទស្សនាលើមុន
ការទៅទស្សនាទីពីរ
ការទៅទស្សនាទីបី
ទៅទស្សនាបានពីរឬច្រើនដង
សំណួរ 1
ទាមទារ
Please select whether you have any allergies below. If yes, please be sure to fill in the details in the request column. ({Example} Shrimp (don't like dashi soup), don't like mushrooms (soup OK))
Allergies: Yes
Allergies: none
សំណួរសម្រាប់[HSBC Visa Signature Card - 10% Discount] DINNER COURSE B
សំណួរ 2
ទាមទារ
Would you like to include a rice dish?
※Please note that the rice is cooked in a traditional earthenware pot.
※Due to building regulations, we are unable to offer takeout.
Yes, I would like to.
No, thank you.
សំណួរសម្រាប់DINNER COURSE A ¥12,000 *This course is available from May 13th *This course does not include rice dishes. Please contact us in advance if you would like to add a dish.
សំណួរ 3
ទាមទារ
ご飯料理を希望されますか。
※土鍋で炊いたご飯料理になります。
※建物の決まり上お持ち帰りのご用意はしておりません。
※別途6,000円、当日のご精算になります
希望しない
希望する(別途6,000円現地でのご精算になります)
សំណួរសម្រាប់DINNER COURSE A + PAIRING *This course is available from May 13th. *This course does not include rice dishes. Please contact us in advance if you would like to add a dish.
សំណួរ 4
ទាមទារ
ご飯料理を希望されますか。
※土鍋で炊いたご飯料理になります。
※建物の決まり上お持ち帰りのご用意はしておりません。
※別途6,000円、当日のご精算になります
希望する
希望しない
សំណួរសម្រាប់DINNER COURSE B ¥18,000 *This course is available from May 13th *This course does not include rice dishes. Please contact us in advance if you would like to add a dish.
សំណួរ 5
ទាមទារ
ご飯料理を希望されますか。
※土鍋で炊いたご飯料理になります。
※建物の決まり上お持ち帰りのご用意はしておりません。
※別途6,000円、当日のご精算になります
希望しない
希望する
សំណួរសម្រាប់【8月8日限定コラボディナー】Restaurant TOYO×大納川酒造
សំណួរ 6
ទាមទារ
お苦手食材、アレルギーがございましたらご記入ください
សំណួរសម្រាប់DINNER COURSE Xmas menu ¥20,000
សំណួរ 7
ទាមទារ
苦手食材・アレルギーはございますか?
※苦手食材が多い場合お断りさせていただく場合がございます。
សំណើរ
ព័ត៌មានបង្សុក
ឡូតីនតាម
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ឈ្មោះ
ទាមទារ
ទូរស័ព្ទចល័ត
ទាមទារ
ផ្ដល់ដំណឹងខ្ញុំតាមរយៈសារអត្ថបទ
យើងនឹងផ្ញើសារអត្ថបទមកអ្នកក្នុងករណីដូចខាងក្រោម:
បន្ទាប់ពីអ្នកបានដាក់ការកក់របស់អ្នក
នៅពេលទីតាំងបានទទួលការកក់របស់អ្នក (ប្រសិនបើត្រូវការអះអាងការកក់)
ការរំលឹកមួយថ្ងៃមុនពេលការកក់របស់អ្នក
ការទាក់ទងបន្តិចបន្តួចទាក់ទងការកក់របស់អ្នកដូចជាការបិទទីតាំងដោយសារបណ្តាញល្អ។
អ៊ីមែល
ទាមទារ
សូមបញ្ជាក់ថាអ៊ីមែលរបស់អ្នកត្រឹមត្រូវ។
ការបញ្ជាក់ការកក់នឹងផ្ញើទៅអាសយដ្ឋាននេះ។
បង្កើតគណនី TableCheck
ជាមេីលរបស់គណនី TableCheck អ្នកអាចចូលមើលប្រវត្តិការកក់បានហើយធ្វើការកក់ម្ដងទៀតបាន។
បង្កើតពាក្យសម្ងាត់
ទាមទារ
ពាក្យសង្ងាត់ ខ្លីពេក (យ៉ាងតិច 12 តួ)
ពាក្យសង្ងាត់ ខ្សោយពេក។
ពាក្យសង្ងាត់ ត្រូវតែរួមបញ្ចូលអក្សរធំមួយចំនួន, អក្សរតូចមួយ, លេខមួយ, និងនិងនិងនិងសញ្ញាសញ្ញាមួយដែលខុសគ្នា។
ពាក្យសង្ងាត់ មិនត្រូវតែមានផ្នែកណាមួយរបស់អ៊ីម៉ែលឡើយ។
ពាក្យសង្ងាត់ ផ្ទៀងផ្ទាត់មិនត្រូវនឹង បញ្ជាក់ពាក្យសម្ងាត់
ខ្ញុំបញ្ជាក់ថាខ្ញុំបានអានសារពីហាង ខាងលើ
ទទួលយកការផ្តល់ពាក្យពី Restaurant TOYO Tokyo និងហាងដែលពាក់ព័ន្ធ
ដោយបញ្ចូនសំណុំបែបបទនេះ អ្នកយល់ព្រមទៅ
លក្ខខណ្ឌ និងគោលនយោបាយពាក់ព័ន្ធ
នេះ។
លក្ខខណ្ឌនិងគោលការណ៏
លក្ខខណ្ឌសេវារបស់TableCheck
គោលការណ៍ភាពឯកជនរបស់TableCheck
គោរពបង់ប្រាក់របស់TableCheck
បន្ទាប់
បន្ទាប់
ភាសាខ្មែរ
ភាសាខ្មែរ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ការកក់របស់ខ្ញុំ
ជំនួយ
ការស្វែងរកភោជនីយដ្ឋាន
សំរាប់ភោជនីយដ្ឋាន