ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Filipino
ภาษาไทย
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Wagyū&Kansai Umaimon Shokuzai RESTAURANT&BAR 17CLUB APA HOTEL&RESORT 〈OSAKA NAMBA EKIMAE TOWER〉
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
●Please note that we may not be able to accommodate your request for seating.
●If we are unable to contact you within 30 minutes of your reservation time, we may be forced to cancel your reservation, so please be sure to contact us if you are going to be late.
●For reservations for 21 or more people, please contact the store directly.
Telephone inquiries: 050-1721-6866
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ປະເພດ
ໃດ
restaurant
bar
Private room
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
Brunch Buffet Adults [Advance Sale]
NEW URBAN RESORT BUFFET An experiential theme park brunch with locally produced foods and local menus. Experience the changing seasons with ingredients from all over the Kinki region and local menus as you tour the restaurant booths arranged like a theme park. A "breakfast that creates added value" that connects the city and the resort. With original locally arranged menus and international cuisine that can only be eaten at this restaurant, we aim to rediscover new food. A breakfast that not only fills your stomach, but also fills your heart and makes you want to do your best today, and we propose new creations that connect food to the future, discovering the value of brunch.
¥ 3,410
⇒
¥ 3,190
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Brunch Buffet Adults [Advance Sale]
NEW URBAN RESORT BUFFET An experiential theme park brunch with locally produced foods and local menus. Experience the changing seasons with ingredients from all over the Kinki region and local menus as you tour the restaurant booths arranged like a theme park. A "breakfast that creates added value" that connects the city and the resort. With original locally arranged menus and international cuisine that can only be eaten at this restaurant, we aim to rediscover new food. A breakfast that not only fills your stomach, but also fills your heart and makes you want to do your best today, and we propose new creations that connect food to the future, discovering the value of brunch.
〈タイムサービス〉
・12:00~ 漬けまぐろの炙り丼
・12:30~ ライブカクテルタイム シグネチャーモクテル
・13:00~ ラッキー7クレームブリュレ ~7個に1個大当たり~
★12/20〜12/25はクリスマス特別メニュー 苺のショートケーキのご提供★
〈Chef'sライブキッチン AREA〉
・焼きそば ・パニーニ
・プレーンオムレツ
2種のソース(神戸牛入りボロネーゼ、神戸牛入りどて焼き)
・大阪名物 神戸牛と和牛のどて焼き
・豚肉の鉄板焼 など
〈Experienceワールドビュッフェ AREA〉
・アパ社長カレー(千切りキャベツと焼きキャベツ)
◆カリフラワーのブランマンジェ かつお節風味のジュレを添えて
◆鶏もも肉のピッツァイオーロ風
◆生ハムと根菜のエチュベ
◆麻婆豆腐or油淋鶏
◆本日のパスタ など
〈SAMURAIブース AREA〉
◆明石タコと淡路島玉ねぎとアサリのマリネ
・ご当地 肉吸い ・たこ焼き ・京都濃紅卵で作ったこだわりの温度卵
・蒲鉾とイワシのつみれ汁(関西・昆布だし) など
〈Well-Beingサラダ17 AREA〉
・神戸牛と国産豚のパティのオープンサンド など
〈ホテル特製ご当地ドレッシング〉
・淡路島産玉葱のフレンチドレッシング・ご当地醤油の和風ドレッシング など
〈Bakery17&食事 AREA〉
・AOPバタークロワッサン・グルテンフリーパン・レストランバケット・ドーナツ
・石川県産こしひかり・日替わり味噌汁(京都産味噌)・ご当地野菜の漬物2種 など
〈Littleスイーツガーデン AREA〉
・京都濃厚卵で作ったこだわりプリン ・ソフトクリーム(プレーン/宇治抹茶)
・瀬戸内産レモンの香り ミルクレープ ・自家製プリン など
★12/20〜12/25はクリスマス特別メニュー ブッシュドノエルのご提供★
〈Wellnessドリンクステーション AREA〉
・自家製デトックスウォーター ・ペリエ ・ルイボスティー ・宇治茶
・100%オレンジ ・バタフライピーティー など
ພິມລະອຽດ
*The menu may change depending on the availability of ingredients. *Private and semi-private rooms are not available. Thank you for your understanding.
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
restaurant
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Brunch Buffet Children (ages 4-11) [Advance Sale]
NEW URBAN RESORT BUFFET An experiential theme park brunch with locally produced foods and local menus. Experience the changing seasons with ingredients from all over the Kinki region and local menus as you tour the restaurant booths arranged like a theme park. A "breakfast that creates added value" that connects the city and the resort. With original locally arranged menus and international cuisine that can only be eaten at this restaurant, we aim to rediscover new food. A breakfast that not only fills your stomach, but also fills your heart and makes you want to do your best today, and we propose new creations that connect food to the future, discovering the value of brunch.
¥ 1,980
⇒
¥ 1,870
(ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Brunch Buffet Children (ages 4-11) [Advance Sale]
NEW URBAN RESORT BUFFET An experiential theme park brunch with locally produced foods and local menus. Experience the changing seasons with ingredients from all over the Kinki region and local menus as you tour the restaurant booths arranged like a theme park. A "breakfast that creates added value" that connects the city and the resort. With original locally arranged menus and international cuisine that can only be eaten at this restaurant, we aim to rediscover new food. A breakfast that not only fills your stomach, but also fills your heart and makes you want to do your best today, and we propose new creations that connect food to the future, discovering the value of brunch.
〈タイムサービス〉
・12:00~ 漬けまぐろの炙り丼
・12:30~ ライブカクテルタイム シグネチャーモクテル
・13:00~ ラッキー7クレームブリュレ ~7個に1個大当たり~
〈Chef'sライブキッチン AREA〉
・焼きそば ・パニーニ
・プレーンオムレツ
2種のソース(神戸牛入りボロネーゼ、神戸牛入りどて焼き)
・大阪名物 神戸牛と和牛のどて焼き
・豚肉の鉄板焼 など
〈Experienceワールドビュッフェ AREA〉
・アパ社長カレー(千切りキャベツと焼きキャベツ)
◆カリフラワーのブランマンジェ かつお節風味のジュレを添えて
◆鶏もも肉のピッツァイオーロ風
◆生ハムと根菜のエチュベ
◆麻婆豆腐or油淋鶏
◆本日のパスタ など
〈SAMURAIブース AREA〉
◆明石タコと淡路島玉ねぎとアサリのマリネ
・ご当地 肉吸い ・たこ焼き ・京都濃紅卵で作ったこだわりの温度卵
・蒲鉾とイワシのつみれ汁(関西・昆布だし) など
〈Well-Beingサラダ17 AREA〉
・神戸牛と国産豚のパティのオープンサンド など
〈ホテル特製ご当地ドレッシング〉
・淡路島産玉葱のフレンチドレッシング・ご当地醤油の和風ドレッシング など
〈Bakery17&食事 AREA〉
・AOPバタークロワッサン・グルテンフリーパン・レストランバケット・ドーナツ
・石川県産こしひかり・日替わり味噌汁(京都産味噌)・ご当地野菜の漬物2種 など
〈Littleスイーツガーデン AREA〉
・京都濃厚卵で作ったこだわりプリン ・ソフトクリーム(プレーン/宇治抹茶)
・瀬戸内産レモンの香り ミルクレープ ・自家製プリン など
〈Wellnessドリンクステーション AREA〉
・自家製デトックスウォーター ・ペリエ ・ルイボスティー ・宇治茶
・100%オレンジ ・バタフライピーティー など
ພິມລະອຽດ
*The menu may change depending on the supply situation.
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
restaurant
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Brunch buffet is free for children under 3
3才以下は無料です。お子様の人数をご記載ください。
料理テーマ毎に切られた7つのエリアを巡るビュッフェは常時80種類以上提供。近畿一円の食材や大阪もん野菜を使用した料理、ご当地メニュー・ライブキッチンが好評。
6:30~14:00の通し営業で、朝早い出発はもちろん、遅く起きた朝やチェックアウト後の利用にも最適。
【エリア内容】
①SAMURAIブース エリア:訪日外国人の方に伝えたい日本のSAMURAIごはんがテーマです。
②Chef’sライブキッチン エリア:作りたて、出来立ての料理と炭火焼の焼き魚がテーマです。
③Bakery17&食事 エリア:自家製フレンチトースト等多種類のブレッドにアパ社長カレー等こだわりご飯がテーマです。
④Experienceワールドビュッフェ エリア:カスタマイズできるビュッフェと世界の料理がテーマです。
⑤Well-Beingサラダ17 エリア:関西地方の野菜を多く取り入れ心と体の健康をテーマにしたサラダバーです。
⑥Littleスイーツガーデン エリア:ケーキや焼き菓子、宇治抹茶のソフトクリームなど目でも楽しめるスイーツの庭です。
⑦Wellnessドリンクステーション エリア:自家製のデトックスウォーター等健康をテーマにしたドリンクバーです。
¥ 0
(ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Brunch buffet is free for children under 3
3才以下は無料です。お子様の人数をご記載ください。
料理テーマ毎に切られた7つのエリアを巡るビュッフェは常時80種類以上提供。近畿一円の食材や大阪もん野菜を使用した料理、ご当地メニュー・ライブキッチンが好評。
6:30~14:00の通し営業で、朝早い出発はもちろん、遅く起きた朝やチェックアウト後の利用にも最適。
【エリア内容】
①SAMURAIブース エリア:訪日外国人の方に伝えたい日本のSAMURAIごはんがテーマです。
②Chef’sライブキッチン エリア:作りたて、出来立ての料理と炭火焼の焼き魚がテーマです。
③Bakery17&食事 エリア:自家製フレンチトースト等多種類のブレッドにアパ社長カレー等こだわりご飯がテーマです。
④Experienceワールドビュッフェ エリア:カスタマイズできるビュッフェと世界の料理がテーマです。
⑤Well-Beingサラダ17 エリア:関西地方の野菜を多く取り入れ心と体の健康をテーマにしたサラダバーです。
⑥Littleスイーツガーデン エリア:ケーキや焼き菓子、宇治抹茶のソフトクリームなど目でも楽しめるスイーツの庭です。
⑦Wellnessドリンクステーション エリア:自家製のデトックスウォーター等健康をテーマにしたドリンクバーです。
〈タイムサービス〉
・12:00~ 漬けまぐろの炙り丼
・12:30~ ライブカクテルタイム シグネチャーモクテル
・13:00~ ラッキー7クレームブリュレ ~7個に1個大当たり~
〈Chef'sライブキッチン AREA〉
・焼きそば ・パニーニ
・プレーンオムレツ
2種のソース(神戸牛入りボロネーゼ、神戸牛入りどて焼き)
・大阪名物 神戸牛と和牛のどて焼き
・豚肉の鉄板焼 など
〈Experienceワールドビュッフェ AREA〉
・アパ社長カレー(千切りキャベツと焼きキャベツ)
◆カリフラワーのブランマンジェ かつお節風味のジュレを添えて
◆鶏もも肉のピッツァイオーロ風
◆生ハムと根菜のエチュベ
◆麻婆豆腐or油淋鶏
◆本日のパスタ など
〈SAMURAIブース AREA〉
◆明石タコと淡路島玉ねぎとアサリのマリネ
・ご当地 肉吸い ・たこ焼き ・京都濃紅卵で作ったこだわりの温度卵
・蒲鉾とイワシのつみれ汁(関西・昆布だし) など
〈Well-Beingサラダ17 AREA〉
・神戸牛と国産豚のパティのオープンサンド など
〈ホテル特製ご当地ドレッシング〉
・淡路島産玉葱のフレンチドレッシング・ご当地醤油の和風ドレッシング など
〈Bakery17&食事 AREA〉
・AOPバタークロワッサン・グルテンフリーパン・レストランバケット・ドーナツ
・石川県産こしひかり・日替わり味噌汁(京都産味噌)・ご当地野菜の漬物2種 など
〈Littleスイーツガーデン AREA〉
・京都濃厚卵で作ったこだわりプリン ・ソフトクリーム(プレーン/宇治抹茶)
・瀬戸内産レモンの香り ミルクレープ ・自家製プリン など
〈Wellnessドリンクステーション AREA〉
・自家製デトックスウォーター ・ペリエ ・ルイボスティー ・宇治茶
・100%オレンジ ・バタフライピーティー など
ຄາບອາຫານ
ອາຫານເຊົ້າ, ອາຫານທ່ຽງ
ປະເພດບ່ອນນັ່ງ
restaurant
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ພິທີລະລຶກ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
If you have any allergies, please write them down.
ຄຳຖາມສຳລັບ Brunch Buffet Children (ages 4-11) [Advance Sale]
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
子供(4歳〜11歳)の価格です。
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ກະລຸນາກວດສອບວ່າອີເມວຂອງທ່ານຖືກຕ້ອງ.
ການຢືນຢັນການຈອງຂອງທ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປທີ່ນີ້.
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 12 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Wagyū&Kansai Umaimon Shokuzai RESTAURANT&BAR 17CLUB APA HOTEL&RESORT 〈OSAKA NAMBA EKIMAE TOWER〉 ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Filipino
ภาษาไทย
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ການຊອກຫາຮ້ານອາຫານ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ