ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
Karin /ANA CROWNE PLAZA Hotel Grand Court NAGOYA
Stargate / ANA CROWNE PLAZA Hotel Grand Court NAGOYA
Garden Court / ANA CROWNE PLAZA Hotel Grand Court NAGOYA
Lobby Lounge /ANA CROWNE PLAZA Hotel Grand Court NAGOYA
จองที่ร้าน Karin /ANA CROWNE PLAZA Hotel Grand Court NAGOYA - ANA Crowne Plaza Nagoya
ข้อความจากผู้ขาย
▶お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
▶ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合は、やむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡ください。
▶土日祝日のお席は120分制とさせていただきます。
▶10名様以上のご予約の際は、直接店舗までお問い合わせください。
▶個室のご予約は、お電話にてお問い合わせください。
お電話でのお問い合わせ: 052-683-4638(レストラン予約係 9:00a.m.~8:00p.m.)
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
5 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
คอร์ส
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
ランチ
ディナー
イベント
プラン
お子様
席のみ
旧メニュー・削除メニュー
ランチ
母の日ランチコース 特別デザート付き+乾杯スパークリング
母の日ウィーク限定でデザートプレートをご用意しました。
お好きなメッセージを入れてお母さんに感謝の気持ちを伝えましょう。
(メッセージは20文字程度 (ご注文時にお申し付けください))
※特別デザートは1グループに付きお一つのご用意となります。
ご追加は+1500円にて承れます。
¥ 7,250
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
母の日ランチコース 特別デザート付き+乾杯スパークリング
母の日ウィーク限定でデザートプレートをご用意しました。
お好きなメッセージを入れてお母さんに感謝の気持ちを伝えましょう。
(メッセージは20文字程度 (ご注文時にお申し付けください))
※特別デザートは1グループに付きお一つのご用意となります。
ご追加は+1500円にて承れます。
・乾杯スパークリング
・蒸し鶏とくらげの冷菜
・香港式ミニあわびのパイ
・花梨特製春巻
・海老ワンタンのスープ
・小籠包
・広東式点心三種盛り
・干し貝柱とレタス入り中国粥
・特別デザート(特別デザートは1グループに付きお一つのご用意となります)
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ค. ~ 12 พ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
「庵野秀明展」 入場券付ランチ
庵野秀明展 入場券付プラン!
お食事と入場券がセットになったお得なパッケージプランをご用意しました。
¥ 6,300
⇒
¥ 5,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
「庵野秀明展」 入場券付ランチ
庵野秀明展 入場券付プラン!
お食事と入場券がセットになったお得なパッケージプランをご用意しました。
コース内容は【花梨ランチ】になります。
※メニューの詳細につきましては、当社WEBサイトをご確認ください。
ปรินท์งาน Fine Print
※メンバーシップ“クラッシィ”を含む、すべての割引対象外。
※入場券の受渡場所は、花梨になります。
วันที่ที่ใช้งาน
13 เม.ย. ~ 23 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
開業記念ふかひれ三昧コース 1日数量限定!
2024年4月8日(月)に開業25周年を迎えます。
これまでのご愛顧に対する感謝の気持ちを込めて特別なコースをご準備いたしました。
¥ 12,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
開業記念ふかひれ三昧コース 1日数量限定!
2024年4月8日(月)に開業25周年を迎えます。
これまでのご愛顧に対する感謝の気持ちを込めて特別なコースをご準備いたしました。
・香港式鮮魚のお造り
・ふかひれ入り蒸し餃子
・ふかひれ姿煮
・大海老のチリソース 花巻添え
・牛ハラミのブラックペッパーソース炒め
・海の幸入りふかひれあんかけ炒飯
・ツバメの巣入りココナッツミルク
ปรินท์งาน Fine Print
ご注文は2名様から承ります。
※割引対象外商品
วันที่ที่ใช้งาน
02 เม.ย. ~ 05 เม.ย., 08 เม.ย. ~ 31 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
6/1~第2弾!25周年開業記念コース【松坂牛とオニテナガエビ】 数量限定!
2024年4月8日(月)に開業25周年を迎えました。
これまでのご愛顧に対する感謝の気持ちを込めて特別なコースをご準備いたしました。
¥ 12,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
6/1~第2弾!25周年開業記念コース【松坂牛とオニテナガエビ】 数量限定!
2024年4月8日(月)に開業25周年を迎えました。
これまでのご愛顧に対する感謝の気持ちを込めて特別なコースをご準備いたしました。
・ミニあわび入り前菜の盛り合わせ
・広東式点心三種盛り
・松坂牛ミンチと冬瓜入りふかひれスープ
・オニテナガエビの炒め
・松坂牛もも肉のチンジャオロース
・自家製煮豚とコーン入り五目炒飯
・本日のデザート
ปรินท์งาน Fine Print
ご注文は2名様から承ります。
※割引対象外商品(クラッシー会員様20%OFF)
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 31 ก.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
開業記念ふかひれ三昧コース フリードリンク付きランチ
2024年4月8日(月)に開業25周年を迎えます。
これまでのご愛顧に対する感謝の気持ちを込めてご用意した特別なコースにさらにお得なフリードリンクを付けたプランをご用意しました。
¥ 16,000
⇒
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
開業記念ふかひれ三昧コース フリードリンク付きランチ
2024年4月8日(月)に開業25周年を迎えます。
これまでのご愛顧に対する感謝の気持ちを込めてご用意した特別なコースにさらにお得なフリードリンクを付けたプランをご用意しました。
・香港式鮮魚のお造り
・ふかひれ入り蒸し餃子
・ふかひれ姿煮
・大海老のチリソース 花巻添え
・牛ハラミのブラックペッパーソース炒め
・海の幸入りふかひれあんかけ炒飯
・ツバメの巣入りココナッツミルク
◎フリードリンク(2時間)付
ปรินท์งาน Fine Print
ご注文は4名様から承ります。
※割引対象外商品
วันที่ที่ใช้งาน
02 เม.ย. ~ 26 เม.ย., 28 เม.ย. ~ 31 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
Happy Smile Lunch~木、金曜日だけのお得なランチ(5/9~)
木、金曜日だけの限定プラン!
上質な食材を少しづつ楽しみたい方にピッタリなお膳スタイルのランチをご準備いたしました。
数量限定の為、お早目のご予約を!
¥ 6,900
⇒
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
Happy Smile Lunch~木、金曜日だけのお得なランチ(5/9~)
木、金曜日だけの限定プラン!
上質な食材を少しづつ楽しみたい方にピッタリなお膳スタイルのランチをご準備いたしました。
数量限定の為、お早目のご予約を!
※The photograph is an image. [June-August Menu]------------------------------------- ・Seafood and Ita Vermicelli Salad ・Today's Soup (*1) ((*1) + ¥800 can be changed to "Today's Shark's Fin Soup") ・Fried White Fish with Chili Sauce ・Stir-fried Pork Belly and Goya Touchi ・With Itoyori Fishballs Chinese rice porridge and dessert of the day
ปรินท์งาน Fine Print
※クラッシー会員様含む全ての割引対象外
※完全予約商品となります。
※5月9日(木)より販売いたします。
วันที่ที่ใช้งาน
09 พ.ค. ~
วัน
พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
GW限定!北京ダック食べ放題付きプラン(組数限定)
北京ダックの食べ放題がついたお得なプランがGW限定で販売!
組数・WEB予約限定の優待プランの為、お早目にご予約ください!
¥ 9,000
⇒
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
GW限定!北京ダック食べ放題付きプラン(組数限定)
北京ダックの食べ放題がついたお得なプランがGW限定で販売!
組数・WEB予約限定の優待プランの為、お早目にご予約ください!
メニュー一例
・北京ダック(食べ放題)
・熊野地鶏もも肉と春野菜のサラダ仕立て
・蒸し点心二種盛り合わせ
・南伊勢産スジアオノリとあさり入り玉子スープ
・三重県産青野菜と海老のあっさり炒め
・三重さくらポークの肉団子 醤油煮込み
・三重県産しらすと梅肉入り炒飯
・本日のデザート
ปรินท์งาน Fine Print
※クラッシー会員様を含む全ての割引き対象外
วันที่ที่ใช้งาน
27 เม.ย. ~ 06 พ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
花梨ランチ
前菜、スープ、2種のメイン料理に加え、中国風お粥もお楽しみいただける、人気の定番ランチです。
¥ 4,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
花梨ランチ
前菜、スープ、2種のメイン料理に加え、中国風お粥もお楽しみいただける、人気の定番ランチです。
※The photograph is an image. [June-August Menu]------------------------------------- ・Seafood and Ita Vermicelli Salad ・Today's Soup (*1) ((*1) + ¥800 can be changed to "Today's Shark's Fin Soup") ・Fried White Fish with Chili Sauce ・Stir-fried Pork Belly and Goya Touchi ・With Itoyori Fishballs Chinese rice porridge and dessert of the day
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. 2023 ~ 31 ธ.ค. 2023, 04 ม.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
飲茶ランチ5月、6月
定番の点心や小籠包、ミニあわびのパイなど全8品の飲茶をお気軽にお召し上がりいただけます。
¥ 6,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
飲茶ランチ5月、6月
定番の点心や小籠包、ミニあわびのパイなど全8品の飲茶をお気軽にお召し上がりいただけます。
※提供期間:5.1(水)~6.30(日)
・蒸し鶏とくらげの冷菜
・香港式ミニあわびのパイ
・花梨特製春巻
・海老ワンタンのスープ
・小籠包
・広東式点心三種盛り
・干し貝柱とレタス入り中国粥
・本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
モダンチャイニーズコース(ランチ)
広東料理のなかに現代的な要素を加えた五感を刺激するメニューを料理長がご提案いたします。
¥ 9,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
モダンチャイニーズコース(ランチ)
広東料理のなかに現代的な要素を加えた五感を刺激するメニューを料理長がご提案いたします。
※写真はイメージです。
3月1日(金)~5月31日(金)
・春野菜とタコのあぶり焼き スパイシーソース
・あさりと小柱入りスープ
(ふかひれの姿煮に変更 +¥5,000)
・鯛と帆立貝の自家製塩ライム蒸し
・鴨肉のロースト 塩漬け卵とマスタードのソース
・アボカドとサーモン入り炒飯
・本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. 2023 ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
香港海鮮フェア5月、6月
スパイシーでジューシーな味わいの大海老、匠の技でふっくらと仕上げた身が柔らかく繊細な高級魚のスジアラなど、素材の味を生かした海鮮コースで贅沢に。
※ランチ帯でもご注文承れます。
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
香港海鮮フェア5月、6月
スパイシーでジューシーな味わいの大海老、匠の技でふっくらと仕上げた身が柔らかく繊細な高級魚のスジアラなど、素材の味を生かした海鮮コースで贅沢に。
※ランチ帯でもご注文承れます。
・叉焼入り前菜の盛り合わせ
・大海老のスパイシーガーリック揚げ
・干し貝柱と黄ニラ入りふかひれスープ
・あわびと帆立貝のとび子炒め
・沖縄県直送スジアラと春雨の生姜蒸し
・香港式イカ入り醤油焼きそば
・本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
クラシック(ランチ)
ふかひれ料理と本格広東料理をたっぷりとご堪能いただける贅沢なコースです。
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
クラシック(ランチ)
ふかひれ料理と本格広東料理をたっぷりとご堪能いただける贅沢なコースです。
※写真はイメージです。
3月1日(金)~5月31日(金)
・前菜の盛り合わせ
・ハチノスのセイロ蒸し サーテー風味
・ふかひれの姿煮
(特上ふかひれの姿煮に変更 +¥7,000)
・大海老と豆腐の煮込み
・和牛とゴボウのカリカリ炒め
・胡麻油一番搾りの香る桜海老入り焼きそば
・本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. 2023 ~ 31 ธ.ค. 2023, 04 ม.ค. ~ 31 พ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
25周年プレミアム海鮮料理(1日数量限定)
食材の魅力を最大限に引き出した25周年にふさわしいプレミアムなコースです。
¥ 25,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
25周年プレミアム海鮮料理(1日数量限定)
食材の魅力を最大限に引き出した25周年にふさわしいプレミアムなコースです。
・特製前菜の盛り合わせ
・特上ふかひれの姿煮
・活伊勢海老の葱生姜炒め
・あわびと大海老のXO醤炒め
・海老ワンタン麺
・本日のデザート
ปรินท์งาน Fine Print
※要予約(3日前まで)
※メンバーシップ“クラッシィ”を含む、すべての割引対象外。
※ご利用日の前日キャンセルはキャンセル料として料金の50%、当日の場合は100%申し受けます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
ディナー
母の日ディナーコース 特別デザート付き+乾杯スパークリング
母の日ウィーク限定でデザートプレートをご用意しました。
お好きなメッセージを入れてお母さんに感謝の気持ちを伝えましょう。
(メッセージは20文字程度 (ご注文時にお申し付けください))
※特別デザートは1グループに付きお一つのご用意となります。
ご追加は+1500円にて承れます。
¥ 12,750
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
母の日ディナーコース 特別デザート付き+乾杯スパークリング
母の日ウィーク限定でデザートプレートをご用意しました。
お好きなメッセージを入れてお母さんに感謝の気持ちを伝えましょう。
(メッセージは20文字程度 (ご注文時にお申し付けください))
※特別デザートは1グループに付きお一つのご用意となります。
ご追加は+1500円にて承れます。
・乾杯スパークリング
・叉焼入り前菜の盛り合わせ
・大海老のスパイシーガーリック揚げ
・干し貝柱と黄ニラ入りふかひれスープ
・あわびと帆立貝のとび子炒め
・沖縄県直送スジアラと春雨の生姜蒸し
・香港式イカ入り醤油焼きそば
・特別デザート(特別デザートは1グループに付きお一つのご用意となります)
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ค. ~ 12 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
6/1~第2弾!25周年開業記念コース【松坂牛とオニテナガエビ】 数量限定!
2024年4月8日(月)に開業25周年を迎えました。
これまでのご愛顧に対する感謝の気持ちを込めて特別なコースをご準備いたしました。
¥ 12,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
6/1~第2弾!25周年開業記念コース【松坂牛とオニテナガエビ】 数量限定!
2024年4月8日(月)に開業25周年を迎えました。
これまでのご愛顧に対する感謝の気持ちを込めて特別なコースをご準備いたしました。
・ミニあわび入り前菜の盛り合わせ
・広東式点心三種盛り
・松坂牛ミンチと冬瓜入りふかひれスープ
・オニテナガエビの炒め
・松坂牛もも肉のチンジャオロース
・自家製煮豚とコーン入り五目炒飯
・本日のデザート
ปรินท์งาน Fine Print
ご注文は2名様から承ります。
※割引対象外商品(クラッシー会員様20%OFF)
วันที่ที่ใช้งาน
01 มิ.ย. ~ 31 ก.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
開業記念ふかひれ三昧コース 1日数量限定!
2024年4月8日(月)に開業25周年を迎えます。
これまでのご愛顧に対する感謝の気持ちを込めて特別なコースをご準備いたしました。
¥ 12,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
開業記念ふかひれ三昧コース 1日数量限定!
2024年4月8日(月)に開業25周年を迎えます。
これまでのご愛顧に対する感謝の気持ちを込めて特別なコースをご準備いたしました。
・香港式鮮魚のお造り
・ふかひれ入り蒸し餃子
・ふかひれ姿煮
・大海老のチリソース 花巻添え
・牛ハラミのブラックペッパーソース炒め
・海の幸入りふかひれあんかけ炒飯
・ツバメの巣入りココナッツミルク
ปรินท์งาน Fine Print
ご注文は2名様から承ります。
※割引対象外商品
วันที่ที่ใช้งาน
02 เม.ย. ~ 05 เม.ย., 08 เม.ย. ~ 31 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
開業記念ふかひれ三昧コース フリードリンク付きディナー
2024年4月8日(月)に開業25周年を迎えます。
これまでのご愛顧に対する感謝の気持ちを込めてご用意した特別なコースにさらにお得なフリードリンクを付けたプランをご用意しました。
¥ 16,000
⇒
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
開業記念ふかひれ三昧コース フリードリンク付きディナー
2024年4月8日(月)に開業25周年を迎えます。
これまでのご愛顧に対する感謝の気持ちを込めてご用意した特別なコースにさらにお得なフリードリンクを付けたプランをご用意しました。
・香港式鮮魚のお造り
・ふかひれ入り蒸し餃子
・ふかひれ姿煮
・大海老のチリソース 花巻添え
・牛ハラミのブラックペッパーソース炒め
・海の幸入りふかひれあんかけ炒飯
・ツバメの巣入りココナッツミルク
◎フリードリンク(2時間)付
ปรินท์งาน Fine Print
ご注文は4名様から承ります。
※割引対象外商品
วันที่ที่ใช้งาน
02 เม.ย. ~ 26 เม.ย., 28 เม.ย. ~ 31 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
モダンチャイニーズコース(ディナー)
広東料理のなかに現代的な要素を加えた五感を刺激するメニューを料理長がご提案いたします。
¥ 9,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
モダンチャイニーズコース(ディナー)
広東料理のなかに現代的な要素を加えた五感を刺激するメニューを料理長がご提案いたします。
※写真はイメージです。
3月1日(金)~5月31日(金)
・春野菜とタコのあぶり焼き スパイシーソース
・あさりと小柱入りスープ
(ふかひれの姿煮に変更 +¥5,000)
・鯛と帆立貝の自家製塩ライム蒸し
・鴨肉のロースト 塩漬け卵とマスタードのソース
・アボカドとサーモン入り炒飯
・本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. 2023 ~ 21 ธ.ค. 2023, 25 ธ.ค. 2023 ~ 31 ธ.ค. 2023, 04 ม.ค. ~ 31 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
グランコートWeek<5/7~17> モダンチャイニーズコース
WEB予約限定!!
期間限定、組数限定で1ドリンク付きのお得なプランをご用意いたしました!!
¥ 10,400
⇒
¥ 8,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
グランコートWeek<5/7~17> モダンチャイニーズコース
WEB予約限定!!
期間限定、組数限定で1ドリンク付きのお得なプランをご用意いたしました!!
※写真はイメージです。
3月1日(金)~5月31日(金)
・春野菜とタコのあぶり焼き スパイシーソース
・あさりと小柱入りスープ
(ふかひれの姿煮に変更 +¥5,000)
・鯛と帆立貝の自家製塩ライム蒸し
・鴨肉のロースト 塩漬け卵とマスタードのソース
・アボカドとサーモン入り炒飯
・本日のデザート
ドリンクはスパークリングワイン、ビール、赤白ワイン、紹興酒、ソフトドリンクよりお選びいただけます
วันที่ที่ใช้งาน
08 พ.ค. ~ 09 พ.ค., 12 พ.ค. ~ 16 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
GW限定!北京ダック食べ放題付きコース(組数限定)
北京ダックの食べ放題がついたお得なプランがGW限定で販売!
組数・WEB予約限定の優待プランの為、お早目にご予約ください!
¥ 11,500
⇒
¥ 11,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
GW限定!北京ダック食べ放題付きコース(組数限定)
北京ダックの食べ放題がついたお得なプランがGW限定で販売!
組数・WEB予約限定の優待プランの為、お早目にご予約ください!
メニュー一例
・北京ダック(食べ放題)
・春野菜とタコのあぶり焼き スパイシーソース
・あさりと小柱入りスープ
・鯛と帆立貝の自家製塩ライム蒸し
・鴨肉のロースト 塩漬け卵とマスタードのソース
・アボカドとサーモン入り炒飯
・本日のデザート
ปรินท์งาน Fine Print
クラッシー会員様含む全ての割引き対象外
วันที่ที่ใช้งาน
27 เม.ย. ~ 06 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
香港海鮮フェア5月、6月
スパイシーでジューシーな味わいの大海老、匠の技でふっくらと仕上げた身が柔らかく繊細な高級魚のスジアラなど、素材の味を生かした海鮮コースで贅沢に。
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
香港海鮮フェア5月、6月
スパイシーでジューシーな味わいの大海老、匠の技でふっくらと仕上げた身が柔らかく繊細な高級魚のスジアラなど、素材の味を生かした海鮮コースで贅沢に。
・叉焼入り前菜の盛り合わせ
・大海老のスパイシーガーリック揚げ
・干し貝柱と黄ニラ入りふかひれスープ
・あわびと帆立貝のとび子炒め
・沖縄県直送スジアラと春雨の生姜蒸し
・香港式イカ入り醤油焼きそば
・本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
グランコートWeek<5/7~17>香港海鮮フェア5月、6月
WEB予約限定!!
期間限定、組数限定で1ドリンク付きのお得なプランをご用意いたしました!!
¥ 12,000
⇒
¥ 10,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
グランコートWeek<5/7~17>香港海鮮フェア5月、6月
WEB予約限定!!
期間限定、組数限定で1ドリンク付きのお得なプランをご用意いたしました!!
・叉焼入り前菜の盛り合わせ
・大海老のスパイシーガーリック揚げ
・干し貝柱と黄ニラ入りふかひれスープ
・あわびと帆立貝のとび子炒め
・沖縄県直送スジアラと春雨の生姜蒸し
・香港式イカ入り醤油焼きそば
・本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
07 พ.ค. ~ 09 พ.ค., 12 พ.ค. ~ 16 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
クラシック(ディナー)
ふかひれ料理と本格広東料理をたっぷりとご堪能いただける贅沢なコースです。
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
クラシック(ディナー)
ふかひれ料理と本格広東料理をたっぷりとご堪能いただける贅沢なコースです。
※写真はイメージです。
3月1日(金)~5月31日(金)
・前菜の盛り合わせ
・ハチノスのセイロ蒸し サーテー風味
・ふかひれの姿煮
(特上ふかひれの姿煮に変更 +¥7,000)
・大海老と豆腐の煮込み
・和牛とゴボウのカリカリ炒め
・胡麻油一番搾りの香る桜海老入り焼きそば
・本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. 2023 ~ 21 ธ.ค. 2023, 25 ธ.ค. 2023 ~ 31 ธ.ค. 2023, 04 ม.ค. ~ 31 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
グランコートWeek<5/7~17> クラシック(ディナー)
WEB予約限定!!
期間限定、組数限定で1ドリンク付きのお得なプランをご用意いたしました!!
ふかひれ料理と本格広東料理をたっぷりとご堪能いただける贅沢なコースです。
¥ 16,400
⇒
¥ 13,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
グランコートWeek<5/7~17> クラシック(ディナー)
WEB予約限定!!
期間限定、組数限定で1ドリンク付きのお得なプランをご用意いたしました!!
ふかひれ料理と本格広東料理をたっぷりとご堪能いただける贅沢なコースです。
※写真はイメージです。
3月1日(金)~5月31日(金)
・前菜の盛り合わせ
・ハチノスのセイロ蒸し サーテー風味
・ふかひれの姿煮
(特上ふかひれの姿煮に変更 +¥7,000)
・大海老と豆腐の煮込み
・和牛とゴボウのカリカリ炒め
・胡麻油一番搾りの香る桜海老入り焼きそば
・本日のデザート
ドリンクはスパークリングワイン、ビール、赤白ワイン、紹興酒、ソフトドリンクよりお選びいただけます
วันที่ที่ใช้งาน
08 พ.ค. ~ 09 พ.ค., 12 พ.ค. ~ 16 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
25周年プレミアム海鮮料理(1日数量限定)
食材の魅力を最大限に引き出した25周年にふさわしいプレミアムなコースです。
¥ 25,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
25周年プレミアム海鮮料理(1日数量限定)
食材の魅力を最大限に引き出した25周年にふさわしいプレミアムなコースです。
・特製前菜の盛り合わせ
・特上ふかひれの姿煮
・活伊勢海老の葱生姜炒め
・あわびと大海老のXO醤炒め
・海老ワンタン麺
・本日のデザート
ปรินท์งาน Fine Print
※要予約(3日前まで)
※メンバーシップ“クラッシィ”を含む、すべての割引対象外。
※ご利用日の前日キャンセルはキャンセル料として料金の50%、当日の場合は100%申し受けます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
イベント
母の日限定!デザートプレート
母の日にぴったりな可愛らしいデザートプレートをご準備いたしました。
¥ 2,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
母の日限定!デザートプレート
母の日にぴったりな可愛らしいデザートプレートをご準備いたしました。
コースをご注文のお客様はデザートを+1,500円にてご変更出来ます。
※写真はイメージです。
ปรินท์งาน Fine Print
・割引き対象外商品となります。
・3日前までのご予約が必要となります。
・ご利用日の前日キャンセルはキャンセル料として料金の50%、当日の場合は100%申し受けます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ค. ~ 12 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
プラン
お祝いプラン<¥12,000コース>
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
お祝いプラン<¥12,000コース>
*-*-*-*-*-*-*-*-*
◎優先的に個室をご用意いたします。
(予約状況によりご用意できない場合がございます)
*-*-*-*-*-*-*-*-*
【含まれるもの】---------------------------------
・モダンチャーニーズコース(※)
(※)前菜は、「前菜のお祝い飾り盛り」でご用意いたします。
・桃饅頭
・フリードリンク
・乾杯用スパークリングワイン(1杯)
・卓上花
・サービス料
・税金
※仕入れ状況により、食材が変更になる場合がございます。
※食材のアレルギーなどをお持ちのお客様は、スタッフまでお申し付けください。
ปรินท์งาน Fine Print
※6名様~・要予約(3日前)
※メンバーシップ“クラッシィ”を含む、すべての割引対象外。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. 2023 ~ 31 ธ.ค. 2023, 04 ม.ค. ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
6 ~ 12
อ่านเพิ่มเติม
お祝いプラン<¥15,000コース>
¥ 15,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
お祝いプラン<¥15,000コース>
*-*-*-*-*-*-*-*-*
◎優先的に個室をご用意いたします。
(予約状況によりご用意できない場合がございます)
*-*-*-*-*-*-*-*-*
【含まれるもの】---------------------------------
・フェアディナーコース(※)
(※)前菜は、「前菜のお祝い飾り盛り」でご用意いたします。
・桃饅頭
・フリードリンク
・乾杯用スパークリングワイン(1杯)
・卓上花
・サービス料
・税金
※仕入れ状況により、食材が変更になる場合がございます。
※食材のアレルギーなどをお持ちのお客様は、スタッフまでお申し付けください。
ปรินท์งาน Fine Print
※6名様~・要予約(3日前)
※メンバーシップ“クラッシィ”を含む、すべての割引対象外。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. 2023 ~ 31 ธ.ค. 2023, 04 ม.ค. ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
6 ~ 12
อ่านเพิ่มเติม
5-6月:パーティープラン ※要予約
本格的な中国料理を、フリードリンクの紹興酒やワインと共にお楽しみいただける特別プラン。
華やかなパーティをお過ごしください。
¥ 12,000
(รวมภาษี)
เลือก
5-6月:パーティープラン ※要予約
本格的な中国料理を、フリードリンクの紹興酒やワインと共にお楽しみいただける特別プラン。
華やかなパーティをお過ごしください。
・蒸し鶏とくらげの冷菜
・蒸し点心二種盛り合わせ
・干し貝柱と黄ニラ入りスープ
・海老のホットマヨネーズ炒め
・白身魚のチリソース
・牛肉と野菜のトウチ炒め
・叉焼とコーン入り炒飯
・本日のデザート
◎フリードリンク(2時間)付
ปรินท์งาน Fine Print
※すべての割引対象外
※6名様より承ります。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
6 ~ 12
อ่านเพิ่มเติม
5-6月:歓送迎会プラン ※要予約
本格的な中国料理を、フリードリンクの紹興酒やワインと共にお楽しみいただける特別プラン。
華やかなパーティをお過ごしください。
¥ 15,000
(รวมภาษี)
เลือก
5-6月:歓送迎会プラン ※要予約
本格的な中国料理を、フリードリンクの紹興酒やワインと共にお楽しみいただける特別プラン。
華やかなパーティをお過ごしください。
・前菜の盛り合わせ
・蒸し点心二種盛り合わせ
・干し貝柱と黄ニラ入りふかひれスープ
・大海老のチリソース
・帆立貝とイカの豆板醤炒め
・和牛ロースの湯引き フィッシュソース
・蟹肉とレタス入り炒飯
・本日のデザート
◎フリードリンク(2時間)付
ปรินท์งาน Fine Print
※すべての割引対象外
※6名様より承ります。
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
6 ~ 12
อ่านเพิ่มเติม
お子様
お子様メニューA
¥ 2,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
お子様メニューA
・ポテトフライ
・鶏のから揚げ
・海老のホットマヨネーズ
・チャーシュー麺
・ライス
・アイスクリーム
ปรินท์งาน Fine Print
小学生以下のお子様に限ります。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. 2023 ~ 31 ธ.ค. 2023, 04 ม.ค. ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
席のみ
お席のみのご予約(ランチ)
เลือก
お席のみのご予約(ランチ)
メニューは当日お選びください。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 21 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~ 21 ธ.ค. 2025
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 6
อ่านเพิ่มเติม
お席のみのご予約(ディナー)
เลือก
お席のみのご予約(ディナー)
メニューは当日お選びください。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. ~ 21 ธ.ค., 06 ม.ค. 2025 ~ 21 ธ.ค. 2025
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 6
อ่านเพิ่มเติม
旧メニュー・削除メニュー
【10/7のみ】モダンチャイニーズコース 乾杯スパークリングワイン
10月7日(土)1日だけのお得なプラン!
組数限定の為、お早目のご予約を!
※すべての割引対象外
¥ 10,800
⇒
¥ 7,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【10/7のみ】モダンチャイニーズコース 乾杯スパークリングワイン
10月7日(土)1日だけのお得なプラン!
組数限定の為、お早目のご予約を!
※すべての割引対象外
・乾杯スパークリングワイン
・カツオと皮蛋とチーズのスパイシーソース
・上海蟹みそと豆腐のスープ(*1)
((*1)+¥5,000で「ふかひれの姿煮」に変更可)
・タイラギとキノコとエシャロットの香り炒め
・和牛ロースの湯引き よだれ鶏のソース
・南伊勢産スジアオノリとしらす入りあんかけ炒飯
・本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
07 ต.ค. 2023
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
クラシック 1ドリンク付き
<ドリンクメニュー>
・シャンパン・ノンアルコールスパークリング・ワイン・ビール・ソフトドリンク各種
ふかひれ料理と本格広東料理をたっぷりとご堪能いただける贅沢なコースです。
¥ 16,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
クラシック 1ドリンク付き
<ドリンクメニュー>
・シャンパン・ノンアルコールスパークリング・ワイン・ビール・ソフトドリンク各種
ふかひれ料理と本格広東料理をたっぷりとご堪能いただける贅沢なコースです。
※写真はイメージです。
9月1日~
・前菜の盛り合わせ
・蒸し点心二種盛り合わせ
・ふかひれの姿煮(*1)
((*1)+¥7,000で「特上ふかひれの姿煮」に変更可)
・オマール海老と蟹肉の卵白炒め
・松阪牛もも肉の低温調理 スパイシーキノコソース
・中国醤油入りタコの炒飯
・本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. 2023 ~ 31 ต.ค. 2023
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
モダンチャイニーズコース+1ドリンク付き
1ドリンク付きのプランをご用意いたしました。この機会に是非ご利用ください。
<ドリンクメニュー>
・シャンパン・ノンアルコールスパークリング・ワイン
・ビール・ソフトドリンク各種
広東料理のなかに現代的な要素を加えた五感を刺激するメニューを料理長がご提案いたします。
¥ 11,300
⇒
¥ 9,600
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
モダンチャイニーズコース+1ドリンク付き
1ドリンク付きのプランをご用意いたしました。この機会に是非ご利用ください。
<ドリンクメニュー>
・シャンパン・ノンアルコールスパークリング・ワイン
・ビール・ソフトドリンク各種
広東料理のなかに現代的な要素を加えた五感を刺激するメニューを料理長がご提案いたします。
※写真はイメージです。
9月1日~10月30日
・カツオと皮蛋とチーズのスパイシーソース
・上海蟹みそと豆腐のスープ(*1)
((*1)+¥5,000で「ふかひれの姿煮」に変更可)
・タイラギとキノコとエシャロットの香り炒め
・和牛ロースの湯引き よだれ鶏のソース
・南伊勢産スジアオノリとしらす入りあんかけ炒飯
・本日のデザート
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. 2023 ~ 31 ต.ค. 2023
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
คำถามสำหรับ 母の日限定!デザートプレート
คำถาม 2
จำเป็น
メッセージは?(20文字以内)
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
ได้รับข้อเสนอจากร้านอาหาร, โรงแรม, IHG และบริษัทในเครือ IHG
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ Karin /ANA CROWNE PLAZA Hotel Grand Court NAGOYA
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ Karin /ANA CROWNE PLAZA Hotel Grand Court NAGOYA
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร