ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน ELM GARDEN
ข้อความจากผู้ขาย
About reservations
・In some cases we may be unable to meet your needs for seat reservations. Thank you in advance for your understanding.
・We can accommodate for allergies and personal tastes. (*Please let us know in the "Requests" field below or via telephone.)
・Please enter the total number of your party for reservation and, in the case of children, please list the ages and number in the "Requests" field below.
About cancellations
・Cancellations before the day of reservation will incur a fee of 50% (within 36 hours before your reservation).
・Cancellations on the day of reservation will incur a fee of 100% (within 12 hours before your reservation).
・If we have not heard from and are unable to contact you within 30 minutes of your reservation time, we may be forced to cancel your reservation.
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
ไม่มีเมนูคอร์สที่เปิดให้บริการในเวลาที่ท่านเลือก
2018 Xmas 10000yen
¥ 10,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ / รวมภาษีแล้ว)
เลือก
2018 Xmas 10000yen
จำเป็นบัตรเครดิต
วันที่ที่ใช้งาน
22 ธ.ค. 2018 ~ 25 ธ.ค. 2018
วัน
จ, อ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
2018 Xmax Course 15000yen
¥ 15,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ / รวมภาษีแล้ว)
เลือก
2018 Xmax Course 15000yen
จำเป็นบัตรเครดิต
วันที่ที่ใช้งาน
22 ธ.ค. 2018 ~ 25 ธ.ค. 2018
วัน
จ, อ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
2018 Xmax Course 18000yen
¥ 18,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ / รวมภาษีแล้ว)
เลือก
2018 Xmax Course 18000yen
จำเป็นบัตรเครดิต
วันที่ที่ใช้งาน
22 ธ.ค. 2018 ~ 25 ธ.ค. 2018
วัน
จ, อ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
鯛茶会席
最後のお食事に新鮮な鯛をごはんに乗せて出汁をかけて食べるお茶漬けをご用意する大好評のコースです。
こちらで【そうめん会席】のご予約はできません。そうめん会席のご予約は電話のみでの対応となっております。ご了承ください。
¥ 3,500
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
鯛茶会席
最後のお食事に新鮮な鯛をごはんに乗せて出汁をかけて食べるお茶漬けをご用意する大好評のコースです。
こちらで【そうめん会席】のご予約はできません。そうめん会席のご予約は電話のみでの対応となっております。ご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 24 เม.ย. 2020, 07 พ.ค. 2020 ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
鯛めし会席
お食事はオープンしてから変わらないレシピでご用意するエルムガーデン伝統の鯛の炊き込みご飯となります。
お帰りの際は、鯛の炊き込みご飯をお持ち帰りいただけます。ご帰宅後もエルムガーデンの味を楽しんでいただけるおススメのコースです。
¥ 5,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
鯛めし会席
お食事はオープンしてから変わらないレシピでご用意するエルムガーデン伝統の鯛の炊き込みご飯となります。
お帰りの際は、鯛の炊き込みご飯をお持ち帰りいただけます。ご帰宅後もエルムガーデンの味を楽しんでいただけるおススメのコースです。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 24 เม.ย. 2020, 07 พ.ค. 2020 ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
10月~お食い初め個室プラン お一人様8000円
¥ 8,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月~お食い初め個室プラン お一人様8000円
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 27 ก.พ. 2020, 02 มี.ค. 2020 ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
10月~お食い初め個室プラン お食い初め膳3000円
¥ 3,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月~お食い初め個室プラン お食い初め膳3000円
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 20 ธ.ค. 2019
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
10月~長寿お祝いプラン10000円
¥ 10,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月~長寿お祝いプラン10000円
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 22 ธ.ค. 2019
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
10月~長寿お祝いプラン12000円
¥ 12,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月~長寿お祝いプラン12000円
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 22 ธ.ค. 2019
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
10月~長寿お祝いプラン15000円
¥ 15,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月~長寿お祝いプラン15000円
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 22 ธ.ค. 2019
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
10月~長寿お祝いプラン20000円
¥ 20,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月~長寿お祝いプラン20000円
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 22 ธ.ค. 2019
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
10月~ご両家顔合わせプラン10000円
¥ 10,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月~ご両家顔合わせプラン10000円
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 22 ธ.ค. 2019
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
10月~ご両家顔合わせプラン12000円
¥ 12,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月~ご両家顔合わせプラン12000円
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 22 ธ.ค. 2019
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
10月~ご両家顔合わせプラン15000円
¥ 15,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月~ご両家顔合わせプラン15000円
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 22 ธ.ค. 2019
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
10月~ご両家顔合わせプラン20000円
¥ 20,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月~ご両家顔合わせプラン20000円
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 22 ธ.ค. 2019
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
10月~料理長おまかせ会席10000円
¥ 10,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月~料理長おまかせ会席10000円
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 22 ธ.ค. 2019
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
10月~料理長おまかせ会席12000円
¥ 12,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月~料理長おまかせ会席12000円
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 22 ธ.ค. 2019
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
10月~料理長おまかせ会席15000円
¥ 15,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月~料理長おまかせ会席15000円
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 22 ธ.ค. 2019
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
10月料理長おまかせ会席20000円
¥ 20,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月料理長おまかせ会席20000円
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 22 ธ.ค. 2019
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
10月~料理長おまかせ会席25000円
¥ 25,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月~料理長おまかせ会席25000円
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 22 ธ.ค. 2019
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
10月~料理長おまかせ会席30000円
¥ 30,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月~料理長おまかせ会席30000円
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 22 ธ.ค. 2019
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
子供ランチ
¥ 1,500
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
子供ランチ
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 20 ธ.ค. 2019
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
2020クリスマスランチ12000円
¥ 12,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
2020クリスマスランチ12000円
エルムガーデンで2回目の開催!土、日曜日ランチ営業です。平日に普段なかなか誘えない方々を誘っていらしてください。
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. 2020 ~ 20 ธ.ค. 2020
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
2020クリスマスランチ5000円
¥ 5,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
2020クリスマスランチ5000円
エルムガーデン2回目の開催!クリスマス限定、土、日曜日ランチ営業です。食数に限りがありますのでご了承下さい。
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. 2020 ~ 20 ธ.ค. 2020
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
2020クリスマスランチ8000円
¥ 8,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
2020クリスマスランチ8000円
エルムガーデン2回目開催!土、日曜日ランチ特別営業です。
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. 2020 ~ 20 ธ.ค. 2020
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
2020クリスマス個室プラン20000円(フグ会席)
¥ 20,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
2020クリスマス個室プラン20000円(フグ会席)
今年のクリスマスは平日となっており、中々家族での団欒の時間が取りにくい日取りとなっております。
エルムガーデンでは、そんなファミリーのために特別な時間をご用意!
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. 2020 ~ 20 ธ.ค. 2020
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
2020クリスマス子ランチ(L)
¥ 3,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
2020クリスマス子ランチ(L)
細かいアレルギー対応が出来ない商品となりますのでご了承下さい。3歳未満のお客様でアレルギーの疑いのあるお客様はご利用をお控え下さい。
ปรินท์งาน Fine Print
3歳~10歳のお子様まで
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. 2020 ~ 20 ธ.ค. 2020
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
桃の節句ランチ
1月、2月の[笛と鼓ランチ]の千秋楽イベントと題しまして、特別ランチコースをご用意。
この日1日限定で「桃の節句」にちなんだコースメニューとなっております。少しだけ早い「雛祭り」をエルムガーデンでお過ごしください。
その他、和楽器のコラボ演奏を楽しんでいただく企画もご用意する特別1日となります。
¥ 4,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
桃の節句ランチ
1月、2月の[笛と鼓ランチ]の千秋楽イベントと題しまして、特別ランチコースをご用意。
この日1日限定で「桃の節句」にちなんだコースメニューとなっております。少しだけ早い「雛祭り」をエルムガーデンでお過ごしください。
その他、和楽器のコラボ演奏を楽しんでいただく企画もご用意する特別1日となります。
*桃の節句ランチの他、通常の箱会席2600円(税サ別)もご用意しております。
วันที่ที่ใช้งาน
28 ก.พ. 2020
วัน
ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
桜WEEK 特別ランチ3500円
この度、毎年ゴールデンウィークに行っておりました「桜祭り」がコロナウィルスの影響で中止の運びとなりました。
そこでささやかではありますが、4/27(月)~5/2(土)まで桜WEEKと題しまして春にちなんだお料理をご用意。
この1週間は祝日と土曜日も行いますので、平日に中々ご来店いただけないお客様もこの機会に是非ご来店ください。(火曜日は定休日となります。)
¥ 3,500
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
桜WEEK 特別ランチ3500円
この度、毎年ゴールデンウィークに行っておりました「桜祭り」がコロナウィルスの影響で中止の運びとなりました。
そこでささやかではありますが、4/27(月)~5/2(土)まで桜WEEKと題しまして春にちなんだお料理をご用意。
この1週間は祝日と土曜日も行いますので、平日に中々ご来店いただけないお客様もこの機会に是非ご来店ください。(火曜日は定休日となります。)
วันที่ที่ใช้งาน
27 เม.ย. 2020 ~ 02 พ.ค. 2020
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
桜WEEK 特別ランチ5000円
この度、毎年ゴールデンウィークに行っておりました「桜祭り」がコロナウィルスの影響で中止の運びとなりました。
そこでささやかではありますが、4/27(月)~5/2(土)まで桜WEEKと題しまして春にちなんだお料理をご用意。
この1週間は祝日と土曜日も行いますので、平日に中々ご来店いただけないお客様もこの機会に是非ご来店ください。(火曜日は定休日となります。)
¥ 5,000
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
桜WEEK 特別ランチ5000円
この度、毎年ゴールデンウィークに行っておりました「桜祭り」がコロナウィルスの影響で中止の運びとなりました。
そこでささやかではありますが、4/27(月)~5/2(土)まで桜WEEKと題しまして春にちなんだお料理をご用意。
この1週間は祝日と土曜日も行いますので、平日に中々ご来店いただけないお客様もこの機会に是非ご来店ください。(火曜日は定休日となります。)
วันที่ที่ใช้งาน
27 เม.ย. 2020 ~ 02 พ.ค. 2020
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
1日4組限定 土・日・祝日個室ランチプラン5000円
土、日、祝日限定個室プラン(4組限定)プランです。チャペル、バンケット、レストラン、SAN-SOUの4会場でのご案内。
ご利用人数によってご案内するお部屋が変わりますのでご了承ください。
¥ 5,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
1日4組限定 土・日・祝日個室ランチプラン5000円
土、日、祝日限定個室プラン(4組限定)プランです。チャペル、バンケット、レストラン、SAN-SOUの4会場でのご案内。
ご利用人数によってご案内するお部屋が変わりますのでご了承ください。
จำเป็นบัตรเครดิต
วันที่ที่ใช้งาน
16 พ.ค. 2020 ~ 28 มิ.ย. 2020
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
1日4組限定 土・日・祝日個室ディナープラン10000円
土、日、祝日限定個室プラン(4組限定)プランです。チャペル、バンケット、レストラン、SAN-SOUの4会場でのご案内。
ご利用人数によってご案内するお部屋が変わりますのでご了承ください。
¥ 10,000
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
1日4組限定 土・日・祝日個室ディナープラン10000円
土、日、祝日限定個室プラン(4組限定)プランです。チャペル、バンケット、レストラン、SAN-SOUの4会場でのご案内。
ご利用人数によってご案内するお部屋が変わりますのでご了承ください。
จำเป็นบัตรเครดิต
วันที่ที่ใช้งาน
16 พ.ค. 2020 ~ 28 มิ.ย. 2020
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
1日4組限定 土・日・祝日個室ディナープラン12000円
土、日、祝日限定個室プラン(4組限定)プランです。チャペル、バンケット、レストラン、SAN-SOUの4会場でのご案内。
ご利用人数によってご案内するお部屋が変わりますのでご了承ください。
¥ 12,000
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
1日4組限定 土・日・祝日個室ディナープラン12000円
土、日、祝日限定個室プラン(4組限定)プランです。チャペル、バンケット、レストラン、SAN-SOUの4会場でのご案内。
ご利用人数によってご案内するお部屋が変わりますのでご了承ください。
จำเป็นบัตรเครดิต
วันที่ที่ใช้งาน
16 พ.ค. 2020 ~ 28 มิ.ย. 2020
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
1日4組限定 土・日・祝日個室ディナープラン15000円
土、日、祝日限定個室プラン(4組限定)プランです。チャペル、バンケット、レストラン、SAN-SOUの4会場でのご案内。
ご利用人数によってご案内するお部屋が変わりますのでご了承ください。
¥ 15,000
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
1日4組限定 土・日・祝日個室ディナープラン15000円
土、日、祝日限定個室プラン(4組限定)プランです。チャペル、バンケット、レストラン、SAN-SOUの4会場でのご案内。
ご利用人数によってご案内するお部屋が変わりますのでご了承ください。
จำเป็นบัตรเครดิต
วันที่ที่ใช้งาน
16 พ.ค. 2020 ~ 28 มิ.ย. 2020
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
1日4組限定 平日限定個室ランチプラン5000円
土、日、祝日限定個室プラン(4組限定)プランです。チャペル、バンケット、レストラン、SAN-SOUの4会場でのご案内。
ご利用人数によってご案内するお部屋が変わりますのでご了承ください。
¥ 5,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
1日4組限定 平日限定個室ランチプラン5000円
土、日、祝日限定個室プラン(4組限定)プランです。チャペル、バンケット、レストラン、SAN-SOUの4会場でのご案内。
ご利用人数によってご案内するお部屋が変わりますのでご了承ください。
จำเป็นบัตรเครดิต
วันที่ที่ใช้งาน
16 พ.ค. 2020 ~ 28 มิ.ย. 2020
วัน
พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
1日4組限定 平日限定個室ディナープラン10000円
土、日、祝日限定個室プラン(4組限定)プランです。チャペル、バンケット、レストラン、SAN-SOUの4会場でのご案内。
ご利用人数によってご案内するお部屋が変わりますのでご了承ください。
¥ 10,000
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
1日4組限定 平日限定個室ディナープラン10000円
土、日、祝日限定個室プラン(4組限定)プランです。チャペル、バンケット、レストラン、SAN-SOUの4会場でのご案内。
ご利用人数によってご案内するお部屋が変わりますのでご了承ください。
จำเป็นบัตรเครดิต
วันที่ที่ใช้งาน
16 พ.ค. 2020 ~ 28 มิ.ย. 2020
วัน
พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
1日4組限定 平日限定個室ディナープラン12000円
土、日、祝日限定個室プラン(4組限定)プランです。チャペル、バンケット、レストラン、SAN-SOUの4会場でのご案内。
ご利用人数によってご案内するお部屋が変わりますのでご了承ください。
¥ 12,000
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
1日4組限定 平日限定個室ディナープラン12000円
土、日、祝日限定個室プラン(4組限定)プランです。チャペル、バンケット、レストラン、SAN-SOUの4会場でのご案内。
ご利用人数によってご案内するお部屋が変わりますのでご了承ください。
จำเป็นบัตรเครดิต
วันที่ที่ใช้งาน
16 พ.ค. 2020 ~ 28 มิ.ย. 2020
วัน
พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
1日4組限定 平日限定個室ディナープラン15000円
土、日、祝日限定個室プラン(4組限定)プランです。チャペル、バンケット、レストラン、SAN-SOUの4会場でのご案内。
ご利用人数によってご案内するお部屋が変わりますのでご了承ください。
¥ 15,000
(ไม่รวมภาษี)
เลือก
1日4組限定 平日限定個室ディナープラン15000円
土、日、祝日限定個室プラン(4組限定)プランです。チャペル、バンケット、レストラン、SAN-SOUの4会場でのご案内。
ご利用人数によってご案内するお部屋が変わりますのでご了承ください。
จำเป็นบัตรเครดิต
วันที่ที่ใช้งาน
16 พ.ค. 2020 ~ 28 มิ.ย. 2020
วัน
พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
10月~お食い初め個室プラン お一人様12000円
¥ 12,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
10月~お食い初め個室プラン お一人様12000円
จำเป็นบัตรเครดิต
วันที่ที่ใช้งาน
01 ต.ค. 2019 ~ 27 ก.พ. 2020, 02 มี.ค. 2020 ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~ 10
อ่านเพิ่มเติม
2020クリスマス個室プラン15000円(フグ会席)
¥ 15,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
2020クリスマス個室プラン15000円(フグ会席)
今年のクリスマスは平日となっており、中々家族での団欒の時間が取りにくい日取りとなっております。
エルムガーデンでは、そんなファミリーのために特別な時間をご用意!
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. 2020 ~ 20 ธ.ค. 2020
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
2020ファミリークリスマス12000円
¥ 12,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
2020ファミリークリスマス12000円
エルムガーデンで2回目の開催!土、日曜日ランチ営業です。平日に普段なかなか誘えない方々を誘っていらしてください。
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. 2020 ~ 20 ธ.ค. 2020
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
2020ファミリークリスマス5000円
¥ 5,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
2020ファミリークリスマス5000円
エルムガーデン2回目の開催!クリスマス限定、土、日曜日ランチ営業です。食数に限りがありますのでご了承下さい。
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. 2020 ~ 20 ธ.ค. 2020
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
2020ファミリークリスマス8000円
¥ 8,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
2020ファミリークリスマス8000円
エルムガーデン2回目開催!土、日曜日ランチ特別営業です。
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. 2020 ~ 20 ธ.ค. 2020
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
2020クリスマスコース14000円
¥ 14,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
2020クリスマスコース14000円
こちらのコースは祝杯シャンパン1杯付。
ปรินท์งาน Fine Print
こちらのコースは基本【17:00~】【18:00~】【19:00~】【20:00~】の1時間」ごとの予約のみの対応となっております。ご了承下さい。
วันที่ที่ใช้งาน
22 ธ.ค. 2020 ~ 25 ธ.ค. 2020
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
2020クリスマスコース 20000円
¥ 20,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
2020クリスマスコース 20000円
こちらのコースは祝杯シャンパン1杯付。
ปรินท์งาน Fine Print
こちらのコースは基本【17:00~】【18:00~】【19:00~】【20:00~】の1時間」ごとの予約のみの対応となっております。ご了承下さい。
วันที่ที่ใช้งาน
22 ธ.ค. 2020 ~ 25 ธ.ค. 2020
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
2020クリスマスお子様ランチ
¥ 3,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2020クリスマスお子様ランチ
アレルギー対応が細かくできない商品となります。アレルギーに不安のあるお子様はご利用をお控えください。
ปรินท์งาน Fine Print
3歳~10歳まで
วันที่ที่ใช้งาน
22 ธ.ค. 2020 ~ 25 ธ.ค. 2020
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
2020クリスマスディナー17000円
¥ 17,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
2020クリスマスディナー17000円
こちらのコースは祝杯シャンパン1杯付、今年のSANSOUはすべて個室対応となります。(一部半個室での対応となります。)
個室指定はできませんのでご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
1日限定5組様までのご予約になります。
วันที่ที่ใช้งาน
22 ธ.ค. 2020 ~ 25 ธ.ค. 2020
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
2020ファミリーお子様ランチ3000円
¥ 3,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
2020ファミリーお子様ランチ3000円
こちらの商品はアレルギー対応が細かくできない商品となります。アレルギーに不安のあるお子様はご利用をお控えください。
วันที่ที่ใช้งาน
19 ธ.ค. 2020 ~ 20 ธ.ค. 2020
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
ひな祭り会席6500円
3/3(水)までの期間限定特別会席です。ひな祭り用にアレンジした華やかな盛り付けで目で見ても、食して舌でもお楽しみ頂ける会席です。
¥ 6,500
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
ひな祭り会席6500円
3/3(水)までの期間限定特別会席です。ひな祭り用にアレンジした華やかな盛り付けで目で見ても、食して舌でもお楽しみ頂ける会席です。
วันที่ที่ใช้งาน
03 ก.พ. ~ 03 มี.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
ひな祭り会席8000円
3/3(水)までの期間限定特別会席です。ひな祭り用にアレンジした華やかな盛り付けで目で見ても、食して舌でもお楽しみ頂ける会席です。
¥ 8,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
ひな祭り会席8000円
3/3(水)までの期間限定特別会席です。ひな祭り用にアレンジした華やかな盛り付けで目で見ても、食して舌でもお楽しみ頂ける会席です。
วันที่ที่ใช้งาน
03 ก.พ. ~ 03 มี.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
ひな祭り会席10000円
3/3(水)までの期間限定特別会席です。ひな祭り用にアレンジした華やかな盛り付けで目で見ても、食して舌でもお楽しみ頂ける会席です。
¥ 10,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
ひな祭り会席10000円
3/3(水)までの期間限定特別会席です。ひな祭り用にアレンジした華やかな盛り付けで目で見ても、食して舌でもお楽しみ頂ける会席です。
วันที่ที่ใช้งาน
03 ก.พ. ~ 03 มี.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
新生活お祝い個室プラン8000円
3/3(水)までの期間限定特別会席です。ひな祭り用にアレンジした華やかな盛り付けで目で見ても、食して舌でもお楽しみ頂ける会席です。
¥ 8,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
新生活お祝い個室プラン8000円
3/3(水)までの期間限定特別会席です。ひな祭り用にアレンジした華やかな盛り付けで目で見ても、食して舌でもお楽しみ頂ける会席です。
วันที่ที่ใช้งาน
04 มี.ค. ~ 28 เม.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
新生活お祝い個室プラン10000円
3/3(水)までの期間限定特別会席です。ひな祭り用にアレンジした華やかな盛り付けで目で見ても、食して舌でもお楽しみ頂ける会席です。
¥ 10,000
(ไม่รวมค่าธรรมเนียมการบริการ & ไม่รวมภาษี)
เลือก
新生活お祝い個室プラン10000円
3/3(水)までの期間限定特別会席です。ひな祭り用にアレンジした華やかな盛り付けで目で見ても、食して舌でもお楽しみ頂ける会席です。
วันที่ที่ใช้งาน
04 มี.ค. ~ 28 เม.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็นต้องมี
If you have any food allergies, please list them here.
คำถาม 2
จำเป็นต้องมี
接待利用のお客様は、ホスト側が何名様か?ゲスト側が何名様なのか?ご記入ください。
例:接待利用の場合⇒ホスト側3名 ゲスト側3名
*接待利用以外のお客様は「特になし」と記入ください。また、その他ご要望がある場合もこちらにご記入ください。
คำถาม 3
誕生日、記念日利用のお客様はケーキ(¥3000-~)、花束(¥5000-~)のご注文も別途承っております。ご利用の場合はご記入ください。
*クリスマス期間(12/22.23.24.25)ケーキは特別にクリスマスケーキのみのご用意となります。数に限りがございますのでお問合せください。
例:花束(¥5000-)×1 華やかな色合いでお願いします。 ケーキ(¥3000-)×1 *金額は必ずご記入ください。
คำถามสำหรับ 桃の節句ランチ
คำถาม 4
จำเป็นต้องมี
アレルギー食材があれば、すべてお教えください。(なければ、「なし」とお答えください。)
คำถามสำหรับ 1日4組限定 土・日・祝日個室ランチプラン5000円
คำถาม 5
จำเป็นต้องมี
食材によるアレルギーはございますか?(アレルギーの対象となるご人数もお書きください。)
(例)バラ科アレルギー×1名
คำถามสำหรับ 1日4組限定 土・日・祝日個室ディナープラン10000円
คำถาม 6
จำเป็นต้องมี
食材によるアレルギーはございますか?(アレルギーの対象となるご人数もお書きください。)
(例)バラ科アレルギー×1名
คำถามสำหรับ 1日4組限定 土・日・祝日個室ディナープラン12000円
คำถาม 7
จำเป็นต้องมี
食材によるアレルギーはございますか?(アレルギーの対象となるご人数もお書きください。)
(例)バラ科アレルギー×1名
คำถามสำหรับ 1日4組限定 土・日・祝日個室ディナープラン15000円
คำถาม 8
จำเป็นต้องมี
食材によるアレルギーはございますか?(アレルギーの対象となるご人数もお書きください。)
(例)バラ科アレルギー×1名
คำถามสำหรับ 1日4組限定 平日限定個室ランチプラン5000円
คำถาม 9
จำเป็นต้องมี
食材によるアレルギーはございますか?(アレルギーの対象となるご人数もお書きください。)
(例)バラ科アレルギー×1名
คำถามสำหรับ 1日4組限定 平日限定個室ディナープラン10000円
คำถาม 10
จำเป็นต้องมี
食材によるアレルギーはございますか?(アレルギーの対象となるご人数もお書きください。)
(例)バラ科アレルギー×1名
คำถามสำหรับ 1日4組限定 平日限定個室ディナープラン12000円
คำถาม 11
จำเป็นต้องมี
食材によるアレルギーはございますか?(アレルギーの対象となるご人数もお書きください。)
(例)バラ科アレルギー×1名
คำถามสำหรับ 1日4組限定 平日限定個室ディナープラン15000円
คำถาม 12
จำเป็นต้องมี
食材によるアレルギーはございますか?(アレルギーの対象となるご人数もお書きください。)
(例)バラ科アレルギー×1名
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableSolution
ชื่อ
จำเป็นต้องมี
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็นต้องมี
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็นต้องมี
สร้าง TableSolution บัญชี
ด้วย TableSolution บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้.
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็นต้องมี
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 6 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
ฉันยอมรับเงื่อนไข
เงื่อนไขการให้บริการ
และ
นโยบายความเป็นส่วนตัว
รับข้อเสนอจากร้าน ELM GARDEN และกลุ่มร้านอาหาร
ย้อนกลับ
การจองร้านอาหารของคุณจะยังดำเนินการไม่สำเร็จจนกว่าจะได้รับการยืนยันในหน้าถัดไป.
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร