ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
การจองร้านอาหารของฉัน
เลือกร้านอาหาร
Mukai-Tsuru
JUEN
GIOVANNI
MONT FLEUVE
Clover
จองที่ร้าน Mukai-Tsuru - ホテルメトロポリタン盛岡
ข้อความจากผู้ขาย
▶Please note that we may not be able to accommodate your seating request.
▶If we are unable to contact you within 30 minutes of your reservation time, we may have to cancel your reservation.
▶For reservations of 9 or more people, please contact the restaurant directly.
▶Private rooms are available from 5,500 yen per person for lunch and 7,000 yen per person for dinner. Please contact the restaurant directly when making a reservation.
click here ➡
CONTACT
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ขนาดของงานปาร์ตี้ --
1
2
3
4
5
6
7
8
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
【宮古の真鱈グルメフェア】真鱈フライ
さっくりと仕上げた真鱈フライは、梅肉を加えたタルタルソースをたっぷり付けてお楽しみください。
¥ 1,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【宮古の真鱈グルメフェア】真鱈フライ
さっくりと仕上げた真鱈フライは、梅肉を加えたタルタルソースをたっぷり付けてお楽しみください。
วิธีการคืนกลับ
12月25日~1月3日の期間はご提供をお休みさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 24 ธ.ค., 04 ม.ค. 2026 ~ 31 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【宮古の真鱈グルメフェア】鱈菊揚げ出し
揚げ出しにした鱈菊は濃厚でクリーミー。旬に味わう最高の贅沢です。
¥ 1,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【宮古の真鱈グルメフェア】鱈菊揚げ出し
揚げ出しにした鱈菊は濃厚でクリーミー。旬に味わう最高の贅沢です。
วิธีการคืนกลับ
12月25日~1月3日の期間はご提供をお休みさせていただきます。
วันที่ที่ใช้งาน
~ 24 ธ.ค., 04 ม.ค. 2026 ~ 31 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
酒菜 ~しゅさい~
お酒に合う酒菜(さかな)をご用意しました。お酒とご一緒にお楽しみ下さい。
こちらのコースは前日までの予約制でございます。
※追加オプションで飲み放題をつけられます。
90分 2,500円
120分 3,000円
120分 4,000円(飲み放題の日本酒に吟醸酒をおつけいたします。)
¥ 7,500
(รวมภาษี)
เลือก
酒菜 ~しゅさい~
お酒に合う酒菜(さかな)をご用意しました。お酒とご一緒にお楽しみ下さい。
こちらのコースは前日までの予約制でございます。
※追加オプションで飲み放題をつけられます。
90分 2,500円
120分 3,000円
120分 4,000円(飲み放題の日本酒に吟醸酒をおつけいたします。)
前菜 御造里5点 煮物 焼物 揚物 蕎麦 水菓子
ปรินท์งาน Fine Print
グループの皆さまご一緒でのご注文をお願いいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 27 มิ.ย., 29 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
酒肴 ~しゅこう~
酒菜~しゅさい~のコースに
出汁巻き玉子
と
県産黒毛和牛のステーキ
を追加した、酒肴~しゅこう~コースです。
お酒に合う酒菜(さかな)をご用意しました。お酒とご一緒にお楽しみ下さい。
こちらのコースは前日までの予約制でございます。
※追加オプションで飲み放題をつけられます。
90分 2,500円
120分 3,000円
120分 4,000円(飲み放題の日本酒に吟醸酒をおつけいたします。)
¥ 11,000
(รวมภาษี)
เลือก
酒肴 ~しゅこう~
酒菜~しゅさい~のコースに
出汁巻き玉子
と
県産黒毛和牛のステーキ
を追加した、酒肴~しゅこう~コースです。
お酒に合う酒菜(さかな)をご用意しました。お酒とご一緒にお楽しみ下さい。
こちらのコースは前日までの予約制でございます。
※追加オプションで飲み放題をつけられます。
90分 2,500円
120分 3,000円
120分 4,000円(飲み放題の日本酒に吟醸酒をおつけいたします。)
前菜 御造里5点 煮物
出汁巻き玉子
焼物
県産黒毛和牛ステーキ
揚物 蕎麦 水菓子
ปรินท์งาน Fine Print
グループの皆さまご一緒でのご注文をお願いいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 27 มิ.ย., 29 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
顔合わせプラン ディナータイム¥8,000
ご両家の幾久しい絆の始まりをお祝いするご会食プランをご用意致しました。
旬の素材の持ち味を引き出した懐石料理で、ご両家の大切な一日をごゆっくりとお過ごしください。
※レストランスタッフより確認のご連絡をさせて頂きます。予め、ご了承ください
¥ 8,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
顔合わせプラン ディナータイム¥8,000
ご両家の幾久しい絆の始まりをお祝いするご会食プランをご用意致しました。
旬の素材の持ち味を引き出した懐石料理で、ご両家の大切な一日をごゆっくりとお過ごしください。
※レストランスタッフより確認のご連絡をさせて頂きます。予め、ご了承ください
○食前酒
岩手の地酒 または ソフトドリンク
○お料理
先付/前菜/造里/煮物/焼物/強肴/揚物/食事/水菓子/昆布湯
・お一人様 2,500円で「お飲み物付き」も承ります。
ปรินท์งาน Fine Print
・3日前までのご予約制
・こちらはプランご利用人数4名様以上で承っております
วันที่ที่ใช้งาน
08 มี.ค. ~ 27 มิ.ย., 29 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~
อ่านเพิ่มเติม
顔合わせプラン ランチタイム¥7,000
ご両家の幾久しい絆の始まりをお祝いするご会食プランをご用意致しました。
旬の素材の持ち味を引き出した懐石料理で、ご両家の大切な一日をごゆっくりとお過ごしください。
※レストランスタッフより確認のご連絡をさせて頂きます。予め、ご了承ください
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
顔合わせプラン ランチタイム¥7,000
ご両家の幾久しい絆の始まりをお祝いするご会食プランをご用意致しました。
旬の素材の持ち味を引き出した懐石料理で、ご両家の大切な一日をごゆっくりとお過ごしください。
※レストランスタッフより確認のご連絡をさせて頂きます。予め、ご了承ください
○食前酒
岩手の地酒 または ソフトドリンク
○お料理
先付/前菜/造里/煮物/焼物/強肴/揚物/食事/水菓子/昆布湯
・お一人様 2,500円で「お飲み物付き」も承ります。
ปรินท์งาน Fine Print
・3日前までのご予約制
・こちらはプランご利用人数4名様以上で承っております
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2023 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
4 ~
อ่านเพิ่มเติม
【ディナー】お席のみのご予約
เลือก
【ディナー】お席のみのご予約
メニューは当日お選びください。※事前予約が必要なメニューは対象外となります。
วันที่ที่ใช้งาน
08 มี.ค. ~ 27 มิ.ย., 29 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【ランチ】お席のみのご予約
เลือก
【ランチ】お席のみのご予約
メニューは当日お選びください。※事前予約が必要なメニューは対象外となります。
วันที่ที่ใช้งาน
17 ส.ค. 2021 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【女の子用】お食い初め膳
赤ちゃんがこれまで健康に育ってくれたことへの感謝と未来の成長を願う伝統行事のひとつ「お食い初め」。
百日祝い(ももかいわい)とも呼ばれるように、生後100日から120日前後に行うとよいとされています。
赤ちゃんが「一生食べ物に困らないように」と願いを込めた大切な記念の日をご家族皆様でお祝いしませんか。
※男の子用の朱塗、女の子用の黒塗りをご用意しております。
※5日前までのご予約制
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【女の子用】お食い初め膳
赤ちゃんがこれまで健康に育ってくれたことへの感謝と未来の成長を願う伝統行事のひとつ「お食い初め」。
百日祝い(ももかいわい)とも呼ばれるように、生後100日から120日前後に行うとよいとされています。
赤ちゃんが「一生食べ物に困らないように」と願いを込めた大切な記念の日をご家族皆様でお祝いしませんか。
※男の子用の朱塗、女の子用の黒塗りをご用意しております。
※5日前までのご予約制
小 鉢 紅白膾
水引を表す紅白膾には「一家の平和を願う」という意味が込められています。
多喜物 野菜炊き合わせ 南京 蓮根 里芋 青味
運を多く掴むようにとうい意味をもつナンキン、将来の見通しがよくなると親しまれているレンコンや、
子孫繁栄の意味をもつサトイモを合わせました。
歯固め 鮑刺し 蛸
多くの幸せが訪れるよう願いを込めたタコや、固い鮑も噛めるほどの丈夫な歯になりますようにと
願いを込めた鮑をご用意いたします。
食 事 赤飯・蛤吸
古くから魔除けや厄払いの力があるとされ、成長を守る色と言われる「赤色」の赤飯。
ぴったりと合う蛤は良縁を意味し、また吸物の吸うには力が強くなるよう意味も込められています。
幸の物 梅干し
辛抱強く、またしわしわになるまで長生きするようにという意味が込められています。
家喜物 鯛姿焼き
めでたいの語呂合わせから、お祝いの席には欠かせない鯛。お頭付きで一尾用意することで「首尾一貫」という
言葉の様に最初から最後まで全うし長生きするようにという意味が込められています。
水菓子 季節の果物
วันที่ที่ใช้งาน
08 มี.ค. ~ 27 มิ.ย., 29 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【男の子用】お食い初め膳
赤ちゃんがこれまで健康に育ってくれたことへの感謝と未来の成長を願う伝統行事のひとつ「お食い初め」。
百日祝い(ももかいわい)とも呼ばれるように、生後100日から120日前後に行うとよいとされています。
赤ちゃんが「一生食べ物に困らないように」と願いを込めた大切な記念の日をご家族皆様でお祝いしませんか。
※男の子用の朱塗、女の子用の黒塗りをご用意しております。
※5日前までのご予約制
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【男の子用】お食い初め膳
赤ちゃんがこれまで健康に育ってくれたことへの感謝と未来の成長を願う伝統行事のひとつ「お食い初め」。
百日祝い(ももかいわい)とも呼ばれるように、生後100日から120日前後に行うとよいとされています。
赤ちゃんが「一生食べ物に困らないように」と願いを込めた大切な記念の日をご家族皆様でお祝いしませんか。
※男の子用の朱塗、女の子用の黒塗りをご用意しております。
※5日前までのご予約制
小 鉢 紅白膾
水引を表す紅白膾には「一家の平和を願う」という意味が込められています。
多喜物 野菜炊き合わせ 南京 蓮根 里芋 青味
運を多く掴むようにとうい意味をもつナンキン、将来の見通しがよくなると親しまれているレンコンや、
子孫繁栄の意味をもつサトイモを合わせました。
歯固め 鮑刺し 蛸
多くの幸せが訪れるよう願いを込めたタコや、固い鮑も噛めるほどの丈夫な歯になりますようにと
願いを込めた鮑をご用意いたします。
食 事 赤飯・蛤吸
古くから魔除けや厄払いの力があるとされ、成長を守る色と言われる「赤色」の赤飯。
ぴったりと合う蛤は良縁を意味し、また吸物の吸うには力が強くなるよう意味も込められています。
幸の物 梅干し
辛抱強く、またしわしわになるまで長生きするようにという意味が込められています。
家喜物 鯛姿焼き
めでたいの語呂合わせから、お祝いの席には欠かせない鯛。お頭付きで一尾用意することで「首尾一貫」という
言葉の様に最初から最後まで全うし長生きするようにという意味が込められています。
水菓子 季節の果物
วันที่ที่ใช้งาน
08 มี.ค. ~ 27 มิ.ย., 29 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【お子様膳】つくし
【2才~3才のお子様におすすめ】
¥ 1,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【お子様膳】つくし
【2才~3才のお子様におすすめ】
青菜浸し
茶碗蒸し
白身魚塩焼き
稲荷寿司 滑子うどん
シャーベット
ปรินท์งาน Fine Print
※ご利用日5日前までのご予約をお願いいたします。
※お子様膳のご注文は、小学生以下のお子様限定メニューとなります。
予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
08 มี.ค. ~ 27 มิ.ย., 29 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【お子様膳】さくら
【4~6才のお子様におすすめ】
お子様に人気のミックスフライを自家製のタルタルソースで。
お食事には、華やかなちらし寿司とうどんをご用意しております。
¥ 3,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【お子様膳】さくら
【4~6才のお子様におすすめ】
お子様に人気のミックスフライを自家製のタルタルソースで。
お食事には、華やかなちらし寿司とうどんをご用意しております。
ミックスフライ
白身魚塩焼き・牛タレ焼き
茶碗蒸し
ちらし寿司 滑子うどん
フルーツ
ปรินท์งาน Fine Print
※ご利用日5日前までのご予約をお願いいたします。
※お子様膳のご注文は、小学生以下のお子様限定メニューとなります。
予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
08 มี.ค. ~ 27 มิ.ย., 29 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
【お子様お祝い膳】かがやき
【小学生のお子様におすすめ】
小鯛姿焼きや海鮮ちらし寿司など華やかなお子様お祝い膳。
七五三やお誕生日、入卒園のお祝いにおすすめ。
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
【お子様お祝い膳】かがやき
【小学生のお子様におすすめ】
小鯛姿焼きや海鮮ちらし寿司など華やかなお子様お祝い膳。
七五三やお誕生日、入卒園のお祝いにおすすめ。
紅白膾 黒豆 手毬黄身寿司 奉書巻き
七宝蒸し 美味餡
小鯛姿焼き 甘露梅 矢じりはじかみ
県産牛のステーキ
揚物(海老 南京 椎茸 大葉 クリームコロッケ タルタルソース)
ちらし寿司 澄まし汁
季節の果物
ปรินท์งาน Fine Print
※ご利用日5日前までのご予約をお願いいたします。
※お子様膳のご注文は、小学生以下のお子様限定メニューとなります。
予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
08 มี.ค. ~ 27 มิ.ย., 29 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
お祝いご会食プラン 織鶴〜おりつる〜 9,000円
ご家族のお誕生日や長寿のお祝いなど、ご家族の「特別な日」をお迎えする皆さまに、お祝いプランをご用意しております。個室で当ホテル自慢のお料理をご堪能いただきながら、大切な人との楽しいひとときをお過ごしください。
※3日前までのご予約制
|特典|乾杯酒「シグネチャーカクテルSun幸 サンサ」サービス
¥ 9,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
お祝いご会食プラン 織鶴〜おりつる〜 9,000円
ご家族のお誕生日や長寿のお祝いなど、ご家族の「特別な日」をお迎えする皆さまに、お祝いプランをご用意しております。個室で当ホテル自慢のお料理をご堪能いただきながら、大切な人との楽しいひとときをお過ごしください。
※3日前までのご予約制
|特典|乾杯酒「シグネチャーカクテルSun幸 サンサ」サービス
祝肴 蛤黄金焼 魚西京焼き 黒豆 紅白熨斗梅 季節のお浸し
椀 鯛潮汁 祝い豆富 針葱 紅白結び引き菜 木の芽
造里 本鮪 鯛 北寄貝 海老
多喜合せ 白身魚蓮蒸し 百合根 椎茸 蟹餡 柚子
家喜物 旬の焼魚 県産牛サーロイン山椒焼き 甘露梅 はじかみ
強肴 〆サーモンの円満巻き 蛇腹胡瓜 黄身酢 酢取り野菜
揚物 海老 白身魚 野菜 青味 檸檬塩
食事 紅白握り寿司 紅白長寿蕎麦
水菓子 季節の果物
甘味 つるの琥珀糖 よろこんぶ茶
ปรินท์งาน Fine Print
・こちらはプランご利用人数2名様以上で承っております
・アップグレード付きのイメージ写真です
วันที่ที่ใช้งาน
08 มี.ค. ~ 27 มิ.ย., 29 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
【お造里グレードアップコース】お祝いご会食プラン 織鶴〜おりつる〜 11,000円
ご家族のお誕生日や長寿のお祝いなど、ご家族の「特別な日」をお迎えする皆さまに、お祝いプランをご用意しております。個室で当ホテル自慢のお料理をご堪能いただきながら、大切な人との楽しいひとときをお過ごしください。
織鶴〜おりつる〜に+¥2,000で、造里「本鮪 鯛 北寄貝 海老」を「鯛姿盛り 本鮪 北寄貝 ロブスター」に変更いたします。
※3日前までのご予約制
|特典|乾杯酒「シグネチャーカクテルSun幸 サンサ」サービス
¥ 11,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【お造里グレードアップコース】お祝いご会食プラン 織鶴〜おりつる〜 11,000円
ご家族のお誕生日や長寿のお祝いなど、ご家族の「特別な日」をお迎えする皆さまに、お祝いプランをご用意しております。個室で当ホテル自慢のお料理をご堪能いただきながら、大切な人との楽しいひとときをお過ごしください。
織鶴〜おりつる〜に+¥2,000で、造里「本鮪 鯛 北寄貝 海老」を「鯛姿盛り 本鮪 北寄貝 ロブスター」に変更いたします。
※3日前までのご予約制
|特典|乾杯酒「シグネチャーカクテルSun幸 サンサ」サービス
祝肴 蛤黄金焼 魚西京焼き 黒豆 紅白熨斗梅 季節のお浸し
椀 鯛潮汁 祝い豆富 針葱 紅白結び引き菜 木の芽
造里
鯛姿盛り 本鮪 北寄貝 ロブスター
多喜合せ 白身魚蓮蒸し 百合根 椎茸 蟹餡 柚子
家喜物 旬の焼魚 県産牛サーロイン山椒焼き 甘露梅 はじかみ
強肴 〆サーモンの円満巻き 蛇腹胡瓜 黄身酢 酢取り野菜
揚物 海老 白身魚 野菜 青味 檸檬塩
食事 紅白握り寿司 紅白長寿蕎麦
水菓子 季節の果物
甘味 つるの琥珀糖 よろこんぶ茶
ปรินท์งาน Fine Print
・こちらはプランご利用人数2名様以上で承っております
・アップグレード付きのイメージ写真です
วันที่ที่ใช้งาน
08 มี.ค. ~ 27 มิ.ย., 29 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
【お造里・食事グレードアップコース】お祝いご会食プラン 織鶴〜おりつる〜 13,000円
ご家族のお誕生日や長寿のお祝いなど、ご家族の「特別な日」をお迎えする皆さまに、お祝いプランをご用意しております。個室で当ホテル自慢のお料理をご堪能いただきながら、大切な人との楽しいひとときをお過ごしください。
織鶴〜おりつる〜に+¥4,000で、造里「本鮪 鯛 北寄貝 海老」を「鯛姿盛り 本鮪 北寄貝 ロブスター」に、食事「握り寿司」を「ちらし寿司」に変更いたします。
※3日前までのご予約制
|特典|乾杯酒「シグネチャーカクテルSun幸 サンサ」サービス
¥ 13,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【お造里・食事グレードアップコース】お祝いご会食プラン 織鶴〜おりつる〜 13,000円
ご家族のお誕生日や長寿のお祝いなど、ご家族の「特別な日」をお迎えする皆さまに、お祝いプランをご用意しております。個室で当ホテル自慢のお料理をご堪能いただきながら、大切な人との楽しいひとときをお過ごしください。
織鶴〜おりつる〜に+¥4,000で、造里「本鮪 鯛 北寄貝 海老」を「鯛姿盛り 本鮪 北寄貝 ロブスター」に、食事「握り寿司」を「ちらし寿司」に変更いたします。
※3日前までのご予約制
|特典|乾杯酒「シグネチャーカクテルSun幸 サンサ」サービス
祝肴 蛤黄金焼 魚西京焼き 黒豆 紅白熨斗梅 季節のお浸し
椀 鯛潮汁 祝い豆富 針葱 紅白結び引き菜 木の芽
造里
鯛姿盛り 本鮪 北寄貝 ロブスター
多喜合せ 白身魚蓮蒸し 百合根 椎茸 蟹餡 柚子
家喜物 旬の焼魚 県産牛サーロイン山椒焼き 甘露梅 はじかみ
強肴 〆サーモンの円満巻き 蛇腹胡瓜 黄身酢 酢取り野菜
揚物 海老 白身魚 野菜 青味 檸檬塩
食事
ちらし寿司
紅白長寿蕎麦
水菓子 季節の果物
甘味 つるの琥珀糖 よろこんぶ茶
ปรินท์งาน Fine Print
・こちらはプランご利用人数2名様以上で承っております
・アップグレード付きのイメージ写真です
วันที่ที่ใช้งาน
08 มี.ค. ~ 27 มิ.ย., 29 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
อ่านเพิ่มเติม
お花束 【A】
お祝いのお席にお花束はいかがでしょうか。
¥ 11,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
お花束 【A】
お祝いのお席にお花束はいかがでしょうか。
お色、お花の種類等はお任せとなります。
お色やお花のご希望がある場合は直接お問い合わせください。
ปรินท์งาน Fine Print
恐れ入りますが、お花束のみのご予約は承っておりません。
各種メニューと併せてご予約頂きますようお願い致します。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2023 ~ 27 มิ.ย., 29 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
お花束 【B】
お祝いのお席にお花束はいかがでしょうか。
¥ 5,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
お花束 【B】
お祝いのお席にお花束はいかがでしょうか。
お色、お花の種類等はお任せとなります。
お色やお花のご希望がある場合は直接お問い合わせください。
ปรินท์งาน Fine Print
恐れ入りますが、お花束のみのご予約は承っておりません。
各種メニューと併せてご予約頂きますようお願い致します。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2023 ~ 27 มิ.ย., 29 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
お花束 【C】
お祝いのお席にお花束はいかがでしょうか。
¥ 3,300
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
お花束 【C】
お祝いのお席にお花束はいかがでしょうか。
お色、お花の種類等はお任せとなります。
お色やお花のご希望がある場合は直接お問い合わせください。
ปรินท์งาน Fine Print
恐れ入りますが、お花束のみのご予約は承っておりません。
各種メニューと併せてご予約頂きますようお願い致します。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2023 ~ 27 มิ.ย., 29 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
お花束 【バラ】
大切な方への贈り物にバラの花束はいかがでしょうか。
¥ 8,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
7
8
お花束 【バラ】
大切な方への贈り物にバラの花束はいかがでしょうか。
12本の赤バラの花束です。
お色のご希望がある場合は直接お問い合わせください。
ปรินท์งาน Fine Print
恐れ入りますが、お花束のみのご予約は承っておりません。
各種メニューと併せてご予約頂きますようお願い致します。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. 2023 ~ 27 มิ.ย., 29 มิ.ย. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
จำเป็น
[Regarding allergies]
If you have any food allergies, please let us know when you make your reservation.
Please note that if the symptoms are severe, we may be forced to refuse your request for your safety.
*If you do not have any allergies, please write "None."
คำถามสำหรับ 顔合わせプラン ディナータイム¥8,000
คำถาม 2
จำเป็น
男性側のお名前と人数をご入力ください。
คำถาม 3
จำเป็น
女性側のお名前と人数をご入力ください。
คำถามสำหรับ 顔合わせプラン ランチタイム¥7,000
คำถาม 4
จำเป็น
男性側のお名前と人数をご入力ください。
คำถาม 5
จำเป็น
女性側のお名前と人数をご入力ください。
คำถามสำหรับ お祝いご会食プラン 織鶴〜おりつる〜 9,000円
คำถาม 6
จำเป็น
どのようなお祝いでご利用でしょうか。
คำถามสำหรับ 【お造里グレードアップコース】お祝いご会食プラン 織鶴〜おりつる〜 11,000円
คำถาม 7
จำเป็น
どのようなお祝いでご利用でしょうか。
คำถามสำหรับ 【お造里・食事グレードアップコース】お祝いご会食プラン 織鶴〜おりつる〜 13,000円
คำถาม 8
จำเป็น
どのようなお祝いでご利用でしょうか。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
กรุณาตรวจสอบว่าอีเมลของคุณถูกต้อง
ระบบจะส่งการยืนยันการจองมาที่นี่
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 12 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Mukai-Tsuru และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
ค้นหาร้านอาหาร
สำหรับร้านอาหาร