幫助
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
個人主頁
預約Il Ristorante Tokyo
商家通知
▶Please note that we may not be able to accommodate your seating request.
▶If we are unable to contact you after the reservation time, we may be forced to cancel your reservation, so please be sure to contact us if you will be late.
▶For reservations for 4 or more people, please contact the restaurant directly.
▶For multiple reservations, please make sure to use the same name.
Phone inquiries: 03-5579-7300
▶About cancellations
Please note that if you cancel your restaurant reservation, the following cancellation fees will be charged:
・No-show without notice: 100% of the reservation fee
・Cancellation on the day: 100% of the reservation fee
・Cancellation the day before: 50% of the reservation fee
However, in the case of special arrangements such as individual consultations, 100% of the reservation fee will be charged from 7 days prior.
In addition, for reservations with only a seat, the following cancellation policy will apply.
[Lunch]
・No notice or same-day cancellation: ¥4,000
・Cancellation the day before: ¥2,000
[Dinner]
・No notice or same-day cancellation: ¥10,000
・Cancellation the day before: ¥5,000
*Prices shown are per person, including tax.
*Cancellation fees will be calculated from the day we receive notice of cancellation.
*Please inquire about group cancellation fees.
我確認我已閱讀「商家通知」
-- 時間 --
-- 人數 --
1
2
3
4
5
6
時間表
沒有套餐可在選定時間。請選擇不同的時間。
菜品
others
菜品
[Dinner] Grand
日本の四季折々の食材を使用したお料理を おもてなしの心を感じていただけるサービスでお客様をおもてなし致します。 旅の始まりにも、締めくくりにも日本を感じるひとときをぜひお過ごしください。
¥ 12,000
(含稅)
選擇
[Dinner] Grand
日本の四季折々の食材を使用したお料理を おもてなしの心を感じていただけるサービスでお客様をおもてなし致します。 旅の始まりにも、締めくくりにも日本を感じるひとときをぜひお過ごしください。
We will entertain our customers with a service that allows you to feel the spirit of hospitality with dishes that use seasonal Japanese ingredients. Please spend a moment to feel Japan at the beginning and end of your trip.
使用條件
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.
・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.
・Please refrain from using preschool children during dinner time.
・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
兌現條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
2024年2月13日 ~ 2024年11月30日
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
Lunch course
We will entertain our customers with a service that allows you to feel the spirit of hospitality with dishes that use seasonal Japanese ingredients. Please spend a moment to feel Japan at the beginning and end of your trip.・Appetizer・Pasta・Main・Dessert・Bread・Tea/Coffee
¥ 6,050
(含稅)
選擇
Lunch course
We will entertain our customers with a service that allows you to feel the spirit of hospitality with dishes that use seasonal Japanese ingredients. Please spend a moment to feel Japan at the beginning and end of your trip.・Appetizer・Pasta・Main・Dessert・Bread・Tea/Coffee
〈メニュー例〉
【12/1~2/28】
Antipasto mist
アンティパストミスト
Today’s pasta
本日のパスタ
Sauteed Winter Yellowtail Boscaiola Style
寒鰤のソテーボスカイオーラ
or
Braised Beef Tongue with Gratin Dauphinois
牛タンの煮込み ドフィノワ
Mandarin orange&Amazake Panna Cotta
みかんと甘酒のパンナコッタ
Bread
パン
Coffee / Tea
コーヒー/紅茶
【3/1~5/31】
Antipasto mist
アンティパストミスト
Today’s pasta
本日のパスタ
Spanish Mackerel & White Asparagus~Fuki-Miso Tapenade
鰆 ホワイトアスパラ 蕗味噌タプナード
or
Chicken Involtini Stuffed with Salsiccia
サルシッチャを詰めた鶏モモ肉のインボルティー二
Matcha Bonet
抹茶のボネ
Bread
パン
Coffee / Tea
コーヒー/紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
兌現條件
・仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となります。旬の食材のお味をお楽しみください。
・クーポン、金券、その他割引などの併用はできません。あらかじめご了承ください。
・写真はイメージです。
有效期限
2024年2月13日 ~ 2024年12月20日, 2025年1月4日 ~
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
Standard lunch
We offer cuisine made with seasonal Japanese ingredients and a service that allows you to feel the spirit of hospitality. Please come and enjoy a moment of Japanese culture at the beginning or end of your trip.
¥ 4,950
(含稅)
選擇
Standard lunch
We offer cuisine made with seasonal Japanese ingredients and a service that allows you to feel the spirit of hospitality. Please come and enjoy a moment of Japanese culture at the beginning or end of your trip.
〈メニュー例〉
【12/1~2/28】
Antipasto mist
アンティパストミスト
Sauteed Winter Yellowtail Boscaiola Style
寒鰤のソテーボスカイオーラ
or
Braised Beef Tongue with Gratin Dauphinois
牛タンの煮込み ドフィノワ
Mandarin orange&Amazake Panna Cotta
みかんと甘酒のパンナコッタ
Bread
パン
Coffee / Tea
コーヒー/紅茶
【3/1~5/31】
Antipasto mist
アンティパストミスト
Spanish Mackerel & White Asparagus~Fuki-Miso Tapenade
鰆 ホワイトアスパラ 蕗味噌タプナード
or
Chicken Involtini Stuffed with Salsiccia
サルシッチャを詰めた鶏モモ肉のインボルティー二
Matcha Bonet
抹茶のボネ
Bread
パン
Coffee / Tea
コーヒー/紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
兌現條件
・仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となります。旬の食材のお味をお楽しみください。
・クーポン、金券、その他割引などの併用はできません。あらかじめご了承ください。
・写真はイメージです。
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
pasta lunch
We will entertain our customers with a service that allows you to feel the spirit of hospitality with dishes that use seasonal Japanese ingredients. Please spend a moment to feel Japan at the beginning and end of your trip.・Appetizer ・Pasta ・Dessert ・Bread ・Coffee or tea
¥ 4,400
(含稅)
選擇
pasta lunch
We will entertain our customers with a service that allows you to feel the spirit of hospitality with dishes that use seasonal Japanese ingredients. Please spend a moment to feel Japan at the beginning and end of your trip.・Appetizer ・Pasta ・Dessert ・Bread ・Coffee or tea
〈メニュー例〉
【12/1~2/28】
Antipasto mist
アンティパストミスト
Today’s pasta
本日のパスタ
Mandarin orange&Amazake Panna Cotta
みかんと甘酒のパンナコッタ
Bread
パン
Coffee / Tea
コーヒー/紅茶
【3/1~5/31】
Antipasto mist
アンティパストミスト
Today’s pasta
本日のパスタ
Matcha Bonet
抹茶のボネ
Bread
パン
Coffee / Tea
コーヒー/紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
兌現條件
・仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となります。旬の食材のお味をお楽しみください。
・クーポン、金券、その他割引などの併用はできません。あらかじめご了承ください。
・写真はイメージです。
有效期限
2024年2月13日 ~ 2024年12月20日, 2025年1月4日 ~
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
[Dinner] ¥19,800 course "Menù Massimo"
日本の四季折々の食材を使用したお料理を おもてなしの心を感じていただけるサービスでお客様をおもてなし致します。 旅の始まりにも、締めくくりにも日本を感じるひとときをぜひお過ごしください。
¥ 19,800
(含稅)
選擇
[Dinner] ¥19,800 course "Menù Massimo"
日本の四季折々の食材を使用したお料理を おもてなしの心を感じていただけるサービスでお客様をおもてなし致します。 旅の始まりにも、締めくくりにも日本を感じるひとときをぜひお過ごしください。
〈メニュー例〉
【12/1~2/28】
Today's Amuse
本日のアミューズ
Seared Spanish Mackerel, Black Daikon & Yuzu Vinaigrette
鰆の炙り黒大根 柚子のビネグレット
Shiitake Mushroom Potage
椎茸のポタージュ
Porcini Ravioli
ポルチーニ ラヴィオリ
Rockfish with Chrysanthemum Sauce and Steamed Turnip
目抜と菊花餡蒸した蕪を添えて
Grilled "MATSUSAKA" Beef with Okinawan Chili Pepper
松阪牛のグリル 大黒舞茸 島胡椒のアクセント
Truffle GOHAN
~〆の一皿~
Tamari Soy Sauce Monaka Ice Cream
たまり醤油の最中アイス
Terrine au Chocolat with Tonka Bean Aroma
トンカ豆香るテリーヌショコラ
Coffee / Tea
コーヒー / 紅茶
【3/1~5/31】
Today's Amuse
本日のアミューズ
Bigfin Reef Squid & Bamboo Shoot Carpaccio with Caviar
アオリ烏賊と筍のカルパッチョ キャビアを添えて
Foie Gras with Peas~Dukkah Spice
フォアグラと豆 デュカ
Casarecce with Icefish & Bottarga
シラウオとからすみのカサレッチェ
Sauteed Japanese Spanish Mackerel with Endive
鰆ソテーとアンディーブ
Grilled "MATSUSAKA" Beef with Kinome-Miso
松阪牛 木の芽味噌焼き 春野菜
Sea Bream "Chazuke"
鯛茶漬け
Tamari Soy Sauce Monaka Ice Cream
たまり醤油の最中アイス
Strawberry & Ricotta Kadaif Wrap with Elderflower Infused Sauce
苺とリコッタのカダイフ巻き エルダーフラワーソース
Coffee / Tea
コーヒー / 紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.・Please refrain from using preschool children during dinner time.・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
兌現條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
~ 2025年12月19日, 2025年12月26日 ~ 2025年12月29日, 1月4日 ~
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
[Dinner]Premier
We will deliver spring flavors using ingredients appropriate for the season and menus associated with "Spring," the season that represents cherry blossoms in Japan. Based on the theme of "Japanese Attention to Detail, Japanese Style," the restaurant is attractive for its lavish use of spring ingredients and dishes that express the arrival of spring.
¥ 15,000
(含稅)
選擇
[Dinner]Premier
We will deliver spring flavors using ingredients appropriate for the season and menus associated with "Spring," the season that represents cherry blossoms in Japan. Based on the theme of "Japanese Attention to Detail, Japanese Style," the restaurant is attractive for its lavish use of spring ingredients and dishes that express the arrival of spring.
〈メニュー例〉
【12/1~2/28】
Today's Amuse
本日のアミューズ
Seared Spanish Mackerel, Black Daikon & Yuzu Vinaigrette
鰆の炙り黒大根 柚子のビネグレット
Shiitake Mushroom Potage
椎茸のポタージュ
Rockfish with Chrysanthemum Sauce and Steamed Turnip
目抜と菊花餡蒸した蕪を添えて
Grilled Beef fillet with Jerusalem Artichoke Chips
牛フィレグリルと菊芋のチップ
Terrine au Chocolat with Tonka Bean Aroma
トンカ豆香るテリーヌショコラ
Coffee / Tea
コーヒー/ 紅茶
【3/1~5/31】
Today's Amuse
本日のアミューズ
Bigfin Reef Squid & Bamboo Shoot Carpaccio with Caviar
アオリ烏賊と筍のカルパッチョ キャビアを添えて
New Season Onion Cacao~Nib & Onion Croquante
新玉葱のスープ カカオニブとオニオンのクロカンテ
Sauteed Japanese Spanish Mackerel with Endive
鰆ソテーとアンディーブ
Grilled Beef fillet with Mozzarella & Artichoke
国産牛フィレ肉のグリル モッツアレラチーズ とアーティチョーク
Strawberry & Ricotta Kadaif Wrap with Elderflower Infused Sauce
苺とリコッタのカダイフ巻き エルダーフラワーソース
Coffee / Tea
コーヒー / 紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.・Please refrain from using preschool children during dinner time.・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
兌現條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
~ 2025年12月19日, 2025年12月26日 ~ 2025年12月29日, 1月4日 ~
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
pasta lunch
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。
味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
¥ 4,400
(含稅)
選擇
pasta lunch
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。
味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
〈メニュー例〉
Antipasto mist
アンティパストミスト
Today’s pasta
本日のパスタ
Mandarin orange&Amazake Panna Cotta
みかんと甘酒のパンナコッタ
Bread
パン
Coffee / Tea
コーヒー/紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
兌現條件
・仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となります。旬の食材のお味をお楽しみください。
・クーポン、金券、その他割引などの併用はできません。あらかじめご了承ください。
・写真はイメージです。
有效期限
2025年12月1日 ~ 2月28日
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
Standard lunch
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
¥ 4,950
(含稅)
選擇
Standard lunch
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
〈メニュー例〉
Antipasto mist
アンティパストミスト
Sauteed Winter Yellowtail Boscaiola Style
寒鰤のソテーボスカイオーラ
or
Braised Beef Tongue with Gratin Dauphinois
牛タンの煮込み ドフィノワ
Mandarin orange&Amazake Panna Cotta
みかんと甘酒のパンナコッタ
Bread
パン
Coffee / Tea
コーヒー/紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
兌現條件
・仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となります。旬の食材のお味をお楽しみください。
・クーポン、金券、その他割引などの併用はできません。あらかじめご了承ください。
・写真はイメージです。
有效期限
2025年12月1日 ~ 2月28日
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
Lunch course
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
¥ 6,050
(含稅)
選擇
Lunch course
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
〈メニュー例〉
Antipasto mist
アンティパストミスト
Today’s pasta
本日のパスタ
Sauteed Winter Yellowtail Boscaiola Style
寒鰤のソテーボスカイオーラ
or
Braised Beef Tongue with Gratin Dauphinois
牛タンの煮込み ドフィノワ
Mandarin orange&Amazake Panna Cotta
みかんと甘酒のパンナコッタ
Bread
パン
Coffee / Tea
コーヒー/紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
兌現條件
・仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となります。旬の食材のお味をお楽しみください。
・クーポン、金券、その他割引などの併用はできません。あらかじめご了承ください。
・写真はイメージです。
有效期限
2025年12月1日 ~ 2月28日
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
[Dinner]Premier
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
¥ 15,000
(含稅)
選擇
[Dinner]Premier
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
〈メニュー例〉
Today's Amuse
本日のアミューズ
Seared Spanish Mackerel, Black Daikon & Yuzu Vinaigrette
鰆の炙り黒大根 柚子のビネグレット
Shiitake Mushroom Potage
椎茸のポタージュ
Rockfish with Chrysanthemum Sauce and Steamed Turnip
目抜と菊花餡蒸した蕪を添えて
Grilled Beef fillet with Jerusalem Artichoke Chips
牛フィレグリルと菊芋のチップ
Terrine au Chocolat with Tonka Bean Aroma
トンカ豆香るテリーヌショコラ
Coffee / Tea
コーヒー/ 紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.・Please refrain from using preschool children during dinner time.・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
兌現條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
2025年12月1日 ~ 2025年12月19日, 2025年12月26日 ~ 2025年12月29日, 1月4日 ~ 2月28日
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
【12/1~2/28】~Menù Massimoディナーコース~冬の食材を使用した一皿
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
¥ 19,800
(含稅)
選擇
【12/1~2/28】~Menù Massimoディナーコース~冬の食材を使用した一皿
厳選された旬の恵みを一品一品丁寧に仕上げました。味わいだけでなく、香り、見た目も非常にこだわったこのコースで、冬のひとときを五感でゆっくりとお楽しみください。
〈メニュー例〉
Today's Amuse
本日のアミューズ
Seared Spanish Mackerel, Black Daikon & Yuzu Vinaigrette
鰆の炙り黒大根 柚子のビネグレット
Shiitake Mushroom Potage
椎茸のポタージュ
Porcini Ravioli
ポルチーニ ラヴィオリ
Rockfish with Chrysanthemum Sauce and Steamed Turnip
目抜と菊花餡蒸した蕪を添えて
Grilled "MATSUSAKA" Beef with Okinawan Chili Pepper
松阪牛のグリル 大黒舞茸 島胡椒のアクセント
Truffle GOHAN
~〆の一皿~
Tamari Soy Sauce Monaka Ice Cream
たまり醤油の最中アイス
Terrine au Chocolat with Tonka Bean Aroma
トンカ豆香るテリーヌショコラ
Coffee / Tea
コーヒー / 紅茶
・メニューは一例です。
・仕入れ状況により急遽提供内容が変更になる可能性がございます。予めご了承ください
・調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.・Please refrain from using preschool children during dinner time.・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
兌現條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
2025年12月1日 ~ 2025年12月19日, 2025年12月26日 ~ 2025年12月30日, 1月4日 ~ 2月28日
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
Afternoon Tea ~With an open view of the Tama River~ [Bar & Lounge The Throne]
スイーツやセイボリーを彩り豊かに盛り合わせ、見た目から楽しい3段のティースタンドでご用意。
味わいや香りの違いが感じられる、厳選した15種類の紅茶とともにお楽しみください。
¥ 7,000
(含稅)
選擇
Afternoon Tea ~With an open view of the Tama River~ [Bar & Lounge The Throne]
スイーツやセイボリーを彩り豊かに盛り合わせ、見た目から楽しい3段のティースタンドでご用意。
味わいや香りの違いが感じられる、厳選した15種類の紅茶とともにお楽しみください。
1段目:(焼き菓子)スコーン、クロテッドクリーム ・カヌレ
2 段目:(ケーキ)クレームダンジュ ・あまおう苺のロールケーキ ・宇治抹茶ムース
3 段目:(セイボリー)スモークサーモン ・季節のスープ ・パテドカンパーニュ ・オープンサンド
※仕入れ状況等により、メニュー内容が変更となる場合がございます。
※写真は2名分のイメージです。
※調理過程においてアレルゲン物質が微量に混入する可能性がありますのでご了承ください。
使用條件
・アフタヌーンティー提供場所は「バー&ラウンジ ザ スローン」です。
ホテルヴィラフォンテーヌ プレミア羽田空港にあります。
ロビーに入り右手にございますバー&ラウンジへお越しください。
・ご予約の締め切りは5日前です。
・入店:14:30~17:00 (L.O18:30 退店19:00)
・アレルギーなどをお持ちの方は予約の際にお知らせください。
有效期限
2月1日 ~
最大下單數
2 ~ 5
閱讀全部
[Dinner]Premier
春をテーマに自然の食を満喫できる、和と洋の2つの食文化の体験を
ご提供します。ここでしか味わえない特別なイタリアンをご堪能ください。
¥ 15,000
(含稅)
選擇
[Dinner]Premier
春をテーマに自然の食を満喫できる、和と洋の2つの食文化の体験を
ご提供します。ここでしか味わえない特別なイタリアンをご堪能ください。
Menu example: [3/1~5/31] Omotenashi Stuzzichino Crab and Turnip mousse with seasonal vegetables Carpaccio Onion Soup Spanish Mackerel with Spring Vegetables Beef Fillet and Mountain Vegetables Rice Marinated Miura vegetables with tamari soy sauce SAKURA Mousse with spring citrus Coffee / Tea ・The menu is an example. ・The contents of the menu may change suddenly depending on the availability of ingredients. Please note in advance. ・Please note that there is a possibility that trace amounts of allergens may be mixed in during the cooking process.
使用條件
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.・Please refrain from using preschool children during dinner time.・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
兌現條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
3月1日 ~ 5月31日
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
Lunch course
春をテーマに自然の食を満喫できる、和と洋の2つの食文化の体験を
ご提供します。ここでしか味わえない特別なイタリアンをご堪能ください。
¥ 6,050
(含稅)
選擇
Lunch course
春をテーマに自然の食を満喫できる、和と洋の2つの食文化の体験を
ご提供します。ここでしか味わえない特別なイタリアンをご堪能ください。
<Menu example> [3/1~5/31]
*The menu is an example. *The menu may change suddenly depending on the availability of ingredients. Please note in advance. *Please note that there is a possibility that trace amounts of allergens may be mixed in during the cooking process.
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
兌現條件
・仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となります。旬の食材のお味をお楽しみください。
・クーポン、金券、その他割引などの併用はできません。あらかじめご了承ください。
・写真はイメージです。
有效期限
3月1日 ~ 5月31日
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
Standard lunch
春をテーマに自然の食を満喫できる、和と洋の2つの食文化の体験を
ご提供します。ここでしか味わえない特別なイタリアンをご堪能ください。
¥ 4,950
(含稅)
選擇
Standard lunch
春をテーマに自然の食を満喫できる、和と洋の2つの食文化の体験を
ご提供します。ここでしか味わえない特別なイタリアンをご堪能ください。
Menu example: [3/1~5/31]
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
兌現條件
・仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となります。旬の食材のお味をお楽しみください。
・クーポン、金券、その他割引などの併用はできません。あらかじめご了承ください。
・写真はイメージです。
有效期限
3月1日 ~ 5月31日
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
pasta lunch
春をテーマに自然の食を満喫できる、和と洋の2つの食文化の体験を
ご提供します。ここでしか味わえない特別なイタリアンをご堪能ください。
¥ 4,400
(含稅)
選擇
pasta lunch
春をテーマに自然の食を満喫できる、和と洋の2つの食文化の体験を
ご提供します。ここでしか味わえない特別なイタリアンをご堪能ください。
<Menu example> [3/1~5/31]
・The menu is an example.
・The contents of the menu may change suddenly depending on the procurement situation.
・Please note that there is a possibility that traces of allergens may be mixed in during the cooking process.
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
兌現條件
・仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となります。旬の食材のお味をお楽しみください。
・クーポン、金券、その他割引などの併用はできません。あらかじめご了承ください。
・写真はイメージです。
有效期限
3月1日 ~ 5月31日
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
[3/1~5/31] ~Menù Massimo Dinner Course~
春をテーマに自然の食を満喫できる、和と洋の2つの食文化の体験を
ご提供します。ここでしか味わえない特別なイタリアンをご堪能ください。
¥ 19,800
(含稅)
選擇
[3/1~5/31] ~Menù Massimo Dinner Course~
春をテーマに自然の食を満喫できる、和と洋の2つの食文化の体験を
ご提供します。ここでしか味わえない特別なイタリアンをご堪能ください。
<Menu example>
Today's Amuse
Bigfin Reef Squid & Bamboo Shoot Carpaccio with Caviar
Foie Gras with Peas~Dukkah Spice
Casarecce with Icefish & Bottarga
Sauteed Japanese Spanish Mackerel with Endive
Grilled "MATSUSAKA" Beef with Kinome-Miso
Sea Bream "Chazuke"
Tamari Soy Sauce Monaka Ice Cream
Strawberry & Ricotta Kadaif Wrap with Elderflower Infused Sauce
Coffee / Tea
*The above menu is an example. *The menu may change suddenly depending on the availability of ingredients. Please note that there is a possibility that trace amounts of allergens may be mixed in during the cooking process.
使用條件
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.・Please refrain from using preschool children during dinner time.・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
兌現條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
3月1日 ~ 5月31日
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
others
[Lunch] Seats only
We will entertain our customers with a service that allows you to feel the spirit of hospitality with dishes that use seasonal Japanese ingredients. Please spend a moment to feel Japan at the beginning and end of your trip.
¥ 0
(含稅)
選擇
[Lunch] Seats only
We will entertain our customers with a service that allows you to feel the spirit of hospitality with dishes that use seasonal Japanese ingredients. Please spend a moment to feel Japan at the beginning and end of your trip.
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
使用條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
~ 2024年12月20日, 2025年1月4日 ~
進餐時間
午餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
[Dinner] Reserve seats only
選擇
[Dinner] Reserve seats only
We will entertain our customers with a service that allows you to feel the spirit of hospitality with dishes that use seasonal Japanese ingredients. Please spend a moment to feel Japan at the beginning and end of your trip.
使用條件
・If you have any allergies, please contact the restaurant in advance.
・Please contact the restaurant if you are using more than 5 people.
・Please refrain from using preschool children during dinner time.
・We may ask you to refrain from wearing light clothing.
兌現條件
・The contents of the menu are subject to change depending on the purchase situation. Please enjoy the taste of seasonal ingredients.
・Coupons, cash vouchers, and other discounts cannot be used together. Please note.
有效期限
2024年1月2日 ~ 2024年12月20日, 2025年1月4日 ~
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
閱讀全部
其他要求
目的
-- 目的 --
生日
生日 (本人)
生日 (友人)
生日 (戀人)
生日 (夫妻)
生日 (家族)
朋友聚會
女子會
朋友送迎會
節日聚會 (朋友)
同學會
婚禮聚會
團體旅遊
商務聚會
團隊聚會
商務送迎會
商務節日聚會
家族聚會
慶典/紀念
寶寶百天
兒童節 (紀念等)
家長見面
訂婚
紀念會
約會
聯誼
求婚
結婚紀念日
約會紀念日
活動
會議
發表會
展示會
攝影 (電視劇等)
其他
問卷調查
If you have any food allergies, please let us know.
特別要求
預約人詳細信息
登錄
facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
名字
必須
手機號碼
必須
通過短信通知我
選擇您需要接收短信的時間:
您成功預訂後
商家接受預訂時(如果需要商家確認)
用餐前1天
臨時通知(如餐廳臨時關閉,異常天氣等)
電郵
必須
請確認您的電郵地址正確無誤。
您的預訂確認資訊將發送至此信箱。
註冊TableCheck帳號
註冊TableCheck帳號,您可以查閱您的預訂記錄及快速再次預訂。
創建密碼
必須
密碼過短(最短是12個字)
密碼太弱
密碼必須包含至少一個大寫字母,小寫字母,數字和符號。
密碼不得包含電子郵箱的一部分。
密碼與密碼(確認用)須一致
我確認我已閱讀「商家通知」
願意接收Il Ristorante Tokyo和集團餐廳的優惠
提交此表格,表示您同意
相關條款和政策
。
條款與政策
TableCheck 服務條款
TableCheck 隱私政策
必填項
下一頁
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
個人主頁
幫助
餐廳搜尋
致酒店餐飲從業者