Hilfe
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Meine Reservierungen
Reserviere Japanese cuisine Kanogawa / Numazu Riverside Hotel
Nachricht vom Händler
▶お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
▶ご予約のお時間15分を過ぎてご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡下さい。
▶7名様以上のご予約の際は直接店舗までお問い合わせください。
▶お座敷をご利用の場合はお電話にてご連絡ください。
お電話でのお問合せ: 055-952-2774
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
-- Zeit --
-- Erwachsene --
1
2
3
4
5
6
-- Kinder --
1
2
3
4
5
6
12 Jahre und jünger
-- Baby --
1
2
3
4
5
6
6 Jahre und jünger
Verfügbarkeit
Es ist keine Verfügbarkeit zu Ihrer Wunschzeit vorhanden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl.
昼食
夕食
Kurs
お子様料理
法要
ケーキ
昼食
Mini-kaiseki Lunch "Rin"
A seasonal mini lunch kaiseki that brings together the flavors of seasonal ingredients and Japanese cuisine.
¥ 3.300
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
Mini-kaiseki Lunch "Rin"
A seasonal mini lunch kaiseki that brings together the flavors of seasonal ingredients and Japanese cuisine.
・Colorful Appetizer Platter
・Seafood Sashimi
・Splendid Alfonsino and Local Chicken Hot Pot
・Grilled Local Fish with Yuzu and Nanbanzuke
・Rice, Soup, Pickles
・Dessert
Due to availability, some menu items may be subject to change.
Kleingedrucktes
This is a weekday lunch menu only.
Gültige Daten
03 Sep ~ 31 Dez, 04 Jan 2026 ~
Tagen
Mo, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
美肌・薬膳会席 -珠采MIKOTO-
It has skin-beautifying effects, antioxidant properties, improves intestinal health, and promotes blood circulation... It is a delicious banquet for women, using medicinal foods and ingredients for beauty.
¥ 3.300
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
美肌・薬膳会席 -珠采MIKOTO-
It has skin-beautifying effects, antioxidant properties, improves intestinal health, and promotes blood circulation... It is a delicious banquet for women, using medicinal foods and ingredients for beauty.
・Himiko steamed sea bream and scallops with the aroma of koji and dressing made with Ishino miso ・Mishima vegetables and a gift from Suruga Bay, seared red fish and vegetables from the foot of Mt. Fuji ・Medicinal soup made with local chicken and white jellyfish, dedicated to Yang Guifei ・Brand pork soy milk collagen hot pot with special sesame ponzu sauce and green and yellow vegetables ・Roasted local chicken with the aroma of Japanese pepper and perilla ・Condiments made with Mishima green onions and foot of Mt. vegetables ・Medicinal porridge with pumpkin and soft-shelled turtle soup ・Due to availability of sweets, some of the contents may be changed.
Kleingedrucktes
ランチ限定メニューです
Gültige Daten
04 Jun ~ 31 Dez, 04 Jan 2026 ~
Tagen
Mo, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
Izu Kaiseki "Winter Camellia"
A classic dish for enjoying the deliciousness of Izu.
¥ 5.500
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
Izu Kaiseki "Winter Camellia"
A classic dish for enjoying the deliciousness of Izu.
・前八寸彩り盛り
・海の幸のお造り
・鴨と湯葉の鍋
・ふぐのから揚げと山麓野菜の精進揚げ
・飯 お椀 香の物
・甘味
仕入れの都合により一部内容を変更させて頂く場合がございます
Gültige Daten
03 Sep ~ 31 Dez, 04 Jan 2026 ~
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
Seasonal Kaiseki "Subaru"
季節の美味しいものを集めた季節の会席です
¥ 7.700
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
Seasonal Kaiseki "Subaru"
季節の美味しいものを集めた季節の会席です
・Colorful Assortment of Eight Appetizers
・Suruga Bay Seafood Sashimi
・Fugu Chiri Hot Pot
・Grilled Ashigara Beef with Mountain Vegetables
・Rice with Salmon Roe, Salmon, and Mushrooms, Soup, Pickles
・Dessert
Due to availability, some menu items may be subject to change.
Gültige Daten
03 Sep ~ 31 Dez, 04 Jan 2026 ~
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
七福しゃぶしゃぶ懐石 「沼津の美乃里 彩りを食す」-富士山麓三里四方のもの-
Enjoy everything within three miles of the foothills of Mt. Fuji!
¥ 7.700
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
七福しゃぶしゃぶ懐石 「沼津の美乃里 彩りを食す」-富士山麓三里四方のもの-
Enjoy everything within three miles of the foothills of Mt. Fuji!
・First course: Appetizer, Sashimi
・Second course: Izu red snapper and Ashigara beef shabu-shabu in Shichifuku dashi broth
・Third course: Rice, side dishes, soup, dessert
Contents may be subject to change depending on availability of ingredients
Gültige Daten
01 Apr ~ 31 Dez, 04 Jan 2026 ~
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
夕食
Izu Kaiseki "Winter Camellia"
A classic dish for enjoying the deliciousness of Izu.
¥ 5.500
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
Izu Kaiseki "Winter Camellia"
A classic dish for enjoying the deliciousness of Izu.
・Colorful Assortment of Appetizers
・Seafood Sashimi
・Duck and Yuba Hot Pot
・Fried Fugu and Mountain Vegetables (Shojinage)
・Rice, Soup, Pickles
・Dessert
Due to availability, some menu items may be subject to change.
Gültige Daten
03 Sep ~ 31 Dez, 04 Jan 2026 ~
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
Seasonal Kaiseki "Subaru"
季節の美味しいものを集めた季節の会席です
¥ 7.700
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
Seasonal Kaiseki "Subaru"
季節の美味しいものを集めた季節の会席です
・Colorful Assortment of Appetizers
・Suruga Bay Seafood Sashimi
・Fugu Chiri Nabe (Pork Chow Mein Hot Pot)
・Grilled Ashigara Beef with Mountain Vegetables
・Fried Fugu
・Rice with Salmon Roe, Salmon, and Mushrooms, Soup, Pickles
・Dessert
Due to availability, some menu items may be subject to change.
Gültige Daten
03 Sep ~ 31 Dez, 04 Jan 2026 ~
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
七福しゃぶしゃぶ懐石 「沼津の美乃里 彩りを食す」-富士山麓三里四方のもの-
Enjoy everything within three miles of the foothills of Mt. Fuji!
¥ 7.700
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
七福しゃぶしゃぶ懐石 「沼津の美乃里 彩りを食す」-富士山麓三里四方のもの-
Enjoy everything within three miles of the foothills of Mt. Fuji!
・First course: Appetizer, Sashimi
・Second course: Izu red snapper and Ashigara beef shabu-shabu in Shichifuku dashi broth
・Third course: Rice, side dishes, soup, dessert
Contents may be subject to change depending on availability of ingredients
Gültige Daten
01 Apr ~ 25 Jul, 28 Jul ~ 31 Dez, 04 Jan 2026 ~
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
Kurs
極-KIWAMI-会席(おまかせ)
御利用用途に合わせ旬の食材を使った、料理長おまかせ会席料理です
¥ 11.000
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
極-KIWAMI-会席(おまかせ)
御利用用途に合わせ旬の食材を使った、料理長おまかせ会席料理です
We accept reservations starting from 10,000 yen per person. Please let us know the purpose of your visit and your budget.
Gültige Daten
01 Feb ~ 25 Jul, 28 Jul ~ 31 Dez, 04 Jan 2026 ~
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
[New Year's Limited Edition] New Year's Eel Kaiseki "Kyoga"
¥ 6.600
(Inkl. Steuern)
Wählen
[New Year's Limited Edition] New Year's Eel Kaiseki "Kyoga"
先付け
前 菜
御 椀
造 里
煮 物
焼 物
食 事
香の物
留め椀
水菓子
仕入れの都合により一部内容を変更させて頂く可能性があります
Gültige Daten
01 Jan 2026 ~ 03 Jan 2026
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
【正月限定】新春鮨会席「初旭」
¥ 7.700
(Inkl. Steuern)
Wählen
【正月限定】新春鮨会席「初旭」
酒菜盛り
御 椀
造り
揚げ物
握り寿司
水菓子
仕入れの都合により一部内容を変更させて頂く可能性があります
Gültige Daten
01 Jan 2026 ~ 03 Jan 2026
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
【正月限定】新春別選会席「一富士」
¥ 10.000
(Inkl. Steuern)
Wählen
【正月限定】新春別選会席「一富士」
祝 肴
御 椀
造 里
止 肴
食 事
香の物
留め椀
水菓子
仕入れ状況により一部変更することもございます
Gültige Daten
01 Jan 2026 ~ 03 Jan 2026
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
【正月限定】初春特選会席「福寿」
¥ 13.000
(Inkl. Steuern)
Wählen
【正月限定】初春特選会席「福寿」
祝 肴
御 椀
造 里
煮 物
焼 物
止 肴
食 事
香の物
留め椀
水菓子
仕入れ状況により一部変更もございます
Gültige Daten
01 Jan 2026 ~ 03 Jan 2026
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
【期間限定】Christmas KAISEKI 「鈴音‐RION-」
大切な時間を大切な方と 和と洋のほど良さをご堪能ください
¥ 11.000
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
【期間限定】Christmas KAISEKI 「鈴音‐RION-」
大切な時間を大切な方と 和と洋のほど良さをご堪能ください
クリスマスの為の期間限定 和洋折衷のお料理です
お料理に合わせて スパークリングワイン・白ワイン・赤ワイン各ワングラス付き
Gültige Daten
20 Dez ~ 25 Dez
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, Sa, So
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
お子様料理
お子様料理(幼児のお子様向け)
¥ 1.100
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
お子様料理(幼児のお子様向け)
幼児のお子様向けにご用意いたしますお料理です
Gültige Daten
01 Feb ~ 31 Dez, 04 Jan 2026 ~
Tagen
Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
お子様料理(小学校低学年のお子様向け)
¥ 2.200
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
お子様料理(小学校低学年のお子様向け)
小学校低学年のお子様向けにご用意いたしますお料理です
Gültige Daten
01 Feb ~ 31 Dez, 04 Jan 2026 ~
Tagen
Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
お子様料理(小学校高学年のお子様向け)
¥ 3.500
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
お子様料理(小学校高学年のお子様向け)
小学校高学年のお子様向けにご用意いたしますお料理です
Gültige Daten
01 Feb ~ 31 Dez, 04 Jan 2026 ~
Tagen
Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
七五三料理 七歳のお祝い -千歳寿-
七歳は帯解の儀 女児が幼児用の付紐から大人の帯を締める儀式です
¥ 7.700
(Inkl. Steuern)
Wählen
七五三料理 七歳のお祝い -千歳寿-
七歳は帯解の儀 女児が幼児用の付紐から大人の帯を締める儀式です
Gültige Daten
01 Aug ~
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
七五三料理 五歳のお祝い -立身出世-
五歳は袴着の儀 男児が初めて袴を着る儀式です
¥ 5.500
(Inkl. Steuern)
Wählen
七五三料理 五歳のお祝い -立身出世-
五歳は袴着の儀 男児が初めて袴を着る儀式です
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
七五三料理 三歳のお祝い -寿桃-
三歳は髪置の儀 この日を境に髪を伸ばし始めた、男女児共に行われた儀式です
¥ 3.300
(Inkl. Steuern)
Wählen
七五三料理 三歳のお祝い -寿桃-
三歳は髪置の儀 この日を境に髪を伸ばし始めた、男女児共に行われた儀式です
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
法要
法事会席 御斎食-おとき-
日本料理の静謐な技と沼津近郊の素材を使うお料理は
故人の思い出を語り偲ぶ参列者の皆様にやすらぎの時間を提供します
¥ 7.700
(Inkl. Steuern)
Wählen
法事会席 御斎食-おとき-
日本料理の静謐な技と沼津近郊の素材を使うお料理は
故人の思い出を語り偲ぶ参列者の皆様にやすらぎの時間を提供します
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
法事会席 報本反始-ほうほんはんし-
日本料理の静謐な技と沼津近郊の素材を使うお料理は
故人の思い出を語り偲ぶ参列者の皆様にやすらぎの時間を提供します
¥ 11.000
(Inkl. Steuern)
Wählen
法事会席 報本反始-ほうほんはんし-
日本料理の静謐な技と沼津近郊の素材を使うお料理は
故人の思い出を語り偲ぶ参列者の皆様にやすらぎの時間を提供します
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
ケーキ
デコレーションケーキ
ホテルメイドのホールケーキ
Wählen
デコレーションケーキ
ホテルメイドのホールケーキ
ご要望に合わせてケーキをご用意いたします
種類やサイズなどご相談ください
ご要望により料金が異なる場合があります
Gültige Daten
~ 20 Nov 2024
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
アニバーサリーケーキ
お誕生日や入学など
お祝いにピッタリのローソクケーキを大切な人へ、、、
¥ 1.650
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
アニバーサリーケーキ
お誕生日や入学など
お祝いにピッタリのローソクケーキを大切な人へ、、、
ご希望のメッセージもお付けいたします
※注文数お間違えないようにお願致します
Kleingedrucktes
定食または懐石をご注文しお食事を予約された方
Wie kann man einlösen
生年月日の確認出来るものを御掲示ください
Tagen
Mo, Mi, Do, F, Sa, So, Ur
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
Anforderungen
Zweck
-- Zweck --
Geburstag
Geburstag (Selbst)
Geburstag (Freunde)
Geburstag (Paar)
Geburstag (Partner)
Geburstag (Familie)
Freunde / Gruppe
Frauengruppe
Willkommen / Abschied (Freunde)
Urlaubsparty (Freunde)
Treffen
Heirat / Hochzeitsfeier
Reise / Tourismus
Unternehmen
Team-Meeting
Willkommen / Abschied (Unternehmen)
Urlaubsparty (Unternehmen)
Familie
Feier
Babyfeier
Kinderfeier
Vorverlobung
Verlobungsfeier
Gedenkfeier
Date
Gruppen Date
Heiratsantrag
Anniversar
Date Feier
Ereignis
Seminar
Musik
Ausstellung
Dreharbeiten (TV / Film)
Andere
Besuchen Gesichte
-- Besuchen Gesichte --
Erster Besuch
Zweiter Besuch
Dritter Besuch
Vierter oder mehr Besuche
Frage 1
Erf
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
Fragen zu Mini-kaiseki Lunch "Rin"
Frage 2
Erf
Do you have any allergies? If so, please let us know the ingredients and the number of people.
Fragen zu 美肌・薬膳会席 -珠采MIKOTO-
Frage 3
Erf
Do you have any allergies? If so, please let us know the ingredients and the number of people.
Fragen zu Izu Kaiseki "Winter Camellia"
Frage 4
Erf
アレルギー等はございますか?ございましたら食材と人数をお願いします
Fragen zu Seasonal Kaiseki "Subaru"
Frage 5
Erf
アレルギー等はございますか?ございましたら食材と人数をお願いします
Fragen zu 七福しゃぶしゃぶ懐石 「沼津の美乃里 彩りを食す」-富士山麓三里四方のもの-
Frage 6
Erf
アレルギー等はございますか?ございましたら食材と人数をお願いします
Fragen zu Izu Kaiseki "Winter Camellia"
Frage 7
Erf
アレルギー等はございますか?ございましたら食材と人数をお願いします
Fragen zu Seasonal Kaiseki "Subaru"
Frage 8
Erf
アレルギー等はございますか?ございましたら食材と人数をお願いします
Fragen zu 七福しゃぶしゃぶ懐石 「沼津の美乃里 彩りを食す」-富士山麓三里四方のもの-
Frage 9
Erf
アレルギー等はございますか?ございましたら食材と人数をお願いします
Fragen zu 極-KIWAMI-会席(おまかせ)
Frage 10
Erf
御予算はお一人様おいくらですか?
Frage 11
Erf
Do you have any allergies? If so, please let us know the ingredients and the number of people.
Fragen zu [New Year's Limited Edition] New Year's Eel Kaiseki "Kyoga"
Frage 12
アレルギー等ございますか?
Fragen zu 【正月限定】新春鮨会席「初旭」
Frage 13
アレルギー等ございますか?
Fragen zu 【期間限定】Christmas KAISEKI 「鈴音‐RION-」
Frage 14
Erf
アレルギー等はございますか?ございましたら食材と人数をお願いします
Fragen zu 七五三料理 七歳のお祝い -千歳寿-
Frage 15
アレルギー等はございますか?ございましたら、食材をお願いします
Fragen zu 七五三料理 五歳のお祝い -立身出世-
Frage 16
アレルギー等はございますか?ございましたら、食材をお願いします
Fragen zu 七五三料理 三歳のお祝い -寿桃-
Frage 17
アレルギー等はございますか?ございましたら、食材をお願いします
Fragen zu 法事会席 御斎食-おとき-
Frage 18
アレルギー等はございますか?ございましたら、人数と食材をお願いします
Fragen zu 法事会席 報本反始-ほうほんはんし-
Frage 19
アレルギー等はございますか?ございましたら、人数と食材をお願いします
Fragen zu デコレーションケーキ
Frage 20
Erf
ケーキの種類をお答えください
Frage 21
Erf
メッセージプレートにご希望のメッセージを書き込みます。メッセージ内容を教えてください。
例 お誕生日おめでとう 〇〇ちゃん!!
Fragen zu アニバーサリーケーキ
Frage 22
Erf
デザートプレートの空いてるスペースにご希望のメッセージを書き込みます。メッセージ内容を教えてください。
例 お誕生日おめでとう 〇〇ちゃん!!
Anforderung
Gast Einzelheiten
Logge sich durch
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Name
Erf
Handy
Erf
Benachrichtige mich durch SMS
Wir werden Sie ein SMS in den folgenden Fällen senden:
Kurz nach ihre Reservierung
Als der Kaufmann hat Ihre Reservierung akzeptiert (wenn seine Bestätigung ist erforderlich)
Reminder einen Tag vor Ihrer Buchung
Dringende Kontakt um ihre Reservierung, wie Shop Schließung aufgrund von Wetter, etc.
Email
Erf
Bitte prüfen Sie, ob Ihre E-Mail-Adresse korrekt ist.
Die Buchungsbestätigung wird an diese Adresse gesendet.
Schaffe ein TableCheck-Konto
Mit einem TableCheck-Konto können Sie Ihre Reservierungshistorie einsehen und Reservierungen erstellen.
Passwort schaffen
Erf
Passwort ist zu kurz (weniger als 12 Zeichen)
Passwort ist zu schwach
Passwort muss mindestens einen Großbuchstaben, einen Kleinbuchstaben, eine Zahl und ein Symbol umfassen.
Passwort darf keinen Teil von E-Mail enthalten.
Passwort stimmt nicht mit Passwortbestätigung überein
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
Erhalten Sie Angebote von Japanese cuisine Kanogawa / Numazu Riverside Hotel und verwandten Geschäften
Durch das Absenden dieses Formulars stimmen Sie den
relevanten Bedingungen und Richtlinien
zu.
Geschäftsbedingungen & Richtlinien
TableCheck Nutzungsbedingungen
TableCheck Datenschutzrichtlinien
Nötig
Weiter
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Meine Reservierungen
Hilfe
Restaurantsuche
Für Restaurants