Ayuda
Español
Español
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Mis reservas
Reservar en 海神人の食卓 桟敷
Mensaje de establecimiento
・We may not be able to provide the specific seat you request. We appreciate your understanding.
・If a customer is over 30 minutes late to the reserved time and we cannot get in contact, this will be treated as a cancellation. We kindly ask for a call in the event of late arrival.
・We accept bookings from groups. Please inquire directly.
Confirmo que he leído la Mensaje de establecimiento anterior
-- Hora --
-- Adultos --
1
2
3
4
5
6
-- Niños --
1
2
3
4
5
6
12 años y bajo
-- Bebés --
1
2
3
4
5
6
5 años y bajo
Disponibilidad
La hora que seleccionó no está disponible. Por favor cambie su selección.
Corso
ディナー鉄板焼きコース
鍋
Corso
Lunch Awaji Beef Steak Set
A lunch-only set menu with Awaji Beef as the main dish. Six-course lunch set.
¥ 4.500
(Impuesto incl.)
-- Cnt --
1
2
3
4
5
6
Lunch Awaji Beef Steak Set
A lunch-only set menu with Awaji Beef as the main dish. Six-course lunch set.
Seasonal Salad / Homemade Onion Dressing
Awaji Beef Sirloin Steak (100g)
Ayuhara Rice, Red Miso Soup, Pickles
Fechas validas
07 ene ~
Comidas
Almuerzo
Leer Más
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のサーロインステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
¥ 5.500
(Impuesto incl.)
-- Cnt --
1
2
3
4
5
6
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のサーロインステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●椚座牛サーロインステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
Fechas validas
07 ene ~
Comidas
Almuerzo
Leer Más
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のフィレステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
¥ 7.000
(Impuesto incl.)
-- Cnt --
1
2
3
4
5
6
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のフィレステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
●旬彩
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●椚座牛フィレステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
Fechas validas
07 ene ~
Comidas
Almuerzo
Leer Más
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」サーロインステーキをご堪能いただける御膳です。
¥ 12.000
(Impuesto incl.)
-- Cnt --
1
2
3
4
5
6
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」サーロインステーキをご堪能いただける御膳です。
●旬彩
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●淡路ビーフサーロインステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
Fechas validas
07 ene ~
Comidas
Almuerzo
Leer Más
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」フィレステーキをご堪能いただける御膳です。
¥ 16.000
(Impuesto incl.)
-- Cnt --
1
2
3
4
5
6
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」フィレステーキをご堪能いただける御膳です。
●旬彩
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●椚座牛サーロインステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
Fechas validas
07 ene ~
Comidas
Almuerzo
Leer Más
淡路牛ビーフシチュー
淡路牛のほほ肉を、淡路の香味野菜でじっくりと煮込んだビーフシチューです。
¥ 4.500
(Impuesto incl.)
-- Cnt --
1
2
3
4
5
6
淡路牛ビーフシチュー
淡路牛のほほ肉を、淡路の香味野菜でじっくりと煮込んだビーフシチューです。
ビーフシチュー、バケット、サラダ
Fechas validas
09 ene ~ 28 feb
Día
l, me, j, v, s, d, fies
Comidas
Almuerzo
Leer Más
淡路鍋膳
桟敷オリジナルのお鍋。
淡路の白味噌をベースに淡路ニンニクで濃厚なスープに仕上げました。
¥ 4.800
(Impuesto incl.)
-- Cnt --
1
2
3
4
5
6
淡路鍋膳
桟敷オリジナルのお鍋。
淡路の白味噌をベースに淡路ニンニクで濃厚なスープに仕上げました。
淡路鍋、旬の瀬戸内お造り、御飯、漬物
Fechas validas
07 ene ~ 12 ene
Día
l, me, j, s, d, fies
Comidas
Almuerzo
Leer Más
淡路ステーキ重
淡路牛 200g も使用したボリュームたっぷりの重です。
秘伝の甘辛い出汁醤油で仕上げました。
¥ 5.500
(Impuesto incl.)
-- Cnt --
1
2
3
4
5
6
淡路ステーキ重
淡路牛 200g も使用したボリュームたっぷりの重です。
秘伝の甘辛い出汁醤油で仕上げました。
淡路牛ロース 200g、サラダ、赤出汁、香物
Fechas validas
07 ene ~ 12 ene
Día
l, me, j, v, s, d, fies
Comidas
Almuerzo
Leer Más
鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 8.000
(Impuesto incl.)
-- Cnt --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
シェフからのご挨拶
【前菜】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米、赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
Fechas validas
07 ene ~ 09 ene
Día
l, me, j, v, s, d, fies
Comidas
Almuerzo
Límite de pedido
2 ~ 6
Categoría de Asiento
鉄板焼
Leer Más
鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 12.000
(Impuesto incl.)
-- Cnt --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
小蕪のパンナコッタ、ズワイ蟹とボッタルガ
【魚料理】
瀬戸内冬鰆のミキューイ、クリーミーな和田牛蒡のサルサ
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
Fechas validas
07 ene ~ 09 ene
Día
l, me, j, v, s, d, fies
Comidas
Almuerzo
Límite de pedido
2 ~ 6
Categoría de Asiento
鉄板焼
Leer Más
鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 16.000
(Impuesto incl.)
-- Cnt --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛の肉寿司
【魚料理】
真鱈の雲子のムニエル、小蕪とクーリーと黄柚子
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
椚座牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
Fechas validas
07 ene ~ 09 ene
Día
l, me, j, s, d, fies
Comidas
Almuerzo
Límite de pedido
2 ~ 6
Categoría de Asiento
鉄板焼
Leer Más
鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 20.000
(Impuesto incl.)
-- Cnt --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛リブロースの鉄板すき焼き、トリュフの香り、ペコリーノチーズ
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【活け】
南淡路産活け伊勢海老の鉄板焼き、アメリケーヌソース
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
淡路ビーフ・サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
Fechas validas
07 ene ~ 09 ene
Día
l, me, j, v, s, d, fies
Comidas
Almuerzo
Límite de pedido
2 ~ 6
Categoría de Asiento
鉄板焼
Leer Más
鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 8.000
(Impuesto incl.)
-- Cnt --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
シェフからのご挨拶
【前菜】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米、赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
Fechas validas
07 ene ~ 09 ene
Día
l, me, j, v, s, d, fies
Comidas
Cena
Límite de pedido
2 ~ 6
Categoría de Asiento
鉄板焼
Leer Más
鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 12.000
(Impuesto incl.)
-- Cnt --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
小蕪のパンナコッタ、ズワイ蟹とボッタルガ
【魚料理】
瀬戸内冬鰆のミキューイ、クリーミーな和田牛蒡のサルサ
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
Fechas validas
07 ene ~ 09 ene
Día
l, me, j, s, d, fies
Comidas
Cena
Límite de pedido
2 ~ 6
Categoría de Asiento
鉄板焼
Leer Más
鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 16.000
(Impuesto incl.)
-- Cnt --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛の肉寿司
【魚料理】
真鱈の雲子のムニエル、小蕪とクーリーと黄柚子
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
椚座牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
Fechas validas
07 ene ~ 09 ene
Día
l, me, j, s, d, fies
Comidas
Cena
Límite de pedido
2 ~ 6
Categoría de Asiento
鉄板焼
Leer Más
鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 20.000
(Impuesto incl.)
-- Cnt --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛リブロースの鉄板すき焼き、トリュフの香り、ペコリーノチーズ
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【活け】
南淡路産活け伊勢海老の鉄板焼き、アメリケーヌソース
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
淡路ビーフ・サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
Fechas validas
07 ene ~ 09 ene
Día
l, me, j, s, d, fies
Comidas
Cena
Límite de pedido
2 ~ 6
Categoría de Asiento
鉄板焼
Leer Más
鉄板焼きコース【厳冬-Gento-】
¥ 8.000
(Impuesto incl.)
Seleccionar
鉄板焼きコース【厳冬-Gento-】
〖前菜 Appetizer〗
坊勢鯖の炙り Seared Bose Mackerel
〖温菜 Warm Dish〗
タイラギ貝のソテー、マイヤーレモンバター Sautéed Tairagi Clam with Meyer Lemon Butter
〖サラダ Salad〗
島サラダ~自家製玉ねぎドレッシング~ Island Salad with House-Made Onion Dressing
〖メイン Main〗
淡路牛サーロインステーキ、季節野菜 Awaji Beef Sirloin Steak with Seasonal Vegetables
〖御飯 Rice〗
鮎原米、赤出汁、果物 Ayuhara Rice, Red Miso Soup, Pickles
〖デザート Dessert〗
淡路島フルーツ Awaji Island Fruits
Fechas validas
10 ene ~ 28 feb
Día
l, me, j, v, s, d, fies
Comidas
Almuerzo
Límite de pedido
~ 6
Categoría de Asiento
鉄板焼
Leer Más
鉄板焼きコース【立冬-Ritto-】
¥ 13.000
(Impuesto incl.)
Seleccionar
鉄板焼きコース【立冬-Ritto-】
【ツツキーノ Stuzzichino】
生ハム Prosciutto
【前菜 Appetizer】
坊勢サバの炙り、生姜の雪 Seared Bose Mackerel with "Ginger Snow"
【温菜 Warm Dish】
三年とらふぐと聖護院蕪のヴァポーレ、黄柚子の香り Three-Year Pufferfish and Shogoin Turnip Vapore (light steam-cooked) with Fragrant Yuzu
【魚 Fish Dish】
えびす鯛と海老のバロティーヌ、アンチョビクリーム、唐墨 Ballotine of Ebisu Sea Bream and Shrimp with Anchovy Cream and Bottarga (salted mullet roe)
【サラダ Salad】
島サラダ~自家製玉ねぎドレッシング~ Island Salad with House-Made Onion Dressing
【メイン Main】
淡路牛サーロインステーキ、季節野菜 Awaji Beef Sirloin Steak with Seasonal Vegetables
【御飯 Rice】
鮎原米、赤出汁、香物
☆鮎原米は、ガーリックライスまたはビーフカレー(+500円)で変更可能です。 Ayuhara Rice or Charred Soy Sauce Garlic Rice or Beef Curry (+500 JPY)
【デザート dessert】
淡路苺のクープ Awaji Strawberry Coupe
Fechas validas
10 ene ~ 28 feb
Día
l, me, j, v, s, d, fies
Comidas
Almuerzo
Límite de pedido
~ 6
Categoría de Asiento
鉄板焼
Leer Más
鉄板焼きコース【冬至-Toji-】
¥ 17.000
(Impuesto incl.)
Seleccionar
鉄板焼きコース【冬至-Toji-】
【前菜 Appetizer】
三年とらふぐとキャビアのカルパッチョ Carpaccio of Three-Year-Aged Awaji Pufferfish with Caviar
【温菜 Warm Dish】
淡路牛リブロースのすき焼き Awaji Beef Ribeye Sukiyaki
【活け Live Dish】
蝦夷鮑の鉄板蒸し、黄柚子の香り Steamed Live Ezo Abalone on the Teppan with Yuzu Citrus Aroma
【魚 Fish Dish】
えびす鯛と海老のバロティーヌ、アンチョビクリーム、唐墨 Ballotine of Ebisu Sea Bream and Shrimp with Anchovy Cream and Bottarga (salted mullet roe)
【お口直し Palate Cleanser】
淡路マイヤーレモンのグラニテ Awaji Meyer Lemon Granita
【メイン Main】
椚座牛サーロインステーキ、季節野菜 Kunugiza Beef Sirloin Steak with Seasonal Vegetables
【御飯 Rice】
鮎原米、赤出汁、香物
☆鮎原米は、ガーリックライスまたはビーフカレー(+500円)で変更可能です。Ayuhara Rice or Charred Soy Sauce Garlic Rice or Beef Curry (+500 JPY)
【デザート dessert】
淡路苺のクープ Awaji Strawberry Coupe
Fechas validas
10 ene ~ 28 feb
Día
l, me, j, v, s, d, fies
Comidas
Almuerzo
Límite de pedido
~ 6
Categoría de Asiento
鉄板焼
Leer Más
鉄板焼きコース【神無月-Kannazuki-】
¥ 22.000
(Impuesto incl.)
Seleccionar
鉄板焼きコース【神無月-Kannazuki-】
【前菜 Appetizer】
坊勢鯖の炙り、生姜の雪 Seared Bose Mackerel (local mackerel) with “Ginger Snow”
【温菜 Warm Dish】
淡路牛と雲丹の寿司 Awaji Beef and Sea Urchin Sushi
【活け Live Dish】
タラバガニと蝦夷鮑の鉄板蒸し、黄柚子の香り Teppan-Steamed Live King Crab and Ezo Abalone with Yuzu Citrus Aroma
【魚 Fish Dish 】
活けオマール海老のロティ、ビスクのソース Roasted Live Lobster with Bisque Sauce
【お口直し Palate Cleanser】
淡路マイヤーレモンのグラニテ Awaji Meyer Lemon Granita
【メイン Main】
淡路ビーフサーロインステーキ、季節野菜 Awaji Beef Sirloin Steak with Seasonal Vegetables
【御飯 Rice】
鮎原米、赤出汁、香物
☆鮎原米は、ガーリックライスまたはビーフカレーに変更可能です。Ayuhara Rice or Charred Soy Sauce Garlic Rice or Beef Curry
【デザート dessert】
淡路苺のクープ Awaji Strawberry Coupe
Fechas validas
10 ene ~ 28 feb
Día
l, me, j, v, s, d, fies
Comidas
Almuerzo
Límite de pedido
~ 6
Categoría de Asiento
鉄板焼
Leer Más
ディナー鉄板焼きコース
鉄板焼きコース【厳冬-Gento-】
¥ 8.000
(Impuesto incl.)
Seleccionar
鉄板焼きコース【厳冬-Gento-】
〖前菜 Appetizer〗
坊勢鯖の炙り Seared Bose Mackerel
〖温菜 Warm Dish〗
タイラギ貝のソテー、マイヤーレモンバター Sautéed Tairagi Clam with Meyer Lemon Butter
〖サラダ Salad〗
島サラダ~自家製玉ねぎドレッシング~ Island Salad with House-Made Onion Dressing
〖メイン Main〗
淡路牛サーロインステーキ、季節野菜 Awaji Beef Sirloin Steak with Seasonal Vegetables
〖御飯 Rice〗
鮎原米、赤出汁、果物 Ayuhara Rice, Red Miso Soup, Pickles
〖デザート Dessert〗
淡路島フルーツ Awaji Island Fruits
Fechas validas
10 ene ~ 28 feb
Día
l, me, j, v, s, d, fies
Comidas
Cena
Límite de pedido
~ 6
Categoría de Asiento
鉄板焼
Leer Más
鉄板焼きコース【立冬-Ritto-】
¥ 13.000
(Impuesto incl.)
Seleccionar
鉄板焼きコース【立冬-Ritto-】
【ツツキーノ Stuzzichino】
生ハム Prosciutto
【前菜 Appetizer】
坊勢サバの炙り、生姜の雪 Seared Bose Mackerel with "Ginger Snow"
【温菜 Warm Dish】
三年とらふぐと聖護院蕪のヴァポーレ、黄柚子の香り Three-Year Pufferfish and Shogoin Turnip Vapore (light steam-cooked) with Fragrant Yuzu
【魚 Fish Dish】
えびす鯛と海老のバロティーヌ、アンチョビクリーム、唐墨 Ballotine of Ebisu Sea Bream and Shrimp with Anchovy Cream and Bottarga (salted mullet roe)
【サラダ Salad】
島サラダ~自家製玉ねぎドレッシング~ Island Salad with House-Made Onion Dressing
【メイン Main】
淡路牛サーロインステーキ、季節野菜 Awaji Beef Sirloin Steak with Seasonal Vegetables
【御飯 Rice】
鮎原米、赤出汁、香物
☆鮎原米は、ガーリックライスまたはビーフカレー(+500円)で変更可能です。 Ayuhara Rice or Charred Soy Sauce Garlic Rice or Beef Curry (+500 JPY)
【デザート dessert】
淡路苺のクープ Awaji Strawberry Coupe
Fechas validas
10 ene ~ 28 feb
Día
l, me, j, v, s, d, fies
Comidas
Cena
Límite de pedido
~ 6
Categoría de Asiento
鉄板焼
Leer Más
鉄板焼きコース【冬至-Toji-】
¥ 17.000
(Impuesto incl.)
Seleccionar
鉄板焼きコース【冬至-Toji-】
【前菜 Appetizer】
三年とらふぐとキャビアのカルパッチョ Carpaccio of Three-Year-Aged Awaji Pufferfish with Caviar
【温菜 Warm Dish】
淡路牛リブロースのすき焼き Awaji Beef Ribeye Sukiyaki
【活け Live Dish】
蝦夷鮑の鉄板蒸し、黄柚子の香り Steamed Live Ezo Abalone on the Teppan with Yuzu Citrus Aroma
【魚 Fish Dish】
えびす鯛と海老のバロティーヌ、アンチョビクリーム、唐墨 Ballotine of Ebisu Sea Bream and Shrimp with Anchovy Cream and Bottarga (salted mullet roe)
【お口直し Palate Cleanser】
淡路マイヤーレモンのグラニテ Awaji Meyer Lemon Granita
【メイン Main】
椚座牛サーロインステーキ、季節野菜 Kunugiza Beef Sirloin Steak with Seasonal Vegetables
【御飯 Rice】
鮎原米、赤出汁、香物
☆鮎原米は、ガーリックライスまたはビーフカレー(+500円)で変更可能です。Ayuhara Rice or Charred Soy Sauce Garlic Rice or Beef Curry (+500 JPY)
【デザート dessert】
淡路苺のクープ Awaji Strawberry Coupe
Fechas validas
10 ene ~ 28 feb
Día
l, me, j, v, s, d, fies
Comidas
Cena
Límite de pedido
~ 6
Categoría de Asiento
鉄板焼
Leer Más
鉄板焼きコース【神無月-Kannazuki-】
¥ 22.000
(Impuesto incl.)
Seleccionar
鉄板焼きコース【神無月-Kannazuki-】
【前菜 Appetizer】
坊勢鯖の炙り、生姜の雪 Seared Bose Mackerel (local mackerel) with “Ginger Snow”
【温菜 Warm Dish】
淡路牛と雲丹の寿司 Awaji Beef and Sea Urchin Sushi
【活け Live Dish】
タラバガニと蝦夷鮑の鉄板蒸し、黄柚子の香り Teppan-Steamed Live King Crab and Ezo Abalone with Yuzu Citrus Aroma
【魚 Fish Dish 】
活けオマール海老のロティ、ビスクのソース Roasted Live Lobster with Bisque Sauce
【お口直し Palate Cleanser】
淡路マイヤーレモンのグラニテ Awaji Meyer Lemon Granita
【メイン Main】
淡路ビーフサーロインステーキ、季節野菜 Awaji Beef Sirloin Steak with Seasonal Vegetables
【御飯 Rice】
鮎原米、赤出汁、香物
☆鮎原米は、ガーリックライスまたはビーフカレーに変更可能です。Ayuhara Rice or Charred Soy Sauce Garlic Rice or Beef Curry
【デザート dessert】
淡路苺のクープ Awaji Strawberry Coupe
Fechas validas
10 ene ~ 28 feb
Día
l, me, j, v, s, d, fies
Comidas
Cena
Límite de pedido
~ 6
Categoría de Asiento
鉄板焼
Leer Más
鍋
淡路鍋コース
ニンニクの効いた淡路産の白味噌と豆乳ベースのまろやかな御出汁で、
淡路ビーフロース肉を煮込む桟敷のオリジナルの名物鍋です。
¥ 8.000
(Impuesto incl.)
Seleccionar
淡路鍋コース
ニンニクの効いた淡路産の白味噌と豆乳ベースのまろやかな御出汁で、
淡路ビーフロース肉を煮込む桟敷のオリジナルの名物鍋です。
先付
お造り
淡路鍋
うどん
季節果実
Fechas validas
01 dic 2024 ~ 31 dic
Comidas
Cena
Límite de pedido
2 ~ 6
Categoría de Asiento
すき焼き
Leer Más
A
淡路牛を堪能できるすき焼きコースです。
桟敷自慢の割下で甘辛く仕上げた味わいに、厳選した淡路牛リブロースを合わせます。
お客様のテーブルでスタッフが調理いたします。
¥ 8.000
(Impuesto incl.)
Seleccionar
A
淡路牛を堪能できるすき焼きコースです。
桟敷自慢の割下で甘辛く仕上げた味わいに、厳選した淡路牛リブロースを合わせます。
お客様のテーブルでスタッフが調理いたします。
【淡路牛すき鍋膳】
●先付3種盛り
●瀬戸内旬のお造り
●すき焼き
●御飯、香の物 又は うどん
●デザート(島フルーツ)
Fechas validas
10 abr 2025 ~ 31 dic
Comidas
Cena
Límite de pedido
2 ~ 6
Categoría de Asiento
すき焼き
Leer Más
Solicitudes
Propósito
-- Propósito --
Cumpleaños
Cumpleaños (mismo)
Cumpleaños (amigos)
Cumpleaños (pareja)
Cumpleaños (cónyuge)
Cumpleaños (familia)
Amigos / grupo
Grupo de Mujeres
Bienvenida / despedida (amigos)
Fiesta (amigos)
Reunión de grupo
Boda / Recepción
Viajes / Turismo
Negocios
Equipo de trabajo
Bienvenida / despedida (negocios)
Fiesta (negocios)
Familia
Celebración
Evento bebé
Evento niños
Pre-compromiso intro
Ceremonia de compromiso
Conmemoración
Cita
Cita de grupo
Propuesta
Aniversario de bodas
Cita celebración
Evento
Seminario
Recital de música
Exposición
Rodar (TV / vídeo)
Otro
Pregunta 1
Nec
How did you hear about us?
Our homepage
Review site (Yelp, Google Maps, Tabelog, etc.)
Our Instagram
Friends/family
Passed by the restaurant
TV
Otro
Pregunta 2
Nec
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
Preguntas acerca de Lunch Awaji Beef Steak Set
Pregunta 3
Nec
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
Pregunta 4
当店を知ったきっかけ。
Preguntas acerca de Lunch Kunugiza Beef Steak Set
Pregunta 5
Nec
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
Pregunta 6
当店を知ったきっかけ。
Preguntas acerca de Lunch Kunugiza Beef Steak Set
Pregunta 7
Nec
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
Pregunta 8
当店を知ったきっかけ。
Preguntas acerca de Lunch Awaji Beef Steak Set
Pregunta 9
Nec
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
Pregunta 10
当店を知ったきっかけ。
Preguntas acerca de Lunch Awaji Beef Steak Set
Pregunta 11
Nec
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
Pregunta 12
当店を知ったきっかけ。
Preguntas acerca de 淡路牛ビーフシチュー
Pregunta 13
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de 淡路鍋膳
Pregunta 14
Nec
苦手な食材やアレルギーがご記入ください。
Preguntas acerca de 淡路ステーキ重
Pregunta 15
苦手な食材やアレルギーがご記入ください。
Preguntas acerca de 鉄板焼きコース【冬晴】
Pregunta 16
Nec
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de 鉄板焼きコース【立冬】
Pregunta 17
Nec
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de 鉄板焼きコース【風花】
Pregunta 18
Nec
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de 鉄板焼きコース【夜桜】
Pregunta 19
Nec
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de 鉄板焼きコース【冬晴】
Pregunta 20
Nec
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de 鉄板焼きコース【立冬】
Pregunta 21
Nec
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de 鉄板焼きコース【風花】
Pregunta 22
Nec
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de 鉄板焼きコース【夜桜】
Pregunta 23
Nec
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de 鉄板焼きコース【厳冬-Gento-】
Pregunta 24
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de 鉄板焼きコース【立冬-Ritto-】
Pregunta 25
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de 鉄板焼きコース【冬至-Toji-】
Pregunta 26
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de 鉄板焼きコース【神無月-Kannazuki-】
Pregunta 27
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de 鉄板焼きコース【厳冬-Gento-】
Pregunta 28
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de 鉄板焼きコース【立冬-Ritto-】
Pregunta 29
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de 鉄板焼きコース【冬至-Toji-】
Pregunta 30
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de 鉄板焼きコース【神無月-Kannazuki-】
Pregunta 31
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Preguntas acerca de A
Pregunta 32
Please fill out if you have any allergies or dislikes.
Solicitudes
Detalles de invitado
Ingresar con
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Nombre
Nec
Teléfono móvil
Nec
Notificarme por SMS
Se enviaremos un SMS en los siguientes casos:
Justo después de que haya realizado su reserva
Cuando el establecimiento ha aceptado su reserva (si se requiere confirmación)
Recordatorio un día antes de su reserva
Contacto urgente con respecto a la reserva, como el cierre establecimiento debido al clima, etc.
Correo
Nec
Asegúrese de que su correo sea correcto.
La confirmación se enviará a este correo.
Haga una cuenta en TableCheck
Con una cuenta TableCheck, usted puede acceder a su historial de reservas y hacer reservas de repetición.
Crear contraseña
Nec
Contraseña es demasiado corto (12 caracteres mínimo)
Contraseña es demasiado débil
Contraseña debe incluir al menos una letra mayúscula, una letra minúscula, un número y un símbolo.
Contraseña no debe contener parte de Correo.
Contraseña no coincide
Confirmo que he leído la Mensaje de establecimiento anterior
Receive promotional information from shops operated by Pasona Group companies, including 海神人の食卓 桟敷, or from Pasona HRHUB Inc., which is contracted to handle advertising and promotional activities for such shops.
Al enviar este formulario, aceptas los
términos y políticas relevantes
.
Términos y políticas
Política de privacidad de 海神人の食卓 桟敷
Términos de servicio de TableCheck
Política de privacidad de TableCheck
Siguiente
Seguir
Español
Español
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Mis reservas
Ayuda
Búsqueda de restaurantes
Para restaurantes