Tolong
Melayu
Melayu
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Filipino
ไทย
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Tempahan Saya
Tempah di 海神人の食卓 桟敷
Mesej daripada Pedagang
・We may not be able to provide the specific seat you request. We appreciate your understanding.
・If a customer is over 30 minutes late to the reserved time and we cannot get in contact, this will be treated as a cancellation. We kindly ask for a call in the event of late arrival.
・We accept bookings from groups. Please inquire directly.
Saya mengesahkan saya telah membaca Mesej daripada Pedagang di atas
-- Pilih Masa --
-- Dewasa --
1
2
3
4
5
6
-- Kanak-kanak --
1
2
3
4
5
6
12 tahun dan ke bawah
-- Bayi --
1
2
3
4
5
6
5 tahun dan ke bawah
Ketersediaan
Masa yang anda pilih tidak tersedia. Sila tukar pilihan anda.
Makanan
ディナー鉄板焼きコース
鍋
Makanan
Lunch Awaji Beef Steak Set
A lunch-only set menu with Awaji Beef as the main dish. Six-course lunch set.
¥ 4,500
(Termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
Lunch Awaji Beef Steak Set
A lunch-only set menu with Awaji Beef as the main dish. Six-course lunch set.
Seasonal Salad / Homemade Onion Dressing
Awaji Beef Sirloin Steak (100g)
Ayuhara Rice, Red Miso Soup, Pickles
Tarikh Sah
07 Jan ~
Makanan
Makan Tengah Hari
Bacaan Lanjut
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のサーロインステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
¥ 5,500
(Termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のサーロインステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●椚座牛サーロインステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
Tarikh Sah
07 Jan ~
Makanan
Makan Tengah Hari
Bacaan Lanjut
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のフィレステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
¥ 7,000
(Termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のフィレステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
●旬彩
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●椚座牛フィレステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
Tarikh Sah
07 Jan ~
Makanan
Makan Tengah Hari
Bacaan Lanjut
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」サーロインステーキをご堪能いただける御膳です。
¥ 12,000
(Termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」サーロインステーキをご堪能いただける御膳です。
●旬彩
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●淡路ビーフサーロインステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
Tarikh Sah
07 Jan ~
Makanan
Makan Tengah Hari
Bacaan Lanjut
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」フィレステーキをご堪能いただける御膳です。
¥ 16,000
(Termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」フィレステーキをご堪能いただける御膳です。
●旬彩
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●椚座牛サーロインステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
Tarikh Sah
07 Jan ~
Makanan
Makan Tengah Hari
Bacaan Lanjut
淡路牛ビーフシチュー
淡路牛のほほ肉を、淡路の香味野菜でじっくりと煮込んだビーフシチューです。
¥ 4,500
(Termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
淡路牛ビーフシチュー
淡路牛のほほ肉を、淡路の香味野菜でじっくりと煮込んだビーフシチューです。
ビーフシチュー、バケット、サラダ
Tarikh Sah
09 Jan ~ 28 Feb
Hari
I, R, K, J, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Tengah Hari
Bacaan Lanjut
淡路鍋膳
桟敷オリジナルのお鍋。
淡路の白味噌をベースに淡路ニンニクで濃厚なスープに仕上げました。
¥ 4,800
(Termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
淡路鍋膳
桟敷オリジナルのお鍋。
淡路の白味噌をベースに淡路ニンニクで濃厚なスープに仕上げました。
淡路鍋、旬の瀬戸内お造り、御飯、漬物
Tarikh Sah
07 Jan ~ 12 Jan
Hari
I, R, K, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Tengah Hari
Bacaan Lanjut
淡路ステーキ重
淡路牛 200g も使用したボリュームたっぷりの重です。
秘伝の甘辛い出汁醤油で仕上げました。
¥ 5,500
(Termasuk cukai)
-- Jml --
1
2
3
4
5
6
淡路ステーキ重
淡路牛 200g も使用したボリュームたっぷりの重です。
秘伝の甘辛い出汁醤油で仕上げました。
淡路牛ロース 200g、サラダ、赤出汁、香物
Tarikh Sah
07 Jan ~ 12 Jan
Hari
I, R, K, J, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Tengah Hari
Bacaan Lanjut
鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 8,000
(Termasuk cukai)
-- Jml --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
シェフからのご挨拶
【前菜】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米、赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
Tarikh Sah
07 Jan ~ 09 Jan
Hari
I, R, K, J, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Tengah Hari
Had Pesanan
2 ~ 6
Kategori Tempat Duduk
鉄板焼
Bacaan Lanjut
鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 12,000
(Termasuk cukai)
-- Jml --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
小蕪のパンナコッタ、ズワイ蟹とボッタルガ
【魚料理】
瀬戸内冬鰆のミキューイ、クリーミーな和田牛蒡のサルサ
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
Tarikh Sah
07 Jan ~ 09 Jan
Hari
I, R, K, J, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Tengah Hari
Had Pesanan
2 ~ 6
Kategori Tempat Duduk
鉄板焼
Bacaan Lanjut
鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 16,000
(Termasuk cukai)
-- Jml --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛の肉寿司
【魚料理】
真鱈の雲子のムニエル、小蕪とクーリーと黄柚子
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
椚座牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
Tarikh Sah
07 Jan ~ 09 Jan
Hari
I, R, K, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Tengah Hari
Had Pesanan
2 ~ 6
Kategori Tempat Duduk
鉄板焼
Bacaan Lanjut
鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 20,000
(Termasuk cukai)
-- Jml --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛リブロースの鉄板すき焼き、トリュフの香り、ペコリーノチーズ
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【活け】
南淡路産活け伊勢海老の鉄板焼き、アメリケーヌソース
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
淡路ビーフ・サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
Tarikh Sah
07 Jan ~ 09 Jan
Hari
I, R, K, J, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Tengah Hari
Had Pesanan
2 ~ 6
Kategori Tempat Duduk
鉄板焼
Bacaan Lanjut
鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 8,000
(Termasuk cukai)
-- Jml --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
シェフからのご挨拶
【前菜】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米、赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
Tarikh Sah
07 Jan ~ 09 Jan
Hari
I, R, K, J, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Malam
Had Pesanan
2 ~ 6
Kategori Tempat Duduk
鉄板焼
Bacaan Lanjut
鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 12,000
(Termasuk cukai)
-- Jml --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
小蕪のパンナコッタ、ズワイ蟹とボッタルガ
【魚料理】
瀬戸内冬鰆のミキューイ、クリーミーな和田牛蒡のサルサ
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
Tarikh Sah
07 Jan ~ 09 Jan
Hari
I, R, K, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Malam
Had Pesanan
2 ~ 6
Kategori Tempat Duduk
鉄板焼
Bacaan Lanjut
鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 16,000
(Termasuk cukai)
-- Jml --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛の肉寿司
【魚料理】
真鱈の雲子のムニエル、小蕪とクーリーと黄柚子
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
椚座牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
Tarikh Sah
07 Jan ~ 09 Jan
Hari
I, R, K, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Malam
Had Pesanan
2 ~ 6
Kategori Tempat Duduk
鉄板焼
Bacaan Lanjut
鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 20,000
(Termasuk cukai)
-- Jml --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛リブロースの鉄板すき焼き、トリュフの香り、ペコリーノチーズ
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【活け】
南淡路産活け伊勢海老の鉄板焼き、アメリケーヌソース
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
淡路ビーフ・サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
Tarikh Sah
07 Jan ~ 09 Jan
Hari
I, R, K, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Malam
Had Pesanan
2 ~ 6
Kategori Tempat Duduk
鉄板焼
Bacaan Lanjut
鉄板焼きコース【厳冬-Gento-】
¥ 8,000
(Termasuk cukai)
Pilih
鉄板焼きコース【厳冬-Gento-】
〖前菜 Appetizer〗
坊勢鯖の炙り Seared Bose Mackerel
〖温菜 Warm Dish〗
タイラギ貝のソテー、マイヤーレモンバター Sautéed Tairagi Clam with Meyer Lemon Butter
〖サラダ Salad〗
島サラダ~自家製玉ねぎドレッシング~ Island Salad with House-Made Onion Dressing
〖メイン Main〗
淡路牛サーロインステーキ、季節野菜 Awaji Beef Sirloin Steak with Seasonal Vegetables
〖御飯 Rice〗
鮎原米、赤出汁、果物 Ayuhara Rice, Red Miso Soup, Pickles
〖デザート Dessert〗
淡路島フルーツ Awaji Island Fruits
Tarikh Sah
10 Jan ~ 28 Feb
Hari
I, R, K, J, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Tengah Hari
Had Pesanan
~ 6
Kategori Tempat Duduk
鉄板焼
Bacaan Lanjut
鉄板焼きコース【立冬-Ritto-】
¥ 13,000
(Termasuk cukai)
Pilih
鉄板焼きコース【立冬-Ritto-】
【ツツキーノ Stuzzichino】
生ハム Prosciutto
【前菜 Appetizer】
坊勢サバの炙り、生姜の雪 Seared Bose Mackerel with "Ginger Snow"
【温菜 Warm Dish】
三年とらふぐと聖護院蕪のヴァポーレ、黄柚子の香り Three-Year Pufferfish and Shogoin Turnip Vapore (light steam-cooked) with Fragrant Yuzu
【魚 Fish Dish】
えびす鯛と海老のバロティーヌ、アンチョビクリーム、唐墨 Ballotine of Ebisu Sea Bream and Shrimp with Anchovy Cream and Bottarga (salted mullet roe)
【サラダ Salad】
島サラダ~自家製玉ねぎドレッシング~ Island Salad with House-Made Onion Dressing
【メイン Main】
淡路牛サーロインステーキ、季節野菜 Awaji Beef Sirloin Steak with Seasonal Vegetables
【御飯 Rice】
鮎原米、赤出汁、香物
☆鮎原米は、ガーリックライスまたはビーフカレー(+500円)で変更可能です。 Ayuhara Rice or Charred Soy Sauce Garlic Rice or Beef Curry (+500 JPY)
【デザート dessert】
淡路苺のクープ Awaji Strawberry Coupe
Tarikh Sah
10 Jan ~ 28 Feb
Hari
I, R, K, J, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Tengah Hari
Had Pesanan
~ 6
Kategori Tempat Duduk
鉄板焼
Bacaan Lanjut
鉄板焼きコース【冬至-Toji-】
¥ 17,000
(Termasuk cukai)
Pilih
鉄板焼きコース【冬至-Toji-】
【前菜 Appetizer】
三年とらふぐとキャビアのカルパッチョ Carpaccio of Three-Year-Aged Awaji Pufferfish with Caviar
【温菜 Warm Dish】
淡路牛リブロースのすき焼き Awaji Beef Ribeye Sukiyaki
【活け Live Dish】
蝦夷鮑の鉄板蒸し、黄柚子の香り Steamed Live Ezo Abalone on the Teppan with Yuzu Citrus Aroma
【魚 Fish Dish】
えびす鯛と海老のバロティーヌ、アンチョビクリーム、唐墨 Ballotine of Ebisu Sea Bream and Shrimp with Anchovy Cream and Bottarga (salted mullet roe)
【お口直し Palate Cleanser】
淡路マイヤーレモンのグラニテ Awaji Meyer Lemon Granita
【メイン Main】
椚座牛サーロインステーキ、季節野菜 Kunugiza Beef Sirloin Steak with Seasonal Vegetables
【御飯 Rice】
鮎原米、赤出汁、香物
☆鮎原米は、ガーリックライスまたはビーフカレー(+500円)で変更可能です。Ayuhara Rice or Charred Soy Sauce Garlic Rice or Beef Curry (+500 JPY)
【デザート dessert】
淡路苺のクープ Awaji Strawberry Coupe
Tarikh Sah
10 Jan ~ 28 Feb
Hari
I, R, K, J, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Tengah Hari
Had Pesanan
~ 6
Kategori Tempat Duduk
鉄板焼
Bacaan Lanjut
鉄板焼きコース【神無月-Kannazuki-】
¥ 22,000
(Termasuk cukai)
Pilih
鉄板焼きコース【神無月-Kannazuki-】
【前菜 Appetizer】
坊勢鯖の炙り、生姜の雪 Seared Bose Mackerel (local mackerel) with “Ginger Snow”
【温菜 Warm Dish】
淡路牛と雲丹の寿司 Awaji Beef and Sea Urchin Sushi
【活け Live Dish】
タラバガニと蝦夷鮑の鉄板蒸し、黄柚子の香り Teppan-Steamed Live King Crab and Ezo Abalone with Yuzu Citrus Aroma
【魚 Fish Dish 】
活けオマール海老のロティ、ビスクのソース Roasted Live Lobster with Bisque Sauce
【お口直し Palate Cleanser】
淡路マイヤーレモンのグラニテ Awaji Meyer Lemon Granita
【メイン Main】
淡路ビーフサーロインステーキ、季節野菜 Awaji Beef Sirloin Steak with Seasonal Vegetables
【御飯 Rice】
鮎原米、赤出汁、香物
☆鮎原米は、ガーリックライスまたはビーフカレーに変更可能です。Ayuhara Rice or Charred Soy Sauce Garlic Rice or Beef Curry
【デザート dessert】
淡路苺のクープ Awaji Strawberry Coupe
Tarikh Sah
10 Jan ~ 28 Feb
Hari
I, R, K, J, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Tengah Hari
Had Pesanan
~ 6
Kategori Tempat Duduk
鉄板焼
Bacaan Lanjut
ディナー鉄板焼きコース
鉄板焼きコース【厳冬-Gento-】
¥ 8,000
(Termasuk cukai)
Pilih
鉄板焼きコース【厳冬-Gento-】
〖前菜 Appetizer〗
坊勢鯖の炙り Seared Bose Mackerel
〖温菜 Warm Dish〗
タイラギ貝のソテー、マイヤーレモンバター Sautéed Tairagi Clam with Meyer Lemon Butter
〖サラダ Salad〗
島サラダ~自家製玉ねぎドレッシング~ Island Salad with House-Made Onion Dressing
〖メイン Main〗
淡路牛サーロインステーキ、季節野菜 Awaji Beef Sirloin Steak with Seasonal Vegetables
〖御飯 Rice〗
鮎原米、赤出汁、果物 Ayuhara Rice, Red Miso Soup, Pickles
〖デザート Dessert〗
淡路島フルーツ Awaji Island Fruits
Tarikh Sah
10 Jan ~ 28 Feb
Hari
I, R, K, J, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Malam
Had Pesanan
~ 6
Kategori Tempat Duduk
鉄板焼
Bacaan Lanjut
鉄板焼きコース【立冬-Ritto-】
¥ 13,000
(Termasuk cukai)
Pilih
鉄板焼きコース【立冬-Ritto-】
【ツツキーノ Stuzzichino】
生ハム Prosciutto
【前菜 Appetizer】
坊勢サバの炙り、生姜の雪 Seared Bose Mackerel with "Ginger Snow"
【温菜 Warm Dish】
三年とらふぐと聖護院蕪のヴァポーレ、黄柚子の香り Three-Year Pufferfish and Shogoin Turnip Vapore (light steam-cooked) with Fragrant Yuzu
【魚 Fish Dish】
えびす鯛と海老のバロティーヌ、アンチョビクリーム、唐墨 Ballotine of Ebisu Sea Bream and Shrimp with Anchovy Cream and Bottarga (salted mullet roe)
【サラダ Salad】
島サラダ~自家製玉ねぎドレッシング~ Island Salad with House-Made Onion Dressing
【メイン Main】
淡路牛サーロインステーキ、季節野菜 Awaji Beef Sirloin Steak with Seasonal Vegetables
【御飯 Rice】
鮎原米、赤出汁、香物
☆鮎原米は、ガーリックライスまたはビーフカレー(+500円)で変更可能です。 Ayuhara Rice or Charred Soy Sauce Garlic Rice or Beef Curry (+500 JPY)
【デザート dessert】
淡路苺のクープ Awaji Strawberry Coupe
Tarikh Sah
10 Jan ~ 28 Feb
Hari
I, R, K, J, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Malam
Had Pesanan
~ 6
Kategori Tempat Duduk
鉄板焼
Bacaan Lanjut
鉄板焼きコース【冬至-Toji-】
¥ 17,000
(Termasuk cukai)
Pilih
鉄板焼きコース【冬至-Toji-】
【前菜 Appetizer】
三年とらふぐとキャビアのカルパッチョ Carpaccio of Three-Year-Aged Awaji Pufferfish with Caviar
【温菜 Warm Dish】
淡路牛リブロースのすき焼き Awaji Beef Ribeye Sukiyaki
【活け Live Dish】
蝦夷鮑の鉄板蒸し、黄柚子の香り Steamed Live Ezo Abalone on the Teppan with Yuzu Citrus Aroma
【魚 Fish Dish】
えびす鯛と海老のバロティーヌ、アンチョビクリーム、唐墨 Ballotine of Ebisu Sea Bream and Shrimp with Anchovy Cream and Bottarga (salted mullet roe)
【お口直し Palate Cleanser】
淡路マイヤーレモンのグラニテ Awaji Meyer Lemon Granita
【メイン Main】
椚座牛サーロインステーキ、季節野菜 Kunugiza Beef Sirloin Steak with Seasonal Vegetables
【御飯 Rice】
鮎原米、赤出汁、香物
☆鮎原米は、ガーリックライスまたはビーフカレー(+500円)で変更可能です。Ayuhara Rice or Charred Soy Sauce Garlic Rice or Beef Curry (+500 JPY)
【デザート dessert】
淡路苺のクープ Awaji Strawberry Coupe
Tarikh Sah
10 Jan ~ 28 Feb
Hari
I, R, K, J, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Malam
Had Pesanan
~ 6
Kategori Tempat Duduk
鉄板焼
Bacaan Lanjut
鉄板焼きコース【神無月-Kannazuki-】
¥ 22,000
(Termasuk cukai)
Pilih
鉄板焼きコース【神無月-Kannazuki-】
【前菜 Appetizer】
坊勢鯖の炙り、生姜の雪 Seared Bose Mackerel (local mackerel) with “Ginger Snow”
【温菜 Warm Dish】
淡路牛と雲丹の寿司 Awaji Beef and Sea Urchin Sushi
【活け Live Dish】
タラバガニと蝦夷鮑の鉄板蒸し、黄柚子の香り Teppan-Steamed Live King Crab and Ezo Abalone with Yuzu Citrus Aroma
【魚 Fish Dish 】
活けオマール海老のロティ、ビスクのソース Roasted Live Lobster with Bisque Sauce
【お口直し Palate Cleanser】
淡路マイヤーレモンのグラニテ Awaji Meyer Lemon Granita
【メイン Main】
淡路ビーフサーロインステーキ、季節野菜 Awaji Beef Sirloin Steak with Seasonal Vegetables
【御飯 Rice】
鮎原米、赤出汁、香物
☆鮎原米は、ガーリックライスまたはビーフカレーに変更可能です。Ayuhara Rice or Charred Soy Sauce Garlic Rice or Beef Curry
【デザート dessert】
淡路苺のクープ Awaji Strawberry Coupe
Tarikh Sah
10 Jan ~ 28 Feb
Hari
I, R, K, J, Sb, A, Cuti
Makanan
Makan Malam
Had Pesanan
~ 6
Kategori Tempat Duduk
鉄板焼
Bacaan Lanjut
鍋
淡路鍋コース
ニンニクの効いた淡路産の白味噌と豆乳ベースのまろやかな御出汁で、
淡路ビーフロース肉を煮込む桟敷のオリジナルの名物鍋です。
¥ 8,000
(Termasuk cukai)
Pilih
淡路鍋コース
ニンニクの効いた淡路産の白味噌と豆乳ベースのまろやかな御出汁で、
淡路ビーフロース肉を煮込む桟敷のオリジナルの名物鍋です。
先付
お造り
淡路鍋
うどん
季節果実
Tarikh Sah
01 Dis 2024 ~ 31 Dis
Makanan
Makan Malam
Had Pesanan
2 ~ 6
Kategori Tempat Duduk
すき焼き
Bacaan Lanjut
A
淡路牛を堪能できるすき焼きコースです。
桟敷自慢の割下で甘辛く仕上げた味わいに、厳選した淡路牛リブロースを合わせます。
お客様のテーブルでスタッフが調理いたします。
¥ 8,000
(Termasuk cukai)
Pilih
A
淡路牛を堪能できるすき焼きコースです。
桟敷自慢の割下で甘辛く仕上げた味わいに、厳選した淡路牛リブロースを合わせます。
お客様のテーブルでスタッフが調理いたします。
【淡路牛すき鍋膳】
●先付3種盛り
●瀬戸内旬のお造り
●すき焼き
●御飯、香の物 又は うどん
●デザート(島フルーツ)
Tarikh Sah
10 Apr 2025 ~ 31 Dis
Makanan
Makan Malam
Had Pesanan
2 ~ 6
Kategori Tempat Duduk
すき焼き
Bacaan Lanjut
Permintaan
Tujuan
-- Tujuan --
Hari Jadi
Hari Jadi (Sendiri)
Hari Jadi (Kawan)
Hari Jadi (Pasangan)
Hari Jadi (Suami Isteri)
Hari Jadi (Keluarga)
Kawan / Kumpulan
Kumpulan Wanita
Selamat Datang / Selamat Tinggal (Kawan)
Parti Cuti (Kawan)
Alumni / Pertemuan Semula
Majlis Perkahwinan
Pelancongan
Perniagaan
Kumpulan Minum / Makan
Selamat Datang / Selamat Tinggal (Perniagaan)
Parti Cuti (Perniagaan)
Keluarga
Sambutan
Acara Bayi
Acara Budak-budak
Pengenalan Keluarga
Majlis Pertunangan
Peringatan
Janji Temu
Janji Temu Berkumpulan
Pelamaran
Ulang Tahun Perkahwinan
Sambutan Ulang Tahun
Acara
Seminar / Pertemuan
Resital Muzik
Pameran
Penggambaran (TV/Filem)
Lain-lain
Pertanyaan 1
Dplkn
How did you hear about us?
Our homepage
Review site (Yelp, Google Maps, Tabelog, etc.)
Our Instagram
Friends/family
Passed by the restaurant
TV
Lain-lain
Pertanyaan 2
Dplkn
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
Pertanyaan untuk Lunch Awaji Beef Steak Set
Pertanyaan 3
Dplkn
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
Pertanyaan 4
当店を知ったきっかけ。
Pertanyaan untuk Lunch Kunugiza Beef Steak Set
Pertanyaan 5
Dplkn
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
Pertanyaan 6
当店を知ったきっかけ。
Pertanyaan untuk Lunch Kunugiza Beef Steak Set
Pertanyaan 7
Dplkn
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
Pertanyaan 8
当店を知ったきっかけ。
Pertanyaan untuk Lunch Awaji Beef Steak Set
Pertanyaan 9
Dplkn
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
Pertanyaan 10
当店を知ったきっかけ。
Pertanyaan untuk Lunch Awaji Beef Steak Set
Pertanyaan 11
Dplkn
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
Pertanyaan 12
当店を知ったきっかけ。
Pertanyaan untuk 淡路牛ビーフシチュー
Pertanyaan 13
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk 淡路鍋膳
Pertanyaan 14
Dplkn
苦手な食材やアレルギーがご記入ください。
Pertanyaan untuk 淡路ステーキ重
Pertanyaan 15
苦手な食材やアレルギーがご記入ください。
Pertanyaan untuk 鉄板焼きコース【冬晴】
Pertanyaan 16
Dplkn
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk 鉄板焼きコース【立冬】
Pertanyaan 17
Dplkn
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk 鉄板焼きコース【風花】
Pertanyaan 18
Dplkn
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk 鉄板焼きコース【夜桜】
Pertanyaan 19
Dplkn
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk 鉄板焼きコース【冬晴】
Pertanyaan 20
Dplkn
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk 鉄板焼きコース【立冬】
Pertanyaan 21
Dplkn
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk 鉄板焼きコース【風花】
Pertanyaan 22
Dplkn
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk 鉄板焼きコース【夜桜】
Pertanyaan 23
Dplkn
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk 鉄板焼きコース【厳冬-Gento-】
Pertanyaan 24
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk 鉄板焼きコース【立冬-Ritto-】
Pertanyaan 25
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk 鉄板焼きコース【冬至-Toji-】
Pertanyaan 26
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk 鉄板焼きコース【神無月-Kannazuki-】
Pertanyaan 27
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk 鉄板焼きコース【厳冬-Gento-】
Pertanyaan 28
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk 鉄板焼きコース【立冬-Ritto-】
Pertanyaan 29
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk 鉄板焼きコース【冬至-Toji-】
Pertanyaan 30
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk 鉄板焼きコース【神無月-Kannazuki-】
Pertanyaan 31
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
Pertanyaan untuk A
Pertanyaan 32
Please fill out if you have any allergies or dislikes.
Permintaan
Butiran Tetamu
Log masuk dengan
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Nama
Dplkn
Telefon Bimbit
Dplkn
Maklumkan saya melalui SMS
Kami akan menghantar sebuah SMS dalam keadaan berikut:
Setelah anda meletakkan tempahan anda
Apabila pedagang menerima tempahan anda (jika pengesahan pedagang diperlukan)
Peringatan satu hari sebelum tempahan anda
Hubungan segera mengenai tempahan anda seperti kedai tutup disebabkan cuaca, lain-lain.
E-mel
Dplkn
Sila pastikan alamat e-mel anda betul.
Pengesahan tempahan akan dihantar ke alamat ini.
Cipta akaun TableCheck
Dengan akaun TableCheck, anda boleh mengakses sejarah tempahan anda dan membuat tempahan ulangan.
Cipta Kata Laluan
Dplkn
Kata laluan terlalu pendek (minima adalah 12 karakter)
Kata laluan terlalu lemah
Kata laluan mesti mengandungi sekurang-kurangnya satu huruf besar, satu huruf kecil, satu nombor dan satu simbol.
Kata laluan tidak boleh mengandungi sebahagian daripada E-mel.
Kata laluan tidak sama dengan penegasan
Saya mengesahkan saya telah membaca Mesej daripada Pedagang di atas
Receive promotional information from shops operated by Pasona Group companies, including 海神人の食卓 桟敷, or from Pasona HRHUB Inc., which is contracted to handle advertising and promotional activities for such shops.
Dengan menghantar borang ini, anda bersetuju dengan
terma dan polisi yang relevan
.
Terma & Dasar
Dasar Privasi 海神人の食卓 桟敷
Terma Perkhidmatan TableCheck
Dasar Privasi TableCheck
Perlu
Teruskan
Melayu
Melayu
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Filipino
ไทย
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Tempahan Saya
Tolong
Carian Restoran
Untuk Restoran