도움
한국어
한국어
English
日本語
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
마이 페이지
Bar&Restaurant COCONOMA 온라인 예약
고객님께 드리는 안내 말씀
▶ Please note that we may not be able to meet your request regarding seat selection. ▶ If you cannot contact us after the reservation time [30 minutes], we may be forced to cancel, so please be sure to contact us if you are late. ▶ Please contact the store directly for reservations for 11 people or more, or for charter reservations. Inquiries by phone: 03-5771-2472
「고객님께 드리는 안내 말씀」을 읽고 확인하셨습니다
-- 시간 --
-- 인원수 --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
예약 가능 여부
지정하신 시간대에는 예약 가능한 코스 또는 플랜이 없습니다.
Reservation for seats only
선택합니다
Reservation for seats only
신용 카드가 필요합니다
メニューは当日お選びください
요일
월, 화, 수, 목, 금, 토, 일
식사
점심, 저녁
자세히보기
Lunch Course (main)
A lunch plan to spend in the "Coconoma Season Dining", a relaxing space that incorporates the techniques of Japanese architecture. Amuse-bouche, appetizer, soup, pasta and main course. Enjoy modern Italian cuisine with Japanese elements.
¥ 3,800
(세금 포함)
선택합니다
Lunch Course (main)
A lunch plan to spend in the "Coconoma Season Dining", a relaxing space that incorporates the techniques of Japanese architecture. Amuse-bouche, appetizer, soup, pasta and main course. Enjoy modern Italian cuisine with Japanese elements.
신용 카드가 필요합니다
◇ Amuse ◇ Appetizer ◇ Today's soup ◇ Today's meat dish ◇ Chef's recommended dessert ◇ Cafe free
요일
토, 일, 휴일
식사
점심
주문 수량 제한
2 ~ 8
자세히보기
【LUNCH】三大珍味コース+乾杯シャンパン
A lunch plan to spend in the "Coconoma Season Dining", a relaxing space that incorporates the techniques of Japanese architecture. Amuse-bouche, appetizer, pasta and main course. Enjoy modern Italian cuisine with Japanese elements.
¥ 4,500
(세금 포함)
선택합니다
【LUNCH】三大珍味コース+乾杯シャンパン
A lunch plan to spend in the "Coconoma Season Dining", a relaxing space that incorporates the techniques of Japanese architecture. Amuse-bouche, appetizer, pasta and main course. Enjoy modern Italian cuisine with Japanese elements.
신용 카드가 필요합니다
◇ Amuse ◇ Appetizer ◇ Today's pasta ◇ Today's meat dish ◇ Chef's recommended dessert ◇ Cafe free
예약 가능 기간
2023년 4월 1일 ~
요일
토, 일, 휴일
식사
점심
주문 수량 제한
2 ~ 4
자세히보기
【LUNCH】三大珍味コース+ペアリング3杯
A lunch plan to spend in the "Coconoma Season Dining", a relaxing space that incorporates the techniques of Japanese architecture. Amuse-bouche, appetizer, soup, pasta and main course. Enjoy modern Italian cuisine with Japanese elements.
¥ 5,800
(세금 포함)
선택합니다
【LUNCH】三大珍味コース+ペアリング3杯
A lunch plan to spend in the "Coconoma Season Dining", a relaxing space that incorporates the techniques of Japanese architecture. Amuse-bouche, appetizer, soup, pasta and main course. Enjoy modern Italian cuisine with Japanese elements.
신용 카드가 필요합니다
◇ Amuse ◇ Appetizer ◇ Today's soup ◇ Today's pasta ◇ Today's meat dish ◇ Chef's recommended dessert ◇ Cafe free
예약 가능 기간
2023년 4월 1일 ~
요일
토, 일, 휴일
식사
점심
주문 수량 제한
2 ~ 4
자세히보기
【LUNCH】三大珍味コース+女子会フリーフロー
A lunch plan to spend in the "Coconoma Season Dining", a relaxing space that incorporates the techniques of Japanese architecture. Amuse-bouche, appetizer, pasta and main course. Enjoy modern Italian cuisine with Japanese elements.
¥ 7,000
(세금 포함)
선택합니다
【LUNCH】三大珍味コース+女子会フリーフロー
A lunch plan to spend in the "Coconoma Season Dining", a relaxing space that incorporates the techniques of Japanese architecture. Amuse-bouche, appetizer, pasta and main course. Enjoy modern Italian cuisine with Japanese elements.
신용 카드가 필요합니다
◇ Amuse ◇ Appetizer ◇ Today's soup ◇ Today's pasta ◇ Today's meat dish ◇ Chef's recommended dessert ◇ Cafe free
이용 조건
※男性のお客様のご利用は1名様につき追加1,000円ご頂戴しております。
※【飲み放題ラストオーダー14:30】【閉店15:00】となっております。
예약 가능 기간
2023년 4월 1일 ~
요일
토, 일, 휴일
식사
점심
주문 수량 제한
2 ~ 4
자세히보기
【LUNCH】三大珍味コース+シャンパンフリーフロー
A lunch plan to spend in the "Coconoma Season Dining", a relaxing space that incorporates the techniques of Japanese architecture. Amuse-bouche, appetizer, soup, pasta and main course. Enjoy modern Italian cuisine with Japanese elements.
¥ 10,000
(세금 포함)
선택합니다
【LUNCH】三大珍味コース+シャンパンフリーフロー
A lunch plan to spend in the "Coconoma Season Dining", a relaxing space that incorporates the techniques of Japanese architecture. Amuse-bouche, appetizer, soup, pasta and main course. Enjoy modern Italian cuisine with Japanese elements.
신용 카드가 필요합니다
◇ Amuse ◇ Appetizer ◇ Today's soup ◇ Today's pasta ◇ Today's meat dish ◇ Chef's recommended dessert ◇ Cafe free
예약 가능 기간
2023년 4월 1일 ~
요일
토, 일, 휴일
식사
점심
주문 수량 제한
2 ~ 4
자세히보기
【Dinner】ナイトハイティー+乾杯スパークリング+カフェフリー
日本建築の技を取り入れたなごみのオトナ空間「Bar&Restaurant COCONOMA」が女子会限定でご用意するスペシャルプライスプラン。
お料理は箱庭をイメージした玉手箱に詰まった前菜とメインの有田鶏のクリスピーチキン、ジュエリーBOXに並ぶ可愛らしいスイーツと女子会にぴったりの内容でご用意しております。(こちらはコースのみで乾杯ドリンク以外は付いていないプランでございます)
メッセージプレート付きデザートのオプションもあり大切なお祝いにもおすすめ。
¥ 5,000
(세금 포함)
선택합니다
【Dinner】ナイトハイティー+乾杯スパークリング+カフェフリー
日本建築の技を取り入れたなごみのオトナ空間「Bar&Restaurant COCONOMA」が女子会限定でご用意するスペシャルプライスプラン。
お料理は箱庭をイメージした玉手箱に詰まった前菜とメインの有田鶏のクリスピーチキン、ジュエリーBOXに並ぶ可愛らしいスイーツと女子会にぴったりの内容でご用意しております。(こちらはコースのみで乾杯ドリンク以外は付いていないプランでございます)
メッセージプレート付きデザートのオプションもあり大切なお祝いにもおすすめ。
신용 카드가 필요합니다
※7名様以上でのご利用はお電話にて承っております。
※男性の方がご利用される場合は【+1000円】を頂戴しております。
パスタ以外は大皿/取分けスタイルでのご提供となります。
【前菜】玉手箱 前菜6種類盛り合わせ
【パスタ】シェフ特製 本日のパスタ
【メイン】佐賀県産 有田鶏のクリスピーチキン
【デザート】ジュエルボックス スイーツ4種類
【お飲み物】
・乾杯スパークリングワイン1人1杯付き
・カフェフリー (2時間制/90分ラストオーダー)
<紅茶>
アールグレイやイングリッシュブレックファーストなどの定番茶葉から、ハーブティーなど全6種。
<Nespresso Professional>
Coffee/Espresso/Cafe latte/Cappuccino/Decaffeinated coffee(ノンカフェイン)
高い品質でゲストに喜びの瞬間を届けるNespressoによる「ホテルの御持て成し」の味わい。
※こちらのプランにはアルコールフリーフローは付いておりませんので、ご注意下さい。
※写真はイメージとなります。内容は季節ごとに変更しております。
※メッセージプレートご希望の方は別途オプション【¥3000/1人前】にてメッセージプレートにしてご提供いたします。
ご希望の場合、メッセージ(英字表記のみ)を予約時にご入力くださいませ。
※お料理内容はシーズンによって記載と異なる場合がございます。ご了承くださいませ。
※メニューは仕入状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください
요일
월, 화, 수, 목, 금, 토
식사
저녁
주문 수량 제한
~ 10
자세히보기
【Dinner】ナイトハイティー+女子会フリーフロー
日本建築の技を取り入れたなごみのオトナ空間「Bar&Restaurant COCONOMA」が女子会限定でご用意するスペシャルプライスプラン。
お料理は箱庭をイメージした玉手箱に詰まった前菜とメインの有田鶏のクリスピーチキン、ジュエリーBOXに並ぶ可愛らしいスイーツと女子会にぴったりの内容でご用意しております。
メッセージプレート付きデザートのオプションもあり大切なお祝いにもおすすめ。
¥ 6,000
(세금 포함)
선택합니다
【Dinner】ナイトハイティー+女子会フリーフロー
日本建築の技を取り入れたなごみのオトナ空間「Bar&Restaurant COCONOMA」が女子会限定でご用意するスペシャルプライスプラン。
お料理は箱庭をイメージした玉手箱に詰まった前菜とメインの有田鶏のクリスピーチキン、ジュエリーBOXに並ぶ可愛らしいスイーツと女子会にぴったりの内容でご用意しております。
メッセージプレート付きデザートのオプションもあり大切なお祝いにもおすすめ。
신용 카드가 필요합니다
※7名様以上でのご利用はお電話にて承っております。
※男性の方がご利用される場合は【+1000円】を頂戴しております。
パスタ以外は大皿/取分けスタイルでのご提供となります。
【前菜】玉手箱 前菜6種類盛り合わせ
【パスタ】シェフ特製 本日のパスタ
【メイン】佐賀県産 有田鶏のクリスピーチキン
【デザート】ジュエルボックス スイーツ4種類
【お飲み物】2時間制(90分ラストオーダー)
アルコール
・生ビール
・スパークリングワイン・グラスワイン白・グラスワイン赤
・ウィスキーハイボール
ノンアルコール
・アップルジュース・オレンジジュース
コカコーラ・ジンジャーエール・烏龍茶・緑茶
※写真はイメージとなります。内容は季節ごとに変更しております。
※メッセージプレートご希望の方は別途オプション【¥3000/1人前】にてメッセージプレートにしてご提供いたします。
ご希望の場合、メッセージ(英字表記のみ)を予約時にご入力くださいませ。
※お料理内容はシーズンによって記載と異なる場合がございます。ご了承くださいませ。
※メニューは仕入状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
요일
월, 화, 수, 목, 금, 토
식사
저녁
주문 수량 제한
~ 10
자세히보기
【Dinner】 五感コース
A spring-only dinner course for all five senses is now available as part of the Signature Course!
A variety of spring-inspired dishes, including an amuse made with sakura shrimps and an appetizer using the first bonito of the season, are available.
For the main dish, a rare rump from Hayama Ishii Farm is lavishly used. Desserts are also visually appealing and pleasing to the eye.
Translated with DeepL.com (free version)
The restaurant is a calm dining space with beautiful earthen walls and latticework representing rain, created by a plasterer representing Japan with a motif of KYOTO.
The Japanese taste from the food to the space will create a special day just for two people.
Please enjoy our specialties that use the season and the season with sparing care in a refined space.
¥ 8,800
(세금 포함)
선택합니다
【Dinner】 五感コース
A spring-only dinner course for all five senses is now available as part of the Signature Course!
A variety of spring-inspired dishes, including an amuse made with sakura shrimps and an appetizer using the first bonito of the season, are available.
For the main dish, a rare rump from Hayama Ishii Farm is lavishly used. Desserts are also visually appealing and pleasing to the eye.
Translated with DeepL.com (free version)
The restaurant is a calm dining space with beautiful earthen walls and latticework representing rain, created by a plasterer representing Japan with a motif of KYOTO.
The Japanese taste from the food to the space will create a special day just for two people.
Please enjoy our specialties that use the season and the season with sparing care in a refined space.
신용 카드가 필요합니다
Spring Seasonal Course
Amuse (Taste)
Chilled Sakura Shrimp and Spring Mousse with Kombu Dashi An
Appetizer (sense of smell)
Hatsukatsuo (first bonito) grilled with straw, bamboo shoots, asparagus
Pasta (sense of sight)
Fagottini with Misakura Chicken and Shrimp
Crema of crustacean
Meat (visual)
Hayama Ishii Farm Crossbred Rump
Black rice miso sauce with perigourdine
Avant-garde (sense of touch)
Tomato and mascarpone cupcakes
Dessert (auditory)
Strawberry, white chocolate, lychee sorbet, rose
Translated with DeepL.com (free version)
요일
월, 화, 수, 목, 금, 토, 휴일
식사
저녁
주문 수량 제한
2 ~ 4
자세히보기
【Dinner】 五感フルコース
A spring-only full-course dinner for all five senses is now available as a signature course! A variety of spring-inspired dishes, including an amuse made with sakura shrimps and an appetizer using the first bonito of the season, are available. For the main dish, we have prepared rare Hayama Ishii Farm rump and seasonal longtail snapper. For dessert, strawberries are used, which look lovely and are pleasing to the eye. The plan includes a luxurious champagne toast!
Please try this spring-like course that makes the most of the flavors of the ingredients and allows you to enjoy it with all five senses.
The restaurant is a calm dining space with beautiful earthen walls and latticework representing rain, created by a leading Japanese plasterer in the motif of KYOTO.
The Japanese taste from the food to the space will create a special day just for two people.
Please enjoy our specialties that use the season and the season with lavishness in a refined space.
¥ 11,000
(세금 포함)
선택합니다
【Dinner】 五感フルコース
A spring-only full-course dinner for all five senses is now available as a signature course! A variety of spring-inspired dishes, including an amuse made with sakura shrimps and an appetizer using the first bonito of the season, are available. For the main dish, we have prepared rare Hayama Ishii Farm rump and seasonal longtail snapper. For dessert, strawberries are used, which look lovely and are pleasing to the eye. The plan includes a luxurious champagne toast!
Please try this spring-like course that makes the most of the flavors of the ingredients and allows you to enjoy it with all five senses.
The restaurant is a calm dining space with beautiful earthen walls and latticework representing rain, created by a leading Japanese plasterer in the motif of KYOTO.
The Japanese taste from the food to the space will create a special day just for two people.
Please enjoy our specialties that use the season and the season with lavishness in a refined space.
신용 카드가 필요합니다
Spring Seasonal Full Course
Amuse (Taste)
Chilled spring mousse with sakura shrimps and kombu dashi bean paste
Appetizer (sense of smell)
Hatsukatsuo (first bonito) grilled with straw, bamboo shoots, asparagus
Pasta (sense of sight)
Fagottini with Misakura Chicken and Shrimp
Crema of crustacean
Fish (sense of smell)
Sea bream with five-grain barley and clam risotto with matcha green tea
Avant (sense of touch)
Tomato and mascarpone cupcake
Meat (sense of sight)
Hayama Ishii Farm Crossbred Rump
Black rice miso sauce with perigourdine
Dessert (auditory)
Strawberry, white chocolate, lychee sorbet, rose
Translated with DeepL.com (free version)
요일
월, 화, 수, 목, 금, 토, 휴일
식사
저녁
주문 수량 제한
2 ~ 4
자세히보기
★三大珍味コース+シャンパン【3種】FF
A lunch plan to spend in the "Coconoma Season Dining", a relaxing space that incorporates the techniques of Japanese architecture. Amuse-bouche, appetizer, soup, pasta and main course. Enjoy modern Italian cuisine with Japanese elements.
¥ 11,000
(세금 포함)
선택합니다
★三大珍味コース+シャンパン【3種】FF
A lunch plan to spend in the "Coconoma Season Dining", a relaxing space that incorporates the techniques of Japanese architecture. Amuse-bouche, appetizer, soup, pasta and main course. Enjoy modern Italian cuisine with Japanese elements.
신용 카드가 필요합니다
◇ Amuse ◇ Appetizer ◇ Today's soup ◇ Today's pasta ◇ Today's meat dish ◇ Chef's recommended dessert ◇ Cafe free
예약 가능 기간
2024년 7월 1일 ~ 2024년 8월 31일
요일
토, 일, 휴일
식사
점심
주문 수량 제한
2 ~ 4
자세히보기
【LUNCH】三大珍味コース+乾杯シャンパン+カフェフリー
A lunch plan to spend in the "Coconoma Season Dining", a relaxing space that incorporates the techniques of Japanese architecture. Amuse-bouche, appetizer, pasta and main course. Enjoy modern Italian cuisine with Japanese elements.
¥ 6,000
(세금 포함)
선택합니다
【LUNCH】三大珍味コース+乾杯シャンパン+カフェフリー
A lunch plan to spend in the "Coconoma Season Dining", a relaxing space that incorporates the techniques of Japanese architecture. Amuse-bouche, appetizer, pasta and main course. Enjoy modern Italian cuisine with Japanese elements.
신용 카드가 필요합니다
◇ Amuse ◇ Appetizer ◇ Today's pasta ◇ Today's meat dish ◇ Chef's recommended dessert ◇ Cafe free
예약 가능 기간
2023년 4월 1일 ~
요일
토, 일, 휴일
식사
점심
주문 수량 제한
2 ~ 4
자세히보기
요청
방문 목적
-- 방문 목적 --
생일
생일 (본인)
생일 (친구)
생일 (커플)
생일 (배우자)
생일 (가족)
친구·단체
여성 그룹
환영/송영 (친구)
망년회/신년회 (친구)
동창회·친목회
결혼식 2차
여행·관광
비즈니스
회사
환영/송영 (비즈니스)
망년회/신년회 (비즈니스)
가족
가족 축하
유아 대상 이벤트
어린이 대상 이벤트
상견례
약혼
추모 모임
데이트
그룹 데이트
프로포즈
결혼 기념일
데이트 축하
이벤트
세미나
발표회
전시회
촬영
기타
방문 이력
-- 방문 이력 --
첫 번째 방문
두 번째 방문
세 번째 방문
네 번 이상의 방문
고객님께 드리는 질문 1
필수
If you have any allergies or foods that you are not good at, please write them down. * If not, please enter [None] etc. (Please note that we cannot change the ingredients on the day)
고객님께 드리는 질문 2
필수
[Regarding the entry of children] Please note that we may not be able to meet your seat request if you are traveling with preschoolers or infants. Please enter the number and age of your children here.
Lunch Course (main)에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 3
필수
* If you are not good at meat, please contact us by the day before. Please note that changes cannot be made on the day of the event.
【LUNCH】三大珍味コース+乾杯シャンパン에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 4
필수
* If you are not good at meat, please contact us by the day before. Please note that changes cannot be made on the day of the event.
【LUNCH】三大珍味コース+ペアリング3杯에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 5
필수
* If you are not good at meat, please contact us by the day before. Please note that changes cannot be made on the day of the event.
【LUNCH】三大珍味コース+女子会フリーフロー에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 6
필수
* If you are not good at meat, please contact us by the day before. Please note that changes cannot be made on the day of the event.
【LUNCH】三大珍味コース+シャンパンフリーフロー에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 7
필수
* If you are not good at meat, please contact us by the day before. Please note that changes cannot be made on the day of the event.
【Dinner】 五感コース에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 8
※アレルギー食材などございましたら2日前までにご連絡下さいませ。当日の変更は致しかねますのでご了承ください。
【Dinner】 五感フルコース에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 9
※アレルギー食材などございましたら2日前までにご連絡下さいませ。当日の変更は致しかねますのでご了承ください。
★三大珍味コース+シャンパン【3種】FF에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 10
필수
* If you are not good at meat, please contact us by the day before. Please note that changes cannot be made on the day of the event.
【LUNCH】三大珍味コース+乾杯シャンパン+カフェフリー에 대한 질문
고객님께 드리는 질문 11
필수
* If you are not good at meat, please contact us by the day before. Please note that changes cannot be made on the day of the event.
특별 요청
예약자 정보
로그인
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
카카오
TableCheck
이름
필수
휴대 전화
필수
SMS를 통해 알림 문자 받기
다음과 같은 경우에 고객님께 SMS를 보내 드립니다:
고객님의 예약이 확정된 직후
매장에서 고객님의 예약을 확정한 경우(매장 확인이 필요한 경우)
방문 예약일 하루 전 알림
예약에 관한 긴급 공지, 천재지변 및 매장 휴무로 인한 취소 안내 등
이메일
필수
TableCheck 계정을 신규 가입하겠습니다.
TableCheck의 계정을 가입하시면 예약 신청, 예약 확인 등을 간편하게 이용하실 수 있습니다.
비밀번호 만들기
필수
비밀번호은(는) 적어도 8자를 넘어야 합니다
너무 약함
적어도 하나의 대문자, 소문자, 숫자 및 기호를 포함해야 합니다.
이메일 의 일부를 포함하지 않아야 합니다.
비밀번호 확인은(는) 서로 일치해야 합니다
「고객님께 드리는 안내 말씀」을 읽고 확인하셨습니다
(선택) Bar&Restaurant COCONOMA 로부터 프로모션 메일을 받겠습니다.
이 양식을 제출함으로써, 본인은
관련 조항 및 정책
에 동의합니다.
이용 약관 & 정책
TableCheck 서비스 이용 약관
TableCheck 개인정보 보호 정책
TableCheck 결제 정책
필수 항목
다음
한국어
한국어
English
日本語
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
마이 페이지
도움
레스토랑 파트너