Помощь
Русский
Русский
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Filipino
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Мои бронирования
Забронируйте в LE UN FUNATSURU KYOTO KAMOGAWA RESORT
Сообщение от продавца
▶We cannot accept requests for specific seats. Thank you for your understanding. ▶If we are unable to contact you within 15 minutes of your reservation time, we may have to cancel your reservation, so please be sure to contact us if you are going to be late. [Le Un restaurant in Kyoto]
LE UN Akagane Resort Kyoto Higashiyama 1925If
there are no seats available, we would appreciate it if you would consider this option.
Я подтверждаю, что ознакомился с Сообщение от продавца выше
-- Выбрать время --
-- Взрослые --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
-- Дети --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
12 лет и младше
-- Младенец --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
5 лет и младше
Категория
Yuka【Kamogawa】
Yuka 【normal】
Terrace
Restaurant
Private Room
Takeaway
Доступные
Выбранное вами время недоступно. Пожалуйста, выберите другое время.
[Kyoto Gourmet Tour 2024 Autumn] Half Course 4 Dishes
"Kyoto Gourmet Tour" is held with the aim of further boosting Kyoto's food and beverage industry, brightening up the entire city, and creating more opportunities to meet new customers. Our restaurant is also participating and offering a special lunch course. For dessert, we offer a brulee made with specially selected roasted green tea, which gives a taste of Kyoto. <Event period> September 1st to October 31st, 2024 *If you visit during September, you will be guided to the riverside seating if it is sunny.
¥ 5 000
(с обсл. и нал.)
Выбрать
[Kyoto Gourmet Tour 2024 Autumn] Half Course 4 Dishes
"Kyoto Gourmet Tour" is held with the aim of further boosting Kyoto's food and beverage industry, brightening up the entire city, and creating more opportunities to meet new customers. Our restaurant is also participating and offering a special lunch course. For dessert, we offer a brulee made with specially selected roasted green tea, which gives a taste of Kyoto. <Event period> September 1st to October 31st, 2024 *If you visit during September, you will be guided to the riverside seating if it is sunny.
[September menu] Appetizer: Marinated salmon with yogurt sauceSoup: Cold pumpkin soup with cumin aromaMain dish: Roasted chicken thigh with red wine and balsamic sauceDessert: Hojicha creme brulee bread and after-meal drink[October menu] Appetizer: Lightly smoked maple leaf snapper and vinegared vinaigretteSoup: Sweet potato potage with ginger aromaMain dish: Pork shoulder loin confit with charcutière sauceDessert: Karigane Hojicha creme brulee bread and after-meal drink
Мелкий шрифт
*Menu contents may change depending on availability etc.
Допустимые даты
01 сент. 2024 ~ 31 окт. 2024
Приемы пищи
Обед
Категория места
Yuka 【normal】, Restaurant
Читать дальше
[Kyoto Gourmet Tour 2024 Autumn] Half Course 4 Dishes
"Kyoto Gourmet Tour" is held with the aim of further boosting Kyoto's food and beverage industry, brightening up the entire city, and creating more opportunities to meet new customers. Our restaurant is also participating and will be offering a special dinner. For fish dishes, we will have the popular grilled tilefish with scales, and for dessert, we will have a brulee made with our special roasted green tea, which gives a Kyoto feel. <Event period> September 1st to October 31st, 2024 *If you are using during September, you will be guided to the riverbed seats if it is sunny. It may be cold, so we recommend that you bring a jacket.
¥ 10 000
(с обсл. и нал.)
Выбрать
[Kyoto Gourmet Tour 2024 Autumn] Half Course 4 Dishes
"Kyoto Gourmet Tour" is held with the aim of further boosting Kyoto's food and beverage industry, brightening up the entire city, and creating more opportunities to meet new customers. Our restaurant is also participating and will be offering a special dinner. For fish dishes, we will have the popular grilled tilefish with scales, and for dessert, we will have a brulee made with our special roasted green tea, which gives a Kyoto feel. <Event period> September 1st to October 31st, 2024 *If you are using during September, you will be guided to the riverbed seats if it is sunny. It may be cold, so we recommend that you bring a jacket.
[September menu] Appetizer: Marinated salmon with yogurt sauceSoup: Cold pumpkin soup with cumin aromaFish dish: Grilled tilefish with scales, light sauce of white wine and Saikyo misoMeat dish: Roasted duck breast with bigarade sauce and autumn vegetablesDessert: Hojicha creme brulée bread and after-meal drink[October menu] Appetizer: Lightly smoked maple leaf snapper with vinegared vinaigrette, French caviarSoup: Sweet potato potage with ginger aromaFish dish: Grilled tilefish with scales and scallop pan with Saikyo miso aromaWhite wine sauceMain dish: Roasted veal mushroom croute with autumn vegetablesDessert: Hojicha creme brulée bread and after-meal drink
Мелкий шрифт
*Menu contents may change depending on availability etc.
Допустимые даты
01 сент. 2024 ~ 31 окт. 2024
Приемы пищи
Обед
Категория места
Yuka 【normal】, Restaurant
Читать дальше
[Kyoto Gourmet Tour 2025 Spring] Half-course lunch
The Kyoto Gourmet Tour is being held with the aim of further boosting Kyoto's food and beverage industry, brightening up the entire city, and creating more opportunities to meet new customers. Our restaurant is also participating and offering a special lunch course. For dessert, we offer a brulee made with specially selected roasted green tea, giving you a taste of Kyoto. <Dates> Monday, January 20th, 2025 to Wednesday, March 19th, 2025
¥ 5 000
(с обсл. и нал.)
Выбрать
[Kyoto Gourmet Tour 2025 Spring] Half-course lunch
The Kyoto Gourmet Tour is being held with the aim of further boosting Kyoto's food and beverage industry, brightening up the entire city, and creating more opportunities to meet new customers. Our restaurant is also participating and offering a special lunch course. For dessert, we offer a brulee made with specially selected roasted green tea, giving you a taste of Kyoto. <Dates> Monday, January 20th, 2025 to Wednesday, March 19th, 2025
[January-February menu example] Appetizer: Shrimp aspic with cauliflower mousse Soup: Shogoin daikon and Saikyo miso potage Main: Roasted Okutanba chicken thigh with Zangara sauce and Kyoto winter vegetables Dessert: Karigane Hojicha creme brulee bread and after-meal drink
Мелкий шрифт
*Menu contents may change depending on availability etc.
Допустимые даты
20 янв. ~ 19 марта.
Приемы пищи
Обед
Категория места
Restaurant
Читать дальше
[Kyoto Gourmet Tour 2025 Spring] A full-course dinner where you can enjoy both fish and meat dishes
"Kyoto Gourmet Tour" is held with the aim of further boosting Kyoto's food and beverage industry, brightening up the entire city, and creating more opportunities to meet new customers. Our restaurant is also participating and will be offering a special dinner. For fish dishes, we will be serving the popular grilled tilefish with scales, and for dessert, we will be serving a brulee made with our special roasted green tea, which gives a taste of Kyoto. <Dates> Monday, January 20th, 2025 to Wednesday, March 19th, 2025
¥ 10 000
(с обсл. и нал.)
Выбрать
[Kyoto Gourmet Tour 2025 Spring] A full-course dinner where you can enjoy both fish and meat dishes
"Kyoto Gourmet Tour" is held with the aim of further boosting Kyoto's food and beverage industry, brightening up the entire city, and creating more opportunities to meet new customers. Our restaurant is also participating and will be offering a special dinner. For fish dishes, we will be serving the popular grilled tilefish with scales, and for dessert, we will be serving a brulee made with our special roasted green tea, which gives a taste of Kyoto. <Dates> Monday, January 20th, 2025 to Wednesday, March 19th, 2025
[January-February menu example] Appetizer: Shrimp aspic, cauliflower mousse, salted caviar Soup: Shogoin daikon and Saikyo miso potage Fish dish: Grilled tilefish with scales and Saikyo miso sauce Main dish: Roasted Ezo deer and minced meat cutlet with seasonal vegetables Dessert: Karigane Houjicha crème brulée bread, after-meal drink
Мелкий шрифт
*Menu contents may change depending on availability etc.
Допустимые даты
20 янв. ~ 19 марта.
Приемы пищи
Обед
Категория места
Restaurant
Читать дальше
Запросы
Цель
-- Цель --
День рождение
День рождение (собственное)
День рождение (друга)
День рождение (пары)
День рождения (супруга)
День рождение (члена семьи)
Друзья / Группа
женская группа
Добро пожаловать / Прощание (Друзья)
Праздничная вечеринка (Друзья)
Выпускники / воссоединение
Свадебный прием
Путешествия / Туризм
Бизнесс
Напитки / Блюда
Приветсвенная / Прощальная (бизнес)
Каникулы (бизнес)
Семья
семейный праздник
Мероприятие маленьких детей
Детское мероприятие
Семейное вступление
церемония помолвки
Поминовение
Свидание
Групповое свидание
Предложение
Годовщина свадьбы
Празднование отношений
Событие
Семинар / встреча
музыкальный концерт
Выставка
Съемка (ТВ/Кино)
Другой
Просмотр истории
-- Просмотр истории --
Первое посещение
Второе посещение
Третье посещение
Четыре и более посещений
Вопрос 1
Треб.
Please let us know about any allergies or dislikes. Please fill in the "Request" section below for the applicable ingredients. If you have any other requests regarding ingredients, please fill them in as well. *[Example] 1 person is allergic to green onions, but can eat them if heated. 1 person does not like blue fish. 1 person is allergic to shellfish, and cannot tolerate extracts. 1 person is vegan.
nothing special
Not good (likes and dislikes and can't eat)
Allergic (can be eaten if heated)
Allergic (NG also included in soup stock)
Вопрос 2
If you are using the restaurant for anniversaries or other special occasions, we will provide a message plate, so please write the message you would like to have.
Запросы
Детали о посетителе
Войти через
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Имя
Треб.
Мобильный телефон
Треб.
Мы отправим вам СМС в следующих случаях:
Сразу после того, как вы сделали заказ
Когда продавец принял ваше бронирование (если требуется подтверждение продавца)
Напоминание за один день до бронирования
Срочный контакт относительно вашего бронирования, например, закрытие магазина из-за погоды
Адрес электронной почты
Треб.
Убедитесь, что ваш email указан верно.
Подтверждение бронирования придёт на него.
Создать TableCheck аккаунт
С учетной записью TableCheck вы можете получить доступ к своей истории бронирования и делать повторные заказы.
Создать пароль
Треб.
Пароль недостаточной длины (не может быть меньше 12 символов)
Пароль слишком слабый
Пароль Должен содержать как минимум одну заглавную букву, одну строчную букву, одно число и один символ.
Пароль не должен содержать часть Эл. адрес.
Пароль не совпадает со значением поля Подтвердите пароль
Я подтверждаю, что ознакомился с Сообщение от продавца выше
Получать предложения от LE UN FUNATSURU KYOTO KAMOGAWA RESORT и группы ресторанов
Отправляя эту форму, вы соглашаетесь с
соответствующие условия и политики
.
Условия и политики
Условия обслуживания TableCheck
Политика конфиденциальности TableCheck
Политика оплаты TableCheck
Следующая
Следующая
Русский
Русский
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Filipino
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Мои бронирования
Помощь
Поиск ресторанов
Для ресторанов