ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน Le jardin
ข้อความจากผู้ขาย
[Business hours]
Lunch: 11:30-15:30 (L.O13:30) Last entry 13:00
Dinner: 18:00-23:00 (L.O20:30) Last entry 20:00 Closed : Tuesdays and Wednesdays
*Only Menu Dégustation and a la carte are available for lunch on Saturdays, Sundays and public holidays. Please note.
▶Please note that we may not be able to meet your request for seat selection.
▶If you can't contact us after 30 minutes of the reservation time, we may have to cancel it, so please be sure to contact us if you are late.
▶For reservations for 1 person or 5 or more people, please contact the store directly.
▶The restaurant may call you regarding reservations.
<Notes>
・Dress code: Smart elegance
*Please refrain from entering the store in light clothing (T-shirts, shorts, sandals, etc.)
・Children must be 10 years old or older to use the dining room. Children from 0 years old can use private rooms.
Please contact the store directly.
Inquiries by phone: 0776-29-0026
▶Please also see the post on Instagram
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ขนาดของงานปาร์ตี้ --
1
2
3
4
5
6
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
お子様ランチDAY
イベントメニュー
ランチ、ディナープラン
オプション
お子様ランチDAY
<5/5限定> Le Jardin、こどもの日に贈るお子様ランチDAY ~美味しい冒険、笑顔の庭へ招待~
Please choose your favorite one on the day of the prefix lunch menu of 3 dishes of <appetizer, main dish, dessert>. * Weekday lunch limited course.
¥ 9,900
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
<5/5限定> Le Jardin、こどもの日に贈るお子様ランチDAY ~美味しい冒険、笑顔の庭へ招待~
Please choose your favorite one on the day of the prefix lunch menu of 3 dishes of <appetizer, main dish, dessert>. * Weekday lunch limited course.
จำเป็นบัตรเครดิต
お子様連れのお客様限定で、心地よくお楽しみいただける特別なひととき。豪華なデザートビュッフェで、甘美なひとときをお過ごしください。
お気兼ねなく、お子様たちと共に楽しいひとときをLe Jardinでお過ごしいただけます。
皆様のお越しを心からお待ちしております
※未就学のお子様大歓迎です。
<プラン内容>
【大人様ランチ】 9,900(税込)
アニューズ、前菜、お魚料理、お肉料理、デザートビュッフェ、コーヒー、紅茶と小菓子
【お子様ランチ】
・ワンプレート コース 2,750(税込)
スープ、ワンプレート、デザートビュッフェ、ワンドリンク
・お子様コース 5,500(税込)
アニューズ、前菜、お肉料理、デザートビュッフェ、ワンドリンク
ปรินท์งาน Fine Print
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วิธีการคืนกลับ
※お子様用の椅子には限りがございます。予めご了承ください。
※ベビーカーでの入店も可能です。
※乳幼児のお子様に関しては飲食の持ち込み可。
※好き嫌い・アレルギーがございましたらご予約時にお伝えください。
วันที่ที่ใช้งาน
05 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
イベントメニュー
北陸新幹線福井開通記念ディナー【3/31日限定】
Enjoy the exquisite truffle course presented by Chef Horiuchi, which uses seasonal ingredients and truffles that are classic and modern.
¥ 33,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
北陸新幹線福井開通記念ディナー【3/31日限定】
Enjoy the exquisite truffle course presented by Chef Horiuchi, which uses seasonal ingredients and truffles that are classic and modern.
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
<事前決済限定プラン>
【プラン内容】
コース+乾杯酒シャンパーニュ(テタンジェ)+ワイン3種類のマリアージュ(M.シャプティエ)
~Menu~
・アミューズ ブーシュ
・前菜
・お魚料理
・お肉料理
・福井梅 ~春~
・コーヒーと小菓子
ご予約は5日前迄となります。
ปรินท์งาน Fine Print
* We can prepare for 2 to 8 people. Please contact us by phone if you have more than 5 people.
*The contents of the menu may change depending on the purchase situation.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วิธีการคืนกลับ
※キャンセルチャージについて
ご予約日時から起算して以下の場合には、キャンセル料をご請求させていただきます。
・1日前:100%
・2日前:50%
<予約内容の変更について>
ご予約内容に変更があった場合は、一度キャンセルし、再度ご予約していただく必要がございます。ご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
31 มี.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
อ่านเพิ่มเติม
Le Jardin×Taittingerが贈る至福の一夜 【5/11限定】
Enjoy the exquisite truffle course presented by Chef Horiuchi, which uses seasonal ingredients and truffles that are classic and modern.
¥ 50,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
Le Jardin×Taittingerが贈る至福の一夜 【5/11限定】
Enjoy the exquisite truffle course presented by Chef Horiuchi, which uses seasonal ingredients and truffles that are classic and modern.
จำเป็นต้องใช้ซื้อก่อนล่วงหน้า
【プラン内容】
コース+テタンジェペアリング
シャンパーニュペアリング5杯
~Taittinger~
・Brut Réserve 《MAGNUM》
・Prestige Rosé
・Prélude Grands Cru
・Comtes de Champagne Blanc de Blancs
・Nocturne Rosé
~Menu~
・アミューズ ブーシュ
・前菜
・お魚料理
・
和牛フィレ肉のブリオッシュ包み焼き、20年熟成ポルトルージュのソース
・アヴァンデセール
・デセール
・コーヒーと小菓子
ปรินท์งาน Fine Print
* We can prepare for 2 to 8 people. Please contact us by phone if you have more than 5 people.
*The contents of the menu may change depending on the purchase situation.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วิธีการคืนกลับ
※キャンセルチャージについて
ご予約日時から起算して以下の場合には、キャンセル料をご請求させていただきます。
・1日前:100%
・2日前:50%
<予約内容の変更について>
ご予約内容に変更があった場合は、一度キャンセルし、再度ご予約していただく必要がございます。ご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
11 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
ランチ、ディナープラン
お席のみのご予約
เลือก
お席のみのご予約
メニューは当日お選びください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 ก.ย. 2023 ~ 22 ธ.ค. 2023, 27 ธ.ค. 2023 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
[Weekdays only]<red> 3/1~</red> Short course (lunch) with a choice of main dish (4 items in total)
《Weekday lunch only》
<Amuse bouche, appetizer, main dish, dessert> You can choose the main dish of your choice on the day.
¥ 6,600
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
[Weekdays only]<red> 3/1~</red> Short course (lunch) with a choice of main dish (4 items in total)
《Weekday lunch only》
<Amuse bouche, appetizer, main dish, dessert> You can choose the main dish of your choice on the day.
จำเป็นบัตรเครดิต
~Contents~ ・Amuse bouche・marinated horse mackerel ceviche and butterbur・red sea bream, butterbur croute, harmony of spring vegetables, or・roast lamb, ground persillade, or・wagyu fillet poire sauce Perigueux (+¥2,750)・Desale・Coffee or tea and small sweets
ปรินท์งาน Fine Print
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
[Lunch only] <Appetizer, fish dish, meat dish, dessert> All 5 dishes, full course
<Amuse bouche, Appetizer, Fish dish, Meat dish, Dessert> A course of 5 dishes. *Lunch only course.
¥ 9,900
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
[Lunch only] <Appetizer, fish dish, meat dish, dessert> All 5 dishes, full course
<Amuse bouche, Appetizer, Fish dish, Meat dish, Dessert> A course of 5 dishes. *Lunch only course.
จำเป็นบัตรเครดิต
~Contents~・Amuse Bouche・Squid and cucumber salad, Olive oil powder, Spanish mackerel poiret, Van Jaune scented pomme puree, Myoga sauce・Noir de Bigorre Pork roti, Lemon and green pepper accents, or・Japanese beef fillet with sauce Perigueux (+¥2,750) ・Gateau Chocolat Orange Coffee Iced Coffee, Tea and Small Sweets
ปรินท์งาน Fine Print
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course combining tradition and innovation <Lunch/Dinner>
《Reservation only《》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
¥ 27,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course combining tradition and innovation <Lunch/Dinner>
《Reservation only《》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
จำเป็นบัตรเครดิต
Menu ・Amuse bouche langoustine served with smoked broccoli and spring vegetables ・Warm salad of six-rowed barley and squid Ecume with sea urchin flavor Monkfish roti Red wine sauce with cardamom flavor Duck roti French white asparagus and Epice flavor honey, avant-desale, dessert, coffee or tea, and small sweets
ปรินท์งาน Fine Print
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วิธีการคืนกลับ
*Reservations must be made at least 2 days in advance.
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 31 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course combining tradition and innovation <Lunch/Dinner>
《Reservation only《》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
¥ 27,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course combining tradition and innovation <Lunch/Dinner>
《Reservation only《》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
จำเป็นบัตรเครดิต
Menu ・Amuse bouche langoustine served with smoked broccoli and spring vegetables ・Warm salad of six-rowed barley and squid Ecume with sea urchin flavor Monkfish roti Red wine sauce with cardamom flavor Duck roti French white asparagus and Epice flavor honey, avant-desale, dessert, coffee or tea, and small sweets
ปรินท์งาน Fine Print
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วิธีการคืนกลับ
*Reservations must be made at least 2 days in advance.
วันที่ที่ใช้งาน
05 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course that combines tradition and innovation + 12cm anniversary cake
《Reservation only》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
¥ 29,150
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course that combines tradition and innovation + 12cm anniversary cake
《Reservation only》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
จำเป็นบัตรเครดิต
[Plan contents] Course + 12cm anniversary cake (1 piece for 2 people) Menu - Amuse bouche - langoustine served with smoked broccoli and spring vegetables - Warm salad of six-rowed barley and squid - Sea urchin flavored ecume - Monkfish roti - Cardamom effect? Red wine sauce, duck roti, French white asparagus and Epice-flavored honey, avant désale, dessert, coffee or tea, small sweets
ปรินท์งาน Fine Print
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วิธีการคืนกลับ
*Reservations must be made at least 2 days in advance.
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 31 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 2
อ่านเพิ่มเติม
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course that combines tradition and innovation + 12cm anniversary cake
《Reservation only》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
¥ 29,150
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course that combines tradition and innovation + 12cm anniversary cake
《Reservation only》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
จำเป็นบัตรเครดิต
[Plan contents] Course + 12cm anniversary cake (1 piece for 2 people) Menu - Amuse bouche - langoustine served with smoked broccoli and spring vegetables - Warm salad of six-rowed barley and squid - Sea urchin flavored ecume - Monkfish roti - Cardamom effect? Red wine sauce, duck roti, French white asparagus and Epice-flavored honey, avant désale, dessert, coffee or tea, small sweets
ปรินท์งาน Fine Print
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วิธีการคืนกลับ
*Reservations must be made at least 2 days in advance.
วันที่ที่ใช้งาน
05 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 2
อ่านเพิ่มเติม
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course, 7 dishes in total
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
¥ 19,800
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course, 7 dishes in total
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
จำเป็นบัตรเครดิต
・Cold green asparagus, whelks and light mousseline ・Herb risotto, spring cabbage and firefly squid ・Seared grouper, rapeseed flowers and wakame sauce ・Grilled veal and its juice, morerel cream and bamboo shoots with barigoule ・Avat dessert・
ปรินท์งาน Fine Print
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions. * Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 31 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course, 7 dishes in total
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
¥ 19,800
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course, 7 dishes in total
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
จำเป็นบัตรเครดิต
・Cold green asparagus, whelks and light mousseline ・Herb risotto, spring cabbage and firefly squid ・Seared grouper, rapeseed flowers and wakame sauce ・Grilled veal and its juice, morerel cream and bamboo shoots with barigoule ・Avat dessert・
ปรินท์งาน Fine Print
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions. * Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วันที่ที่ใช้งาน
05 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course 7 dishes + anniversary cake 12cm
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
¥ 21,450
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course 7 dishes + anniversary cake 12cm
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
จำเป็นบัตรเครดิต
[Plan contents] Course + 12cm anniversary cake (1 piece for 2 people) Contents - Amuse bouche - Chilled green asparagus, shellfish and light mousseline, herb-fragrant risotto, spring cabbage and firefly squid - Poiled Mahata, Nanohana Tomomi wakame seaweed Sauce・Grilled veal and its jus, crème de moreille and bamboo shoots Barigoule style・Avant dessert・Fukui plum ~Spring~・Coffee or tea and small sweets
ปรินท์งาน Fine Print
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions. * Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 31 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 2
อ่านเพิ่มเติม
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course 7 dishes + anniversary cake 12cm
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
¥ 21,450
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course 7 dishes + anniversary cake 12cm
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
จำเป็นบัตรเครดิต
[Plan contents] Course + 12cm anniversary cake (1 piece for 2 people) Contents - Amuse bouche - Chilled green asparagus, shellfish and light mousseline, herb-fragrant risotto, spring cabbage and firefly squid - Poiled Mahata, Nanohana Tomomi wakame seaweed Sauce・Grilled veal and its jus, crème de moreille and bamboo shoots Barigoule style・Avant dessert・Fukui plum ~Spring~・Coffee or tea and small sweets
ปรินท์งาน Fine Print
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions. * Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วันที่ที่ใช้งาน
05 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 2
อ่านเพิ่มเติม
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course combining tradition and innovation <Lunch/Dinner>
《Reservation only《》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
¥ 27,500
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course combining tradition and innovation <Lunch/Dinner>
《Reservation only《》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
จำเป็นบัตรเครดิต
Menu ・Amuse bouche langoustine served with smoked broccoli and spring vegetables ・Warm salad of six-rowed barley and squid Ecume with sea urchin flavor Monkfish roti Red wine sauce with cardamom flavor Duck roti French white asparagus and Epice flavor honey, avant-desale, dessert, coffee or tea, and small sweets
ปรินท์งาน Fine Print
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วิธีการคืนกลับ
*Reservations must be made at least 2 days in advance.
วันที่ที่ใช้งาน
11 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course that combines tradition and innovation + 12cm anniversary cake
《Reservation only》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
¥ 29,150
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course that combines tradition and innovation + 12cm anniversary cake
《Reservation only》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
จำเป็นบัตรเครดิต
[Plan contents] Course + 12cm anniversary cake (1 piece for 2 people) Menu - Amuse bouche - langoustine served with smoked broccoli and spring vegetables - Warm salad of six-rowed barley and squid - Sea urchin flavored ecume - Monkfish roti - Cardamom effect? Red wine sauce, duck roti, French white asparagus and Epice-flavored honey, avant désale, dessert, coffee or tea, small sweets
ปรินท์งาน Fine Print
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วิธีการคืนกลับ
*Reservations must be made at least 2 days in advance.
วันที่ที่ใช้งาน
11 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 2
อ่านเพิ่มเติม
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course, 7 dishes in total
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
¥ 19,800
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course, 7 dishes in total
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
จำเป็นบัตรเครดิต
・Cold green asparagus, whelks and light mousseline ・Herb risotto, spring cabbage and firefly squid ・Seared grouper, rapeseed flowers and wakame sauce ・Grilled veal and its juice, morerel cream and bamboo shoots with barigoule ・Avat dessert・
ปรินท์งาน Fine Print
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions. * Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วันที่ที่ใช้งาน
11 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
อ่านเพิ่มเติม
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course 7 dishes + anniversary cake 12cm
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
¥ 21,450
(ไม่รวมค่าบริการ / รวมภาษี)
เลือก
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course 7 dishes + anniversary cake 12cm
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
จำเป็นบัตรเครดิต
[Plan contents] Course + 12cm anniversary cake (1 piece for 2 people) Contents - Amuse bouche - Chilled green asparagus, shellfish and light mousseline, herb-fragrant risotto, spring cabbage and firefly squid - Poiled Mahata, Nanohana Tomomi wakame seaweed Sauce・Grilled veal and its jus, crème de moreille and bamboo shoots Barigoule style・Avant dessert・Fukui plum ~Spring~・Coffee or tea and small sweets
ปรินท์งาน Fine Print
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions. * Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
วันที่ที่ใช้งาน
11 พ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 2
อ่านเพิ่มเติม
オプション
アニバーサリープレート
We have prepared an anniversary plate for a special celebration.
¥ 0
(รวมภาษี)
เลือก
アニバーサリープレート
We have prepared an anniversary plate for a special celebration.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
คำถาม 1
จำเป็น
If you have any allergic ingredients, please write them down. If not, enter "None".
คำถาม 2
Please select the purpose of your visit. *[For celebration guests] If you would like a message plate or anniversary cake, please select from the option menu separately.
ไม่ระบุ
birthday
Wedding anniversary
Other dinner
business
Dinner
อื่นๆ
คำถามสำหรับ <5/5限定> Le Jardin、こどもの日に贈るお子様ランチDAY ~美味しい冒険、笑顔の庭へ招待~
คำถาม 3
จำเป็น
お子様の年齢、お子様用コースの有無、お子様用イス(ベルトは無いタイプ)の要、不要をお教えください
คำถาม 4
จำเป็น
お子様用コースをお選びください
※複数のメニューをお選びの場合は個数をお知らせください
ワンプレートコース 2,750
お子様コース 5,500
不要
อื่นๆ
คำถามสำหรับ 北陸新幹線福井開通記念ディナー【3/31日限定】
คำถาม 5
จำเป็น
宴会場で行われる特別なイベントの為、他のお客様と同じテーブルに座る場合がございます。
ご理解の上、ご参加いただける方は「同意する」にチェックを入れてください。
ご不明点があれば気軽にお問い合わせください。 Le Jardin スタッフ一同、お待ちしております。
同意する
คำถาม 6
★同席希望のお知らせ
同席を希望される方はお名前をご記入いただくか、お電話でご連絡ください。 できる限りの対応をさせていただきます。
คำถามสำหรับ Le Jardin×Taittingerが贈る至福の一夜 【5/11限定】
คำถาม 7
★同席希望のお知らせ
同席を希望される方はお名前をご記入いただくか、お電話でご連絡ください。 できる限りの対応をさせていただきます。
คำถามสำหรับ アニバーサリープレート
คำถาม 8
จำเป็น
お祝いのメッセージをお選びください。
例)
※お誕生日の場合「Bon Anniversaire」 (お誕生日おめでとう)
※結婚記念日、その他お祝いの場合「Felicitations」(おめでとう)
Bon Anniversaire
Felicitations
อื่นๆ
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Le jardin และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
นโยบายการชำระเงินของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร