帮助
简体中文
简体中文
English
日本語
한국어
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
个人主页
预约Grand Baobab(グランド バオバブ)
商家通知
"""Gourmet Food, Cozy Stories and Wine"" Opens 19th November
Did you know that all 3 restaurants of French no Mori drew their concepts from the magical world of ""The Little Prince""? This November, guests will have a chance to visit all three restaurants while enjoying an autumn feast accompanied by a wine menu inspired by the author of ""The Little Prince"".
------------------------------------------------------------------------------
Hours
Lunch: 11:30 - 15:30 (Last admission 13:00)
Dinner: 17:30-21:30 (Last admission 19:00)
*Please call for same day / day before reservations.
Closed: Wednesdays"
我确认我已阅读「商家通知」
-- 时间 --
-- 成人 --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- 儿童 --
1
2
3
4
5
6
7
8
12岁及以下
-- 婴儿 --
1
2
3
4
5
6
7
8
5岁及以下
时间表
没有套餐可在选定时间。请选择不同的时间。
ランチ
菜品
ランチ
藤井泰子ランチ&ディナーコンサートVol.1 【オペラと映画とアモーレと】
藤井泰子ランチコンサート
¥ 7,000
(含税)
选择
藤井泰子ランチ&ディナーコンサートVol.1 【オペラと映画とアモーレと】
藤井泰子ランチコンサート
オペラ歌手藤井泰子さんの歌声と美食&美酒をお楽しみいただくスペシャルランチ&ディナーコンサートを開催いたします。
今回のテーマは『オペラと映画音楽』。
誰しもメロディーを聞いたことがある映画音楽、更に映画や作曲家に纏わるワインをソムリエが厳選してセレクトいたしました。
音楽、ワイン、そして料理のマリアージュをどうぞお愉しみくださいませ。
【日時】
■6月17日(土)
Dinner:18:00~ ¥12,000(マリアージュワイン3種付き)
■6月18日(日)
Lunch:12:00~ ¥7,000(乾杯ドリンク付)
使用条件
先行順にてお席をご案内させていただきますので、予めご了承くださいませ。
有效期限
6月18日
进餐时间
午餐
阅读全部
【晚餐】【鲍鱼、海胆、星鳗】淡路严选夏季三大食材的品尝套餐
请享受融合了巴斯克美食和法国菜的新感觉的法国美食,它最大限度地发挥了西班牙巴斯克地区食材的原始魅力,该地区拥有淡路岛的海洋和山脉的果实。
¥ 10,000
(含税)
选择
【晚餐】【鲍鱼、海胆、星鳗】淡路严选夏季三大食材的品尝套餐
请享受融合了巴斯克美食和法国菜的新感觉的法国美食,它最大限度地发挥了西班牙巴斯克地区食材的原始魅力,该地区拥有淡路岛的海洋和山脉的果实。
"Set Contents
Please note that the course menu is subject to change depending on the availability of ingredients on the day.
Amuse
Soup
Premier
Deuxieme
Poisson
Viande
Dessert
Mignardises"
使用条件
3日前までにご予約ください。
有效期限
6月1日 ~ 8月31日
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
阅读全部
[午餐] Auberge雨天特别款待套餐(3800日元/含)
最大限度地发挥食材的原始特征的“法国x意大利”遵循简单品尝食材的意大利美食的基本理念,享受充分利用淡路岛美味食材的法国美食。
¥ 3,800
(含税)
选择
[午餐] Auberge雨天特别款待套餐(3800日元/含)
最大限度地发挥食材的原始特征的“法国x意大利”遵循简单品尝食材的意大利美食的基本理念,享受充分利用淡路岛美味食材的法国美食。
Entrée(开胃菜) Pasta(意大利面) Poisson(鱼菜)或 Viande(肉菜) Dessert(甜点) Café
有效期限
2月20日 ~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月17日, 6月19日 ~ 8月31日
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
阅读全部
[午餐]芙蓉套餐(3800日元/含)
最大限度地发挥食材的原始特征的“法国x意大利”遵循简单品尝食材的意大利美食的基本理念,享受充分利用淡路岛美味食材的法国美食。
¥ 3,800
(含税)
选择
[午餐]芙蓉套餐(3800日元/含)
最大限度地发挥食材的原始特征的“法国x意大利”遵循简单品尝食材的意大利美食的基本理念,享受充分利用淡路岛美味食材的法国美食。
Entrée(开胃菜) Pasta(意大利面) Poisson(鱼菜)或 Viande(肉菜) Dessert(甜点) Café
有效期限
2月20日 ~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月17日, 6月19日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
阅读全部
[午餐] Feuille套餐(6,500日元/含)
最大限度地发挥食材的原始特征的“法国x意大利”遵循简单品尝食材的意大利美食的基本理念,享受充分利用淡路岛美味食材的法国美食。
¥ 6,500
(含税)
选择
[午餐] Feuille套餐(6,500日元/含)
最大限度地发挥食材的原始特征的“法国x意大利”遵循简单品尝食材的意大利美食的基本理念,享受充分利用淡路岛美味食材的法国美食。
Amuse(淡路岛蔬菜) Entrée(开胃菜) Pasta(意大利面) Poisson(鱼菜) Viande(肉菜) Dessert(甜点) Minardies(小点心) Café *使用当天采摘的时令食材,课程内容会发生变化每天。
有效期限
2月20日 ~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月17日, 6月19日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
阅读全部
[午餐完全预约制]猴面包树套餐(10,000日元起/含)
最大限度地发挥食材的原始特征的“法国x意大利”遵循简单品尝食材的意大利美食的基本理念,享受充分利用淡路岛美味食材的法国美食。
¥ 10,000
(含税)
选择
[午餐完全预约制]猴面包树套餐(10,000日元起/含)
最大限度地发挥食材的原始特征的“法国x意大利”遵循简单品尝食材的意大利美食的基本理念,享受充分利用淡路岛美味食材的法国美食。
请提前预订。 *课程每天更换,使用当天采摘的时令食材。 (完整的预订系统 ¥ 10,000 ~)
有效期限
2月20日 ~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月17日, 6月19日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
阅读全部
[午餐]周年纪念套餐连迷你整块蛋糕(5300日元/含)
用优雅精致的法语课程来庆祝,别有一番情调。不仅适用于生日、结婚纪念日、年庆,也适用于那些想用不经意的方式表达谢意的人。让我们为您的特殊日子准备餐点。我们将帮助您创造美好的回忆。 *请至少提前3天预约。
¥ 5,300
(含税)
选择
[午餐]周年纪念套餐连迷你整块蛋糕(5300日元/含)
用优雅精致的法语课程来庆祝,别有一番情调。不仅适用于生日、结婚纪念日、年庆,也适用于那些想用不经意的方式表达谢意的人。让我们为您的特殊日子准备餐点。我们将帮助您创造美好的回忆。 *请至少提前3天预约。
我们的商店包括以下内容: ◆周年纪念蛋糕Entrée(开胃菜)Pasta(意大利面)Poisson(鱼菜)或Viande(肉菜)Dessert(甜点)+[周年纪念蛋糕]Café我们每天都在变化。
有效期限
2月20日 ~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月17日, 6月19日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
阅读全部
【ランチ】就職お祝いPlan
就職お祝いPlan
¥ 6,000
(含税)
选择
【ランチ】就職お祝いPlan
就職お祝いPlan
コース料理に加えて、2点の特典をご用意しております。
①乾杯のドリンク
②記念撮影した写真のイラスト記念ボードのプレゼント
有效期限
~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月17日, 6月19日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
阅读全部
【ランチ】卒業・入学お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
¥ 6,000
(含税)
选择
【ランチ】卒業・入学お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
"Set Contents
Canape: Eggplant Tart Gougère Parmigiano
Amuse: Corn Awaji Tomato Puré
Premier: Octopus Okra Green beans White gourd
Deuxieme: Awaji Eggs Piperade
Poisson: Sea Perch Marinière
Viande: Awaji Wagyu Japanese Pumpkin Burrata Sage
Avant Dessert : Mango Coconut
Dessert: Melon Chartreuse
Cafe: Tea and Cake
Menus are subject to change due to seasonality and product availability."
有效期限
~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月17日, 6月19日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
阅读全部
【ランチ】定年退職お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
¥ 6,000
(含税)
选择
【ランチ】定年退職お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
"Set Contents
Canape: Eggplant Tart Gougère Parmigiano
Amuse: Corn Awaji Tomato Puré
Premier: Octopus Okra Green beans White gourd
Deuxieme: Awaji Eggs Piperade
Poisson: Sea Perch Marinière
Viande: Awaji Wagyu Japanese Pumpkin Burrata Sage
Avant Dessert : Mango Coconut
Dessert: Melon Chartreuse
Cafe: Tea and Cake
Menus are subject to change due to seasonality and product availability."
有效期限
~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月17日, 6月19日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
阅读全部
【ランチ】長寿お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
¥ 6,000
(含税)
选择
【ランチ】長寿お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
"Set Contents
Canape: Eggplant Tart Gougère Parmigiano
Amuse: Corn Awaji Tomato Puré
Premier: Octopus Okra Green beans White gourd
Deuxieme: Awaji Eggs Piperade
Poisson: Sea Perch Marinière
Viande: Awaji Wagyu Japanese Pumpkin Burrata Sage
Avant Dessert : Mango Coconut
Dessert: Melon Chartreuse
Cafe: Tea and Cake
Menus are subject to change due to seasonality and product availability."
有效期限
~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月17日, 6月19日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
阅读全部
【ランチ】成人お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
¥ 6,000
(含税)
选择
【ランチ】成人お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
"Set Contents
Canape: Eggplant Tart Gougère Parmigiano
Amuse: Corn Awaji Tomato Puré
Premier: Octopus Okra Green beans White gourd
Deuxieme: Awaji Eggs Piperade
Poisson: Sea Perch Marinière
Viande: Awaji Wagyu Japanese Pumpkin Burrata Sage
Avant Dessert : Mango Coconut
Dessert: Melon Chartreuse
Cafe: Tea and Cake
Menus are subject to change due to seasonality and product availability."
有效期限
~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月17日, 6月19日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
阅读全部
【ランチ】結納顔合わせ Plan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
¥ 11,000
(含税)
选择
【ランチ】結納顔合わせ Plan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
"Set Contents
Canape: Eggplant Tart Gougère Parmigiano
Amuse: Corn Awaji Tomato Puré
Premier: Octopus Okra Green beans White gourd
Deuxieme: Awaji Eggs Piperade
Poisson: Sea Perch Marinière
Viande: Awaji Wagyu Japanese Pumpkin Burrata Sage
Avant Dessert : Mango Coconut
Dessert: Melon Chartreuse
Cafe: Tea and Cake
Menus are subject to change due to seasonality and product availability."
有效期限
~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月17日, 6月19日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
午餐
最大下单数
4 ~
阅读全部
菜品
藤井泰子ランチ&ディナーコンサートVol.1
藤井泰子ディナーコンサート
¥ 12,000
(含税)
选择
藤井泰子ランチ&ディナーコンサートVol.1
藤井泰子ディナーコンサート
オペラ歌手藤井泰子さんの歌声と美食&美酒をお楽しみいただくスペシャルランチ&ディナーコンサートを開催いたします。
今回のテーマは『オペラと映画音楽』。
誰しもメロディーを聞いたことがある映画音楽、更に映画や作曲家に纏わるワインをソムリエが厳選してセレクトいたしました。
音楽、ワイン、そして料理のマリアージュをどうぞお愉しみくださいませ。
【日時】
■6月17日(土)
Dinner:18:00~ ¥12,000(マリアージュワイン3種付き)
■6月18日(日)
Lunch:12:00~ ¥7,000(乾杯ドリンク付)
使用条件
先行順にてお席をご案内させていただきますので、予めご了承くださいませ。
有效期限
6月17日
进餐时间
晚餐
阅读全部
【晚餐】【鲍鱼、海胆、星鳗】淡路严选夏季三大食材的品尝套餐
请享受融合了巴斯克美食和法国菜的新感觉的法国美食,它最大限度地发挥了西班牙巴斯克地区食材的原始魅力,该地区拥有淡路岛的海洋和山脉的果实。
¥ 15,000
(含税)
选择
【晚餐】【鲍鱼、海胆、星鳗】淡路严选夏季三大食材的品尝套餐
请享受融合了巴斯克美食和法国菜的新感觉的法国美食,它最大限度地发挥了西班牙巴斯克地区食材的原始魅力,该地区拥有淡路岛的海洋和山脉的果实。
"Set Contents
Please note that the course menu is subject to change depending on the availability of ingredients on the day.
Amuse
Soup
Premier
Deuxieme
Poisson
Viande
Dessert
Mignardises"
使用条件
3日前までにご予約ください。
有效期限
6月1日 ~ 6月16日, 6月18日 ~ 8月31日
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
阅读全部
Dinner: Grand Baobab Dinner Set (7800JPY tax incl.)
"French cuisine with seasonal ingredients from Awaji Island, carefully selected by the chef.
The ingredients change with the season, so every visit will be a a new experience for your palette!
Note: Those with a restaurant invitation ticket may also choose this option.
One drink per person will be provided, free of charge, by the restaurant. Both alcoholic and non-alcoholic beverages will be available. "
¥ 7,800
(含税)
选择
Dinner: Grand Baobab Dinner Set (7800JPY tax incl.)
"French cuisine with seasonal ingredients from Awaji Island, carefully selected by the chef.
The ingredients change with the season, so every visit will be a a new experience for your palette!
Note: Those with a restaurant invitation ticket may also choose this option.
One drink per person will be provided, free of charge, by the restaurant. Both alcoholic and non-alcoholic beverages will be available. "
"Amuser (Awaji Island Vegetable Plate)
Entrée
Poisson (Fish Dish)
Viande (Meat Dish)
Dessert
Minardies(Bite-sized Dessert)
Café (Coffee or Tea)
*The above course set daily depending on the seasonal ingredients picked that day.
Available between December 27th - February 6th, and February 15th onward
Days: Monday, Tuesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday, Holidays
Dinner"
有效期限
2月20日 ~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月16日, 6月18日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
阅读全部
[晚餐] Feuille套餐(含12,000日元)
最大限度地发挥食材的原始特征的“法国x意大利”遵循简单品尝食材的意大利美食的基本理念,享受充分利用淡路岛美味食材的法国美食。
¥ 12,000
(含税)
选择
[晚餐] Feuille套餐(含12,000日元)
最大限度地发挥食材的原始特征的“法国x意大利”遵循简单品尝食材的意大利美食的基本理念,享受充分利用淡路岛美味食材的法国美食。
Amuser(一盘淡路岛蔬菜)Entrée(1 道开胃菜)Douzième(2 道开胃菜)troisième(3 道开胃菜)Pasta Poisson(鱼菜)Viande(肉菜)Avant Dessert(1 道甜点)Dessert(2 种甜点)Minardies Café *课程每天更换,使用当天采摘的时令食材。
有效期限
2月20日 ~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月16日, 6月18日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
阅读全部
【晚餐需预约】猴面包树套餐(15,000日元起)
最大限度地发挥食材的原始特征的“法国x意大利”遵循简单品尝食材的意大利美食的基本理念,享受充分利用淡路岛美味食材的法国美食。
¥ 15,000
(含税)
选择
【晚餐需预约】猴面包树套餐(15,000日元起)
最大限度地发挥食材的原始特征的“法国x意大利”遵循简单品尝食材的意大利美食的基本理念,享受充分利用淡路岛美味食材的法国美食。
请提前预订。 *课程每天更换,使用当天采摘的时令食材。 (完整的预订系统 ¥ 15,000 ~)
有效期限
2月20日 ~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月16日, 6月18日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
阅读全部
【晚餐】附小孔蛋糕和花束的周年纪念套餐(10,800日元/含)
用优雅精致的法语课程来庆祝,别有一番情调。不仅适用于生日、结婚纪念日、年庆,也适用于那些想用不经意的方式表达谢意的人。让我们为您的特殊日子准备餐点。我们将帮助您创造美好的回忆。 *请至少提前3天预约。
¥ 10,800
(含税)
选择
【晚餐】附小孔蛋糕和花束的周年纪念套餐(10,800日元/含)
用优雅精致的法语课程来庆祝,别有一番情调。不仅适用于生日、结婚纪念日、年庆,也适用于那些想用不经意的方式表达谢意的人。让我们为您的特殊日子准备餐点。我们将帮助您创造美好的回忆。 *请至少提前3天预约。
我们的商店包括以下内容:周年纪念蛋糕+花束Amuser(淡路岛蔬菜的一道菜)Entrée(开胃菜)Poisson(鱼菜)Viande(肉菜)Dessert(甜点)+[周年纪念蛋糕][花束]Minardies(小甜点)Café*当天采摘为了使用新鲜的时令食材,课程内容每天都在变化。
有效期限
2021年12月27日 ~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月16日, 6月18日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
阅读全部
【ディナー】就職お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
¥ 9,500
(含税)
选择
【ディナー】就職お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
"Set Contents
Canape: Eggplant Tart Gougère Parmigiano
Amuse: Corn Awaji Tomato Puré
Premier: Octopus Okra Green beans White gourd
Deuxieme: Awaji Eggs Piperade
Poisson: Sea Perch Marinière
Viande: Awaji Wagyu Japanese Pumpkin Burrata Sage
Avant Dessert : Mango Coconut
Dessert: Melon Chartreuse
Cafe: Tea and Cake
Menus are subject to change due to seasonality and product availability."
有效期限
~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月16日, 6月18日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
阅读全部
【ディナー】定年退職お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
¥ 9,500
(含税)
选择
【ディナー】定年退職お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
"Set Contents
Canape: Eggplant Tart Gougère Parmigiano
Amuse: Corn Awaji Tomato Puré
Premier: Octopus Okra Green beans White gourd
Deuxieme: Awaji Eggs Piperade
Poisson: Sea Perch Marinière
Viande: Awaji Wagyu Japanese Pumpkin Burrata Sage
Avant Dessert : Mango Coconut
Dessert: Melon Chartreuse
Cafe: Tea and Cake
Menus are subject to change due to seasonality and product availability."
有效期限
~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月16日, 6月18日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
阅读全部
【ディナー】卒業・入学お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
¥ 9,500
(含税)
选择
【ディナー】卒業・入学お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
"Set Contents
Canape: Eggplant Tart Gougère Parmigiano
Amuse: Corn Awaji Tomato Puré
Premier: Octopus Okra Green beans White gourd
Deuxieme: Awaji Eggs Piperade
Poisson: Sea Perch Marinière
Viande: Awaji Wagyu Japanese Pumpkin Burrata Sage
Avant Dessert : Mango Coconut
Dessert: Melon Chartreuse
Cafe: Tea and Cake
Menus are subject to change due to seasonality and product availability."
有效期限
~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月16日, 6月18日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
阅读全部
【ディナー】長寿お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
¥ 9,500
(含税)
选择
【ディナー】長寿お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
"Set Contents
Canape: Eggplant Tart Gougère Parmigiano
Amuse: Corn Awaji Tomato Puré
Premier: Octopus Okra Green beans White gourd
Deuxieme: Awaji Eggs Piperade
Poisson: Sea Perch Marinière
Viande: Awaji Wagyu Japanese Pumpkin Burrata Sage
Avant Dessert : Mango Coconut
Dessert: Melon Chartreuse
Cafe: Tea and Cake
Menus are subject to change due to seasonality and product availability."
有效期限
~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月16日, 6月18日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
阅读全部
【ディナー】成人お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
¥ 9,500
(含税)
选择
【ディナー】成人お祝いPlan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
"Set Contents
Canape: Eggplant Tart Gougère Parmigiano
Amuse: Corn Awaji Tomato Puré
Premier: Octopus Okra Green beans White gourd
Deuxieme: Awaji Eggs Piperade
Poisson: Sea Perch Marinière
Viande: Awaji Wagyu Japanese Pumpkin Burrata Sage
Avant Dessert : Mango Coconut
Dessert: Melon Chartreuse
Cafe: Tea and Cake
Menus are subject to change due to seasonality and product availability."
有效期限
~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月16日, 6月18日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
阅读全部
【ディナー】結納顔合わせ Plan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
¥ 14,000
(含税)
选择
【ディナー】結納顔合わせ Plan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
"Set Contents
Canape: Eggplant Tart Gougère Parmigiano
Amuse: Corn Awaji Tomato Puré
Premier: Octopus Okra Green beans White gourd
Deuxieme: Awaji Eggs Piperade
Poisson: Sea Perch Marinière
Viande: Awaji Wagyu Japanese Pumpkin Burrata Sage
Avant Dessert : Mango Coconut
Dessert: Melon Chartreuse
Cafe: Tea and Cake
Menus are subject to change due to seasonality and product availability."
有效期限
~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月16日, 6月18日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
最大下单数
4 ~
阅读全部
Restaurant Propose Plan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
¥ 34,000
(含税)
选择
Restaurant Propose Plan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
"Set Contents
Canape: Eggplant Tart Gougère Parmigiano
Amuse: Corn Awaji Tomato Puré
Premier: Octopus Okra Green beans White gourd
Deuxieme: Awaji Eggs Piperade
Poisson: Sea Perch Marinière
Viande: Awaji Wagyu Japanese Pumpkin Burrata Sage
Avant Dessert : Mango Coconut
Dessert: Melon Chartreuse
Cafe: Tea and Cake
Menus are subject to change due to seasonality and product availability."
有效期限
~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月16日, 6月19日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
最大下单数
1 ~ 1
阅读全部
Vow Renewal Plan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
¥ 73,000
(含税)
选择
Vow Renewal Plan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
"Set Contents
Canape: Eggplant Tart Gougère Parmigiano
Amuse: Corn Awaji Tomato Puré
Premier: Octopus Okra Green beans White gourd
Deuxieme: Awaji Eggs Piperade
Poisson: Sea Perch Marinière
Viande: Awaji Wagyu Japanese Pumpkin Burrata Sage
Avant Dessert : Mango Coconut
Dessert: Melon Chartreuse
Cafe: Tea and Cake
Menus are subject to change due to seasonality and product availability."
有效期限
~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月16日, 6月19日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
最大下单数
1 ~ 1
阅读全部
Happy Wedding Plan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
¥ 14,000
(含税)
选择
Happy Wedding Plan
"At La Rose we only use the best local Awaji ingridients in our summer course.
Chef Murakami's exquisite dishes are refreshingly prepared with hamo (pike conger), a typical summer ingredient of Awaji Island, and summer vegetables.
We hope you enjoy the appetizing and vibrant colors and flavors of these dishes.
Note:
Please select this option if you have an invitation ticket."
"Set Contents
Canape: Eggplant Tart Gougère Parmigiano
Amuse: Corn Awaji Tomato Puré
Premier: Octopus Okra Green beans White gourd
Deuxieme: Awaji Eggs Piperade
Poisson: Sea Perch Marinière
Viande: Awaji Wagyu Japanese Pumpkin Burrata Sage
Avant Dessert : Mango Coconut
Dessert: Melon Chartreuse
Cafe: Tea and Cake
Menus are subject to change due to seasonality and product availability."
有效期限
~ 5月27日, 5月29日 ~ 6月16日, 6月19日 ~ 9月22日, 9月24日 ~
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
最大下单数
1 ~ 1
阅读全部
【晚餐】【鲍鱼、海胆、星鳗】淡路严选夏季三大食材的品尝套餐
请享受融合了巴斯克美食和法国菜的新感觉的法国美食,它最大限度地发挥了西班牙巴斯克地区食材的原始魅力,该地区拥有淡路岛的海洋和山脉的果实。
¥ 15,000
(含税)
选择
【晚餐】【鲍鱼、海胆、星鳗】淡路严选夏季三大食材的品尝套餐
请享受融合了巴斯克美食和法国菜的新感觉的法国美食,它最大限度地发挥了西班牙巴斯克地区食材的原始魅力,该地区拥有淡路岛的海洋和山脉的果实。
"Set Contents
Please note that the course menu is subject to change depending on the availability of ingredients on the day.
Amuse
Soup
Premier
Deuxieme
Poisson
Viande
Dessert
Mignardises"
使用条件
3日前までにご予約ください。
有效期限
6月1日 ~ 8月31日
星期
一, 二, 四, 五, 六, 日, 假日
进餐时间
晚餐
阅读全部
其他要求
目的
-- 目的 --
生日
生日 (本人)
生日 (友人)
生日 (恋人)
生日 (夫妻)
生日 (家族)
朋友聚会
女子会
欢/迎送会 (友人)
节日, 如团年/新春等(友人)
同学朋友聚会
婚礼聚会
团体旅游
接待
公司内聚会
欢/迎送会 (公司团体)
节日, 如团年/新春/尾牙春酒等(公司团体)
家族聚会
庆典/纪念
宝宝百天
儿童节 (纪念等)
家长见面
订婚
法事
约会
联谊
求婚
结婚纪念日
约会纪念日
活动
会议
发表会
展示会
摄影 (电视剧等)
其他
问卷调查 1
必须
Please select how you will be arriving.
By car
其他
问卷调查 2
必须
Please write down the ages of any accompanying children. (We do not accept children aged 10 and under.)
问卷调查 3
必须
How did you hear about us?
关于藤井泰子ランチ&ディナーコンサートVol.1 【オペラと映画とアモーレと】的问题
问卷调查 4
必须
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
关于【晚餐】【鲍鱼、海胆、星鳗】淡路严选夏季三大食材的品尝套餐的问题
问卷调查 5
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
关于[午餐] Auberge雨天特别款待套餐(3800日元/含)的问题
问卷调查 6
必须
如果您有任何食物过敏,请告诉我们。
问卷调查 7
必须
如果您有邀请函,请在邀请函背面右下角写上号码。
关于[午餐]芙蓉套餐(3800日元/含)的问题
问卷调查 8
必须
如果您有任何食物过敏,请告诉我们。
问卷调查 9
必须
如果您有邀请函,请在邀请函背面右下角写上号码。
关于[午餐] Feuille套餐(6,500日元/含)的问题
问卷调查 10
必须
如果您有任何食物过敏,请告诉我们。
问卷调查 11
如果您有邀请函,请在邀请函背面右下角写上号码。
关于[午餐完全预约制]猴面包树套餐(10,000日元起/含)的问题
问卷调查 12
必须
如果您有任何食物过敏,请告诉我们。
问卷调查 13
如果您有邀请函,请在邀请函背面右下角写上号码。
关于[午餐]周年纪念套餐连迷你整块蛋糕(5300日元/含)的问题
问卷调查 14
必须
如果您有任何食物过敏,请告诉我们。
问卷调查 15
必须
如果您想在蛋糕盘上留言,请在需求栏填写留言内容。 (例)生日快乐
关于【ランチ】就職お祝いPlan的问题
问卷调查 16
必须
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
问卷调查 17
必须
ご招待券お持ちの方は、招待券裏面右下に記載の番号をご記入ください。
关于【ランチ】卒業・入学お祝いPlan的问题
问卷调查 18
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
问卷调查 19
必须
ご招待券お持ちの方は、招待券裏面右下に記載の番号をご記入ください。
关于【ランチ】定年退職お祝いPlan的问题
问卷调查 20
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
问卷调查 21
必须
ご招待券お持ちの方は、招待券裏面右下に記載の番号をご記入ください。
关于【ランチ】長寿お祝いPlan的问题
问卷调查 22
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
问卷调查 23
必须
ご招待券お持ちの方は、招待券裏面右下に記載の番号をご記入ください。
关于【ランチ】成人お祝いPlan的问题
问卷调查 24
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
问卷调查 25
必须
ご招待券お持ちの方は、招待券裏面右下に記載の番号をご記入ください。
关于【ランチ】結納顔合わせ Plan的问题
问卷调查 26
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
问卷调查 27
必须
ご招待券お持ちの方は、招待券裏面右下に記載の番号をご記入ください。
关于藤井泰子ランチ&ディナーコンサートVol.1的问题
问卷调查 28
必须
アレルギー食材がございましたら、ご記入ください。
关于【晚餐】【鲍鱼、海胆、星鳗】淡路严选夏季三大食材的品尝套餐的问题
问卷调查 29
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
关于Dinner: Grand Baobab Dinner Set (7800JPY tax incl.)的问题
问卷调查 30
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
问卷调查 31
必须
ご招待券お持ちの方は、招待券裏面右下に記載の番号をご記入ください。
关于[晚餐] Feuille套餐(含12,000日元)的问题
问卷调查 32
必须
如果您有任何食物过敏,请告诉我们。
问卷调查 33
如果您有邀请函,请在邀请函背面右下角写上号码。
关于【晚餐需预约】猴面包树套餐(15,000日元起)的问题
问卷调查 34
必须
如果您有任何食物过敏,请告诉我们。
问卷调查 35
如果您有邀请函,请在邀请函背面右下角写上号码。
关于【晚餐】附小孔蛋糕和花束的周年纪念套餐(10,800日元/含)的问题
问卷调查 36
必须
如果您有任何食物过敏,请告诉我们。
问卷调查 37
必须
如果您想在蛋糕盘上留言,请在需求栏填写留言内容。 (示例)生日快乐 另外,如果您想要花束的颜色,请填写要求栏。 (例)粉色
关于【ディナー】就職お祝いPlan的问题
问卷调查 38
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
问卷调查 39
必须
ご招待券お持ちの方は、招待券裏面右下に記載の番号をご記入ください。
关于【ディナー】定年退職お祝いPlan的问题
问卷调查 40
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
问卷调查 41
必须
ご招待券お持ちの方は、招待券裏面右下に記載の番号をご記入ください。
关于【ディナー】卒業・入学お祝いPlan的问题
问卷调查 42
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
问卷调查 43
必须
ご招待券お持ちの方は、招待券裏面右下に記載の番号をご記入ください。
关于【ディナー】長寿お祝いPlan的问题
问卷调查 44
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
问卷调查 45
必须
ご招待券お持ちの方は、招待券裏面右下に記載の番号をご記入ください。
关于【ディナー】成人お祝いPlan的问题
问卷调查 46
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
问卷调查 47
必须
ご招待券お持ちの方は、招待券裏面右下に記載の番号をご記入ください。
关于【ディナー】結納顔合わせ Plan的问题
问卷调查 48
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
问卷调查 49
必须
ご招待券お持ちの方は、招待券裏面右下に記載の番号をご記入ください。
关于Restaurant Propose Plan的问题
问卷调查 50
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
问卷调查 51
必须
ご招待券お持ちの方は、招待券裏面右下に記載の番号をご記入ください。
关于Vow Renewal Plan的问题
问卷调查 52
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
问卷调查 53
必须
ご招待券お持ちの方は、招待券裏面右下に記載の番号をご記入ください。
关于Happy Wedding Plan的问题
问卷调查 54
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
问卷调查 55
必须
ご招待券お持ちの方は、招待券裏面右下に記載の番号をご記入ください。
关于【晚餐】【鲍鱼、海胆、星鳗】淡路严选夏季三大食材的品尝套餐的问题
问卷调查 56
必须
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
特别要求
预约人详细信息
登录
facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
名字
必须
手机号码
必须
通过短信通知我
选择您需要接收短信的时间:
您成功预订后
商家接受预订时(如果需要商家确认)
用餐前1天
临时通知(如餐厅临时关闭,异常天气等)
电子邮件
必须
注册TableCheck帐号
注册TableCheck帐号,您可以查阅您的预订记录及快速再次预订。
创建密码
必须
密码过短(最短为8个字符)
密码太弱
密码必须包含至少一个大写字母,小写字母,数字和符号。
密码不得包含电子邮箱的一部分。
密码与密码(确认用)不匹配
我确认我已阅读「商家通知」
同意
使用条款
和
隐私政策
愿意接收Grand Baobab(グランド バオバブ)和集团餐厅的优惠
退回
预约尚未完成。
必填项
下一页
简体中文
简体中文
English
日本語
한국어
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
个人主页
帮助
致酒店餐饮从业者