幫助
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
個人主頁
預約Le jardin
商家通知
[Business hours]
Lunch: 11:30-15:30 (L.O13:30) Last entry 13:00
Dinner: 18:00-23:00 (L.O20:30) Last entry 20:00 Closed : Tuesdays and Wednesdays
*Only Menu Dégustation and a la carte are available for lunch on Saturdays, Sundays and public holidays. Please note.
▶Please note that we may not be able to meet your request for seat selection.
▶If you can't contact us after 30 minutes of the reservation time, we may have to cancel it, so please be sure to contact us if you are late.
▶For reservations for 1 person or 5 or more people, please contact the store directly.
▶The restaurant may call you regarding reservations.
<Notes>
・Dress code: Smart elegance
*Please refrain from entering the store in light clothing (T-shirts, shorts, sandals, etc.)
・Children must be 10 years old or older to use the dining room. Children from 0 years old can use private rooms.
Please contact the store directly.
Inquiries by phone: 0776-29-0026
▶Please also see the post on Instagram
我確認我已閱讀「商家通知」
-- 時間 --
-- 人數 --
1
2
3
4
5
6
7
8
類別
Private room A
Private room B
dining
時間表
沒有套餐可在選定時間。請選擇不同的時間。
お子様ランチDAY
イベントメニュー
アニバーサリープラン
ランチ、ディナープラン
アニバーサリー(オプション)
お土産(オプション)
お子様ランチDAY
<5/5限定> Le Jardin、こどもの日に贈るお子様ランチDAY ~美味しい冒険、笑顔の庭へ招待~
Please choose your favorite one on the day of the prefix lunch menu of 3 dishes of <appetizer, main dish, dessert>. * Weekday lunch limited course.
¥ 9,900
(含稅・不含服務費)
選擇
<5/5限定> Le Jardin、こどもの日に贈るお子様ランチDAY ~美味しい冒険、笑顔の庭へ招待~
Please choose your favorite one on the day of the prefix lunch menu of 3 dishes of <appetizer, main dish, dessert>. * Weekday lunch limited course.
您須輸入信用卡信息(預授權)
お子様連れのお客様限定で、心地よくお楽しみいただける特別なひととき。豪華なデザートビュッフェで、甘美なひとときをお過ごしください。
お気兼ねなく、お子様たちと共に楽しいひとときをLe Jardinでお過ごしいただけます。
皆様のお越しを心からお待ちしております
※未就学のお子様大歓迎です。
<プラン内容>
【大人様ランチ】 9,900(税込)
アニューズ、前菜、お魚料理、お肉料理、デザートビュッフェ、コーヒー、紅茶と小菓子
【お子様ランチ】
・ワンプレート コース 2,750(税込)
スープ、ワンプレート、デザートビュッフェ、ワンドリンク
・お子様コース 5,500(税込)
アニューズ、前菜、お肉料理、デザートビュッフェ、ワンドリンク
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
兌現條件
※お子様用の椅子には限りがございます。予めご了承ください。
※ベビーカーでの入店も可能です。
※乳幼児のお子様に関しては飲食の持ち込み可。
※好き嫌い・アレルギーがございましたらご予約時にお伝えください。
有效期限
5月5日
進餐時間
午餐
最大下單數
2 ~ 4
閱讀全部
イベントメニュー
北陸新幹線福井開通記念ディナー【3/31日限定】
Enjoy the exquisite truffle course presented by Chef Horiuchi, which uses seasonal ingredients and truffles that are classic and modern.
¥ 33,000
(含稅、服務費)
選擇
北陸新幹線福井開通記念ディナー【3/31日限定】
Enjoy the exquisite truffle course presented by Chef Horiuchi, which uses seasonal ingredients and truffles that are classic and modern.
您必須支付預付款
<事前決済限定プラン>
【プラン内容】
コース+乾杯酒シャンパーニュ(テタンジェ)+ワイン3種類のマリアージュ(M.シャプティエ)
~Menu~
・アミューズ ブーシュ
・前菜
・お魚料理
・お肉料理
・福井梅 ~春~
・コーヒーと小菓子
ご予約は5日前迄となります。
使用條件
* We can prepare for 2 to 8 people. Please contact us by phone if you have more than 5 people.
*The contents of the menu may change depending on the purchase situation.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
兌現條件
※キャンセルチャージについて
ご予約日時から起算して以下の場合には、キャンセル料をご請求させていただきます。
・1日前:100%
・2日前:50%
<予約内容の変更について>
ご予約内容に変更があった場合は、一度キャンセルし、再度ご予約していただく必要がございます。ご了承ください。
有效期限
3月31日
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 6
閱讀全部
Le Jardin×Taittingerが贈る至福の一夜 【5/11限定】
Enjoy the exquisite truffle course presented by Chef Horiuchi, which uses seasonal ingredients and truffles that are classic and modern.
¥ 50,000
(含稅、服務費)
選擇
Le Jardin×Taittingerが贈る至福の一夜 【5/11限定】
Enjoy the exquisite truffle course presented by Chef Horiuchi, which uses seasonal ingredients and truffles that are classic and modern.
您必須支付預付款
【プラン内容】
コース+テタンジェペアリング
シャンパーニュペアリング5杯
~Taittinger~
・Brut Réserve 《MAGNUM》
・Prestige Rosé
・Prélude Grands Cru
・Comtes de Champagne Blanc de Blancs
・Nocturne Rosé
~Menu~
・アミューズ ブーシュ
・前菜
・お魚料理
・
和牛フィレ肉のブリオッシュ包み焼き、20年熟成ポルトルージュのソース
・アヴァンデセール
・デセール
・コーヒーと小菓子
使用條件
* We can prepare for 2 to 8 people. Please contact us by phone if you have more than 5 people.
*The contents of the menu may change depending on the purchase situation.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
兌現條件
※キャンセルチャージについて
ご予約日時から起算して以下の場合には、キャンセル料をご請求させていただきます。
・1日前:100%
・2日前:50%
<予約内容の変更について>
ご予約内容に変更があった場合は、一度キャンセルし、再度ご予約していただく必要がございます。ご了承ください。
有效期限
5月11日
進餐時間
晚餐
最大下單數
1 ~ 4
座位類別
dining
閱讀全部
アニバーサリープラン
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course, 7 dishes, Anniversary plan
A special course where you can enjoy the delicacies of each season to your heart's content. Enjoy the luxurious flavors and excitement to your heart's content, to accentuate your blissful anniversary.
¥ 27,720
(含稅・不含服務費)
選擇
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course, 7 dishes, Anniversary plan
A special course where you can enjoy the delicacies of each season to your heart's content. Enjoy the luxurious flavors and excitement to your heart's content, to accentuate your blissful anniversary.
您須輸入信用卡信息(預授權)
[Plan contents] Course + 12cm anniversary cake (1 piece for 2 people) Contents - Amuse bouche - Chilled green asparagus, shellfish and light mousseline, herb-fragrant risotto, spring cabbage and firefly squid - Poiled Mahata, Nanohana Tomomi wakame seaweed Sauce・Grilled veal and its jus, crème de moreille and bamboo shoots Barigoule style・Avant dessert・Fukui plum ~Spring~・Coffee or tea and small sweets
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions. * Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
兌現條件
※4日前までの予約となります。
有效期限
3月1日 ~ 5月31日
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~ 2
閱讀全部
[March to May only] <Lunch/Dinner> Special course combining tradition and innovation + 12cm anniversary cake
{Reservation only}
Celebrate a blissful anniversary with a special course meal that combines tradition and innovation, presented by the world's number one chef.
¥ 35,420
(含稅・不含服務費)
選擇
[March to May only] <Lunch/Dinner> Special course combining tradition and innovation + 12cm anniversary cake
{Reservation only}
Celebrate a blissful anniversary with a special course meal that combines tradition and innovation, presented by the world's number one chef.
您須輸入信用卡信息(預授權)
We will deliver a glamorous moment to you. Starting with a toast with a glass of champagne, we will provide you with a luxurious moment for a special anniversary or special day. A tart made with plenty of strawberries is the perfect gift to celebrate a special day. The vivid colors and rich flavor will weave unforgettable memories. [Plan contents] Course + toast with a glass of champagne + strawberry tart (20 cm) (1 piece for 2 people)
《Plan for 2 people only》
*Take-out is also available. *For parties of three or more, please choose an anniversary cake from the options. Menu: Amuse bouche, langoustine with smoked broccoli and spring vegetables, warm salad of six-row barley and squid with a salty sea urchin flavor, monkfish roast with cardamom-flavored red wine sauce, duck roast with French white asparagus and honey flavored with spices, avant-dessert, coffee or tea, small sweets
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
兌現條件
*Reservations must be made at least 4 days in advance.
有效期限
3月1日 ~ 5月31日
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~ 2
閱讀全部
[June to August only] <Lunch/Dinner> Summer degustation course with 7 dishes - Anniversary plan
A special course where you can enjoy the delicacies of each season to your heart's content. Enjoy the luxurious flavors and excitement to your heart's content, to accentuate your blissful anniversary.
¥ 27,720
(含稅・不含服務費)
選擇
[June to August only] <Lunch/Dinner> Summer degustation course with 7 dishes - Anniversary plan
A special course where you can enjoy the delicacies of each season to your heart's content. Enjoy the luxurious flavors and excitement to your heart's content, to accentuate your blissful anniversary.
您須輸入信用卡信息(預授權)
We will deliver a glamorous moment to you. Starting with a toast with a glass of champagne, we will provide you with a luxurious moment on a wonderful anniversary or special day. A tart made with plenty of strawberries is the best gift to celebrate a special day. The vivid colors and rich flavor will weave unforgettable memories. [Plan contents] Course + toast with a glass of champagne + strawberry tart (20 cm) (1 piece for 2 people) *Takeaway is also available.
《Plan for 2 people only》
*For parties of 3 or more, please choose an anniversary cake from the options. Contents: Amuse-bouche, appetizer, fish dish, meat dish, avant-dessert, Fukui plum ~Summer~, coffee or tea and small sweets
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions. * Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
兌現條件
※4日前までの予約となります。
有效期限
6月1日 ~ 8月31日
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~ 2
閱讀全部
[June to August only] <Lunch/Dinner> Special course anniversary plan that combines tradition and innovation
{Reservation only}
Celebrate a blissful anniversary with a special course meal that combines tradition and innovation, presented by the world's number one chef.
¥ 35,420
(含稅・不含服務費)
選擇
[June to August only] <Lunch/Dinner> Special course anniversary plan that combines tradition and innovation
{Reservation only}
Celebrate a blissful anniversary with a special course meal that combines tradition and innovation, presented by the world's number one chef.
您須輸入信用卡信息(預授權)
We will deliver a glamorous moment to you. Starting with a toast with a glass of champagne, we will provide you with a luxurious moment for a special anniversary or special day. A tart made with plenty of strawberries is the perfect gift to celebrate a special day. The vivid colors and rich flavor will weave unforgettable memories. [Plan contents] Course + toast with a glass of champagne + strawberry tart (20 cm) (1 piece for 2 people)
《Plan for 2 people only》
*Take-out is also available. *For parties of 3 or more, please choose an anniversary cake from the options. Menu: Amuse bouche, appetizer, warm salad of six-row barley and squid, ecume with sea urchin flavor, fish dish, meat dish, avant-dessert, dessert, coffee or tea, small sweets
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
兌現條件
*Reservations must be made at least 4 days in advance.
有效期限
6月1日 ~ 8月31日
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~ 2
閱讀全部
ランチ、ディナープラン
お席のみのご予約
ご来店時にコース又はアラカルトをお選び頂けます。
選擇
お席のみのご予約
ご来店時にコース又はアラカルトをお選び頂けます。
アラカルトの内容はこちらから
有效期限
2023年9月1日 ~ 2023年12月22日, 2023年12月27日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~ 4
座位類別
dining
閱讀全部
[Weekdays only]<red> 3/1~</red> Short course (lunch) with a choice of main dish (4 items in total)
《Weekday lunch only》
<Amuse bouche, appetizer, main dish, dessert> You can choose the main dish of your choice on the day.
¥ 6,600
(含稅・不含服務費)
選擇
[Weekdays only]<red> 3/1~</red> Short course (lunch) with a choice of main dish (4 items in total)
《Weekday lunch only》
<Amuse bouche, appetizer, main dish, dessert> You can choose the main dish of your choice on the day.
您須輸入信用卡信息(預授權)
~Contents~ ・Amuse bouche・marinated horse mackerel ceviche and butterbur・red sea bream, butterbur croute, harmony of spring vegetables, or・roast lamb, ground persillade, or・wagyu fillet poire sauce Perigueux (+¥2,750)・Desale・Coffee or tea and small sweets
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
有效期限
3月1日 ~ 5月31日
星期
一, 二, 三, 四, 五
進餐時間
午餐
最大下單數
2 ~ 4
座位類別
dining
閱讀全部
[Weekday Lunch Only] <June to August> Short course with a choice of main dish <4 dishes in total>
《Weekday lunch only》
<Amuse bouche, appetizer, main dish, dessert> You can choose the main dish of your choice on the day.
¥ 6,600
(含稅・不含服務費)
選擇
[Weekday Lunch Only] <June to August> Short course with a choice of main dish <4 dishes in total>
《Weekday lunch only》
<Amuse bouche, appetizer, main dish, dessert> You can choose the main dish of your choice on the day.
您須輸入信用卡信息(預授權)
~内容~
・アミューズ ブーシュ
・前菜
・お魚料理
又は
・お肉料理
又は
・和牛フィレ肉のポワレ ソースペリグー (+¥2,750)
・デセール
・コーヒー又は紅茶と小菓子
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
有效期限
6月1日 ~ 8月31日
星期
一, 二, 三, 四, 五
進餐時間
午餐
最大下單數
2 ~ 4
座位類別
dining
閱讀全部
[Lunch only] <Appetizer, fish dish, meat dish, dessert> All 5 dishes, full course
<Amuse bouche, Appetizer, Fish dish, Meat dish, Dessert> A course of 5 dishes. *Lunch only course.
¥ 9,900
(含稅・不含服務費)
選擇
[Lunch only] <Appetizer, fish dish, meat dish, dessert> All 5 dishes, full course
<Amuse bouche, Appetizer, Fish dish, Meat dish, Dessert> A course of 5 dishes. *Lunch only course.
您須輸入信用卡信息(預授權)
~Contents~・Amuse Bouche・Squid and cucumber salad, Olive oil powder, Spanish mackerel poiret, Van Jaune scented pomme puree, Myoga sauce・Noir de Bigorre Pork roti, Lemon and green pepper accents, or・Japanese beef fillet with sauce Perigueux (+¥2,750) ・Gateau Chocolat Orange Coffee Iced Coffee, Tea and Small Sweets
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
有效期限
3月1日 ~ 5月31日
進餐時間
午餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
[Lunch only] June to August <Appetizer, fish dish, meat dish, dessert> Chef's choice full course, 5 dishes total
<Amuse bouche, Appetizer, Fish dish, Meat dish, Dessert> A course of 5 dishes. *Lunch only course.
¥ 9,900
(含稅・不含服務費)
選擇
[Lunch only] June to August <Appetizer, fish dish, meat dish, dessert> Chef's choice full course, 5 dishes total
<Amuse bouche, Appetizer, Fish dish, Meat dish, Dessert> A course of 5 dishes. *Lunch only course.
您須輸入信用卡信息(預授權)
~Contents~・Amuse Bouche・Squid and cucumber salad, Olive oil powder, Spanish mackerel poiret, Van Jaune scented pomme puree, Myoga sauce・Noir de Bigorre Pork roti, Lemon and green pepper accents, or・Japanese beef fillet with sauce Perigueux (+¥2,750) ・Gateau Chocolat Orange Coffee Iced Coffee, Tea and Small Sweets
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
有效期限
6月1日 ~ 8月31日
進餐時間
午餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course, 7 dishes in total
A special course where you can enjoy the delicacies of each season to your heart's content. The chef carefully selects seasonal ingredients, bringing out their full potential and transforming them into a luxurious dish.
¥ 19,800
(含稅・不含服務費)
選擇
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course, 7 dishes in total
A special course where you can enjoy the delicacies of each season to your heart's content. The chef carefully selects seasonal ingredients, bringing out their full potential and transforming them into a luxurious dish.
您須輸入信用卡信息(預授權)
・Cold green asparagus, whelks and light mousseline ・Herb risotto, spring cabbage and firefly squid ・Seared grouper, rapeseed flowers and wakame sauce ・Grilled veal and its juice, morerel cream and bamboo shoots with barigoule ・Avat dessert・
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions. * Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
有效期限
3月1日 ~ 5月31日
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
[March to May only] <Lunch/Dinner> Specialty course that combines tradition and innovation
《Reservation only》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
¥ 27,500
(含稅・不含服務費)
選擇
[March to May only] <Lunch/Dinner> Specialty course that combines tradition and innovation
《Reservation only》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
您須輸入信用卡信息(預授權)
[Plan contents] Course + 12cm anniversary cake (1 piece for 2 people) Menu - Amuse bouche - langoustine served with smoked broccoli and spring vegetables - Warm salad of six-rowed barley and squid - Sea urchin flavored ecume - Monkfish roti - Cardamom effect? Red wine sauce, duck roti, French white asparagus and Epice-flavored honey, avant désale, dessert, coffee or tea, small sweets
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
兌現條件
*Reservations must be made at least 2 days in advance.
有效期限
3月1日 ~ 5月31日
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
[June to August only] <Lunch/Dinner> Summer degustation course with 7 dishes
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
¥ 19,800
(含稅・不含服務費)
選擇
[June to August only] <Lunch/Dinner> Summer degustation course with 7 dishes
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
您須輸入信用卡信息(預授權)
~メニュー~
・アミューズブーシュ
・前菜
・前菜
・お魚料理
・お肉料理
・アヴァンデザート
・福井梅 ~夏~
・コーヒーまたは紅茶と小菓子
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions. * Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
有效期限
6月1日 ~ 8月31日
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course combining tradition and innovation <Lunch/Dinner>
《Reservation only《》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
¥ 27,500
(含稅・不含服務費)
選擇
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course combining tradition and innovation <Lunch/Dinner>
《Reservation only《》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
您須輸入信用卡信息(預授權)
メニュー
・アミューズブッシュ
・前菜
・六条大麦とイカの温かいサラダ 汐うに風味のエキューム
・お魚料理
・お肉料理
・アヴァンデセール
・デセール
・コーヒーまたは紅茶
・小菓子
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
兌現條件
*Reservations must be made at least 2 days in advance.
有效期限
6月1日 ~ 8月31日
進餐時間
午餐, 晚餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course, 7 dishes in total
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
¥ 19,800
(含稅・不含服務費)
選擇
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course, 7 dishes in total
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
您須輸入信用卡信息(預授權)
・Cold green asparagus, whelks and light mousseline ・Herb risotto, spring cabbage and firefly squid ・Seared grouper, rapeseed flowers and wakame sauce ・Grilled veal and its juice, morerel cream and bamboo shoots with barigoule ・Avat dessert・
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions. * Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
有效期限
5月5日
進餐時間
晚餐
最大下單數
2 ~ 4
閱讀全部
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course combining tradition and innovation <Lunch/Dinner>
《Reservation only《》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
¥ 27,500
(含稅・不含服務費)
選擇
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course combining tradition and innovation <Lunch/Dinner>
《Reservation only《》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
您須輸入信用卡信息(預授權)
Menu ・Amuse bouche langoustine served with smoked broccoli and spring vegetables ・Warm salad of six-rowed barley and squid Ecume with sea urchin flavor Monkfish roti Red wine sauce with cardamom flavor Duck roti French white asparagus and Epice flavor honey, avant-desale, dessert, coffee or tea, and small sweets
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
兌現條件
*Reservations must be made at least 2 days in advance.
有效期限
5月5日
進餐時間
晚餐
最大下單數
2 ~ 4
閱讀全部
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course combining tradition and innovation <Lunch/Dinner>
《Reservation only《》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
¥ 27,500
(含稅・不含服務費)
選擇
[Menu Specialité] <March to May> Specialty course combining tradition and innovation <Lunch/Dinner>
《Reservation only《》
From October 1st, Chef Horiuchi will be offering exquisite courses full of originality. This is a special course that combines tradition and innovation, using carefully selected seasonal ingredients mainly from Fukui. We offer dishes ranging from amuse-bouche to small sweets to help you enjoy your precious moments. *This is a reservation-only course.
您須輸入信用卡信息(預授權)
Menu ・Amuse bouche langoustine served with smoked broccoli and spring vegetables ・Warm salad of six-rowed barley and squid Ecume with sea urchin flavor Monkfish roti Red wine sauce with cardamom flavor Duck roti French white asparagus and Epice flavor honey, avant-desale, dessert, coffee or tea, and small sweets
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions.
* Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
兌現條件
*Reservations must be made at least 2 days in advance.
有效期限
5月11日
進餐時間
午餐
最大下單數
2 ~ 4
閱讀全部
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course, 7 dishes in total
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
¥ 19,800
(含稅・不含服務費)
選擇
[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course, 7 dishes in total
From December 1st, we will be offering a [Degustation Course] that uses a wide range of seasonal ingredients from Fukui. Enjoy an elegant moment away from the hustle and bustle of everyday life.
您須輸入信用卡信息(預授權)
・Cold green asparagus, whelks and light mousseline ・Herb risotto, spring cabbage and firefly squid ・Seared grouper, rapeseed flowers and wakame sauce ・Grilled veal and its juice, morerel cream and bamboo shoots with barigoule ・Avat dessert・
使用條件
* Menu contents are subject to change depending on purchasing conditions. * Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately.
有效期限
5月11日
進餐時間
午餐
最大下單數
2 ~ 4
閱讀全部
アニバーサリー(オプション)
アニバーサリープレート
We will deliver a gorgeous moment to your special day or anniversary. Celebrate your special day with our anniversary plate.
¥ 0
(含稅)
選擇
アニバーサリープレート
We will deliver a gorgeous moment to your special day or anniversary. Celebrate your special day with our anniversary plate.
*Served before the dessert course.
進餐時間
午餐, 晚餐
閱讀全部
Anniversary Cake
We will deliver a gorgeous moment to your special day or anniversary. Celebrate your special day with our anniversary cake.
¥ 3,300
(含稅・不含服務費)
選擇
Anniversary Cake
We will deliver a gorgeous moment to your special day or anniversary. Celebrate your special day with our anniversary cake.
Fruit Shortcake [Size 4] <4 to 6 people> Contents: Made with a generous amount of carefully selected fruits and baked at the right time and temperature, this exquisite sponge cake melts in your mouth. It is filled with a light custard cream for a rich flavor. Enjoy the luxurious flavor of the fruit and the taste spreads throughout your mouth.
使用條件
*Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately. *Reservations must be made at least 2 days in advance.
進餐時間
午餐, 晚餐
閱讀全部
Strawberry tart
We have prepared an anniversary plate for a special celebration.
¥ 11,000
(含稅・不含服務費)
選擇
Strawberry tart
We have prepared an anniversary plate for a special celebration.
Tart 20cm <6-10 people> Contents: A crispy baked tart with light custard cream and plenty of strawberries, creating a vibrant work of art. Enjoy a special day with a luxurious bite and a wonderful, memorable moment.
使用條件
*Prices include consumption tax, but a 10% service charge will be added separately. *Reservations must be made at least 4 days in advance.
進餐時間
午餐, 晚餐
閱讀全部
お土産(オプション)
ケークフリュイ
We have prepared an anniversary plate for a special celebration.
¥ 5,076
(含稅)
選擇
ケークフリュイ
We have prepared an anniversary plate for a special celebration.
Le jardinの「ケークフリュイ」は、アルザス地方のラム酒で香りづけた生地に、シロップ漬けした梅とチェリー、オレンジ、そしてレーズンの贅沢なフルーツをたっぷりと使用しています。
このケークは、一口食べるごとに口の中で広がる様々なフルーツの風味が、心地よいハーモニーを奏でます。アルザス地方のラム酒の香りがさりげなく漂い、贅沢な味わいを引き立てます。
「ケークフリュイ」は、贈り物としても、大切な方との特別なひとときを演出するためにも最適です。フルーツの贅沢なハーモニーが、心温まる時間をお届けします。ぜひ、大切な方とご自宅で贅沢なひと時をお楽しみください。
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
閱讀全部
ケークショコラ
We have prepared an anniversary plate for a special celebration.
¥ 5,076
(含稅)
選擇
ケークショコラ
We have prepared an anniversary plate for a special celebration.
le jardinの「ケークショコラ」は、ココアパウダーと小麦粉に、フランスヴァローナ社の高級チョコレートを贅沢に使用しました。
大切な方への贈り物や、ご自宅での特別なひとときにぴったりの、極上の一品をご用意いたしました。
この大人のためのケークは、オレンジコンフィの風味とコニャックの香りでさらに引き立てられています。一口食べるたびに口の中に広がる濃厚なチョコレートの風味と、ほんのりとしたオレンジの酸味が絶妙なバランスを生み出し、贅沢な味わいをお楽しみいただけます。
この「ケークショコラ」は、贈り物としても、大切な方との特別なひとときを演出するためにも最適です。贅沢な素材と繊細な味わいが、心温まる時間をお届けします。ぜひ、大切な方とご自宅で贅沢なひと時をお楽しみください。
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
閱讀全部
焼き菓子詰め合わせ
¥ 3,564
(含稅)
選擇
焼き菓子詰め合わせ
<内容>
ケークショコラ(2個)・・・・濃厚なコニャックの香りが広がる、フランスの風情を感じさせる一の贅沢なケーク。
ケークフリュイ(2個)・・・・・梅やチェリー、オレンジ、レーズンが絶妙に調和し、口の中で心地よいハーモニーを奏でます。
フィナンシェ(2個)・・・・・・バターの香りが豊かで表面はカリッと、中はしっとり焼き上げた伝統的な焼き菓子。
ブールドネージュ(13粒)・・ほろっとした食感、バターの風味とアーモンドの香ばしさが絶妙にマッチし、贅沢な味わいをお楽しみいただけます。
進餐時間
午餐, 下午茶, 晚餐
閱讀全部
其他要求
目的
-- 目的 --
生日
生日 (本人)
生日 (友人)
生日 (戀人)
生日 (夫妻)
生日 (家族)
朋友聚會
女子會
歡/迎送會 (友人)
節日,如團年/新春等(友人)
同學朋友聚會
婚禮聚會
團體旅遊
接待
公司內聚會
歡/迎送會 (公司團體)
節日, 如團年/新春/尾牙春酒等 (公司團體)
家族聚會
慶典/紀念
寶寶百天
兒童節 (紀念等)
家長見面
訂婚
法事
約會
聯誼
求婚
結婚紀念日
約會紀念日
活動
會議
發表會
展示會
攝影 (電視劇等)
其他
問卷調查 1
必須
If you have any allergic ingredients, please write them down. If not, enter "None".
問卷調查 2
Please select the purpose of your visit. *[For celebration guests] If you would like a message plate or anniversary cake, please select from the option menu separately.
未指定
birthday
Wedding anniversary
Other dinner
business
Dinner
其他
問卷調查 3
必須
ダイニングの場合は室料はかかりません。
個室を選択された場合はご予約1組あたり
昼3,300、夜5,500
を頂戴いたします。
※別途10%のサービス料が発生いたします。
I understand and agree to the private room fee.
關於<5/5限定> Le Jardin、こどもの日に贈るお子様ランチDAY ~美味しい冒険、笑顔の庭へ招待~的問題
問卷調查 4
必須
お子様の年齢、お子様用コースの有無、お子様用イス(ベルトは無いタイプ)の要、不要をお教えください
問卷調查 5
必須
お子様用コースをお選びください
※複数のメニューをお選びの場合は個数をお知らせください
ワンプレートコース 2,750
お子様コース 5,500
不要
其他
關於北陸新幹線福井開通記念ディナー【3/31日限定】 的問題
問卷調查 6
必須
宴会場で行われる特別なイベントの為、他のお客様と同じテーブルに座る場合がございます。
ご理解の上、ご参加いただける方は「同意する」にチェックを入れてください。
ご不明点があれば気軽にお問い合わせください。 Le Jardin スタッフ一同、お待ちしております。
同意する
問卷調查 7
★同席希望のお知らせ
同席を希望される方はお名前をご記入いただくか、お電話でご連絡ください。 できる限りの対応をさせていただきます。
關於[March to May only] <Lunch/Dinner> Spring degustation course, 7 dishes, Anniversary plan的問題
問卷調查 8
必須
お祝いのメッセージをお選びください。
例)
※お誕生日の場合「Bon Anniversaire」 (お誕生日おめでとう)
※結婚記念日、その他お祝いの場合「Felicitations」(おめでとう)
Bon Anniversaire
Felicitations
其他
關於[March to May only] <Lunch/Dinner> Special course combining tradition and innovation + 12cm anniversary cake的問題
問卷調查 9
必須
お祝いのメッセージをお選びください。
例)
※お誕生日の場合「Bon Anniversaire」 (お誕生日おめでとう)
※結婚記念日、その他お祝いの場合「Felicitations」(おめでとう)
Bon Anniversaire
Felicitations
其他
關於[June to August only] <Lunch/Dinner> Summer degustation course with 7 dishes - Anniversary plan的問題
問卷調查 10
必須
お祝いのメッセージをお選びください。
例)
※お誕生日の場合「Bon Anniversaire」 (お誕生日おめでとう)
※結婚記念日、その他お祝いの場合「Felicitations」(おめでとう)
Bon Anniversaire
Felicitations
其他
關於[June to August only] <Lunch/Dinner> Special course anniversary plan that combines tradition and innovation的問題
問卷調查 11
必須
お祝いのメッセージをお選びください。
例)
※お誕生日の場合「Bon Anniversaire」 (お誕生日おめでとう)
※結婚記念日、その他お祝いの場合「Felicitations」(おめでとう)
Bon Anniversaire
Felicitations
其他
關於アニバーサリープレート的問題
問卷調查 12
必須
お祝いのメッセージをお選びください。
例)
※お誕生日の場合「Bon Anniversaire」 (お誕生日おめでとう)
※結婚記念日、その他お祝いの場合「Felicitations」(おめでとう)
Bon Anniversaire
Felicitations
其他
關於Anniversary Cake的問題
問卷調查 13
必須
お祝いのメッセージをお選びください。
例)
※お誕生日の場合「Bon Anniversaire」 (お誕生日おめでとう)
※結婚記念日、その他お祝いの場合「Felicitations」(おめでとう)
Bon Anniversaire
Felicitations
其他
關於Strawberry tart的問題
問卷調查 14
必須
お祝いのメッセージをお選びください。
例)
※お誕生日の場合「Bon Anniversaire」 (お誕生日おめでとう)
※結婚記念日、その他お祝いの場合「Felicitations」(おめでとう)
Bon Anniversaire
Felicitations
其他
特別要求
預約人詳細信息
登錄
facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
名字
必須
手機號碼
必須
通過短信通知我
選擇您需要接收短信的時間:
您成功預訂後
商家接受預訂時(如果需要商家確認)
用餐前1天
臨時通知(如餐廳臨時關閉,異常天氣等)
電郵
必須
註冊TableCheck帳號
註冊TableCheck帳號,您可以查閱您的預訂記錄及快速再次預訂。
創建密碼
必須
密碼過短(最短是8個字)
密碼太弱
密碼必須包含至少一個大寫字母,小寫字母,數字和符號。
密碼不得包含電子郵箱的一部分。
密碼與密碼(確認用)須一致
我確認我已閱讀「商家通知」
願意接收Le jardin和集團餐廳的優惠
提交此表格,表示您同意
相關條款和政策
。
條款與政策
TableCheck 服務條款
TableCheck 隱私政策
TableCheck 付款政策
必填項
下一頁
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
個人主頁
幫助
致酒店餐飲從業者