Hilfe
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Meine Reservierungen
Reserviere Japanese cuisine KINARI
Nachricht vom Händler
=========================
年末年始休業のお知らせ
平素は格別のご高配を賜り、厚く御礼申し上げます。
誠に勝手ながら、年末年始の休業期間を下記の通りとさせていただきます。
休業期間
2025年12月26日(金)~ 2026年1月5日(月)
=========================
仙台和牛や鮑、旬を織り交ぜて一品ごとに
丁寧な技を添えた上質な和懐石をご用意しております。
=========================
僖楽コース 料理9品/ 12,000円
( A5仙台和牛芋煮・本鮪・季節食材など)
匠コース 料理7品/ 15,000円
( A5仙台和牛ローストいくら卸し掛けと伊勢海老会席)
凛コース 料理9品/25,000円
(A5仙台和牛すき焼き・伊勢海老天・虎河豚・本鮪・鮑いくら飯など)
青極コース おまかせ料理9品/ 45,500円
時季最上級とお客様のご要望にて
=========================
お身内での慶祝・就職・誕生日・結婚記念日のお祝い
お顔合わせのお食事などご相談下さい。
=========================
アニバーサリーコース 料理8品 / 16,000円
(祝プレート・仙台牛ロースト・お造り・土鍋炊き込みご飯など)
=========================
お昼の会食に仙台牛を使用したコースで
ごゆっくりとお過ごしください
=========================
昼懐石 竹華 料理6品 / 10,000円
(仙台和牛 白菜とろとろ煮・お造り・炊き込みご飯など)
=========================
当店では土鍋で炊いた佐渡コシヒカリ
を使用しております
=========================
佐渡産コシヒカリは、新潟県佐渡島で栽培され
豊かな自然環境と海洋性気候が特徴です。
特に、甘みと旨みのバランスが良く
冷めても美味しいと評判です。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
■平素よりご愛顧頂き誠にありがとうございます。
・お客様との電話または予約打合せメールによる 予約確認連絡をもって予約が成立致します。
・5名様以上のご予約の際には、直接店舗までお問い合わせください。
・お子様(11歳以下)のご入店はご遠慮いただいております。
・昼懐石をご予約される際には13:00までのご入店をお願い致します。
・ディナーの料金はサービス料10%を頂戴しております。(ランチは消費税のみ)
・お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
-- Zeit --
-- Personen --
1
2
3
4
5
6
Irgendein
Theke
Privatzimmer
Verfügbarkeit
Es ist keine Verfügbarkeit zu Ihrer Wunschzeit vorhanden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl.
Takumi [Unterhaltung/Geschäftsessen] A5 Sendai Wagyu-Rindfleischbraten und Hummer-Kaiseki-Gang, 7 Gerichte
A5仙台和牛ローストいくら卸し掛け・造り(伊勢海老洗いと旬のお造り)・お椀・炊き込みご飯など7品
¥ 15.000
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
Wählen
Takumi [Unterhaltung/Geschäftsessen] A5 Sendai Wagyu-Rindfleischbraten und Hummer-Kaiseki-Gang, 7 Gerichte
A5仙台和牛ローストいくら卸し掛け・造り(伊勢海老洗いと旬のお造り)・お椀・炊き込みご飯など7品
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
大切な接待や会食向けプランになります。料理提供の流れをスムーズに考え、品数を少なく、その分 一品一品のクオリティに拘りました。メインに仙台和牛を使用し造りに伊勢海老を使用した会席コースとなります。
メイン:A5仙台和牛ローストいくら卸し掛け 造り:伊勢海老洗いと旬のお造り
~匠 仙台和牛と伊勢海老会席~
献 立
【先付】
合鴨ロース煮 隠元と白舞茸胡麻和え
銀杏豆腐 才巻海老 銀杏人参
赤味噌 琥珀ジュレ
鱈白子 ちり酢
【名物 椀】
大羽鰯つみれ椀
針葱 三つ葉 柚子 金箔
【造り】氷の器で盛る
伊勢海老洗いと旬のお造り
土佐醤油 あしらい一式
【焼物】
天然鰤照り焼き
カリフラワー甘酢漬け
橙卸し 揚げ銀杏
【強肴】宮城県栗原産最上級
仙台和牛ロースト
いくら卸し掛け
旬野菜の煮浸し
焼き椎茸 山葵
【食事】佐渡コシヒカリ
ずわい蟹の炊き込みご飯
留椀 香の物
【甘味】
水菓子
※仕入れ・時期により内容が異なる場合がございます
※苦手な食材・アレルギーなどご予約の際にお伝えください
Wie kann man einlösen
※メニューは一例です。その日の仕入れ状況により、内容は異なります。
※サービス料10%を頂戴いたします。
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
Takumi [Unterhaltung/Geschäftsessen] A5 Sendai Wagyu-Rindfleischbraten und Hummer-Kaiseki-Gang, 7 Gerichte
A5仙台和牛ローストビーフ・フォアグラ茶碗蒸し・平目・和クリスマスデザートなど
¥ 22.000
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
Wählen
Takumi [Unterhaltung/Geschäftsessen] A5 Sendai Wagyu-Rindfleischbraten und Hummer-Kaiseki-Gang, 7 Gerichte
A5仙台和牛ローストビーフ・フォアグラ茶碗蒸し・平目・和クリスマスデザートなど
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
12月24日・25日の限定プラン
聖夜を彩る特別なクリスマスコースです。伝統的な和の技法に、クリスマスらしい華やかさと遊び心を加えた全7品の献立は、心に残る美食体験をお約束します。
献 立
【先付】季節の彩り豊かな競演
合鴨ロース煮 隠元と白舞茸胡麻和え
銀杏豆腐 才巻海老 銀杏人参
赤味噌 琥珀ジュレ
鱈白子、ちり酢
【お椀替わり】至福の温かい一品
フォアグラ茶碗蒸し 肝香実焼き添えて
【造り】目にも涼やかな至高の鮮魚
氷器で盛り付ける 本鮪の旬魚のお造り 土佐醤油
【焼物】和と洋の調和
天然平目バター醤油 蟹クリーム掛け
【主皿】宮城県栗原産最上級
仙台和牛炭焼きローストビーフ
旬焼き野菜
【食事】極上の締め
佐渡コシヒカリ 鮑といくらの炊き込みご飯
留椀、香の物
【甘味】〆を飾るサプライズ
自家製 “和”クリスマスケーキ
※仕入れ・時期により内容が異なる場合がございます
※苦手な食材・アレルギーなどご予約の際にお伝えください
Wie kann man einlösen
※メニューは一例です。その日の仕入れ状況により、内容は異なります。
※サービス料10%を頂戴いたします。
Gültige Daten
24 Dez ~ 25 Dez
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
Kiraku Chef's Selection 9-Gänge-Menü [Abendessen]
Chefkoch Igarashi hat ein Menü zusammengestellt, mit dem Sie authentische japanische Küche genießen können, die unter Verwendung saisonaler Zutaten das Beste aus dem Geschmack der Zutaten herausholt.
¥ 12.000
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
Wählen
Kiraku Chef's Selection 9-Gänge-Menü [Abendessen]
Chefkoch Igarashi hat ein Menü zusammengestellt, mit dem Sie authentische japanische Küche genießen können, die unter Verwendung saisonaler Zutaten das Beste aus dem Geschmack der Zutaten herausholt.
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
~Saisonmenü~ Unser Koch bereitet ein 9-Gänge-Kaiseki-Menü mit den köstlichsten Zutaten der Saison zu.
Kleingedrucktes
*Das Menü ist ein Beispiel. Das Foto ist ein Bild. Unser Küchenchef wählt sorgfältig die besten saisonalen Zutaten aus, die an diesem Tag geliefert werden. Inhaltliche Änderungen vorbehalten. *Für das Abendessen wird eine Servicegebühr von 10 % erhoben.
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
Abendessen: Rin Chef's Choice 9-Gänge-Menü / A5 Sendai Wagyu-Rindfleisch und steingedämpfter Langusten-, Roter Thun- und Abalone-Reis
Die exquisiten Gerichte von Chefkoch Igarashi holen das Beste aus den Zutaten heraus und der Gang umfasst A5-Sendai-Rindfleisch aus Kurihara, Präfektur Miyagi, sowie saisonale Gerichte wie heimische Abalone, Languste und frischen Seeigel, die alle sorgfältig unter Verwendung hochwertiger Zutaten zubereitet werden, die direkt aus verschiedenen Regionen geliefert werden. Es wird ein Kaiseki-Menü mit neun Gängen serviert.
¥ 25.500
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
Wählen
Abendessen: Rin Chef's Choice 9-Gänge-Menü / A5 Sendai Wagyu-Rindfleisch und steingedämpfter Langusten-, Roter Thun- und Abalone-Reis
Die exquisiten Gerichte von Chefkoch Igarashi holen das Beste aus den Zutaten heraus und der Gang umfasst A5-Sendai-Rindfleisch aus Kurihara, Präfektur Miyagi, sowie saisonale Gerichte wie heimische Abalone, Languste und frischen Seeigel, die alle sorgfältig unter Verwendung hochwertiger Zutaten zubereitet werden, die direkt aus verschiedenen Regionen geliefert werden. Es wird ein Kaiseki-Menü mit neun Gängen serviert.
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
Zutaten von Juli bis August (können je nach Verfügbarkeit variieren)
Saisongemüse: Sommergemüse
Fisch: Languste, Seeohr, Meeraal, Roter Thun usw.
Fleisch: A5 Sendai Wagyu Rind
<Beispiel für ein saisonales Menü>
Vorspeise: Gekochte Sommerentenlende, Lotuskartoffel, Zucchini
Kürbis-Tofu, Wollkrabbe, Haifischflosse, Petersilie, Silberbohnenpaste, Kerne
Parboiled Meeraal, grünes Pflaumenfleisch
Suppe: Große Sardinen-Fleischbällchensuppe
Frühlingszwiebel, Mitsuba, Yuzu
Sashimi: Roter Thun und saisonales Sashimi
Tosa-Sojasauce, Garnitur
Grillgericht: Gegrillter Aal und Seeigel
Spargel, junger Mais
Gesäter Myoga
Ein Gericht: Schwertspitzen-Tintenfisch mit Kaviar
Warmgericht: Steingedämpftes Spezial-A5 Sendai Wagyu Rindfleisch
Hummer, Knackthunfisch
Jade-Auberginen, Abalone-Pilz, Ponzu-Sauce
Menü: Abalone-Mais-Reis
Eingelegtes Gemüse, Suppe
Dessert: Obst
Kleingedrucktes
*Das Menü ist ein Beispiel. Der Inhalt variiert je nach Lagerverfügbarkeit an diesem Tag.
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
Abendessen: Seikyoku Omakase-Gang
Dies ist ein erlesener Gang nach Wahl des Küchenchefs, bei dem die Gerichte mit saisonalen Zutaten nach den Wünschen des Gastes zusammengestellt werden.
Bitte teilen Sie uns bei Ihrer Reservierung mit, ob Sie bestimmte Zutaten bestellen möchten.
¥ 45.500
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
Wählen
Abendessen: Seikyoku Omakase-Gang
Dies ist ein erlesener Gang nach Wahl des Küchenchefs, bei dem die Gerichte mit saisonalen Zutaten nach den Wünschen des Gastes zusammengestellt werden.
Bitte teilen Sie uns bei Ihrer Reservierung mit, ob Sie bestimmte Zutaten bestellen möchten.
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
Wir schlagen Ihnen ein Gericht vor, das Ihren Wünschen entspricht.
Beispiele aus der Vergangenheit
~Gerichte~
Matsutake- und Krabbengericht zum Genießen
Kaiseki mit Tiger- und Kugelfisch
Kaiseki mit Wagyu-Rind
Kaiseki mit Weichschildkröten
Hamo-Kaiseki
Kaiseki mit Kue
Kaiseki mit einheimischem Matsutake
~Ihr Wunschgericht~
Ise-Hummer-Sashimi
Gegrillter Hummer mit Seeigel
Ise-Hummer-Tempura-Soba
Gegrillte Abalone mit Butter und Sojasauce
Eintopf mit Weichschildkröten
Gekochte Teigtaschen mit Weichschildkröten
Miso-Eintopf mit Wagyu-Rind
Gedämpfter Kue-Sake
Dünn geschnittener Tiger- und Kugelfisch
Gekochter Schwarzkehl-Seebarsch
Seltenes Thunfischkotelett
Gedämpfter Goldbrassen
*Dies sind Beispiele aus der Vergangenheit.
*Je nach Verfügbarkeit und Saison können wir Ihrem Wunsch möglicherweise nicht nachkommen.
Kleingedrucktes
Für das Abendessen wird eine Servicegebühr von 10 % erhoben.
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
Jubiläumskurs (Abend)
アニバサリープレート( メッセージカード付)・仙台牛ロースト・お造り・お椀・土鍋炊き込みご飯など8品
¥ 16.000
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
Wählen
Jubiläumskurs (Abend)
アニバサリープレート( メッセージカード付)・仙台牛ロースト・お造り・お椀・土鍋炊き込みご飯など8品
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
当店では、特別な一日をより豊かに彩る【アニバーサリープラン】をご用意しております。
厳選された旬の食材を繊細に仕立てた懐石コースに加え、記念日限定でご提供する《特製甘味プレート》が、お祝いの席を華やかに演出いたします。
~特別なひと時を祝う慶びのお献立~
前菜
厳選食材と伝統技法を使った
季節を愉しむ三品
お椀変わり
かに餡掛け茶碗蒸し
浅葱 露生姜 金箔
造り 氷の器で
本鮪のお造りと旬魚の盛り合わせ
土佐醤油 あしらい一式
強肴
料理長おすすめの逸品
焼物
宮城県栗原産 最上級
A5特選仙台牛ロースト
時期の焼野菜 葛素麺
山葵 笹塩 味噌マスタード
食事
季節の炊き込みご飯
香の物 留椀
甘味
アニバサリープレート
キャンドルの灯りと共に
メッセージカードを添えて
自家製フルーツタルト
白玉団子
※メニューは仕入状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください
Kleingedrucktes
※仕入れの状況で内容が変更になる場合がございます。
※サービス料(10%)を別途頂戴致します。
※個室の予約状況によってはご希望に添えない場合がござます。お早めにご予約下さい。
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
【新年1月より】夜席 / カウンター限定 月竹コース 料理4品
Dies ist ein neuer, saisonal begrenzter Plan, bei dem Sie an einem saisonalen Abend eine entspannte Mahlzeit und Zeit für Gespräche im „Japanese Cuisine Kensei“ genießen können, das ruhig vor Aoyama Gaien liegt, abseits vom Trubel von Omotesando. Zum Abendessen bieten wir einen besonderen Gang an, der von unserem Küchenchef sorgfältig aus den frischesten Zutaten der Saison und täglich angelieferten Zutaten aus der Region ausgewählt und auf Bestellung zubereitet wird, damit unsere Gäste die Köstlichkeiten jeder Jahreszeit genießen können. Bitte nutzen Sie ihn auch für Verkostungen zur Unterhaltung, Gedenkfeiern etc.
¥ 8.000
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
Wählen
【新年1月より】夜席 / カウンター限定 月竹コース 料理4品
Dies ist ein neuer, saisonal begrenzter Plan, bei dem Sie an einem saisonalen Abend eine entspannte Mahlzeit und Zeit für Gespräche im „Japanese Cuisine Kensei“ genießen können, das ruhig vor Aoyama Gaien liegt, abseits vom Trubel von Omotesando. Zum Abendessen bieten wir einen besonderen Gang an, der von unserem Küchenchef sorgfältig aus den frischesten Zutaten der Saison und täglich angelieferten Zutaten aus der Region ausgewählt und auf Bestellung zubereitet wird, damit unsere Gäste die Köstlichkeiten jeder Jahreszeit genießen können. Bitte nutzen Sie ihn auch für Verkostungen zur Unterhaltung, Gedenkfeiern etc.
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
ゆったりとしたお食事と語らいのひとときをお楽しみいただけるカウンター限定プランになります。
~時季のお献立~
先付 季節の先付
造り 産地直送料理長厳選魚のお造り
あしらい一式
焼物 時季を伝える焼物
温物 料理長おすすめの逸品
※メニューは一例です。
追加にて「食事」「甘味」をお楽しみ下さい
玉蜀黍の土鍋炊き込みご飯(1500円/1人前 ※2人前より)
鮑の土鍋炊き込みご飯(2500円/1人前 ※2人前より)
自家製甘味プレート (1500円/1人前)
Kleingedrucktes
Dies ist ein zeitlich begrenzter Plan und es wird eine Servicegebühr von 10 % erhoben.
Gültige Daten
~ 30 Nov, 06 Jan 2026 ~ 31 Jan 2026
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
Takumi [Unterhaltung/Mahlzeit/All-inclusive-Plan] A5 Sendai Wagyu-Braten und Langusten-Kaiseki + All-you-can-drink 1,5 Stunden 7 Gerichte / 25 Getränkesorten
飲み放題1.5h + A5仙台和牛ローストいくら卸し掛け・造り(伊勢海老洗いと旬のお造り)・お椀・炊き込みご飯など7品
¥ 20.000
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
Wählen
Takumi [Unterhaltung/Mahlzeit/All-inclusive-Plan] A5 Sendai Wagyu-Braten und Langusten-Kaiseki + All-you-can-drink 1,5 Stunden 7 Gerichte / 25 Getränkesorten
飲み放題1.5h + A5仙台和牛ローストいくら卸し掛け・造り(伊勢海老洗いと旬のお造り)・お椀・炊き込みご飯など7品
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
【接待・会食向け飲み放題プラン】コース料理7品とお飲み物(飲み放題90分)25種類をご用意致しました。大切な接待や会食向けプランになります。料理提供の流れをスムーズに考え、品数を少なく、その分 一品一品のクオリティに拘りました。
献 立
先 付 季節の味覚を愉しむ3品
お 椀 大羽鰯つみれ椀
針葱 三つ葉 柚子
造 り 伊勢海老洗い
旬のお造り盛り合わせ
土佐醤油 あしらい一式
中 皿 時季を味わう一皿
焼 物 【宮城県栗原産 最上級】
A5仙台和牛ローストいくら卸し掛け
食 事 時季の炊き込みご飯
香の物 留椀
甘 味 水菓子
※仕入れ・時期により内容が異なる場合がございます
※苦手な食材・アレルギーなどご予約の際にお伝えください
Wie kann man einlösen
※メニューは一例です。その日の仕入れ状況により、内容は異なります。
※サービス料10%を頂戴いたします。
Gültige Daten
06 Jan 2026 ~ 31 Jan 2026
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
Johakyu [Unterhaltung/Mahlzeit/All-inclusive-Plan] A5 auf Holzkohle gegrilltes Sendai Wagyu-Rindfleisch und Languste/Haifischflossen-Menü/Spezialität: Abalone-Reis 7 Gerichte + All-you-can-drink für 1,5 Stunden 7 Gerichte/25 Getränkesorten
飲み放題1.5h + A5仙台和牛炭焼き・フカヒレ丸煮仕立て・伊勢海老造り・名物あわび炊き込みなど7品
¥ 30.000
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
Wählen
Johakyu [Unterhaltung/Mahlzeit/All-inclusive-Plan] A5 auf Holzkohle gegrilltes Sendai Wagyu-Rindfleisch und Languste/Haifischflossen-Menü/Spezialität: Abalone-Reis 7 Gerichte + All-you-can-drink für 1,5 Stunden 7 Gerichte/25 Getränkesorten
飲み放題1.5h + A5仙台和牛炭焼き・フカヒレ丸煮仕立て・伊勢海老造り・名物あわび炊き込みなど7品
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
ゆっくりとお食事をお愉しみ頂くプラン(名物:鮑炊き込みご飯付き)
接待・会食向けに「オールインクルーシブ」にてコース料理7品とお飲み物(飲み放題90分)25種類をご用意致しました。
~序破急 仙台和牛と伊勢海老会席+鮑ご飯~
献 立
先 付 季節の味覚
高級食材で愉しむ3品
お 椀 フカヒレ丸煮仕立て
葱 露生姜
造 り 伊勢海老活かし姿造り
旬のお造り盛り合わせ
土佐醤油 あしらい一式
焼 物 【宮城県栗原産 最上級】
A5特選 仙台和牛炭焼き
時季の焼野菜 葛素麺
山葵 味噌マスタード
笹塩 卸し塩ポン酢
強 肴 時季を味わう一皿
食 事 国産 あわびの炊き込みご飯
香の物 留椀
甘 味 水菓子
Gültige Daten
06 Jan 2026 ~ 31 Jan 2026
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
Mittagessen: Frische grüne Winde, großes Portionsmenü
冬の食材になりました / お造り・天ぷら・旬の焼物・季節のもの・甘味・土鍋炊き銀しゃり
¥ 4.300
(Inkl. Steuern)
Wählen
Mittagessen: Frische grüne Winde, großes Portionsmenü
冬の食材になりました / お造り・天ぷら・旬の焼物・季節のもの・甘味・土鍋炊き銀しゃり
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
~In einem großen Topf~ 1 Gericht 2 Gerichte, um den Geschmack der Saison zu genießen Eine Sashimi-Platte mit echtem Thunfisch und frischem Fisch direkt vom Bauernhof 3 Geschirrsets Saisonale Grillgerichte 4 Gerichte in verschiedenen Farben Großes Garnelen-Tempura und saisonales Gemüse-Tempura 5 Geschirr Verschiedene Gurken und Delikatessen Mahlzeit In einem Tontopf gekochter Reis (heimischer Reis) Süßigkeiten Hausgemachte Süßigkeiten *Die Speisekarte ist nur ein Beispiel. Die Inhalte basieren auf saisonalen Empfehlungen und können sich ändern. *Bitte reservieren Sie im Voraus, wenn Sie diesen Service nutzen.
Kleingedrucktes
※メニューは一例です。内容は季節のお勧めでお作りいたしますので変更となる場合がございます。
※ご利用の際は事前にご予約お願いいいたします。
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
[Mittagessen Box-Reis-Set mit Rotem Thun]
Direkt vom Fischereihafen geliefert! Genießen Sie zum Mittagessen frisch gelieferte Thunfischgerichte!
¥ 6.500
(Inkl. Steuern)
Wählen
[Mittagessen Box-Reis-Set mit Rotem Thun]
Direkt vom Fischereihafen geliefert! Genießen Sie zum Mittagessen frisch gelieferte Thunfischgerichte!
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
<Inhalt> [Spezialität] Roter Thunfisch in drei Geschmacksrichtungen, gekocht mit frisch gekochtem weißem Reis (wir verwenden einheimischen Reis). Roter Thunfisch, gegrillt mit Salz und glasiert mit Salz und Ponzu-Sauce. Hellgrüne Zwiebeln, Roter Thunfisch eingelegt in spezieller Sojasauce. Bernsteingelee, Wasabi geröstet Blauflossen-Thunfisch mit Sesamsauce Dressing [Chinesisch] Ein Gericht, mit dem Sie den Geschmack der Saison genießen können. Gurken Sesam-Tofu Tamagoyaki Blumenbohnen Tomaten und Tosa, in Essig eingelegter Ingwer [Gebraten] Großes Garnelen-Tempura Saisongemüse Tentsuyu [Stäbchenablage] Verschiedene Gurken [Zahm Schüssel] Drei sorgfältig ausgewählte Miso-Kombinationen Maßgeschneiderte Schüssel Tofu Gerollte Zwiebel [Süßer Geschmack] Hausgemachter süßer Geschmack
Kleingedrucktes
*Das Menü ist ein Beispiel. Es kann sich je nach Kaufsituation ändern.
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
Mittagessen: Sendai-Rindersteak-Bento
特製旨みジュレで愉しむ仙台牛ステーキ・季節の前菜・汁物・土鍋炊き佐渡米と一緒に
¥ 8.000
(Inkl. Steuern)
Wählen
Mittagessen: Sendai-Rindersteak-Bento
特製旨みジュレで愉しむ仙台牛ステーキ・季節の前菜・汁物・土鍋炊き佐渡米と一緒に
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
~Geschmack des Frühlings~ 1 Gericht: 1 Teller Mehrkornreis-Nigiri-Sushi aus Kaiseis Originalmischung, 1 Stück echter Thunfisch, 1 Stück weißes Fleisch der Saison, 1 Stück Tintenfisch, 1 Stück Tairamasa, Schalentiere, frisches Meer Seeigel, serviert mit Sojasaucen-Gelee in einer Schachtel, gedämpftes Meeraal-Sushi, Schildpatt Rote Bohnenpaste Wasabi Riesengarnelen-Tempura Saisonales Tempura Bambussalz Reichhaltiges rotes Eier-Tamagoyaki Eine mundgerechte Vorspeise Drei bunte Vorspeisen Schüssel Große Sardine im Schnee Nadelgrüne Zwiebel Mitsuba Yuzu-Süße Hausgemachte Süße *Die Speisekarte ist nur ein Beispiel. Die Inhalte basieren auf saisonalen Empfehlungen und können sich ändern. *Bitte reservieren Sie im Voraus, wenn Sie diesen Service nutzen.
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
Mittagessen: Takehana 6-teilige Auswahl
Dies ist ein gegängeltes Mittagessen, bei dem Sie japanische Küche mit saisonalen Gerichten genießen können. Dieser Plan kann für Mahlzeiten mit engen Freunden, die Unterhaltung von Kunden und feierliche Anlässe verwendet werden.
¥ 10.000
(Inkl. Steuern)
Wählen
Mittagessen: Takehana 6-teilige Auswahl
Dies ist ein gegängeltes Mittagessen, bei dem Sie japanische Küche mit saisonalen Gerichten genießen können. Dieser Plan kann für Mahlzeiten mit engen Freunden, die Unterhaltung von Kunden und feierliche Anlässe verwendet werden.
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
お昼の会食に季節のものを取り揃えた和食を愉しめるコースになります
11月〜12月の入荷食材
旬菜:里芋、銀杏、舞茸、蓮根、牛蒡、ブロッコリー、白菜、源助大根、百合根
お魚:ずわい蟹、鰤、鱈子、鰯、いくら、河豚
仕入れ状況により内容が変更となる場合がございます。予めご了承くださいませ
~時季の献立一例~
【先付】季節を愉しむ三皿
合鴨ロース煮 隠元と白舞茸胡麻和え
銀杏豆腐 才巻海老 銀杏人参
赤味噌 琥珀ジュレ
鱈白子 ちり酢
【造り】
産地直送
厳選お造りの盛り合わせ
土佐醤油 あしらい一式
【焼物】
さわら山椒焼き
甲州鶏南蛮漬け
生麩田楽 カリフラワー甘酢漬け
【温物】宮城県栗原産最上級
特選仙台和牛
白菜のとろとろ煮
青菜 茸
【食事】佐渡コシヒカリ
ずわい蟹の炊き込みご飯
留椀 香の物
【甘味】
水菓子
仕入れ状況により内容が異なる場合がございます。
Kleingedrucktes
Bitte betreten Sie den Laden bis 13:30 Uhr.
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
Mittagessen: 9 Gerichte nach Wahl des Kiraku-Chefkochs / A5 Sendai Wagyu-Rind, gekühltes Shabu-Shabu, Roter Thunfisch und saisonale Zutaten
Chefkoch Igarashi hat ein Menü zusammengestellt, mit dem Sie authentische japanische Küche genießen können, die unter Verwendung saisonaler Zutaten das Beste aus dem Geschmack der Zutaten herausholt.
¥ 12.000
(Inkl. Steuern)
Wählen
Mittagessen: 9 Gerichte nach Wahl des Kiraku-Chefkochs / A5 Sendai Wagyu-Rind, gekühltes Shabu-Shabu, Roter Thunfisch und saisonale Zutaten
Chefkoch Igarashi hat ein Menü zusammengestellt, mit dem Sie authentische japanische Küche genießen können, die unter Verwendung saisonaler Zutaten das Beste aus dem Geschmack der Zutaten herausholt.
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
~Saisonmenü~ Unser Koch bereitet ein 9-Gänge-Kaiseki-Menü mit den köstlichsten Zutaten der Saison zu.
Kleingedrucktes
*Das Menü ist ein Beispiel. Das Foto ist ein Bild. Unser Küchenchef wählt sorgfältig die besten saisonalen Zutaten aus, die an diesem Tag geliefert werden. Inhaltliche Änderungen vorbehalten.
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
Jubiläumskurs (Mittagessen)
アニバサリープレート( メッセージカード付)・仙台牛ロースト・お造り・お椀・土鍋炊き込みご飯など8品
¥ 16.000
(Inkl. Steuern)
Wählen
Jubiläumskurs (Mittagessen)
アニバサリープレート( メッセージカード付)・仙台牛ロースト・お造り・お椀・土鍋炊き込みご飯など8品
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
当店では、特別な一日をより豊かに彩る【アニバーサリープラン】をご用意しております。
厳選された旬の食材を繊細に仕立てた懐石コースに加え、記念日限定でご提供する《特製甘味プレート》が、お祝いの席を華やかに演出いたします。
~特別なひと時を祝う慶びのお献立~
前菜
厳選食材と伝統技法を使った
季節を愉しむ三品
お椀変わり
かに餡掛け茶碗蒸し
浅葱 露生姜 金箔
造り 氷の器で
本鮪のお造りと旬魚の盛り合わせ
土佐醤油 あしらい一式
強肴
料理長おすすめの逸品
焼物
宮城県栗原産 最上級
A5特選仙台牛ロースト
時期の焼野菜 葛素麺
山葵 笹塩 味噌マスタード
食事
季節の炊き込みご飯
香の物 留椀
甘味
アニバサリープレート
キャンドルの灯りと共に
メッセージカードを添えて
自家製フルーツタルト
白玉団子
※メニューは仕入状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください
Kleingedrucktes
※仕入れの状況で内容が変更になる場合がございます。
※サービス料(10%)を別途頂戴致します。
※個室の予約状況によってはご希望に添えない場合がござます。お早めにご予約下さい。
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F, Sa
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
Anforderungen
Zweck
-- Zweck --
Geburstag
Geburstag (Selbst)
Geburstag (Freunde)
Geburstag (Paar)
Geburstag (Partner)
Geburstag (Familie)
Freunde / Gruppe
Frauengruppe
Willkommen / Abschied (Freunde)
Urlaubsparty (Freunde)
Treffen
Heirat / Hochzeitsfeier
Reise / Tourismus
Unternehmen
Team-Meeting
Willkommen / Abschied (Unternehmen)
Urlaubsparty (Unternehmen)
Familie
Feier
Babyfeier
Kinderfeier
Vorverlobung
Verlobungsfeier
Gedenkfeier
Date
Gruppen Date
Heiratsantrag
Anniversar
Date Feier
Ereignis
Seminar
Musik
Ausstellung
Dreharbeiten (TV / Film)
Andere
Besuchen Gesichte
-- Besuchen Gesichte --
Erster Besuch
Zweiter Besuch
Dritter Besuch
Vierter oder mehr Besuche
Frage 1
アレルギーや苦手な食材がございましたらご記入ください。
Fragen zu Jubiläumskurs (Abend)
Frage 2
Erf
ご希望のメッセージをお願いいたします。基本はアルファベット30文字です。ご相談の際はその旨お書き下さい
Fragen zu Jubiläumskurs (Mittagessen)
Frage 3
Erf
ご希望のメッセージをお願いいたします。基本はアルファベット30文字です。ご相談の際はその旨お書き下さい
Anforderung
Gast Einzelheiten
Logge sich durch
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Name
Erf
Handy
Erf
Wir werden Sie ein SMS in den folgenden Fällen senden:
Kurz nach ihre Reservierung
Als der Kaufmann hat Ihre Reservierung akzeptiert (wenn seine Bestätigung ist erforderlich)
Reminder einen Tag vor Ihrer Buchung
Dringende Kontakt um ihre Reservierung, wie Shop Schließung aufgrund von Wetter, etc.
Email
Erf
Bitte prüfen Sie, ob Ihre E-Mail-Adresse korrekt ist.
Die Buchungsbestätigung wird an diese Adresse gesendet.
Schaffe ein TableCheck-Konto
Mit einem TableCheck-Konto können Sie Ihre Reservierungshistorie einsehen und Reservierungen erstellen.
Passwort schaffen
Erf
Passwort ist zu kurz (weniger als 12 Zeichen)
Passwort ist zu schwach
Passwort muss mindestens einen Großbuchstaben, einen Kleinbuchstaben, eine Zahl und ein Symbol umfassen.
Passwort darf keinen Teil von E-Mail enthalten.
Passwort stimmt nicht mit Passwortbestätigung überein
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
Erhalten Sie Angebote von Japanese cuisine KINARI und verwandten Geschäften
Durch das Absenden dieses Formulars stimmen Sie den
relevanten Bedingungen und Richtlinien
zu.
Geschäftsbedingungen & Richtlinien
TableCheck Nutzungsbedingungen
TableCheck Datenschutzrichtlinien
TableCheck Zahlungsrichtlinien
Nötig
Weiter
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Meine Reservierungen
Hilfe
Restaurantsuche
Für Restaurants