Mag-book sa Japanese cuisine KINARI

■平素よりご愛顧頂き誠にありがとうございます。
新型コロナウイルス感染症に罹患された皆さま及び感染拡大により影響を受けられている地域の皆さまに、心よりお見舞いを申し上げます。
新型コロナウイルス感染拡大防止のための東京都における緊急事態措置に伴い、6月1日(火)より6月20日(日)まで自粛休業いたします。
再開に関しましては状況を鑑みましてお伝えしてまいります。何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

・お客様との電話または予約打合せメールによる 予約確認連絡をもって予約が成立致します。
・5名様以上のご予約の際には、直接店舗までお問い合わせください。
・お子様(11歳以下)のご入店はご遠慮いただいております。
・昼懐石をご予約される際には13:30までのご入店をお願い致します。
・ディナータイムは別途消費税+サービス料10%を頂戴しております。
・お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。

Mga Kahilingan

アレルギーや苦手な食材がございましたらご記入ください。
・When you make reservation by international call, you should write the name of a hotel you stay.
・If you should cancel your reservation, you have to pay cancellation charge. On the day before reservation, you should pay 50% of the course you ordered. On the day of reservation, you should pay 100%.

Detalye ng Guest

Password ay masyadong maikli (pinakakonti ay 6 character)
Password ay masyadong mahina
Password ay hindi tumutugma ang pagpapatunay
Ang inyong reserbasyon ay hindi kumpleto hanggang sa ito ay nakumpirma sa susunod na pahina.