ຊ່ວຍເຫຼືອ
ລາວ
ລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Xin Xiang Gang
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
* Regarding changes due to the "Aichi Prefecture Emergency Declaration", alcoholic beverages will be discontinued from August 27 to September 30, 2021, and business hours will be from 11:00 to 20:00 (LO 19:00). Let me do it. ▶ Please note that we may not be able to meet your request regarding seat selection. ▶ If you cannot contact us after 30 minutes of reservation time, we may be forced to cancel, so please be sure to contact us if you are late. ▶ All seats in the store (including private rooms) are non-smoking. ▶ For reservations for 7 people or more, please contact the store directly. ▶ Please contact the store directly when making a reservation for a private room. Inquiries by phone: 052-265-8895 * Please note that the menu contents and prices are subject to change. * 8% service charge will be added to the displayed charge. * When it is crowded, it will be a 2-hour system. note that.
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
席のみ予約
ເລືອກ
席のみ予約
メニューは当日お選びください。
お一人様につき1ドリンクオーダーが必須でございます。
1月2日~5日のディナーはコースのみのご用意となっております。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 6
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
黄菊花ランチ ¥6,000(税込)
¥ 6,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
黄菊花ランチ ¥6,000(税込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
“新香港”マスター燒味師自家製 広東式焼き物と季節の旬の素材入り“四種盛り合わせ前菜”
三種類の手包み蒸し物飲茶の盛り合わせ
(ニラ入り海老蒸し餃子・トビ子のせコーン入りイカシュウマイ・オイスターソース風味 窯焼きチャーシュウ入り饅頭)
“広東リッチスープ”のアオサ海苔×蟹肉入りフカヒレスープ
二種類の自家製 焼き物 揚げ物 飲茶の盛り合わせ
(大根もち・海老すり身海苔巻きの揚げ物 チリソース)
青菜×上海蟹味噌入り“肉餡の湯圓(タンユエン)”
新香港マスター点心師特選 手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
瞼蘭花ランチ ¥8,500 (税込)
¥ 8,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
瞼蘭花ランチ ¥8,500 (税込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
“新香港”マスター燒味師自家製 広東式焼き物と季節の旬の素材入り“特製盛り合わせ前菜”
二種類の手包み蒸し物飲茶の盛り合わせ
(“極上”上海蟹の小籠包・ホウレン草入り海老蒸し餃子)
“8時間仕込み”中国野菜×キヌガサタケ×フカヒレ入り“具だくさんな手包みスープ餃子”【大】
名物窯焼き北京ダック
二種類の自家製 ベイクド 揚げ物 飲茶の盛り合わせ
(大根入り一口タルト・ホタテ貝入りタロイモ衣の揚げ物點心)
自家製香港式“水餃子”
新香港マスター点心師特選手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
木蘭花ランチ ¥12,000 (税込)
¥ 12,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
木蘭花ランチ ¥12,000 (税込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
“新香港”マスター燒味師自家製 広東式焼き物と季節の旬の素材入り“特製盛り合わせ前菜”
新香港マスター点心師特選 三種類の“プレミアム”手包み蒸し物飲茶の盛り合わせ
(上海蟹味噌入り海老蒸し餃子・香菜入りフカヒレ蒸し餃子・ホタテ貝入り鳳眼餃子(ほうがんぎょうざ))
“8時間仕込み”中国野菜×干し貝柱×乾燥魚の浮き袋×フカヒレ入り具だくさんな手包みスープ餃子【大】
名物窯焼き北京ダック
二種類の自家製 ベイクド 揚げ物 飲茶の盛り合わせ
(窯焼きチャーシュウ入り一口パイ・海老すり身の湯葉包み煎り焼き)
以下よりお選び下さい
(ハスの葉香る干し貝柱と鷄入りミニ五目ちまき【小】 或 滑らかな蟹肉入り海老のライスクレープ)
新香港マスター点心師特選 手作り香港デザート×中国式お菓子
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
芙蓉花ランチ ¥17,000 (税込)
¥ 17,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
芙蓉花ランチ ¥17,000 (税込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
“新香港”マスター燒味師自家製 広東式焼き物と季節の旬の素材入り“特製盛り合わせ前菜”
“8時間仕込み”中国野菜×ツバメの巣入り“手包みスープ餃子”【大】
“特選”飲茶点心メニューの中よりお好きなお料理を“4種類”お選びください。
名物窯焼き北京ダック
“土鍋仕立て”気仙沼産フカヒレ濃厚あわびソース煮込みあんかけ“ロウハン”
新香港マスター点心師特選 手作り香港デザート
中国式お菓子 コーヒー
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
胡蝶花ディナー ¥12,000(税込)
¥ 12,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
胡蝶花ディナー ¥12,000(税込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
“新香港”マスター燒味師自家製 広東式焼き物と季節の旬の素材入り“特製盛り合わせ前菜”
“8時間仕込み”中国野菜×キヌガサタケ×国産乾燥ナマコ×鶏入り極上蒸しスープ
鮮魚の切り身×中国春雨のガーリック風味強火蒸し
名物窯焼き北京ダック
四川式大根×牛ホホ肉の煮込み
インゲン豆×からし菜とオリーブのオイル漬け×肉そぼろ入り炒飯
新香港マスター点心師特選 手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
鳳仙花ディナー ¥15,000 (税込)
¥ 15,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
鳳仙花ディナー ¥15,000 (税込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
“新香港”マスター燒味師自家製 広東式焼き物と季節の旬の素材入り“特製盛り合わせ前菜”
“8時間仕込み”モリーユ茸×白キクラゲ×鶏×あわび入り極上蒸しスープ
鱈の切り身のグリル 香港式BBQソース
名物窯焼き北京ダック
湯葉×牛肉の広東式蒸しハンバーグ 秘製XO醤ソース
香港式中国ソーセージ×干し海老入りミニ蒸籠蒸しおこわ
新香港マスター点心師特選 手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
紫丁香花ディナー ¥20,000 (税込)
¥ 20,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
紫丁香花ディナー ¥20,000 (税込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
“新香港”マスター燒味師自家製 広東式焼き物と季節の旬の素材入り“特製盛り合わせ前菜”
蟹肉×アオサ海苔入りフカヒレ姿の煮込み
天然“皇帝海老” ワサビマヨネーズソース
名物窯焼き北京ダック
オーストラリア産牛ホホ肉のあっさり煮込みスープ
ホタテ貝×窯焼きチャーシュウ入り炒飯
新香港マスター点心師特選 手作り香港デザート
※コース内容は月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
水仙花ディナー ¥25,000(税込)
¥ 25,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
水仙花ディナー ¥25,000(税込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
“新香港”マスター燒味師自家製 広東式焼き物と季節の旬の素材入り“特製盛り合わせ前菜”
“8時間仕込み”中国野菜×あわび×フカヒレ姿入り極上蒸しスープ
天然“皇帝海老” のオーブン焼き 特製チーズソース
名物窯焼き北京ダック
黒毛和牛の湯引き ゴマの香り高い麻醤汁(マージャンソース)
塩玉子の黄身・皮蛋×ホタテ貝入り炒飯
新香港マスター点心師特選 手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
枚瑰花ディナー ¥30,000(税込)
¥ 30,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
枚瑰花ディナー ¥30,000(税込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
旬の素材ד新香港”マスター燒味師自家製 広東式焼き物入り特製“盛り合わせ前菜”
“8時間仕込み”トリュフ×フカヒレ姿の濃厚スープ煮込み
モリーユ茸の海老すり身詰め×あわびの煮込み
名物窯焼き北京ダック
パリ皮衣のA5黒毛和牛フィレ 黒酢のソース
香港式鶏肉入り秘製XO醤炒めきしめん
新香港マスター点心師特選 手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
茉莉花ディナー ¥35,000(税込)
¥ 35,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
茉莉花ディナー ¥35,000(税込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
“新香港”マスター燒味師自家製 広東式焼き物と季節の旬の素材入り“特製盛り合わせ前菜”
フカヒレ姿のブラウンスープ煮込み 上海蟹味噌のロワイヤルスタイル
ロブスターの揚げ物 スパイシーガーリックパウダー 特製ポテトサラダ
名物窯焼き北京ダック
A5黒毛和牛フィレのステーキ 黒胡椒ソース
中国ハム×鶏×干し貝柱入りジンジャー風味炒飯
新香港マスター点心師特選 手作り香港デザート
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
向日花ディナー ¥40,000 (税込)
¥ 40,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
向日花ディナー ¥40,000 (税込)
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
““新香港”マスター燒味師自家製広東式焼き物と季節の旬の素材入り特製“盛り合わせ前菜”
大きな気仙沼産吉切鮫乾燥尾鰭の上海風煮込み 緑野菜添え
ロブスター×中国春雨のガーリック風味強火蒸し 香港式香り醤油のソース
名物フォアグラ入り窯焼き北京ダック
“アワビ×国産乾燥ナマコの煮込み”のA5黒毛和牛包み焼き 香港式BBQソース
雲丹×干し貝柱×蟹肉入り炒飯
新香港マスター点心師特選手作り香港デザート×中國菓子
※コースは月毎によって変わります。
※コースとは別に1ドリンクのオーダーが必須でございます。
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
お子様セット
¥ 3,520
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
お子様セット
ຄາບອາຫານ
ອາຫານທ່ຽງ, ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
大丸松坂屋カード会員様限定コース ワンドリンク付(シャンパンorワイン)
¥ 27,500
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
大丸松坂屋カード会員様限定コース ワンドリンク付(シャンパンorワイン)
・二種の一口お楽しみ
・旬の素材と広東風焼き物入り“特製盛り合わせ前菜”
・珍味魚の浮袋とあわび入り気仙沼産ヨシキリザメの濃厚な極上蒸しスープ
・伊勢海老のニンニク風味強火蒸し
・お口直しの柚子シャーベット
・季節野菜の湯引き特製ソース
・ホタテと干し貝柱入り卵白炒飯
・手作り香港デザートの盛り合わせ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ຈຳກັດການສັ່ງຊື້
1 ~ 6
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ພິທີລະລຶກ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お食事に制限がある方はこちらに詳細をご記入ください。
記入例(アレルギー:卵、かに、えび、なし)など
また、店舗より確認のご連絡をさせていただく場合がございます。
ຄຳຖາມ 2
小さなお子様がご同席の場合は、ハイチェアーのご希望の有無をお知らせください。ハイチェアーは数に限りがございますので、予めご了承ください。
ຄຳຖາມ 3
無料のメッセージプレートなどのご希望はこちらにご記載ください。 ※ご注文の受付はご来店日より2日前までとなります。それ以降のリクエストは、直接店舗までご連絡ください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 瞼蘭花ランチ ¥8,500 (税込)
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 木蘭花ランチ ¥12,000 (税込)
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 芙蓉花ランチ ¥17,000 (税込)
ຄຳຖາມ 6
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 胡蝶花ディナー ¥12,000(税込)
ຄຳຖາມ 7
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギー食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 鳳仙花ディナー ¥15,000 (税込)
ຄຳຖາມ 8
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 紫丁香花ディナー ¥20,000 (税込)
ຄຳຖາມ 9
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 向日花ディナー ¥40,000 (税込)
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຖາມສຳລັບ 大丸松坂屋カード会員様限定コース ワンドリンク付(シャンパンorワイン)
ຄຳຖາມ 11
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
アレルギーや苦手な食材などがございましたら記入してください。
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ກະລຸນາກວດສອບວ່າອີເມວຂອງທ່ານຖືກຕ້ອງ.
ການຢືນຢັນການຈອງຂອງທ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປທີ່ນີ້.
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 12 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Xin Xiang Gang ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ລາວ
ລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ການຊອກຫາຮ້ານອາຫານ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ