Ajuda
Português
Português
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Minhas Reservas
Reserve em Aoyama Takano
Mensagem do comerciante
●Please note that we may not be able to accommodate your seating request.
●If we are unable to contact you within 15 minutes of your reservation time, we may be forced to cancel your reservation, so please be sure to contact us if you are going to be late.
●For reservations of 7 people or more, or reservations with children, please contact the store directly.
Telephone inquiries: 03-6427-9287
Confirmo que li o Mensagem do comerciante acima
-- Selecionar Hora --
-- Tamanho do grupo --
1
2
3
4
5
6
Categoria
Table seating
Counter seats
Disponibilidade
Não há disponibilidade no horário desejado. Escolha um horário diferente.
[Four Seasons Omakase Course] 6 to 7 dishes including appetizers, sashimi, grilled dishes, and simmered dishes
Um prato sazonal de omakase, elaborado com carinho pelo Chef Takano, utilizando os ingredientes mais frescos, entregues diariamente no Mercado de Toyosu.
Delicie-se com uma procissão de pratos refinados — aperitivos que capturam o espírito da estação, seleções habilmente grelhadas e um final reconfortante de arroz cozido em uma panela de barro tradicional com ingredientes sazonais.
A sobremesa oferece um toque colorido e inesperado, indo além dos limites da culinária tradicional japonesa.
Perfeita para noites especiais e encontros significativos, esta é uma experiência gastronômica completa que reflete a essência do Aoyama Takano.
¥ 10.000
(Imposto incl.)
Selecionar
[Four Seasons Omakase Course] 6 to 7 dishes including appetizers, sashimi, grilled dishes, and simmered dishes
Um prato sazonal de omakase, elaborado com carinho pelo Chef Takano, utilizando os ingredientes mais frescos, entregues diariamente no Mercado de Toyosu.
Delicie-se com uma procissão de pratos refinados — aperitivos que capturam o espírito da estação, seleções habilmente grelhadas e um final reconfortante de arroz cozido em uma panela de barro tradicional com ingredientes sazonais.
A sobremesa oferece um toque colorido e inesperado, indo além dos limites da culinária tradicional japonesa.
Perfeita para noites especiais e encontros significativos, esta é uma experiência gastronômica completa que reflete a essência do Aoyama Takano.
Menu example:
■ Appetizer
■ Sashimi
■ Grilled dish
■ Simmered dish
■ Seasonal rice (with pickles and miso soup)
■ Dessert (6-7 dishes)
Dias
Sg, T, Qa, Qi, Sx, Sa
Refeições
Jantar
Limite de pedido
1 ~ 6
Categoria de Assento
Counter seats, Table seating
Leia mais
[Four Seasons Omakase Course] 6 to 7 dishes including appetizers, sashimi, grilled dishes, and simmered dishes
Para quem deseja apreciar os sabores do Aoyama Takano de forma mais leve.
Este prato sazonal de omakase é cuidadosamente preparado pelo Chef Takano com ingredientes frescos adquiridos diariamente no Mercado de Toyosu.
Sem o prato de arroz ou sobremesa, o menu oferece uma experiência equilibrada e acessível, perfeita para uma noite relaxante.
(Observação: este prato não inclui prato de arroz ou sobremesa.)
¥ 7.500
(Imposto incl.)
Selecionar
[Four Seasons Omakase Course] 6 to 7 dishes including appetizers, sashimi, grilled dishes, and simmered dishes
Para quem deseja apreciar os sabores do Aoyama Takano de forma mais leve.
Este prato sazonal de omakase é cuidadosamente preparado pelo Chef Takano com ingredientes frescos adquiridos diariamente no Mercado de Toyosu.
Sem o prato de arroz ou sobremesa, o menu oferece uma experiência equilibrada e acessível, perfeita para uma noite relaxante.
(Observação: este prato não inclui prato de arroz ou sobremesa.)
Menu example:
■ Appetizer
■ Sashimi
■ Grilled dish
■ Simmered dish
■ Seasonal rice (with pickles and miso soup)
■ Dessert (6-7 dishes)
Dias
Sg, T, Qa, Qi, Sx, Sa
Refeições
Jantar
Limite de pedido
1 ~ 6
Categoria de Assento
Table seating, Counter seats
Leia mais
【夜】席のみ予約|旬のアラカルトをお好みで
Oferecemos uma grande variedade de pratos à la carte, preparados com ingredientes sazonais que mudam de acordo com o estoque do dia.
Desfrute de uma refeição à la carte tranquila, adaptada ao seu gosto e orçamento.
¥ 0
(Imposto incl.)
Selecionar
【夜】席のみ予約|旬のアラカルトをお好みで
Oferecemos uma grande variedade de pratos à la carte, preparados com ingredientes sazonais que mudam de acordo com o estoque do dia.
Desfrute de uma refeição à la carte tranquila, adaptada ao seu gosto e orçamento.
Dias
Sg, T, Qa, Qi, Sx, Sa
Refeições
Jantar
Categoria de Assento
Counter seats, Table seating
Leia mais
【昼】席のみ予約|漬けマグロ丼や海鮮ばらちらしなど旬の丼もの
Para o almoço, oferecemos dois pratos especiais: Zuke Maguro Don (tigela de arroz com atum marinado) e Kaisen Bara Chirashi (sushi estilo chirashi com frutos do mar variados).
O Zuke Maguro Don combina lombo de atum marinado com barriga de atum levemente selada, acompanhado de wasabi.
O prato é enriquecido com uma variedade de guarnições cuidadosamente selecionadas: gengibre em conserva, abóbora cozida, alga nori, brotos de rabanete, brotos de gengibre (myoga) e cebolinha Kyoto Kujo.
Aprecie a harmonia entre o sabor intenso do atum e a textura crocante dos temperos.
O Kaisen Bara Chirashi é uma variedade colorida de atum, enguia grelhada, ovas de salmão e outros ingredientes selecionados, dispostos como joias sobre arroz de sushi.
É um dos pratos especiais do chef, criado com orgulho e dedicação.
Ambos os pratos combinam perfeitamente com espumante.
Observe que, dependendo da disponibilidade, você poderá compartilhar a mesa com outros hóspedes. Agradecemos a sua compreensão.
¥ 0
(Imposto incl.)
Selecionar
【昼】席のみ予約|漬けマグロ丼や海鮮ばらちらしなど旬の丼もの
Para o almoço, oferecemos dois pratos especiais: Zuke Maguro Don (tigela de arroz com atum marinado) e Kaisen Bara Chirashi (sushi estilo chirashi com frutos do mar variados).
O Zuke Maguro Don combina lombo de atum marinado com barriga de atum levemente selada, acompanhado de wasabi.
O prato é enriquecido com uma variedade de guarnições cuidadosamente selecionadas: gengibre em conserva, abóbora cozida, alga nori, brotos de rabanete, brotos de gengibre (myoga) e cebolinha Kyoto Kujo.
Aprecie a harmonia entre o sabor intenso do atum e a textura crocante dos temperos.
O Kaisen Bara Chirashi é uma variedade colorida de atum, enguia grelhada, ovas de salmão e outros ingredientes selecionados, dispostos como joias sobre arroz de sushi.
É um dos pratos especiais do chef, criado com orgulho e dedicação.
Ambos os pratos combinam perfeitamente com espumante.
Observe que, dependendo da disponibilidade, você poderá compartilhar a mesa com outros hóspedes. Agradecemos a sua compreensão.
Dias
Sg, T, Qa, Qi, Sx
Refeições
Almoço
Categoria de Assento
Counter seats
Leia mais
Solicitações
Propósito
-- Propósito --
Aniversário
Aniversário (mesmo)
Aniversário (Amigo)
Aniversário (Casal)
Aniversário (Cônjuge)
Aniversário (Família)
Amigos / Grupo
Grupo de Mulheres
Bem-vindo / Despedida (Amigos)
Festa de Feriado (Amigos)
Encontro de Alumni / Reunião
Recepção de Casamento
Viagem de Turismo
Negócio
Equipe das Bebidas / Refeição
Bem-vindo / Despedida (Negócio)
Festa de Feriado (Negócio)
Família
Celebração em Família
Evento de bebê
Evento de Criança
Introdução à Família
Cerimônia de Noivado
Lembrança
Encontro
Encontro em Grupo
Pedido de Casamento
Aniversário de Casamento
Comemoração de Encontro
Evento
Seminário
Recital de Música
Exposição
Filmagem (TV/Filme)
Outro
Histórico de visitas
-- Histórico de visitas --
Primeira visita
Segunda visita
Terceira visita
Quatro ou mais visitas
Pergunta
Nec
If you have any allergies or food you don't like, please fill in the details after checking with your companions.
*If you don't have any particular allergies, please fill in "none".
Example: Crab (no broth) 1 person
Solicitações
Detalhes do Convidado
Login com
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Nome
Nec
Telefone móvil
Nec
Notifique-me via SMS
Enviaremos um SMS nos seguintes casos:
Logo após você ter feito sua reserva
Quando o comerciante aceitou sua reserva (se a confirmação do comerciante for necessária)
Lembrete um dia antes da sua reserva
Contato urgente com relação à sua reserva, como fechamento de loja devido ao clima, etc.
Email
Nec
Verifique se seu e-mail está correto.
A confirmação da reserva será enviada para este endereço.
Criar uma conta em TableCheck
Com uma conta TableCheck, você pode acessar seu histórico de reservas e fazer reservas repetidas.
Criar Senha
Nec
Senha é demasiado pequeno (o mínimo é de 12 caracteres)
Senha é muito fraca
Senha deve incluir pelo menos uma letra maiúscula, uma letra minúscula, um número e um símbolo.
Senha não deve conter parte de Email.
Senha não coincide com a confirmação
Confirmo que li o Mensagem do comerciante acima
Receber ofertas de Aoyama Takano e agrupar restaurantes
Ao submeter este formulário, concorda com os
termos e políticas relevantes
.
Termos e Políticas
TableCheck Termos de Serviço
TableCheck Política de Privacidade
Requerido
Próximo
Português
Português
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Minhas Reservas
Ajuda
Busca de restaurantes
Para Restaurantes