ความช่วยเหลือ
ไทย
ไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน The Living Room with SKY BAR / Mitsui Garden Hotel Nagoya Premier, 18th floor
ข้อความจากผู้ขาย
●お席のご指定は受け付けておりません。予めご了承ください。
●ご予約のお時間30分を過ぎてご連絡が取れない場合は、やむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございます。遅れる場合は必ずご連絡ください。
●貸切も承っております。ご希望の際は直接店舗までお問い合わせください。
●当日のキャンセルをご希望の際はお電話にてご連絡ください。
電話でのお問い合わせ/当日キャンセルのご連絡:
052-446-5422
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
5 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
平日ランチ
土日祝ランチ
アフタヌーンティー
窓際席確約ディナー
ディナー
平日ランチ
[Weekdays: Signature Lunch] A luxurious 6-course spring lunch featuring Aichi beef rump as the main dish, plus complimentary welcome drink and tea (April 1st - May 10th)
春のあたたかな日差しと共に、シェフの想いが詰まった贅沢なランチフルコースをお楽しみいただけます。
愛知牛のランプ肉を低温調理で仕上げたメインを始め、秀麗豚や旬鮮魚など厳選食材をご堪能ください。
歓迎会や新たな門出のお祝いなど、大切なシーンのお食事にもおすすめです。
【平日限定:ティーフリー内容】
コーヒー・紅茶・ルイボスティー
¥ 7,500
(รวมภาษี)
เลือก
[Weekdays: Signature Lunch] A luxurious 6-course spring lunch featuring Aichi beef rump as the main dish, plus complimentary welcome drink and tea (April 1st - May 10th)
春のあたたかな日差しと共に、シェフの想いが詰まった贅沢なランチフルコースをお楽しみいただけます。
愛知牛のランプ肉を低温調理で仕上げたメインを始め、秀麗豚や旬鮮魚など厳選食材をご堪能ください。
歓迎会や新たな門出のお祝いなど、大切なシーンのお食事にもおすすめです。
【平日限定:ティーフリー内容】
コーヒー・紅茶・ルイボスティー
■乾杯酒付
※ノンアルコールドリンクに変更可
<メニュー>
■Amuse
シェフからの1皿
■前菜
秀麗豚とポルト酒のパテ・ド・カンパーニュ
■Soup
本日のスープ
■魚料理
本日鮮魚のポワレ ローランペリエを使用したシャンパンソース
■肉料理
愛知牛ランプ低温調理 赤ワインとシャンピニオン
■デザート
白タヒ二と宮崎マンゴーのプリンアラモード ピスタチオアイス
■カフェ
コーヒー又は紅茶
■パン
ปรินท์งาน Fine Print
※写真はイメージです。
※お席のご利用は120分制となります。
※お席のご指定は受け付けておりません。予めご了承ください。
※仕入れ状況により、メニューの一部が変更になる場合がございます。
※アレルギーをお持ちの方はご要望欄にご記入ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 10 พ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席, 窓際席
อ่านเพิ่มเติม
[Weekday Lunch] Seat reservation only
This is a reservation for seating only. Please choose your preferred course on the day.
เลือก
[Weekday Lunch] Seat reservation only
This is a reservation for seating only. Please choose your preferred course on the day.
ランチタイムはコースのみのご用意となります。
※+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。ご希望の際はメッセージ内容をご要望欄にご記入ください。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席のご利用は2時間制となります。
※写真はイメージです。
※仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席
อ่านเพิ่มเติม
[Weekday: Casual Lunch] Prefix course with a choice of appetizer, main course, and dessert (4 dishes) + free tea (90 minutes)
[Weekdays Only: Free Tea]
We offer a 90-minute short course, perfect for a business lunch or a quick snack while shopping. Choose your favorite appetizer, main course, and dessert, all made with seasonal ingredients.
<Free Tea Included>
Coffee
Black Tea
Rooibos Tea
¥ 2,600
(รวมภาษี)
เลือก
[Weekday: Casual Lunch] Prefix course with a choice of appetizer, main course, and dessert (4 dishes) + free tea (90 minutes)
[Weekdays Only: Free Tea]
We offer a 90-minute short course, perfect for a business lunch or a quick snack while shopping. Choose your favorite appetizer, main course, and dessert, all made with seasonal ingredients.
<Free Tea Included>
Coffee
Black Tea
Rooibos Tea
<4/1~4/30>
■Soup エゾゲリンチョルバス
■前菜 下記よりお選びください
1【メゼ盛り合わせ】
・季節のムース
・ザクロビネガーの春キャベツシュークルート
・フェタチーズのフリッタータ
・鴨ロースとキウイのコンフィ
2 シーザーサラダ リビングルームスタイル+600円
3 サーモンと桜のカルパッチョ 愛知県産大葉のジェノベーゼ+700円
4 秀麗豚とポルト酒のパテ・ド・カンパーニュ ピスタチオのアクセント+800円
■Main Dish下記よりお好きなメイン料理を1品お選びください
FISH -魚料理-
1 鰆のムニエルズーグベアルネーズと春野菜
2 真鯛のポワレ ローランペリエをを使用したシャンパンソース+700円
3 5種海鮮のブイヤベース ラクのアクセント+1,100円
MEAT -肉料理-
1 奥三河鳥のロースト グリークヨーグルトレムラード
2 渥美うまみ豚のポルケッタ バルサミコとザータルスパイス+700円
3 愛知牛ランプの低温調理 赤ワインとシャンピニオン+1400円
■Dessert
1 フローズンサワーアイス 季節のソース
2 フェタチーズをふんだんに使用した特製チーズケーキ+600円
3 西尾抹茶とギリシャヨーグルトのティラミス+800円
4 白タヒ二と宮崎マンゴーのプリンアラモード ピスタチオアイス+1,000円
5 愛知県産いちごのミルフィーユ パルフェと共に
ปรินท์งาน Fine Print
*Seating is limited to 90 minutes.
*Photos are for illustrative purposes only.
*Menus may change depending on availability.
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席
อ่านเพิ่มเติม
[Weekday Living Lunch] A luxurious prix fixe course with a choice of 5 dishes from appetizer to dessert
[Weekday Only: Free Tea]
This luxurious prix fixe course is perfect for both casual and indulgent lunches. Choose from an appetizer, fish dish, meat dish, and dessert made with seasonal ingredients.
Enjoy it for a variety of occasions, from lunchtime with loved ones to celebrations.
<Free Tea Included>
Coffee
Black Tea
Rooibos Tea
¥ 3,000
(รวมภาษี)
เลือก
[Weekday Living Lunch] A luxurious prix fixe course with a choice of 5 dishes from appetizer to dessert
[Weekday Only: Free Tea]
This luxurious prix fixe course is perfect for both casual and indulgent lunches. Choose from an appetizer, fish dish, meat dish, and dessert made with seasonal ingredients.
Enjoy it for a variety of occasions, from lunchtime with loved ones to celebrations.
<Free Tea Included>
Coffee
Black Tea
Rooibos Tea
<4/1~4/30>
■Soup エゾゲリンチョルバス
■前菜 下記よりお選びください
1【メゼ盛り合わせ】
・季節のムース
・ザクロビネガーの春キャベツシュークルート
・フェタチーズのフリッタータ
・鴨ロースとキウイのコンフィ
2 シーザーサラダ リビングルームスタイル+600円
3 サーモンと桜のカルパッチョ 愛知県産大葉のジェノベーゼ+700円
4 秀麗豚とポルト酒のパテ・ド・カンパーニュ ピスタチオのアクセント+800円
■Main Dish下記よりお好きなメイン料理を1品お選びください
FISH -魚料理-
1 鰆のムニエルズーグベアルネーズと春野菜
2 真鯛のポワレ ローランペリエをを使用したシャンパンソース+700円
3 5種海鮮のブイヤベース ラクのアクセント+1,100円
MEAT -肉料理-
1 奥三河鳥のロースト グリークヨーグルトレムラード
2 渥美うまみ豚のポルケッタ バルサミコとザータルスパイス+700円
3 愛知牛ランプの低温調理 赤ワインとシャンピニオン+1400円
■Dessert
1 フローズンサワーアイス 季節のソース
2 フェタチーズをふんだんに使用した特製チーズケーキ+600円
3 西尾抹茶とギリシャヨーグルトのティラミス+800円
4 白タヒ二と宮崎マンゴーのプリンアラモード ピスタチオアイス+1,000円
5 愛知県産いちごのミルフィーユ パルフェと共に
ปรินท์งาน Fine Print
※お席のご利用は2時間制となります。
※写真はイメージです。
※メニューは仕入れにより変更となる場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席, 窓際席
อ่านเพิ่มเติม
【平日:Special Lunch】肉と魚のWメインや旬の前菜など豪華フルコース全5品
シェフおすすめの肉料理・魚料理のWメインを始め、季節の旬食材を使用した前菜など厳選された食材をご堪能いただけるランチフルコースです。
ご会食やお祝い事など、大切なシーンのお食事にもおすすめです。
【平日限定:ティーフリー内容】
コーヒー・紅茶・ルイボスティー
¥ 4,500
(รวมภาษี)
เลือก
【平日:Special Lunch】肉と魚のWメインや旬の前菜など豪華フルコース全5品
シェフおすすめの肉料理・魚料理のWメインを始め、季節の旬食材を使用した前菜など厳選された食材をご堪能いただけるランチフルコースです。
ご会食やお祝い事など、大切なシーンのお食事にもおすすめです。
【平日限定:ティーフリー内容】
コーヒー・紅茶・ルイボスティー
<March 1st - March 31st>
■Soup
Ezogelin Chorubas
■Appetizer
Burihira Carpaccio with Yellow Yuzu and Seasonal Vegetables
■Fish Dish
Spanish Spanish Mackerel Meuniere Zogues Béarnaise with Spring Vegetables
■Meat Dish
Charcoal-Grilled Domestic Beef Rump with Four Fruit Dukkah and Naruto Kintoki
■Dessert
Chef's Recommended Dessert of the Day
■Coffee
Coffee or Tea
■Bread
ปรินท์งาน Fine Print
*Seating is limited to two hours.
*Photos are for illustrative purposes only.
*Menu contents may change depending on stock availability, etc. Please note.
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席, 窓際席
อ่านเพิ่มเติม
[Weekdays: Special Lunch] A luxurious 5-course meal featuring two main dishes (meat and fish) and seasonal appetizers, plus 120 minutes of free drinks.
We have prepared a special plan that includes 120 minutes of free drinks, perfect for a reward lunch or business dinner.
Enjoy a full-course lunch featuring carefully selected ingredients, including the main course of charcoal-grilled domestic beef rump and appetizers made with seasonal ingredients.
¥ 6,000
(รวมภาษี)
เลือก
[Weekdays: Special Lunch] A luxurious 5-course meal featuring two main dishes (meat and fish) and seasonal appetizers, plus 120 minutes of free drinks.
We have prepared a special plan that includes 120 minutes of free drinks, perfect for a reward lunch or business dinner.
Enjoy a full-course lunch featuring carefully selected ingredients, including the main course of charcoal-grilled domestic beef rump and appetizers made with seasonal ingredients.
<4/1~4/30>
■Soup
本日のスープ
■前菜
サーモンと桜のカルパッチョ 愛知県産大葉のジェノベーゼ
■魚料理
鰆のムニエル ズーグベアルネーズと春野菜
■肉料理
渥美うまみ豚のポルケッタ バルサミコとザータルスパイス
■デザート
西尾抹茶とギリシャヨーグルトのティラミス
■カフェ
コーヒー又は紅茶
■パン
■フリードリンク120分制(L.O.20分前)
スパークリングワイン
ワイン(赤/白)
オレンジジュース
グレープフルーツジュース
ジンジャーエール
コーラ
ウーロン茶
ปรินท์งาน Fine Print
※お席のご利用は2時間制となります。
※写真はイメージです。
※仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席, 窓際席
อ่านเพิ่มเติม
[Weekday Lunch Anniversary Plan] Toast with sake, anniversary cake and a 5-course lunch
For anniversaries and birthdays...
We offer an anniversary plan featuring a monthly changing course using seasonal ingredients, a toast drink, and a dessert with a personalized message. Perfect for celebrating with friends or loved ones.
¥ 6,000
(รวมภาษี)
เลือก
[Weekday Lunch Anniversary Plan] Toast with sake, anniversary cake and a 5-course lunch
For anniversaries and birthdays...
We offer an anniversary plan featuring a monthly changing course using seasonal ingredients, a toast drink, and a dessert with a personalized message. Perfect for celebrating with friends or loved ones.
■ Toast included
*Non-alcoholic drinks available
<March 1st - March 31st>
■ Soup
Ezogelin Chorubas
■ Appetizer
Burihira Carpaccio with Yellow Yuzu and Seasonal Vegetables
■ Fish Dish
Spanish Spanish Mackerel Meuniere Zogues Béarnaise with Spring Vegetables
■ Meat Dish
Charcoal-Grilled Domestic Beef Rump with Four Fruit Dukkah and Naruto Kintoki
■ Dessert
Anniversary Cake
■ Cafe
Coffee or Tea
■ Bread
ปรินท์งาน Fine Print
※お席のご利用は2時間制となります。
※写真はイメージです。
※メニューは仕入れにより変更となる場合がございます。
※スクエア型のアニバーサリーケーキへメッセージをご用意いたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席, 窓際席
อ่านเพิ่มเติม
土日祝ランチ
【土日祝:Signature Lunch】愛知牛ランプのメインなど春の贅沢ランチコース全6品+乾杯酒(4/1~5/10)
春のあたたかな日差しと共に、シェフの想いが詰まった贅沢なランチフルコースをお楽しみいただけます。
愛知牛のランプ肉を低温調理で仕上げたメインを始め、秀麗豚や旬鮮魚など厳選食材をご堪能ください。
歓迎会や新たな門出のお祝いなど、大切なシーンのお食事にもおすすめです。
¥ 8,000
(รวมภาษี)
เลือก
【土日祝:Signature Lunch】愛知牛ランプのメインなど春の贅沢ランチコース全6品+乾杯酒(4/1~5/10)
春のあたたかな日差しと共に、シェフの想いが詰まった贅沢なランチフルコースをお楽しみいただけます。
愛知牛のランプ肉を低温調理で仕上げたメインを始め、秀麗豚や旬鮮魚など厳選食材をご堪能ください。
歓迎会や新たな門出のお祝いなど、大切なシーンのお食事にもおすすめです。
■乾杯酒付
※ノンアルコールドリンクに変更可
<メニュー>
■Amuse
シェフからの1皿
■前菜
秀麗豚とポルト酒のパテ・ド・カンパーニュ
■Soup
本日のスープ
■魚料理
本日鮮魚のポワレ ローランペリエを使用したシャンパンソース
■肉料理
愛知牛ランプ低温調理 赤ワインとシャンピニオン
■デザート
白タヒ二と宮崎マンゴーのプリンアラモード ピスタチオアイス
■カフェ
コーヒー又は紅茶
■パン
ปรินท์งาน Fine Print
※写真はイメージです。
※お席のご利用は120分制となります。
※お席のご指定は受け付けておりません。予めご了承ください。
※仕入れ状況により、メニューの一部が変更になる場合がございます。
※アレルギーをお持ちの方はご要望欄にご記入ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 10 พ.ค.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席, 窓際席
อ่านเพิ่มเติม
[Weekend and Holiday Lunch] Seat reservation only
This is a reservation for a seat only.
You will choose your meal on the day.
เลือก
[Weekend and Holiday Lunch] Seat reservation only
This is a reservation for a seat only.
You will choose your meal on the day.
ランチタイムはコースのみのご用意となります。
※+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。ご希望の際はメッセージ内容をご要望欄にご記入ください。
ปรินท์งาน Fine Print
※お席のご利用は2時間制となります。
※写真はイメージです。
※仕入れ状況等によりメニュー内容が変更となる場合がございます。予めご了承ください。
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席, 窓際席, ボックス席
อ่านเพิ่มเติม
[Weekends and Holidays Casual Lunch] Prefix course with a choice of appetizer, main course, and dessert (4 dishes total, 90 minutes)
We offer a 90-minute short course meal, perfect for business lunches or a meal while shopping. Choose your favorite appetizer, main course, and dessert, all made with seasonal ingredients.
¥ 3,000
(รวมภาษี)
เลือก
[Weekends and Holidays Casual Lunch] Prefix course with a choice of appetizer, main course, and dessert (4 dishes total, 90 minutes)
We offer a 90-minute short course meal, perfect for business lunches or a meal while shopping. Choose your favorite appetizer, main course, and dessert, all made with seasonal ingredients.
<4/1~4/30>
■Soup エゾゲリンチョルバス
■前菜 下記よりお選びください
1【メゼ盛り合わせ】
・季節のムース
・ザクロビネガーの春キャベツシュークルート
・フェタチーズのフリッタータ
・鴨ロースとキウイのコンフィ
2 シーザーサラダ リビングルームスタイル+600円
3 サーモンと桜のカルパッチョ 愛知県産大葉のジェノベーゼ+700円
4 秀麗豚とポルト酒のパテ・ド・カンパーニュ ピスタチオのアクセント+800円
■Main Dish下記よりお好きなメイン料理を1品お選びください
FISH -魚料理-
1 鰆のムニエルズーグベアルネーズと春野菜
2 真鯛のポワレ ローランペリエをを使用したシャンパンソース+700円
3 5種海鮮のブイヤベース ラクのアクセント+1,100円
MEAT -肉料理-
1 奥三河鳥のロースト グリークヨーグルトレムラード
2 渥美うまみ豚のポルケッタ バルサミコとザータルスパイス+700円
3 愛知牛ランプの低温調理 赤ワインとシャンピニオン+1400円
■Dessert
1 フローズンサワーアイス 季節のソース
2 フェタチーズをふんだんに使用した特製チーズケーキ+600円
3 西尾抹茶とギリシャヨーグルトのティラミス+800円
4 白タヒ二と宮崎マンゴーのプリンアラモード ピスタチオアイス+1,000円
5 愛知県産いちごのミルフィーユ パルフェと共に
ปรินท์งาน Fine Print
※お席のご利用は90分制となります。
※写真はイメージです。
※メニューは仕入れにより変更となる場合がございます。
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席, 窓際席, ボックス席
อ่านเพิ่มเติม
[Weekends and Holidays Living Lunch] A luxurious prix fixe course with a choice of 5 dishes from appetizer to dessert
This luxurious prix fixe course is perfect for both a casual meal or a special treat.
Choose your favorite appetizer, fish dish, meat dish, and dessert, all made with seasonal ingredients.
Enjoy it for a variety of occasions, such as lunchtime with loved ones or for celebrations.
¥ 3,600
(รวมภาษี)
เลือก
[Weekends and Holidays Living Lunch] A luxurious prix fixe course with a choice of 5 dishes from appetizer to dessert
This luxurious prix fixe course is perfect for both a casual meal or a special treat.
Choose your favorite appetizer, fish dish, meat dish, and dessert, all made with seasonal ingredients.
Enjoy it for a variety of occasions, such as lunchtime with loved ones or for celebrations.
<March 1st - March 31st>
■Soup: Ezogelin Chorubas
■Appetizer: Please choose from the following
1. [Mezze Platter]
・Seasonal Mousse
・Spring Cabbage Choucroute with Pomegranate Vinegar
・Feta Cheese Frittata
・Duck Loin and Kiwi Confit
2. Burihira Carpaccio with Yellow Yuzu and Seasonal Vegetables + ¥700
3. Snow Crab and Rape Blossom Jelly with Daikon Radish Mousse and Pomegranate Accents + ¥1000
4. Foie Gras and Atsumi Umami Pork Croquettes: Ras el Hanout + ¥1800
■Main Dish: Please choose one main dish from the following fish and one from the meat dishes.
FISH - Fish Dish -
1. Spanish Mackerel Meuniere Zougu Béarnaise with Spring Vegetables
2. Pan-fried Fuji Salmon with Cod Brandade and Pomegranate and Sherry Vinegar Sauce (+700 yen)
3 Pan-fried Lobster and Scallops with Burdock Puree and American Sauce (+1,900 yen)
MEAT -Meat Dishes-
1 Charcoal-Grilled Oku-Mikawa Chicken with White Bean Crussafari and Poirot Cream Sauce
2 Charcoal-Grilled Atsumi Umami Pork with Gastrique and Za'atar Spices (+500 yen)
3 Oriental Bourguignon with Beef Shank (+900 yen)
4 Charcoal-Grilled Domestic Beef Rump with Four Fruit Dukkah and Naruto Kintoki (+1,200 yen)
5 Roast "Mikawa Beef" Sirloin (+4,000 yen) *For orders of two or more people
■Dessert
1 Vanilla Ice Cream and Fruit Sauce
2 Special cheesecake made with plenty of feta cheese + ¥600
3 Tahini panna cotta and rich pistachio ice cream + ¥800
4 Aichi Prefecture strawberry tart + ¥1,300
ปรินท์งาน Fine Print
※お席のご利用は2時間制となります。
※写真はイメージです。
※メニューは仕入れにより変更となる場合がございます。
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席, 窓際席, ボックス席
อ่านเพิ่มเติม
【土日祝:Special Lunch】肉と魚のWメインや旬の前菜など豪華フルコース全5品
シェフおすすめの肉料理・魚料理のWメインを始め、季節の旬食材を使用した前菜など厳選された食材をご堪能いただけるランチフルコースです。
ご会食やお祝い事など、大切なシーンのお食事にもおすすめです。
¥ 5,000
(รวมภาษี)
เลือก
【土日祝:Special Lunch】肉と魚のWメインや旬の前菜など豪華フルコース全5品
シェフおすすめの肉料理・魚料理のWメインを始め、季節の旬食材を使用した前菜など厳選された食材をご堪能いただけるランチフルコースです。
ご会食やお祝い事など、大切なシーンのお食事にもおすすめです。
<March 1st - March 31st>
■Soup
Ezogelin Chorubas
■Appetizer
Burihira Carpaccio with Yellow Yuzu and Seasonal Vegetables
■Fish Dish
Spanish Spanish Mackerel Meuniere Zogues Béarnaise with Spring Vegetables
■Meat Dish
Charcoal-Grilled Domestic Beef Rump with Four Fruit Dukkah and Naruto Kintoki
■Dessert
Chef's Recommended Dessert of the Day
■Coffee
Coffee or Tea
■Bread
ปรินท์งาน Fine Print
*Seating is limited to two hours.
*Prices vary between weekdays, weekends, and holidays.
*Menus may change depending on what is in stock.
*Photos are for illustrative purposes only.
*If you have any allergies, please write them in the request field.
*For an additional 500 yen, we can prepare a message for your course dessert. If you would like this message, please write it in the request field.
*We do not accept requests for specific seats. We appreciate your understanding.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席, 窓際席, ボックス席
อ่านเพิ่มเติม
[Weekends & Holidays: Special Lunch] A luxurious 5-course meal featuring two main dishes (meat and fish) and seasonal appetizers, plus 120 minutes of free drinks.
ご褒美ランチやご会食におすすめの、120分フリードリンクをお付けした特別プランをご用意いたしました。
シェフおすすめの肉料理・魚料理のWメインを始め、季節の旬食材を使用した前菜など厳選された食材をご堪能いただけるランチフルコースです。
ご会食やお祝い事など、大切なシーンのお食事にもおすすめです。
¥ 7,000
(รวมภาษี)
เลือก
[Weekends & Holidays: Special Lunch] A luxurious 5-course meal featuring two main dishes (meat and fish) and seasonal appetizers, plus 120 minutes of free drinks.
ご褒美ランチやご会食におすすめの、120分フリードリンクをお付けした特別プランをご用意いたしました。
シェフおすすめの肉料理・魚料理のWメインを始め、季節の旬食材を使用した前菜など厳選された食材をご堪能いただけるランチフルコースです。
ご会食やお祝い事など、大切なシーンのお食事にもおすすめです。
<4/1~4/30>
■Soup
本日のスープ
■前菜
サーモンと桜のカルパッチョ 愛知県産大葉のジェノベーゼ
■魚料理
鰆のムニエル ズーグベアルネーズと春野菜
■肉料理
渥美うまみ豚のポルケッタ バルサミコとザータルスパイス
■デザート
西尾抹茶とギリシャヨーグルトのティラミス
■カフェ
コーヒー又は紅茶
■パン
■フリードリンク120分制(L.O.20分前)
スパークリングワイン
ワイン(赤/白)
オレンジジュース
グレープフルーツジュース
ジンジャーエール
コーラ
ウーロン茶
ปรินท์งาน Fine Print
*Seating is limited to two hours.
*Prices vary between weekdays, weekends, and holidays.
*Menus may change depending on what is in stock.
*Photos are for illustrative purposes only.
*If you have any allergies, please write them in the request field.
*For an additional 500 yen, we can prepare a message for your course dessert. If you would like this message, please write it in the request field.
*We do not accept requests for specific seats. We appreciate your understanding.
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席, 窓際席
อ่านเพิ่มเติม
【土日祝:記念日プラン】乾杯酒&アニバーサリーケーキとランチコース全5品
For anniversaries and birthdays...
We offer an anniversary plan featuring a monthly changing course using seasonal ingredients, a toast drink, and a dessert with a personalized message. Perfect for celebrating with friends or loved ones.
¥ 6,000
(รวมภาษี)
เลือก
【土日祝:記念日プラン】乾杯酒&アニバーサリーケーキとランチコース全5品
For anniversaries and birthdays...
We offer an anniversary plan featuring a monthly changing course using seasonal ingredients, a toast drink, and a dessert with a personalized message. Perfect for celebrating with friends or loved ones.
■ Toast included
*Non-alcoholic drinks available
<March 1st - March 31st>
■ Soup
Ezogelin Chorubas
■ Appetizer
Burihira Carpaccio with Yellow Yuzu and Seasonal Vegetables
■ Fish Dish
Spanish Spanish Mackerel Meuniere Zogues Béarnaise with Spring Vegetables
■ Meat Dish
Charcoal-Grilled Domestic Beef Rump with Four Fruit Dukkah and Naruto Kintoki
■ Dessert
Anniversary Cake
■ Cafe
Coffee or Tea
■ Bread
ปรินท์งาน Fine Print
*Seating is limited to two hours.
*Some menu items may change depending on availability.
*Photos are for illustrative purposes only.
*If you have any allergies, please write them in the request field.
*We can prepare a message for your square anniversary cake. Please write your message in the request field.
*We do not accept requests for specific seats. Thank you for your understanding.
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席, 窓際席, ボックス席
อ่านเพิ่มเติม
アフタヌーンティー
【平日:季節アフタヌーンティー】豊富なティーフード+乾杯酒&ロンネフェルト紅茶フリー(最大2.5H利用可能)
Our afternoon tea plans feature seasonally changing themes. Enjoy a luxurious tea time in the heart of Nagoya.
Our carefully crafted homemade desserts and savory dishes create a seasonal tea experience. Enjoy a special moment with a toast and a glass of German Ronnefeldt tea.
¥ 4,700
(รวมภาษี)
เลือก
【平日:季節アフタヌーンティー】豊富なティーフード+乾杯酒&ロンネフェルト紅茶フリー(最大2.5H利用可能)
Our afternoon tea plans feature seasonally changing themes. Enjoy a luxurious tea time in the heart of Nagoya.
Our carefully crafted homemade desserts and savory dishes create a seasonal tea experience. Enjoy a special moment with a toast and a glass of German Ronnefeldt tea.
<季節のテーマ>
3~4月:「いちご×桜」が奏でるスプリングアフタヌーンティー
5~6月:「宮崎県産マンゴー×抹茶」の贅沢アフタヌーンティー
■3月~4月
【季節のドリンク】
チェリーブロッサム
ノンアルチェリーブロッサム
【デセール】
・スコーン 桜餡&フランボワーズぺパン
・バウムクーヘン
・ミニフィナンシェ
・いちごのギモーブ
・マカロンピスターシュ
・苺と桜のロールケーキ
・苺とピスタチオのタルト
・ムースピスターシュ
・苺のショートケーキ
・苺ミルクのジュレ
・苺のクレープ
・桜のパンドジェンヌ
・桜餡と苺のミルフィーユ仕立て
【セイボリー】
・季節のスープ
・本日の野菜ムース
・名古屋コーチン卵と鰻のキッシュ
・ミニ味噌カツ 特製味噌ダレ
■ドリンク(フリーフロー)
・モルゲンタウ
・ロージーローズヒップ
・ダージリンサマーゴールド
・アッサムバリ
・ルイボスクリームオレンジ
・ゲットザパワー
・トロピカルオレンジ
・イングリッシュブレックファースト
・フルーティーカモミール
・グリーンドラゴンロンジンチャ
■5月~6月
【季節のドリンク】
マンゴーミモザ
【デセール】
・宮崎県産マンゴーとヨーグルトのヴェリーヌ
・宮崎県産マンゴーのレアチーズ
・宮崎県産マンゴーのムース ココナッツのアクセント
・宮崎県産マンゴープリン
・パッション・ココ
・西尾抹茶のマカロン
・宇治抹茶モンブラン
・抹茶わらび餅 黒蜜を添えて
・抹茶のロールケーキ
・抹茶とホワイトチョコレートのマフィン
・バウムクーヘン
・スコーン
・アプリコットジャム&北海道産小豆のこし餡
【セイボリー】
・季節の野菜ムース
・名古屋コーチン卵と鰻のキッシュ
・トマトとフェタチーズのブルスケッタ
・スモークサーモンとアボカドのオープンサンド
・本日のスープ
■ドリンク(フリーフロー)
・モルゲンタウ
・ダージリンサマーゴールド
・ルイボスクリームオレンジ
・アッサムバリ
・アイリッシュモルト
・イングリッシュブレックファースト
・ダージリンファーストフラッシュ
・アールグレイ
・グリーンドラゴン龍井茶
・モルゲンタウ(ice)
・アールグレイ(ice)
ปรินท์งาน Fine Print
※ご入店から閉店16:30まで、最大2.5時間お席を利用いただけます。
※写真はイメージです。
※ご来店日の季節テーマでご提供いたします。
※メニューは仕入れにより変更となる場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
02 มี.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席, 窓際席
อ่านเพิ่มเติม
[Weekday entry price before 3:00 PM: Seasonal Afternoon Tea] Abundant tea food + toast & free Ronnefeldt tea (90 minutes)
Our popular seasonal afternoon tea plan.
We've expanded our reservations and are offering a special price exclusively for those who arrive after 3:00 PM.
Our carefully crafted homemade desserts and savory dishes create tea food that evokes the four seasons. Enjoy a special moment with a toast and a glass of German Ronnefeldt tea.
¥ 4,700
⇒
¥ 4,400
(รวมภาษี)
เลือก
[Weekday entry price before 3:00 PM: Seasonal Afternoon Tea] Abundant tea food + toast & free Ronnefeldt tea (90 minutes)
Our popular seasonal afternoon tea plan.
We've expanded our reservations and are offering a special price exclusively for those who arrive after 3:00 PM.
Our carefully crafted homemade desserts and savory dishes create tea food that evokes the four seasons. Enjoy a special moment with a toast and a glass of German Ronnefeldt tea.
<季節のテーマ>
3~4月:「いちご×桜」が奏でるスプリングアフタヌーンティー
5~6月:「宮崎県産マンゴー×抹茶」の贅沢アフタヌーンティー
■3月~4月
【季節のドリンク】
チェリーブロッサム
ノンアルチェリーブロッサム
【デセール】
・スコーン 桜餡&フランボワーズぺパン
・バウムクーヘン
・ミニフィナンシェ
・いちごのギモーブ
・マカロンピスターシュ
・苺と桜のロールケーキ
・苺とピスタチオのタルト
・ムースピスターシュ
・苺のショートケーキ
・苺ミルクのジュレ
・苺のクレープ
・桜のパンドジェンヌ
・桜餡と苺のミルフィーユ仕立て
【セイボリー】
・季節のスープ
・本日の野菜ムース
・名古屋コーチン卵と鰻のキッシュ
・ミニ味噌カツ 特製味噌ダレ
■ドリンク(フリーフロー)
・モルゲンタウ
・ロージーローズヒップ
・ダージリンサマーゴールド
・アッサムバリ
・ルイボスクリームオレンジ
・ゲットザパワー
・トロピカルオレンジ
・イングリッシュブレックファースト
・フルーティーカモミール
・グリーンドラゴンロンジンチャ
■5月~6月
【季節のドリンク】
マンゴーミモザ
【デセール】
・宮崎県産マンゴーとヨーグルトのヴェリーヌ
・宮崎県産マンゴーのレアチーズ
・宮崎県産マンゴーのムース ココナッツのアクセント
・宮崎県産マンゴープリン
・パッション・ココ
・西尾抹茶のマカロン
・宇治抹茶モンブラン
・抹茶わらび餅 黒蜜を添えて
・抹茶のロールケーキ
・抹茶とホワイトチョコレートのマフィン
・バウムクーヘン
・スコーン
・アプリコットジャム&北海道産小豆のこし餡
【セイボリー】
・季節の野菜ムース
・名古屋コーチン卵と鰻のキッシュ
・トマトとフェタチーズのブルスケッタ
・スモークサーモンとアボカドのオープンサンド
・本日のスープ
■ドリンク(フリーフロー)
・モルゲンタウ
・ダージリンサマーゴールド
・ルイボスクリームオレンジ
・アッサムバリ
・アイリッシュモルト
・イングリッシュブレックファースト
・ダージリンファーストフラッシュ
・アールグレイ
・グリーンドラゴン龍井茶
・モルゲンタウ(ice)
・アールグレイ(ice)
ปรินท์งาน Fine Print
*Seating is limited to 90 minutes.
*The photo is for illustrative purposes only.
*The menu will be based on the seasonal theme of the day you visit.
*The menu may change depending on what is in stock.
วันที่ที่ใช้งาน
02 มี.ค. ~
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席, 窓際席
อ่านเพิ่มเติม
【土日祝:季節アフタヌーンティー】豊富なティーフード+乾杯酒&ロンネフェルト紅茶フリー(最大2.5H利用可能)
Our afternoon tea plan features a seasonal theme. Enjoy up to 2.5 hours of tea time in the heart of Nagoya, from the time you enter until closing at 4:30 PM.
Enjoy carefully crafted homemade desserts and savory dishes, along with a toast and a glass of German Ronnefeldt tea.
¥ 5,000
(รวมภาษี)
เลือก
【土日祝:季節アフタヌーンティー】豊富なティーフード+乾杯酒&ロンネフェルト紅茶フリー(最大2.5H利用可能)
Our afternoon tea plan features a seasonal theme. Enjoy up to 2.5 hours of tea time in the heart of Nagoya, from the time you enter until closing at 4:30 PM.
Enjoy carefully crafted homemade desserts and savory dishes, along with a toast and a glass of German Ronnefeldt tea.
<季節のテーマ>
3~4月:「いちご×桜」が奏でるスプリングアフタヌーンティー
5~6月:「宮崎県産マンゴー×抹茶」の贅沢アフタヌーンティー
■3月~4月
【季節のドリンク】
チェリーブロッサム
ノンアルチェリーブロッサム
【デセール】
・スコーン 桜餡&フランボワーズぺパン
・バウムクーヘン
・ミニフィナンシェ
・いちごのギモーブ
・マカロンピスターシュ
・苺と桜のロールケーキ
・苺とピスタチオのタルト
・ムースピスターシュ
・苺のショートケーキ
・苺ミルクのジュレ
・苺のクレープ
・桜のパンドジェンヌ
・桜餡と苺のミルフィーユ仕立て
【セイボリー】
・季節のスープ
・本日の野菜ムース
・名古屋コーチン卵と鰻のキッシュ
・ミニ味噌カツ 特製味噌ダレ
■ドリンク(フリーフロー)
・モルゲンタウ
・ロージーローズヒップ
・ダージリンサマーゴールド
・アッサムバリ
・ルイボスクリームオレンジ
・ゲットザパワー
・トロピカルオレンジ
・イングリッシュブレックファースト
・フルーティーカモミール
・グリーンドラゴンロンジンチャ
■5月~6月
【季節のドリンク】
マンゴーミモザ
【デセール】
・宮崎県産マンゴーとヨーグルトのヴェリーヌ
・宮崎県産マンゴーのレアチーズ
・宮崎県産マンゴーのムース ココナッツのアクセント
・宮崎県産マンゴープリン
・パッション・ココ
・西尾抹茶のマカロン
・宇治抹茶モンブラン
・抹茶わらび餅 黒蜜を添えて
・抹茶のロールケーキ
・抹茶とホワイトチョコレートのマフィン
・バウムクーヘン
・スコーン
・アプリコットジャム&北海道産小豆のこし餡
【セイボリー】
・季節の野菜ムース
・名古屋コーチン卵と鰻のキッシュ
・トマトとフェタチーズのブルスケッタ
・スモークサーモンとアボカドのオープンサンド
・本日のスープ
■ドリンク(フリーフロー)
・モルゲンタウ
・ダージリンサマーゴールド
・ルイボスクリームオレンジ
・アッサムバリ
・アイリッシュモルト
・イングリッシュブレックファースト
・ダージリンファーストフラッシュ
・アールグレイ
・グリーンドラゴン龍井茶
・モルゲンタウ(ice)
・アールグレイ(ice)
ปรินท์งาน Fine Print
※ご入店から閉店16:30まで、最大2.5時間お席を利用いただけます。
※写真はイメージです。
※ご来店日の季節テーマでご提供いたします。
※メニューは仕入れにより変更となる場合がございます。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席, 窓際席
อ่านเพิ่มเติม
[Weekday entry price before 3:00 PM: Seasonal Afternoon Tea] Abundant tea food + toast & free Ronnefeldt tea (90 minutes)
Our popular seasonal afternoon tea plan.
We've expanded our reservations and are offering a special price exclusively for those who arrive after 3:00 PM.
Our carefully crafted homemade desserts and savory dishes create tea food that evokes the four seasons. Enjoy a special moment with a toast and a glass of German Ronnefeldt tea.
¥ 5,000
⇒
¥ 4,700
(รวมภาษี)
เลือก
[Weekday entry price before 3:00 PM: Seasonal Afternoon Tea] Abundant tea food + toast & free Ronnefeldt tea (90 minutes)
Our popular seasonal afternoon tea plan.
We've expanded our reservations and are offering a special price exclusively for those who arrive after 3:00 PM.
Our carefully crafted homemade desserts and savory dishes create tea food that evokes the four seasons. Enjoy a special moment with a toast and a glass of German Ronnefeldt tea.
<季節のテーマ>
3~4月:「いちご×桜」が奏でるスプリングアフタヌーンティー
5~6月:「宮崎県産マンゴー×抹茶」の贅沢アフタヌーンティー
■3月~4月
【季節のドリンク】
チェリーブロッサム
ノンアルチェリーブロッサム
【デセール】
・スコーン 桜餡&フランボワーズぺパン
・バウムクーヘン
・ミニフィナンシェ
・いちごのギモーブ
・マカロンピスターシュ
・苺と桜のロールケーキ
・苺とピスタチオのタルト
・ムースピスターシュ
・苺のショートケーキ
・苺ミルクのジュレ
・苺のクレープ
・桜のパンドジェンヌ
・桜餡と苺のミルフィーユ仕立て
【セイボリー】
・季節のスープ
・本日の野菜ムース
・名古屋コーチン卵と鰻のキッシュ
・ミニ味噌カツ 特製味噌ダレ
■ドリンク(フリーフロー)
・モルゲンタウ
・ロージーローズヒップ
・ダージリンサマーゴールド
・アッサムバリ
・ルイボスクリームオレンジ
・ゲットザパワー
・トロピカルオレンジ
・イングリッシュブレックファースト
・フルーティーカモミール
・グリーンドラゴンロンジンチャ
■5月~6月
【季節のドリンク】
マンゴーミモザ
【デセール】
・宮崎県産マンゴーとヨーグルトのヴェリーヌ
・宮崎県産マンゴーのレアチーズ
・宮崎県産マンゴーのムース ココナッツのアクセント
・宮崎県産マンゴープリン
・パッション・ココ
・西尾抹茶のマカロン
・宇治抹茶モンブラン
・抹茶わらび餅 黒蜜を添えて
・抹茶のロールケーキ
・抹茶とホワイトチョコレートのマフィン
・バウムクーヘン
・スコーン
・アプリコットジャム&北海道産小豆のこし餡
【セイボリー】
・季節の野菜ムース
・名古屋コーチン卵と鰻のキッシュ
・トマトとフェタチーズのブルスケッタ
・スモークサーモンとアボカドのオープンサンド
・本日のスープ
■ドリンク(フリーフロー)
・モルゲンタウ
・ダージリンサマーゴールド
・ルイボスクリームオレンジ
・アッサムバリ
・アイリッシュモルト
・イングリッシュブレックファースト
・ダージリンファーストフラッシュ
・アールグレイ
・グリーンドラゴン龍井茶
・モルゲンタウ(ice)
・アールグレイ(ice)
ปรินท์งาน Fine Print
*Seating is limited to 90 minutes.
*The photo is for illustrative purposes only.
*The menu will be based on the seasonal theme of the day you visit.
*The menu may change depending on what is in stock.
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~
วัน
ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席, 窓際席
อ่านเพิ่มเติม
窓際席確約ディナー
[Window seat guaranteed / Special Course] A luxurious full-course dinner of 8 dishes including abalone and domestic beef loin
This plan allows you to relax and enjoy the chef's expertly prepared modern oriental cuisine from a window seat with a panoramic view of Nagoya's nightscape.
Enjoy a full course of eight dishes, from appetizers to dessert, featuring charcoal-grilled domestic beef loin as the main course, along with abalone and other seasonal ingredients.
¥ 9,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[Window seat guaranteed / Special Course] A luxurious full-course dinner of 8 dishes including abalone and domestic beef loin
This plan allows you to relax and enjoy the chef's expertly prepared modern oriental cuisine from a window seat with a panoramic view of Nagoya's nightscape.
Enjoy a full course of eight dishes, from appetizers to dessert, featuring charcoal-grilled domestic beef loin as the main course, along with abalone and other seasonal ingredients.
<March-May Menu>
■Amuse-bouche
Chef's Choice
■Appetizer
First Bonito and Imaichi Turnip Tartare with Pomegranate and White Soy Vinaigrette
■Hot Dish
Char-Grilled Abalone with Balsamic Sauce
■Potage
New Potato and Beet Potage
■Fish Dish
Today's Fresh Fish Pan-Fried with Citrus and Pomegranate Vinaigrette, Salad
■Meat Dish
Roasted Domestic Beef Loin with Rape Blossom Oriental Genovese
■Dessert
Chef's Recommended Dessert
■Petit Fours
ปรินท์งาน Fine Print
*The photo is for illustrative purposes only.
*Seating is limited to two hours.
*We do not accept requests for specific seats. Thank you for your understanding.
*The menu may change depending on the supply situation.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
หมวดหมู่ที่นั่ง
窓際席
อ่านเพิ่มเติม
【窓側確約 Premium Course】ブランド和牛や旬鮮魚などを堪能する贅沢フルコース全7品
A luxurious full-course meal featuring ingredients carefully selected by our chef. Using domestic beef and fresh seasonal fish, we will create a special dinner that will be memorable.
¥ 11,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【窓側確約 Premium Course】ブランド和牛や旬鮮魚などを堪能する贅沢フルコース全7品
A luxurious full-course meal featuring ingredients carefully selected by our chef. Using domestic beef and fresh seasonal fish, we will create a special dinner that will be memorable.
<March-May Menu>
■Amuse-bouche
Chef's Choice
■Appetizer
First Bonito and Imaichi Turnip Tartare with Pomegranate and White Soy Vinaigrette
■Hot Dish
Flash-Smoked Mikawa Isshiki Eel with Pomegranate Vinegar Sauce
■Potage
New Potato and Beet Potage
■Fish Dish
Today's Fresh Fish Pan-Fried with Citrus and Pomegranate Vinaigrette, Salad Style
■Meat Dish
Roasted Mikawa Beef Fillet with Madeira and Port Sauce
■Dessert
Chef's Recommended Dessert
■Petit Fours
ปรินท์งาน Fine Print
*The photo is for illustrative purposes only.
*Seating is limited to two hours.
*We do not accept requests for specific seats. Thank you for your understanding.
*The menu may change depending on the supply situation.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 20
หมวดหมู่ที่นั่ง
窓際席
อ่านเพิ่มเติม
[Window seat guaranteed / Special Anniversary Course] Toast with sake & anniversary cake and luxurious full-course dinner with 8 dishes
For anniversaries and birthdays...
We offer an anniversary plan featuring a luxurious course featuring charcoal-grilled domestic beef loin and abalone, as well as a toast drink and a dessert with a personalized message.
Enjoy celebrating with your family and loved ones in a window seat with a panoramic view of Nagoya's nightscape.
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[Window seat guaranteed / Special Anniversary Course] Toast with sake & anniversary cake and luxurious full-course dinner with 8 dishes
For anniversaries and birthdays...
We offer an anniversary plan featuring a luxurious course featuring charcoal-grilled domestic beef loin and abalone, as well as a toast drink and a dessert with a personalized message.
Enjoy celebrating with your family and loved ones in a window seat with a panoramic view of Nagoya's nightscape.
■ Toast included
*Non-alcoholic drinks available
<March-May Menu>
■ Amuse-bouche
Chef's Choice
■ Appetizer
First-season Bonito and Imaichi Turnip Tartare with Pomegranate and White Soy Vinaigrette
■ Hot Dish
Char-Grilled Abalone with Balsamic Sauce
■ Potage
New Potato and Beet Potage
■ Fish Dish
Today's Fresh Fish Pan-Fried with Citrus and Pomegranate Vinaigrette, Salad
■ Meat Dish
Roasted Domestic Beef Loin with Rape Blossom Oriental Genovese
■ Dessert
Anniversary Cake
ปรินท์งาน Fine Print
※写真はイメージです。
※お席のご利用は2時間制となります。
※お席のご指定は受け付けておりません。予めご了承ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 4
หมวดหมู่ที่นั่ง
窓際席
อ่านเพิ่มเติม
ディナー
[Dinner] Seat reservation only
This is a reservation for a seat only.
You will choose your meal on the day.
*A 10% service charge and a 500 yen cover charge per person will be applied to all menu items other than course menus.
เลือก
[Dinner] Seat reservation only
This is a reservation for a seat only.
You will choose your meal on the day.
*A 10% service charge and a 500 yen cover charge per person will be applied to all menu items other than course menus.
ปรินท์งาน Fine Print
*The photo is for illustrative purposes only.
*The menu may change depending on the supply situation, etc. Thank you for your understanding.
*For menus other than course menus, a 10% service charge and a cover charge of 500 yen per person will be charged.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席
อ่านเพิ่มเติม
【BAR】席のみ予約
You will be guided to the bar counter.
You can also order just drinks. Please order your preferred menu on the day.
*Any menu other than the course menu will incur a 10% service charge and a cover charge of 500 yen per person.
เลือก
【BAR】席のみ予約
You will be guided to the bar counter.
You can also order just drinks. Please order your preferred menu on the day.
*Any menu other than the course menu will incur a 10% service charge and a cover charge of 500 yen per person.
ปรินท์งาน Fine Print
*The photo is for illustrative purposes only.
*We do not accept seating reservations. Thank you for your understanding.
*When ordering à la carte or drinks only, a 10% service charge and a cover charge of 500 yen per person will be charged.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 4
หมวดหมู่ที่นั่ง
カウンター席
อ่านเพิ่มเติม
[Casual Course] A short course using ingredients recommended by the chef
The chef creates an original Living Room course using carefully selected seasonal ingredients. Enjoy the changing seasons with seasonal dishes.
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[Casual Course] A short course using ingredients recommended by the chef
The chef creates an original Living Room course using carefully selected seasonal ingredients. Enjoy the changing seasons with seasonal dishes.
<Menu>
■Amuse-bouche
Pre-meal dish
■Appetizer
Today's 5-course mezze platter
■Soup
Today's soup made with seasonal vegetables
■Main
Today's Chef's Recommended Fish Dish
or
Today's Chef's Recommended Meat Dish
■Dessert
Chef's Recommended Dessert
ปรินท์งาน Fine Print
※写真はイメージです。
※お席のご利用は2時間制となります。
※お席のご指定は受け付けておりません。予めご了承ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席
อ่านเพิ่มเติม
[Modern Oriental Course] 6 dishes including charcoal-grilled domestic beef rump and fresh fish delivered directly from the fish market
This original course incorporates the essence of the Eastern Mediterranean and is presented in a modern style by the chef.
Each dish is filled with the aroma of spices and herbs, gently harmonizing with seasonal Japanese ingredients.
Enjoy a leisurely culinary journey in the calming space unique to this hotel, feeling a breeze away from everyday life and experiencing the exotic atmosphere.
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[Modern Oriental Course] 6 dishes including charcoal-grilled domestic beef rump and fresh fish delivered directly from the fish market
This original course incorporates the essence of the Eastern Mediterranean and is presented in a modern style by the chef.
Each dish is filled with the aroma of spices and herbs, gently harmonizing with seasonal Japanese ingredients.
Enjoy a leisurely culinary journey in the calming space unique to this hotel, feeling a breeze away from everyday life and experiencing the exotic atmosphere.
<March-May Menu>
■Amuse-bouche
Chef's Choice
■Appetizer
First Bonito and Imaichi Turnip Tartare with Pomegranate and White Soy Vinaigrette
■Potage
New Potato and Beet Potage
■Fish Dish
Today's Fresh Fish Pan-fried with Citrus and Pomegranate Vinaigrette, Salad
■Meat Dish
Char-grilled Domestic Beef Rump with Rape Blossom Oriental Genovese
■Dessert
Pastry Chef's Special Dessert
ปรินท์งาน Fine Print
*The photo is for illustrative purposes only.
*Seating is limited to two hours.
*We do not accept requests for specific seats. Thank you for your understanding.
*The menu may change depending on the supply situation.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席
อ่านเพิ่มเติม
[Special Course] A luxurious full-course dinner of 8 dishes including abalone and domestic beef loin
The full course menu consists of eight dishes, from appetizers to dessert, featuring charcoal-grilled domestic beef loin and abalone and other seasonal ingredients.
Enjoy the chef's skillful modern oriental cuisine in the relaxing atmosphere of a hotel.
¥ 9,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[Special Course] A luxurious full-course dinner of 8 dishes including abalone and domestic beef loin
The full course menu consists of eight dishes, from appetizers to dessert, featuring charcoal-grilled domestic beef loin and abalone and other seasonal ingredients.
Enjoy the chef's skillful modern oriental cuisine in the relaxing atmosphere of a hotel.
<March-May Menu>
■Amuse-bouche
Chef's Choice
■Appetizer
First Bonito and Imaichi Turnip Tartare with Pomegranate and White Soy Vinaigrette
■Hot Dish
Char-Grilled Abalone with Balsamic Sauce
■Potage
New Potato and Beet Potage
■Fish Dish
Today's Fresh Fish Pan-Fried with Citrus and Pomegranate Vinaigrette, Salad
■Meat Dish
Roasted Domestic Beef Loin with Rape Blossom Oriental Genovese
■Dessert
Chef's Recommended Dessert
■Petit Fours
ปรินท์งาน Fine Print
※写真はイメージです。
※お席のご利用は2時間制となります。
※お席のご指定は受け付けておりません。予めご了承ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席
อ่านเพิ่มเติม
[Modern Oriental Anniversary Course] Toast with sake, anniversary cake and full dinner course (6 dishes)
For anniversaries and birthdays...
Our anniversary plan features our chef's original, creative course inspired by Eastern Mediterranean cuisine, complemented by a toast drink and a dessert with a personalized message.
Enjoy a special celebration with your family and loved ones.
¥ 9,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[Modern Oriental Anniversary Course] Toast with sake, anniversary cake and full dinner course (6 dishes)
For anniversaries and birthdays...
Our anniversary plan features our chef's original, creative course inspired by Eastern Mediterranean cuisine, complemented by a toast drink and a dessert with a personalized message.
Enjoy a special celebration with your family and loved ones.
■ Toast included
*Non-alcoholic drinks available
<March-May Menu>
■ Amuse-bouche
Chef's Choice
■ Appetizer
First-of-the-Year Bonito and Imaichi Turnip Tartare with Pomegranate and White Soy Vinaigrette
■ Potage
New Potato and Beet Potage
■ Fish Dish
Today's Fresh Fish Pan-fried with Citrus and Pomegranate Vinaigrette, Salad
■ Meat Dish
Char-grilled Domestic Beef Rump with Rape Blossom Oriental Genovese
■ Dessert
Anniversary Cake
ปรินท์งาน Fine Print
*The photo is for illustrative purposes only.
*Seating is limited to two hours.
*We do not accept requests for specific seats. Thank you for your understanding.
*The menu may change depending on the supply situation.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席
อ่านเพิ่มเติม
【平日限定ハイティー】季節スイーツやセイボリー&メインディッシュ+乾杯酒&ティーフリー
季節ごとのテーマでお届けする、平日限定のハイティープラン。旬の素材を取り入れたスイーツと、オリジナルセイボリーをバランスよくご用意しました。
乾杯酒に加え、ドイツのロンネフェルト紅茶を含むティーフリーフローもお楽しみいただけます。
一日の終わりを彩る、優雅な夜のハイティータイムをお過ごしください。
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【平日限定ハイティー】季節スイーツやセイボリー&メインディッシュ+乾杯酒&ティーフリー
季節ごとのテーマでお届けする、平日限定のハイティープラン。旬の素材を取り入れたスイーツと、オリジナルセイボリーをバランスよくご用意しました。
乾杯酒に加え、ドイツのロンネフェルト紅茶を含むティーフリーフローもお楽しみいただけます。
一日の終わりを彩る、優雅な夜のハイティータイムをお過ごしください。
<季節のテーマ>
3~4月:「いちご×桜」が奏でるスプリングハイティー
■3月~4月
【乾杯ドリンク】
チェリーブロッサム
(アルコールまたはノンアルコール)
【デセール】
・スコーン 桜餡&フランボワーズぺパン
・バウムクーヘン
・いちごのギモーブ
・マカロンピスターシュ
・苺と桜のロールケーキ
・苺とピスタチオのタルト
・苺ミルクのジュレ
・苺のクレープ
【セイボリー】
・鴨パストラミとバルサミコ
・生ハム
・フムス&ピタパン
・オリエンタル味噌カツ
・フェタチーズのカプレーゼ
【メインディッシュ】
・本日のパスタ
※シェアスタイルでご用意いたします。
【ティーフリー】
■3月~4月
モルゲンタウ
ロージーローズヒップ
ダージリンサマーゴールド
アッサムバリ
ルイボスクリームオレンジ
ゲットザパワー
トロピカルオレンジ
イングリッシュブレックファースト
フルーティーカモミール
グリーンドラゴンロンジンチャ
ปรินท์งาน Fine Print
※写真はイメージです。
※お席のご利用は2時間制となります。
※お席のご指定は受け付けておりません。予めご了承ください。
※仕入れ状況によりメニュー内容が変更となる場合がございます。
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 10
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席
อ่านเพิ่มเติม
[Luxurious Girls' Night Out] 150 minutes of all-you-can-drink including sparkling wine and cocktails & 5 dishes including a 7-course appetizer platter
Enjoy an extensive all-you-can-drink menu including sparkling wine, sparkling cocktails, and non-alcoholic cocktails, as well as modern oriental cuisine.
Spend a luxurious time in this luxurious hotel setting.
*Men can dine here for an additional 1,100 yen.
¥ 6,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[Luxurious Girls' Night Out] 150 minutes of all-you-can-drink including sparkling wine and cocktails & 5 dishes including a 7-course appetizer platter
Enjoy an extensive all-you-can-drink menu including sparkling wine, sparkling cocktails, and non-alcoholic cocktails, as well as modern oriental cuisine.
Spend a luxurious time in this luxurious hotel setting.
*Men can dine here for an additional 1,100 yen.
<March - May>
■ Mezze Platter of 7 Kinds
・Ratatouille
・Seafood Marinade
・Duck Pastrami
・Eel Quiche
・Shrimp Cutlet with Harissa Tartare
・Fried Calamari with Sour Onion Dip
・Seasonal Soup
■Chicken Kebab Salad
■Chef's Recommended Tokai Meat Combo and Batatahara
・Grilled Oku-Mikawa Chicken
・Charcoal-Grilled Atsumi Umami Pork
・Batahara (Spicy French Fries)
■Pastry Chef's Special Dessert Platter
[Drinks]
■All-You-Can-Drink 150-Minute Limit (L.O. 20 Minutes)
・Sparkling Wine / 2 Sparkling Cocktails
・Wine (Red/White)
・Shochu
・Whiskey
・Cocktails
(Gin/Cassis/Vodka/Lychee/Campari)
・Orange Juice
・Grapefruit Juice
・Oolong Tea
・3 Non-Alcoholic Cocktails
ปรินท์งาน Fine Print
*The photo is for illustrative purposes only.
*Seating is limited to 2.5 hours.
*We do not accept requests for specific seats. Thank you for your understanding.
*The menu may change depending on the supply situation.
*Men can dine here for an additional 1,100 yen.
วันที่ที่ใช้งาน
~ 01 พ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席
อ่านเพิ่มเติม
[Welcome/Farewell Party Plan] Sharing plan featuring meat combos, grilled fresh fish, and more. 2.5 hours of all-you-can-drink including draft beer and sparkling water.
Enjoy a 2.5-hour all-you-can-drink menu with a wide selection of drinks, including draft beer, sparkling wine, and cocktails, as well as the chef's recommended meat combo and a six-course appetizer platter, all in a sharing style.
Perfect for welcome and farewell parties, as well as dining with friends and coworkers.
¥ 7,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[Welcome/Farewell Party Plan] Sharing plan featuring meat combos, grilled fresh fish, and more. 2.5 hours of all-you-can-drink including draft beer and sparkling water.
Enjoy a 2.5-hour all-you-can-drink menu with a wide selection of drinks, including draft beer, sparkling wine, and cocktails, as well as the chef's recommended meat combo and a six-course appetizer platter, all in a sharing style.
Perfect for welcome and farewell parties, as well as dining with friends and coworkers.
※お料理は大皿でのご提供となります。
<4月~5月>
■メゼ6種の盛り合わせ
冷前菜3種
・本日の季節ムース
・鴨パストラミ バルサミコソース
・サーモンと桜のカルパッチョ
温前菜3種
・カラマリフリット
・エビカツ
・ウナギのキッシュ
■チキンケバブの彩りサラダ
■本日の鮮魚のグリル
■シェフおすすめ東海地方のミートコンボとバタタハラ
・奥三河鶏のグリル
・渥美うまみ豚の炭火焼き
・バタタハラ(スパイシーフライドポテト)
■パティシエ特製デザート盛り合わせ
【ドリンク】
■フリードリンク150分制(L.O.20分前)
・スパークリングワイン / スパークリングカクテル2種
・ワイン(赤/白)
・焼酎
・ウィスキー
・カクテル各種
(ジン/カシス/ウォッカ/ライチ/カンパリ)
・オレンジジュース
・グレープフルーツジュース
・ウーロン茶
・ノンアルコールカクテル3種
※メニューは仕入状況等により変更となる場合がございます。予めご了承ください。
ปรินท์งาน Fine Print
*The photo is for illustrative purposes only.
*Seating is limited to 2.5 hours.
*We do not accept requests for specific seats. Thank you for your understanding.
*The menu may change depending on the supply situation.
วันที่ที่ใช้งาน
~ 01 พ.ค.
วัน
จ, อ, พ, พฤ, ศ, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席
อ่านเพิ่มเติม
[For important business entertainment or commemorative dinners] A luxurious full-course dinner with 8 dishes and 2.5 hours of all-you-can-drink, including draft beer and sparkling wine
This plan allows you to relax and enjoy our chef's modern oriental cuisine along with an all-you-can-drink selection of drinks, including draft beer.
Enjoy a full course of eight dishes, from appetizers to dessert, featuring charcoal-grilled domestic beef loin as the main course, and abalone and other seasonal ingredients.
¥ 12,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[For important business entertainment or commemorative dinners] A luxurious full-course dinner with 8 dishes and 2.5 hours of all-you-can-drink, including draft beer and sparkling wine
This plan allows you to relax and enjoy our chef's modern oriental cuisine along with an all-you-can-drink selection of drinks, including draft beer.
Enjoy a full course of eight dishes, from appetizers to dessert, featuring charcoal-grilled domestic beef loin as the main course, and abalone and other seasonal ingredients.
<March-May Menu>
■Amuse-bouche
Chef's Choice
■Appetizer
First-Catch Bonito and Imaichi Turnip Tartare with Pomegranate and White Soy Vinaigrette
■Hot Dish
Charcoal-Grilled Abalone with Balsamic Sauce
■Potage
New Potato and Beetroot Potage
■Fish Dish
Today's Fresh Fish Pan-Fried with Citrus and Pomegranate Vinaigrette, Salad
■Meat Dish
Roasted Domestic Beef Loin with Rape Blossom Oriental Genovese
■Dessert
Chef's Recommended Dessert
■Petit Fours
■Free Drinks for 150 Minutes (L.O. 20 Minutes)
Draft Beer
Sparkling Wine
Wine (Red/White)
Shochu (Sweet Potato/Barley)
Whiskey
Cocktails (Gin/Cassis/Vodka/Lychee/Campari)
Orange Juice
Grapefruit Juice
Oolong Tea
3 Non-Alcoholic Cocktails
ปรินท์งาน Fine Print
*The photo is for illustrative purposes only.
*Seating is limited to 2.5 hours.
*We do not accept requests for specific seats. Thank you for your understanding.
*The menu may change depending on the supply situation.
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 20
หมวดหมู่ที่นั่ง
テーブル席
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
เพื่อน / หมู่คณะ
ธุรกิจ
ครอบครัว
วันที่
งานกิจกรรม
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
If you have any allergies, please write them down.
คำถามสำหรับ [Weekday Lunch] Seat reservation only
คำถาม 2
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ [Weekday: Casual Lunch] Prefix course with a choice of appetizer, main course, and dessert (4 dishes) + free tea (90 minutes)
คำถาม 3
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ [Weekday Living Lunch] A luxurious prix fixe course with a choice of 5 dishes from appetizer to dessert
คำถาม 4
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ 【平日:Special Lunch】肉と魚のWメインや旬の前菜など豪華フルコース全5品
คำถาม 5
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ [Weekdays: Special Lunch] A luxurious 5-course meal featuring two main dishes (meat and fish) and seasonal appetizers, plus 120 minutes of free drinks.
คำถาม 6
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ [Weekday Lunch Anniversary Plan] Toast with sake, anniversary cake and a 5-course lunch
คำถาม 7
จำเป็น
We will prepare a message for your square anniversary cake. Please enter the message you would like to write.
คำถามสำหรับ [Weekend and Holiday Lunch] Seat reservation only
คำถาม 8
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ [Weekends and Holidays Casual Lunch] Prefix course with a choice of appetizer, main course, and dessert (4 dishes total, 90 minutes)
คำถาม 9
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ [Weekends and Holidays Living Lunch] A luxurious prix fixe course with a choice of 5 dishes from appetizer to dessert
คำถาม 10
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ 【土日祝:Special Lunch】肉と魚のWメインや旬の前菜など豪華フルコース全5品
คำถาม 11
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ [Weekends & Holidays: Special Lunch] A luxurious 5-course meal featuring two main dishes (meat and fish) and seasonal appetizers, plus 120 minutes of free drinks.
คำถาม 12
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ 【土日祝:記念日プラン】乾杯酒&アニバーサリーケーキとランチコース全5品
คำถาม 13
จำเป็น
We will prepare a message for your square anniversary cake. Please enter the message you would like to write.
คำถามสำหรับ 【平日:季節アフタヌーンティー】豊富なティーフード+乾杯酒&ロンネフェルト紅茶フリー(最大2.5H利用可能)
คำถาม 14
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ [Weekday entry price before 3:00 PM: Seasonal Afternoon Tea] Abundant tea food + toast & free Ronnefeldt tea (90 minutes)
คำถาม 15
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ 【土日祝:季節アフタヌーンティー】豊富なティーフード+乾杯酒&ロンネフェルト紅茶フリー(最大2.5H利用可能)
คำถาม 16
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ [Weekday entry price before 3:00 PM: Seasonal Afternoon Tea] Abundant tea food + toast & free Ronnefeldt tea (90 minutes)
คำถาม 17
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ [Window seat guaranteed / Special Course] A luxurious full-course dinner of 8 dishes including abalone and domestic beef loin
คำถาม 18
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ 【窓側確約 Premium Course】ブランド和牛や旬鮮魚などを堪能する贅沢フルコース全7品
คำถาม 19
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ [Window seat guaranteed / Special Anniversary Course] Toast with sake & anniversary cake and luxurious full-course dinner with 8 dishes
คำถาม 20
จำเป็น
※スクエア型のアニバーサリーケーキへメッセージをご用意いたします。メッセージ内容をご記入ください。
คำถามสำหรับ [Casual Course] A short course using ingredients recommended by the chef
คำถาม 21
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ [Modern Oriental Course] 6 dishes including charcoal-grilled domestic beef rump and fresh fish delivered directly from the fish market
คำถาม 22
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ [Special Course] A luxurious full-course dinner of 8 dishes including abalone and domestic beef loin
คำถาม 23
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ [Modern Oriental Anniversary Course] Toast with sake, anniversary cake and full dinner course (6 dishes)
คำถาม 24
จำเป็น
*We will prepare a message for the square anniversary cake. Please enter the message.
คำถามสำหรับ [Luxurious Girls' Night Out] 150 minutes of all-you-can-drink including sparkling wine and cocktails & 5 dishes including a 7-course appetizer platter
คำถาม 25
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ [Welcome/Farewell Party Plan] Sharing plan featuring meat combos, grilled fresh fish, and more. 2.5 hours of all-you-can-drink including draft beer and sparkling water.
คำถาม 26
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
คำถามสำหรับ [For important business entertainment or commemorative dinners] A luxurious full-course dinner with 8 dishes and 2.5 hours of all-you-can-drink, including draft beer and sparkling wine
คำถาม 27
【追加オプション】
+500円でコースデザートへメッセージをご用意いたします。
ご希望の際は【希望注文数】【希望メッセージ】を下記にご記入ください。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
คุณต้องการให้เราแจ้งเตือนคุณอย่างไร?
SMS
ไม่มี
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ทำการจองแล้ว
เมื่อร้านอาหารยืนยันการจองของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยัน)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
กรุณาตรวจสอบว่าอีเมลของคุณถูกต้อง
ระบบจะส่งการยืนยันการจองมาที่นี่
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 12 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน The Living Room with SKY BAR / Mitsui Garden Hotel Nagoya Premier, 18th floor และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
นโยบายการชำระเงินของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ไทย
ไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
ค้นหาร้านอาหาร
สำหรับร้านอาหาร