المساعدة
العربية
العربية
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
עברית
हिंदी
حجوزاتي
حدد مطعم
Restaurant Cafe Terrace Ami Kobe
Rooftop Restaurant Bar S Kobe
Le Pan Main Branch
احجز في Restaurant Cafe Terrace Ami Kobe
رسالة من التاجر
<Opening Hours>
11:00 AM - 10:00 PM (Open Year-Round)
* Lunchtime: 11:00 AM - 2:00 PM (Last entry) *Even if you enter at 2:00 PM, you can still enjoy a leisurely lunch.
* Afternoon Tea: 2:00 PM - 3:30 PM
* Dinner Time: 5:00 PM - 10:00 PM
* Dinner time is limited to children of elementary school age and older.
* If you have children, please include them in the headcount.
* We may not be able to accommodate requests for specific seating. Thank you for your understanding.
* For reservations of 13 or more people, or if you wish to use the terrace seating, please contact the restaurant directly.
<Cancellation Policy>
The following cancellation fees will apply.
■ Cancellation Policy
No notice on the day: 100% / Notice on the day: 80% / From 00:00 one day prior: 80% / From 00:00 three days prior: 50%
*If a cancellation policy is stated within the plan, those regulations will take precedence.
<Large flat parking lot available>
A parking lot with a capacity of 240 cars is located adjacent to the south side of the La Suite Lupin Building.
■ When using Ami Kobe: 3 hours free
<Inquiries by phone>
078-391-5050
أؤكد أنني قرأت رسالة من التاجر أعلاه
-- تحديد الوقت --
-- حجم الحفلة --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
التوافر
الوقت الذي اخترته غير متوفر. الرجاء اختيار وقت مختلف.
■Lunch■
■Afternoon Tea
■カフェ
■DINNER■
■記念日ディナー
■パーティープラン
■テラス席プラン
■Lunch■
[Weekdays only] Reward lunch from 1:30 PM <In-store seating>
Treat yourself to a little treat during your busy daily life, available only on weekdays.
Comes with soup, a main course of your choice, a mini dessert, a drink, and of course, all-you-can-eat Le Pain's popular bread.
This limited-time lunch plan can be booked after 1:30 pm.
¥ 3,080
(شامل الضرائب)
تحديد
[Weekdays only] Reward lunch from 1:30 PM <In-store seating>
Treat yourself to a little treat during your busy daily life, available only on weekdays.
Comes with soup, a main course of your choice, a mini dessert, a drink, and of course, all-you-can-eat Le Pain's popular bread.
This limited-time lunch plan can be booked after 1:30 pm.
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
• Soup (Rokko mushroom, seasonal potage)
• Choice of main course (excluding limited-quantity menu items and pizza)
• All-you-can-eat bread from Le Pain
• Dessert & drink set
*Please choose your main dish on the day of your visit.
نص مكتوب بخط صغير
*Reservations are limited to 13:30-14:00. You can also enjoy a leisurely lunch from 14:00.
تواريخ صالحة
مايو 07 ~ يونيو 30
أيام
ن, ث, ر, خ, ج
وجبات
الغداء, الشاي
حد الطلب
2 ~
اقرأ المزيد
【11:00~14:00最終入店】お席のみのご予約(ランチ)<店内席>
[選べるメインディッシュ(12種類の中からチョイス)+ル・パンのパン食べ放題]2,178円~
تحديد
【11:00~14:00最終入店】お席のみのご予約(ランチ)<店内席>
[選べるメインディッシュ(12種類の中からチョイス)+ル・パンのパン食べ放題]2,178円~
11:00~14:00最終入店(14:00のご入店でもごゆっくりランチをお楽しみいただけます。)
オプションで、スープセットやドリンクセット等もございます。
そのほかにも、石窯焼きピッツァもご用意しております。
メニューは当日お選びください。
تواريخ صالحة
يناير 06 ~ سبتمبر 30
وجبات
الغداء, الشاي
حد الطلب
2 ~
اقرأ المزيد
【11:00~14:00最終入店】お席のみのご予約(ランチ)<カウンター席>
[選べるメインディッシュ(12種類の中からチョイス)+ル・パンのパン食べ放題]2,178円~
تحديد
【11:00~14:00最終入店】お席のみのご予約(ランチ)<カウンター席>
[選べるメインディッシュ(12種類の中からチョイス)+ル・パンのパン食べ放題]2,178円~
11:00~14:00最終入店(14:00のご入店でもごゆっくりランチをお楽しみいただけます。)
オプションで、スープセットやドリンクセット等もございます。
そのほかにも、石窯焼きピッツァもご用意しております。
メニューは当日お選びください。
نص مكتوب بخط صغير
※お席は店内のカウンター席となります。
تواريخ صالحة
يناير 06 ~ سبتمبر 30
وجبات
الغداء, الشاي
حد الطلب
1 ~ 1
اقرأ المزيد
【数量限定】黒毛和牛サーロイン×ル・パンのパン食べ放題ランチコース 全4品<店内席>
The main dish is carefully selected Wagyu beef sirloin, whose delicious flavor is enhanced by blueberries. This limited-quantity lunch course includes all-you-can-eat bread from Le Pain, a daily changing dessert, and a drink.
¥ 5,500
(شامل الضرائب)
تحديد
【数量限定】黒毛和牛サーロイン×ル・パンのパン食べ放題ランチコース 全4品<店内席>
The main dish is carefully selected Wagyu beef sirloin, whose delicious flavor is enhanced by blueberries. This limited-quantity lunch course includes all-you-can-eat bread from Le Pain, a daily changing dessert, and a drink.
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
●●2026/6/1~2026/8/31●●
・おまかせ前菜3種盛り合わせ
・本日のサラダ
・黒毛和牛サーロインのビステッカ 神戸市産ブルーベリーと夏野菜のサラダ
・ル・パンのパン 食べ放題
・本日のドルチェ盛り合わせ(日替わり)
・ドリンク(コーヒー・紅茶・ソフトドリンク)
كيفية الاستبدال
※The menu changes seasonally. Changes may be made without prior notice, so please kindly understand.
تواريخ صالحة
يناير 06 ~ أغسطس 31
وجبات
الغداء, الشاي
حد الطلب
2 ~
اقرأ المزيد
[Limited Quantity] Lobster and Seafood Tomato Pescatore x Le Pain Bread All-You-Can-Eat Lunch Course (4 dishes total) <In-store seating>
ローストしたオマール海老を豪快にトッピングした贅沢なパスタがメイン。ル・パンのパン食べ放題に日替わりドルチェ&ドリンクがセットになった数量限定のランチコースです。
¥ 5,280
(شامل الضرائب)
تحديد
[Limited Quantity] Lobster and Seafood Tomato Pescatore x Le Pain Bread All-You-Can-Eat Lunch Course (4 dishes total) <In-store seating>
ローストしたオマール海老を豪快にトッピングした贅沢なパスタがメイン。ル・パンのパン食べ放題に日替わりドルチェ&ドリンクがセットになった数量限定のランチコースです。
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
●●June 1, 2026 - August 31, 2026●●
• Assortment of 3 Chef's Choice Appetizers
• Today's Salad
• Tomato Pescatore with Lobster and Seafood
• All-you-can-eat Bread from Le Pain
• Today's Assortment of Desserts (Changes Daily)
• Drinks (Coffee, Tea, Soft Drinks)
كيفية الاستبدال
※The menu changes seasonally. Changes may occur without prior notice, so please kindly understand.
تواريخ صالحة
يناير 06 ~ أغسطس 31
وجبات
الغداء, الشاي
حد الطلب
2 ~
اقرأ المزيد
【WEB予約限定】シェアしてお得×ル・パンのパン食べ放題ランチコース<店内席>
みんなでシェアしてお得なランチ!お好きなパスタ×ピッツァに加え、ル・パンのパン食べ放題に日替わりドルチェ&ドリンクがセットになったWEB予約限定のお得なランチコースです。
¥ 3,980
(شامل الضرائب)
تحديد
【WEB予約限定】シェアしてお得×ル・パンのパン食べ放題ランチコース<店内席>
みんなでシェアしてお得なランチ!お好きなパスタ×ピッツァに加え、ル・パンのパン食べ放題に日替わりドルチェ&ドリンクがセットになったWEB予約限定のお得なランチコースです。
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
・本日のサラダ
・お好きなパスタ 1名様につき1皿(6種類よりお選びいただけます)
・お好きなピッツァ 1枚(マルゲリータor本日のピッツァ)
※ピッツァは2~3名様で1枚、4~6名様で2枚ご提供いたします。
・ル・パンのパン 食べ放題
・本日のドルチェ盛り合わせ(日替わり)
・ドリンク(コーヒー・紅茶・ソフトドリンク)
تواريخ صالحة
يناير 06 ~ سبتمبر 30
وجبات
الغداء, الشاي
حد الطلب
2 ~ 6
اقرأ المزيد
【オプション】記念日のお祝いなどに<メッセージプレート付き>ドルチェの盛り合わせ&ドリンクセット
<本日のドルチェの盛り合わせ&ドリンクセット(1名様用)>に、メッセージプレートを添えてご用意します。
【お席のみのご予約(ランチ)】と合わせてご選択ください。
¥ 990
(شامل الضرائب)
تحديد
【オプション】記念日のお祝いなどに<メッセージプレート付き>ドルチェの盛り合わせ&ドリンクセット
<本日のドルチェの盛り合わせ&ドリンクセット(1名様用)>に、メッセージプレートを添えてご用意します。
【お席のみのご予約(ランチ)】と合わせてご選択ください。
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
ご記念日やお誕生日のお祝いにおすすめです。
تواريخ صالحة
أبريل 24 ~ سبتمبر 30
وجبات
الغداء, الشاي
اقرأ المزيد
■Afternoon Tea
Tropical Afternoon Tea (with seasonal drink) <Indoor seating>
5月から7月にかけてお届けするのは「トロピカルアフタヌーンティー」。
ル・パン パティシエ特製 南国フルーツを贅沢に使用した彩り豊かなスイーツに、ル・パン ブーランジェ特製スコーンとami料理長による旬の素材を活かしたセイボリーを合わせた、夏の訪れを感じるアフタヌーンティー。
色鮮やかなグラデーションが美しいシーズナルドリンク「Ananas Lemonade」とともに心ほどけるトロピカルなティータイムをお過ごしください。
ドイツ最高級品質ロンネフェルトの紅茶も飲み放題です。
¥ 5,500
(شامل الضرائب)
تحديد
Tropical Afternoon Tea (with seasonal drink) <Indoor seating>
5月から7月にかけてお届けするのは「トロピカルアフタヌーンティー」。
ル・パン パティシエ特製 南国フルーツを贅沢に使用した彩り豊かなスイーツに、ル・パン ブーランジェ特製スコーンとami料理長による旬の素材を活かしたセイボリーを合わせた、夏の訪れを感じるアフタヌーンティー。
色鮮やかなグラデーションが美しいシーズナルドリンク「Ananas Lemonade」とともに心ほどけるトロピカルなティータイムをお過ごしください。
ドイツ最高級品質ロンネフェルトの紅茶も飲み放題です。
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
【 スイーツ 】
・マンゴーオレンジタルト
・エキゾチックムース
・パイナップルのサヴァラン
・バナナフィナンシェ
・ボンボンショコラ
【 スコーン 】
・ル・パン ブーランジェ特製 トロピカルスコーン
(クロテッドクリーム/パッションフルーツのジャム)
【 セイボリー 】
・神戸市垂水漁港直送 旬のシラスとグレープフルーツのピッツァ
【 シーズナルドリンク -Ananas Lemonade- 】
パイナップルの甘みとレモンの爽やかな酸味を軽やかな炭酸で仕上げたレモネードに鮮やかなブルーのバタフライピーを注ぐとグラスの中に美しいグラデーションが広がります。
ほのかにハーブが香るバタフライピーには、高い抗酸化作用を持つ「アントシアニン」が含まれており、美容にも嬉しいシーズナルドリンクです。
【 ドリンクセレクション 】
アフタヌーンティーに合わせてお好きなものをお好きなだけお愉しみいただけます。
・ロンネフェルト -Ronnefeldt-
1823年に設立された芳醇な香りと深い味わいが特徴のドイツ最高級品質の紅茶を5種ご用意。
・その他ドリンク(オリジナルブレンドコーヒー/カフェ・オ・レ)
تواريخ صالحة
مايو 01 ~ يوليو 29
وجبات
الغداء, الشاي, العشاء
اقرأ المزيد
トロピカルアフタヌーンティー(ロゼスパークリングワイン付)<店内席>
「ロゼスパークリング」付きのアップグレードプランです。
¥ 6,050
(شامل الضرائب)
تحديد
トロピカルアフタヌーンティー(ロゼスパークリングワイン付)<店内席>
「ロゼスパークリング」付きのアップグレードプランです。
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
【 スイーツ 】
・マンゴーオレンジタルト
・エキゾチックムース
・パイナップルのサヴァラン
・バナナフィナンシェ
・ボンボンショコラ
【 スコーン 】
・ル・パン ブーランジェ特製 トロピカルスコーン
(クロテッドクリーム/パッションフルーツのジャム)
【 セイボリー 】
・神戸市垂水漁港直送 旬のシラスとグレープフルーツのピッツァ
【 ロゼスパークリング 】
軽やかなロゼの色合いと繊細な泡立ちが心を躍らせ、口に含むと芳醇な香りとフレッシュな果実味が心地よい爽快感とともに広がります。
【 ドリンクセレクション 】
アフタヌーンティーに合わせてお好きなものをお好きなだけお愉しみいただけます。
・ロンネフェルト -Ronnefeldt-
1823年に設立された芳醇な香りと深い味わいが特徴のドイツ最高級品質の紅茶を5種ご用意。
・その他ドリンク(オリジナルブレンドコーヒー/カフェ・オ・レ)
تواريخ صالحة
مايو 01 ~ يوليو 29
وجبات
الغداء, الشاي, العشاء
اقرأ المزيد
Tropical Afternoon Tea (with a glass of champagne) <Indoor seating>
「グラスシャンパーニュ」付きのアップグレードプランです。
¥ 6,820
(شامل الضرائب)
تحديد
Tropical Afternoon Tea (with a glass of champagne) <Indoor seating>
「グラスシャンパーニュ」付きのアップグレードプランです。
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
【 スイーツ 】
・マンゴーオレンジタルト
・エキゾチックムース
・パイナップルのサヴァラン
・バナナフィナンシェ
・ボンボンショコラ
【 スコーン 】
・ル・パン ブーランジェ特製 トロピカルスコーン
(クロテッドクリーム/パッションフルーツのジャム)
【 セイボリー 】
・神戸市垂水漁港直送 旬のシラスとグレープフルーツのピッツァ
【 グラスシャンパーニュ 】
グラスに注がれた瞬間から、きめ細やかな泡が立ち昇ります。ふくよかな香りと長く続くエレガントな余韻をお愉しみください。
【 ドリンクセレクション 】
アフタヌーンティーに合わせてお好きなものをお好きなだけお愉しみいただけます。
・ロンネフェルト -Ronnefeldt-
1823年に設立された芳醇な香りと深い味わいが特徴のドイツ最高級品質の紅茶を5種ご用意。
・その他ドリンク(オリジナルブレンドコーヒー/カフェ・オ・レ)
تواريخ صالحة
مايو 01 ~ يوليو 29
وجبات
الغداء, الشاي, العشاء
اقرأ المزيد
■カフェ
お席のみのご予約(カフェ)<店内席>
お席のみのご予約となります。メニューは当日お好きなものをお選びください。
تحديد
お席のみのご予約(カフェ)<店内席>
お席のみのご予約となります。メニューは当日お好きなものをお選びください。
<メニュー一例>
○石窯焼きピッツァ
○パフェ
○ミニケーキ盛り合わせセット(セットドリンク付)
○ケーキ単品
○ドリンク
・コーヒー、紅茶、ソフトドリンク、モクテル、アルコール
など
نص مكتوب بخط صغير
※ランチメニュー[選べるメインディッシュ(12種類の中からチョイス)+ル・パンのパン食べ放題]は対象外となります。
تواريخ صالحة
يناير 06 ~ سبتمبر 30
وجبات
الشاي, العشاء
اقرأ المزيد
■DINNER■
[Ami Kobe x La Suite] Special one-day collaboration event [July 17th]
We are pleased to present a special one-night-only collaboration dinner by Keisuke Oyama, Executive Chef of Hotel La Suite Kobe Harborland, and Teppei Kasahara, Head Chef of Restaurant Cafe Terrace Ami Kobe.
Oyama, who honed his skills at Michelin-starred restaurants in France, continues to embody La Suite's "locally sourced" French cuisine. Kasahara, a world championship winner, skillfully creates free-spirited dishes that transcend genre boundaries.
These two top chefs, who lead the group's culinary excellence, will combine their sensibilities and techniques to create a special full course meal exclusively for this occasion.
¥ 22,000
(شامل الضرائب)
تحديد
[Ami Kobe x La Suite] Special one-day collaboration event [July 17th]
We are pleased to present a special one-night-only collaboration dinner by Keisuke Oyama, Executive Chef of Hotel La Suite Kobe Harborland, and Teppei Kasahara, Head Chef of Restaurant Cafe Terrace Ami Kobe.
Oyama, who honed his skills at Michelin-starred restaurants in France, continues to embody La Suite's "locally sourced" French cuisine. Kasahara, a world championship winner, skillfully creates free-spirited dishes that transcend genre boundaries.
These two top chefs, who lead the group's culinary excellence, will combine their sensibilities and techniques to create a special full course meal exclusively for this occasion.
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
[Date and Time]
Friday, July 17, 2026
Reception 17:30 / Dinner 18:00
[Venue]
Restaurant Cafe Terrace Ami Kobe (La Suite Lupin Building) (2nd Floor)
[Menu]
〇Foie Gras Confit with Aomachi Yuzu Sauce
〇Bruschetta with Fruit Tomatoes from Kajimoto-san in Nishi-ku, Kobe City and Prosciutto
〇Carpaccio of Kobe Genki Salmon with Italian Ligurian Olive Dressing
〇Nakano Farm Organic Beet and Potato Espuma, Adult Potato Salad
〇Cold Roast Beef of A5 Kuroge Wagyu Sirloin with Tonnato Sauce of White Eggplant from Nishiwaki
〇Lobster Parmentier with Lime and Tarragon Aroma from Hiraoka Farm, Awaji Island
〇Viennoise of Fresh Fish Arrived Today from Kobe Port, with White Balsamic Checca Sauce
〇Roasted Tajima Duck and Pithiviers with Celery Root and Apple Compote, Red Wine Sauce
〇Special Dessert by Le Pain's Pastry Chef
〇Special Bread by Le Pain's Boulanger
[Wine]
Pairing Wines by Sommeliers from the La Suite Group
نص مكتوب بخط صغير
*Participation in this event is limited to those 20 years of age or older.
كيفية الاستبدال
*Please note that the menu may change without prior notice.
تواريخ صالحة
يوليو 17
وجبات
العشاء
اقرأ المزيد
お席のみのご予約(ディナー)
تحديد
お席のみのご予約(ディナー)
コースディナーやアラカルトもご用意しております。
メニューは当日お選びください。
نص مكتوب بخط صغير
※ディナータイムのお子様のご利用は、小学生以上に限らせていただきます。
تواريخ صالحة
يونيو 21 ~ يوليو 03, يوليو 05 ~ يوليو 16, يوليو 19 ~ يوليو 31, أغسطس 02 ~ أغسطس 07, أغسطس 09 ~ أغسطس 14, أغسطس 16 ~ أغسطس 21, أغسطس 23 ~ أغسطس 28, أغسطس 30 ~ سبتمبر 30
وجبات
العشاء
اقرأ المزيد
Weekday-only casual course
¥ 4,290
(شامل الضرائب)
تحديد
Weekday-only casual course
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
●●June 1, 2026 - August 31, 2026●●
〇Assortment of 3 Appetizers
〇Rokko Mushroom and White Grape Potage
〇Your Choice of Pasta (You can choose on the day *Excluding limited quantity items)
〇LE PAN Bread
〇LE PAN's Pastry Chef's Special Gelato
*You can change to a sweets trolley for an additional ¥2,200
نص مكتوب بخط صغير
*Dinnertime is limited to children aged elementary school and above.
كيفية الاستبدال
*The menu changes seasonally. Please note that it may change without prior notice.
تواريخ صالحة
يونيو 01 ~ يوليو 16, يوليو 18 ~ سبتمبر 30
أيام
ن, ث, ر, خ, ج
وجبات
العشاء
اقرأ المزيد
A carefully crafted course featuring seasonal ingredients that evoke the feeling of the season.
¥ 6,050
(شامل الضرائب)
تحديد
A carefully crafted course featuring seasonal ingredients that evoke the feeling of the season.
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
●●June 1, 2026 - August 31, 2026●●
〇Assortment of 3 Appetizers
〇Ami's Specialty: Mini Salad with Homemade Fermented Setouchi Lemon Dressing
〇Rokko Mushroom and White Grape Potage
〇Milanese Veal Cutlet with Sakura Shrimp and Summer Vegetable Ratatouille
OR Fresh Fish Arrived Today from Kobe Port, Acqua Pazza with Brand-Name Pork "Kobe Pork", Wrapped in Film
〇LE PAN Bread
〇LE PAN's Pastry Chef's Special Gelato
*Can be changed to a sweets trolley for +2,200 yen
نص مكتوب بخط صغير
※ディナータイムのお子様のご利用は、小学生以上に限らせていただきます。
كيفية الاستبدال
*The menu changes seasonally. Please note that it may change without prior notice.
تواريخ صالحة
يونيو 21 ~ يوليو 03, يوليو 05 ~ يوليو 16, يوليو 19 ~ يوليو 31, أغسطس 02 ~ أغسطس 07, أغسطس 09 ~ أغسطس 14, أغسطس 16 ~ أغسطس 21, أغسطس 23 ~ أغسطس 28, أغسطس 30 ~ سبتمبر 30
وجبات
العشاء
اقرأ المزيد
【デザートワゴン付】名物料理を詰め込んだスペシャルコース
¥ 8,800
(شامل الضرائب)
تحديد
【デザートワゴン付】名物料理を詰め込んだスペシャルコース
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
●●June 1, 2026 - August 31, 2026●●
〇Assortment of 5 Appetizers
〇Pasta of the Day
〇Grilled Wagyu Sirloin with Homemade Chutney from Awaji Island Onions
or Milanese Veal Cutlet with Ratatouille of Sakura Shrimp and Summer Vegetables
or Fresh Fish Arrived Today from Kobe Port, Acqua Pazza with "Kobe Pork" (a brand of pork), Wrapped in Film
or "Osso Buco" (Veal Shank Stewed in Tomato Sauce) with Setouchi Lemon Gremolata (+1,980 yen)
or Bouillabaisse with Seafood Directly from Kobe Port, Ripe Tomatoes, and Herbs (+1,980 yen)
〇Bread from LE PAN
〇Special Sweets Cart by LE PAN's Pastry Chef
نص مكتوب بخط صغير
※ディナータイムのお子様のご利用は、小学生以上に限らせていただきます。
كيفية الاستبدال
*The menu changes seasonally. Please note that it may change without prior notice.
تواريخ صالحة
يونيو 21 ~ يوليو 03, يوليو 05 ~ يوليو 16, يوليو 19 ~ يوليو 31, أغسطس 02 ~ أغسطس 07, أغسطس 09 ~ أغسطس 14, أغسطس 16 ~ أغسطس 21, أغسطس 23 ~ أغسطس 28, أغسطس 30 ~ سبتمبر 30
وجبات
العشاء
اقرأ المزيد
【デザートワゴン付】厳選・特選食材の拘りラグジュアリーコース
¥ 13,750
(شامل الضرائب)
تحديد
【デザートワゴン付】厳選・特選食材の拘りラグジュアリーコース
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
●●June 1, 2026 - August 31, 2026●●
〇Assortment of 13 Appetizers
〇Vegan Bolognese Fresh Pasta
〇"Osso Buco" - Tomato-braised veal shank with Setouchi lemon gremolata
or Mini Bouillabaisse with fresh seafood directly from Kobe Port, ripe tomatoes, and herbs
〇LE PAN Bread
〇LE PAN's Pastry Chef's Special Sweets Cart
نص مكتوب بخط صغير
※ディナータイムのお子様のご利用は、小学生以上に限らせていただきます。
كيفية الاستبدال
*The menu changes seasonally. Please note that it may change without prior notice.
تواريخ صالحة
يونيو 21 ~ يوليو 03, يوليو 05 ~ يوليو 16, يوليو 19 ~ يوليو 31, أغسطس 02 ~ أغسطس 07, أغسطس 09 ~ أغسطس 14, أغسطس 16 ~ أغسطس 21, أغسطس 23 ~ أغسطس 28, أغسطس 30 ~ سبتمبر 30
وجبات
العشاء
اقرأ المزيد
【花火開催日限定】特別コースディナー(乾杯ドリンク付)
花火開催日限定の特別プラン。思い出に残るディナーをお愉しみください。
¥ 8,800
(شامل الضرائب)
تحديد
【花火開催日限定】特別コースディナー(乾杯ドリンク付)
花火開催日限定の特別プラン。思い出に残るディナーをお愉しみください。
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
●●June 1, 2026 - August 31, 2026●●
〇Assortment of 5 Appetizers
〇Pasta of the Day
〇Grilled Wagyu Sirloin with Homemade Chutney from Awaji Island Onions
or Milanese Veal Cutlet with Ratatouille of Sakura Shrimp and Summer Vegetables
or Fresh Fish Arrived Today from Kobe Port, Acqua Pazza with "Kobe Pork" (a brand of pork), Wrapped in Film
or "Osso Buco" (Veal Shank Stewed in Tomato Sauce) with Setouchi Lemon Gremolata (+1,980 yen)
or Bouillabaisse with Seafood Directly from Kobe Port, Ripe Tomatoes, and Herbs (+1,980 yen)
〇Bread from LE PAN
〇Special Sweets by LE PAN's Pastry Chef
نص مكتوب بخط صغير
※ディナータイムのお子様のご利用は、小学生以上に限らせていただきます。
كيفية الاستبدال
*On days when fireworks are displayed, only the special menu will be available.
*As the fireworks are launched over the sea, they are susceptible to wind depending on the season and weather. Therefore, the launch may be canceled at the last minute, in which case only the special course dinner will be offered.
*Viewing the fireworks from inside the restaurant is limited. We will guide you to the terrace when the fireworks are launched.
*Seat selection is not possible.
*The menu changes seasonally. Please note that it may change without notice.
تواريخ صالحة
يوليو 04, يوليو 18, أغسطس 01, أغسطس 08, أغسطس 15, أغسطس 22, أغسطس 29, سبتمبر 05, سبتمبر 19
وجبات
العشاء
اقرأ المزيد
【花火開催日限定】特別コースディナー(乾杯ドリンク付)
花火開催日限定の特別プラン。思い出に残るディナーをお愉しみください。
¥ 13,750
(شامل الضرائب)
تحديد
【花火開催日限定】特別コースディナー(乾杯ドリンク付)
花火開催日限定の特別プラン。思い出に残るディナーをお愉しみください。
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
●●June 1, 2026 - August 31, 2026●●
〇Assortment of 13 Appetizers
〇Vegan Bolognese Fresh Pasta
〇"Osso Buco" - Tomato-braised veal shank with Setouchi lemon gremolata
or Mini Bouillabaisse with fresh seafood directly from Kobe Port, ripe tomatoes, and herbs
〇Bread from LE PAN
〇Special sweets by LE PAN's pastry chef
نص مكتوب بخط صغير
※ディナータイムのお子様のご利用は、小学生以上に限らせていただきます。
كيفية الاستبدال
*On days when fireworks are displayed, only the special menu will be available.
*As the fireworks are launched over the sea, they are susceptible to wind depending on the season and weather. Therefore, the launch may be canceled at the last minute, in which case only the special course dinner will be offered.
*Viewing the fireworks from inside the restaurant is limited. We will guide you to the terrace when the fireworks are launched.
*Seat selection is not possible.
*The menu changes seasonally. Please note that it may change without notice.
تواريخ صالحة
يوليو 04, يوليو 18, أغسطس 01, أغسطس 08, أغسطس 15, أغسطس 22, أغسطس 29, سبتمبر 05, سبتمبر 19
وجبات
العشاء
اقرأ المزيد
■記念日ディナー
【アニヴァーサリーディナー】厳選・特選食材の拘りラグジュアリーコース ル・パンのパン+ケーキや花束など記念日特典付き
【コースディナー】厳選・特選食材の拘りラグジュアリーコースに記念日特典を付けたアニヴァーサリープランです。記念日やお誕生日などはもちろん、プロポーズにもおすすめです。大切な日にふさわしい特典をご用意いたしました。心を込めてお祝いいたします。
■プラン特典のご案内■
○乾杯ドリンクをご用意
○デザートにアニヴァーサリーケーキをご用意
○フローリストによるミニブーケをプレゼント
¥ 16,500
(شامل الضرائب)
تحديد
【アニヴァーサリーディナー】厳選・特選食材の拘りラグジュアリーコース ル・パンのパン+ケーキや花束など記念日特典付き
【コースディナー】厳選・特選食材の拘りラグジュアリーコースに記念日特典を付けたアニヴァーサリープランです。記念日やお誕生日などはもちろん、プロポーズにもおすすめです。大切な日にふさわしい特典をご用意いたしました。心を込めてお祝いいたします。
■プラン特典のご案内■
○乾杯ドリンクをご用意
○デザートにアニヴァーサリーケーキをご用意
○フローリストによるミニブーケをプレゼント
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
●●June 1, 2026 - August 31, 2026●●
〇Welcome Drink (Choose from glass of sparkling wine / non-alcoholic sparkling wine / mocktail)
〇Assortment of 13 Appetizers
〇Vegan Bolognese Fresh Pasta
〇"Osso Buco" - Tomato-braised veal shank with Setouchi lemon gremolata
or Mini Bouillabaisse with fresh seafood from Kobe Port, ripe tomatoes, and herbs
〇Bread from LE PAN
〇Special Anniversary Cake by our Pastry Chef (Served with a message plate. Please provide your desired message (approximately 20 characters) when making your reservation.)
نص مكتوب بخط صغير
※ケーキに添えるメッセージをお知らせください。(20字程度までのお好きなメッセージをお入れいたします)
※メッセージのご指定がない場合「Happy Anniversary」にてご用意いたします。
※ディナータイムは小学生以上のご利用に限らせていただきます。
كيفية الاستبدال
*The menu changes seasonally. Please note that it may change without prior notice.
تواريخ صالحة
يونيو 21 ~ يوليو 03, يوليو 05 ~ يوليو 16, يوليو 19 ~ يوليو 31, أغسطس 02 ~ أغسطس 07, أغسطس 09 ~ أغسطس 14, أغسطس 16 ~ أغسطس 21, أغسطس 23 ~ أغسطس 28, أغسطس 30 ~ سبتمبر 30
وجبات
العشاء
حد الطلب
2 ~ 6
اقرأ المزيد
【アニヴァーサリーディナー】名物料理を詰め込んだスペシャルコース ル・パンのパン+ケーキや花束など記念日特典付き
【コースディナー】名物料理を詰め込んだスペシャルコースに記念日特典を付けたアニヴァーサリープランです。記念日やお誕生日などはもちろん、プロポーズにもおすすめです。大切な日にふさわしい特典をご用意いたしました。心を込めてお祝いいたします。
■プラン特典のご案内■
○乾杯ドリンクをご用意
○デザートにアニヴァーサリーケーキをご用意
○フローリストによるミニブーケをプレゼント
¥ 11,550
(شامل الضرائب)
تحديد
【アニヴァーサリーディナー】名物料理を詰め込んだスペシャルコース ル・パンのパン+ケーキや花束など記念日特典付き
【コースディナー】名物料理を詰め込んだスペシャルコースに記念日特典を付けたアニヴァーサリープランです。記念日やお誕生日などはもちろん、プロポーズにもおすすめです。大切な日にふさわしい特典をご用意いたしました。心を込めてお祝いいたします。
■プラン特典のご案内■
○乾杯ドリンクをご用意
○デザートにアニヴァーサリーケーキをご用意
○フローリストによるミニブーケをプレゼント
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
●●June 1, 2026 - August 31, 2026●●
〇Welcome Drink (Choose from glass of sparkling wine / non-alcoholic sparkling wine / mocktail)
〇Assortment of 5 Appetizers
〇Pasta of the Day
〇Grilled Wagyu Sirloin with Homemade Chutney from Awaji Island Onions
or Milanese Veal Cutlet with Ratatouille of Sakura Shrimp and Summer Vegetables
or Fresh Fish Arrived Today from Kobe Port, Acqua Pazza with "Kobe Pork" (a brand of pork), Wrapped in Film
or "Osso Buco" (Veal Shank Stewed in Tomato Sauce) with Setouchi Lemon Gremolata (+1,980 yen)
or Bouillabaisse with Seafood Directly from Kobe Port, Ripe Tomatoes, and Herbs (+1,980 yen)
〇Bread from LE PAN
〇Special Anniversary Cake by the Pastry Chef (Served with a message plate. Please provide your desired message of approximately 20 characters when making your reservation.)
نص مكتوب بخط صغير
※ケーキに添えるメッセージをお知らせください。(20字程度までのお好きなメッセージをお入れいたします)
※メッセージのご指定がない場合「Happy Anniversary」にてご用意いたします。
※ディナータイムは小学生以上のご利用に限らせていただきます。
كيفية الاستبدال
*The menu changes seasonally. Please note that it may change without prior notice.
تواريخ صالحة
يونيو 21 ~ يوليو 03, يوليو 05 ~ يوليو 16, يوليو 19 ~ يوليو 31, أغسطس 02 ~ أغسطس 07, أغسطس 09 ~ أغسطس 14, أغسطس 16 ~ أغسطس 21, أغسطس 23 ~ أغسطس 28, أغسطس 30 ~ سبتمبر 30
وجبات
العشاء
حد الطلب
2 ~ 6
اقرأ المزيد
■パーティープラン
【4名様~パーティープラン】スタンダードコース
忘年会、新年会、歓送迎会、女子会など、さまざまな用途でお使いいただけます!
¥ 6,600
(شامل الضرائب)
تحديد
【4名様~パーティープラン】スタンダードコース
忘年会、新年会、歓送迎会、女子会など、さまざまな用途でお使いいただけます!
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
<お料理>
〇おまかせ前菜5種盛り合わせ
(神戸港直送鮮魚のカルパッチョ、ハーブとジャガイモのフリッタータ、茄子とグリーンオリーブのカポナータ、削りたて生ハム、チーズとドライフルーツ)
〇イタリア産アンチョビソースのシーザーサラダ
〇アミのおまかせピッツァ
〇アミのおまかせパスタ(1人1皿盛り)
〇イタリアンジェラート
<フリードリンク メニュー>
※90分制
〇ビール(キリンハートランド瓶)
〇ワイン(赤、白)
〇ソフトドリンク各種
نص مكتوب بخط صغير
〇ディナータイムは小学生以上のご利用に限らせていただきます。
كيفية الاستبدال
※前日の17:00までのお承りとなります。
تواريخ صالحة
يونيو 21 ~ يوليو 03, يوليو 05 ~ يوليو 16, يوليو 19 ~ يوليو 31, أغسطس 02 ~ أغسطس 07, أغسطس 09 ~ أغسطس 14, أغسطس 16 ~ أغسطس 21, أغسطس 23 ~ أغسطس 28, أغسطس 30 ~ سبتمبر 30
وجبات
العشاء
حد الطلب
4 ~
اقرأ المزيد
【4名様~パーティープラン】プレミアムコース
忘年会、新年会、歓送迎会、女子会など、さまざまな用途でお使いいただけます!
¥ 8,800
(شامل الضرائب)
تحديد
【4名様~パーティープラン】プレミアムコース
忘年会、新年会、歓送迎会、女子会など、さまざまな用途でお使いいただけます!
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
<お料理>
〇おまかせ前菜5種盛り合わせ
(神戸港直送鮮魚のカルパッチョ、ハーブとジャガイモのフリッタータ、茄子とグリーンオリーブのカポナータ、削りたて生ハム、チーズとドライフルーツ)
〇イタリア産アンチョビソースのシーザーサラダ
〇アミのおまかせピッツァ
〇アミのおまかせパスタ(1人1皿盛り)
〇黒毛和牛サーロインの網焼き、淡路玉ねぎのチャツネ(1人1皿盛り)
〇イタリアンジェラート
<フリードリンク メニュー>
※120分制
〇ビール(キリンハートランド瓶)
〇ワイン(赤、白)
〇ソフトドリンク各種
نص مكتوب بخط صغير
〇ディナータイムは小学生以上のご利用に限らせていただきます。
كيفية الاستبدال
※前日の17:00までのお承りとなります。
تواريخ صالحة
يناير 06 ~ يوليو 16, يوليو 18 ~ سبتمبر 30
وجبات
العشاء
حد الطلب
4 ~
اقرأ المزيد
【4名様~パーティープラン】amiコース
忘年会、新年会、歓送迎会、女子会など、さまざまな用途でお使いいただけます!
¥ 11,000
(شامل الضرائب)
تحديد
【4名様~パーティープラン】amiコース
忘年会、新年会、歓送迎会、女子会など、さまざまな用途でお使いいただけます!
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
<お料理>
〇おまかせ前菜5種盛り合わせ
(契約農家の旬野菜マリネ、ハーブとジャガイモのフリッタータ、茄子とグリーンオリーブのカポナータ、削りたて生ハム、チーズとドライフルーツ)
〇アミのspecialサラダ、自家製発酵瀬戸内レモンのドレッシングと神戸港直送鮮魚のカルパッチョ
〇アミのおまかせピッツァ
〇アミのおまかせパスタ(1人1皿盛り)
〇黒毛和牛サーロインの網焼き、淡路玉ねぎのチャツネ(1人1皿盛り)
〇ル・パン パティシエ特製デザート3種盛り
<フリードリンク メニュー>
※120分制
〇ビール(キリンハートランド瓶)
〇ロゼスパークリングワイン
〇ワイン(赤、白)
〇ハイボール
〇レモンサワー
〇カクテル各種
〇ソフトドリンク各種
نص مكتوب بخط صغير
〇ディナータイムは小学生以上のご利用に限らせていただきます。
كيفية الاستبدال
※前日の17:00までのお承りとなります。
تواريخ صالحة
يناير 06 ~ يوليو 16, يوليو 18 ~ سبتمبر 30
وجبات
العشاء
حد الطلب
4 ~
اقرأ المزيد
■テラス席プラン
お席のみのご予約(カフェ)<テラス席>
お席のみのご予約となります。メニューは当日お好きなものをお選びください。
تحديد
お席のみのご予約(カフェ)<テラス席>
お席のみのご予約となります。メニューは当日お好きなものをお選びください。
<メニュー一例>
○石窯焼きピッツァ
○パフェ
○ミニケーキ盛り合わせセット(セットドリンク付)
○ケーキ単品
○ドリンク
・コーヒー、紅茶、ソフトドリンク、モクテル、アルコール
など
نص مكتوب بخط صغير
※お席はテラス席となります。
※テラス席をご予約の場合、当日に店内への振り替えをご希望頂いても、ご対応が出来ない場合がございます。また、天候によっては雨風が当たるお席となります。予めご了承ください。
※ランチメニュー[選べるメインディッシュ(12種類の中からチョイス)+ル・パンのパン食べ放題]は対象外となります。
تواريخ صالحة
يناير 06 ~ سبتمبر 30
وجبات
الشاي, العشاء
اقرأ المزيد
Tropical Afternoon Tea (with seasonal drink) <Terrace Seating>
5月から7月にかけてお届けするのは「トロピカルアフタヌーンティー」。
ル・パン パティシエ特製 南国フルーツを贅沢に使用した彩り豊かなスイーツに、ル・パン ブーランジェ特製スコーンとami料理長による旬の素材を活かしたセイボリーを合わせた、夏の訪れを感じるアフタヌーンティー。
色鮮やかなグラデーションが美しいシーズナルドリンク「Ananas Lemonade」とともに心ほどけるトロピカルなティータイムをお過ごしください。
ドイツ最高級品質ロンネフェルトの紅茶も飲み放題です。
¥ 5,500
(شامل الضرائب)
تحديد
Tropical Afternoon Tea (with seasonal drink) <Terrace Seating>
5月から7月にかけてお届けするのは「トロピカルアフタヌーンティー」。
ル・パン パティシエ特製 南国フルーツを贅沢に使用した彩り豊かなスイーツに、ル・パン ブーランジェ特製スコーンとami料理長による旬の素材を活かしたセイボリーを合わせた、夏の訪れを感じるアフタヌーンティー。
色鮮やかなグラデーションが美しいシーズナルドリンク「Ananas Lemonade」とともに心ほどけるトロピカルなティータイムをお過ごしください。
ドイツ最高級品質ロンネフェルトの紅茶も飲み放題です。
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
【 スイーツ 】
・マンゴーオレンジタルト
・エキゾチックムース
・パイナップルのサヴァラン
・バナナフィナンシェ
・ボンボンショコラ
【 スコーン 】
・ル・パン ブーランジェ特製 トロピカルスコーン
(クロテッドクリーム/パッションフルーツのジャム)
【 セイボリー 】
・神戸市垂水漁港直送 旬のシラスとグレープフルーツのピッツァ
【 シーズナルドリンク -Ananas Lemonade- 】
パイナップルの甘みとレモンの爽やかな酸味を軽やかな炭酸で仕上げたレモネードに鮮やかなブルーのバタフライピーを注ぐとグラスの中に美しいグラデーションが広がります。
ほのかにハーブが香るバタフライピーには、高い抗酸化作用を持つ「アントシアニン」が含まれており、美容にも嬉しいシーズナルドリンクです。
【 ドリンクセレクション 】
アフタヌーンティーに合わせてお好きなものをお好きなだけお愉しみいただけます。
・ロンネフェルト -Ronnefeldt-
1823年に設立された芳醇な香りと深い味わいが特徴のドイツ最高級品質の紅茶を5種ご用意。
・その他ドリンク(オリジナルブレンドコーヒー/カフェ・オ・レ)
نص مكتوب بخط صغير
※お席はテラス席となります。
※テラス席をご予約の場合、当日に店内への振り替えをご希望頂いても、ご対応が出来ない場合がございます。また、天候によっては雨風が当たるお席となります。予めご了承ください。
تواريخ صالحة
مايو 01 ~ يوليو 29
وجبات
الغداء, الشاي, العشاء
اقرأ المزيد
トロピカルアフタヌーンティー(ロゼスパークリングワイン付)<テラス席>
「ロゼスパークリング」付きのアップグレードプランです。
¥ 6,050
(شامل الضرائب)
تحديد
トロピカルアフタヌーンティー(ロゼスパークリングワイン付)<テラス席>
「ロゼスパークリング」付きのアップグレードプランです。
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
【Sweets】
* Mango Orange Tart
* Exotic Mousse
* Pineapple Savarin
* Banana Financier
* Bonbon Chocolates
【Scones】
* Le Pain Boulanger's Special Tropical Scones
(Clotted Cream/Passion Fruit Jam)
【Savory】
* Pizza with Seasonal Whitebait and Grapefruit, Directly from Tarumi Fishing Port in Kobe City
【Rosé Sparkling Wine】
The light rosé color and delicate bubbles will delight your senses, and upon tasting, the rich aroma and fresh fruitiness will spread with a pleasant refreshing sensation.
【Drink Selection】
Enjoy as much of your favorite drinks as you like to accompany your afternoon tea.
* Ronnefeldt
We offer five types of top-quality German tea, established in 1823, characterized by its rich aroma and deep flavor.
Other drinks (Original Blend Coffee / Café au Lait)
نص مكتوب بخط صغير
※お席はテラス席となります。
※テラス席をご予約の場合、当日に店内への振り替えをご希望頂いても、ご対応が出来ない場合がございます。また、天候によっては雨風が当たるお席となります。予めご了承ください。
تواريخ صالحة
مايو 01 ~ يوليو 29
وجبات
الغداء, الشاي, العشاء
اقرأ المزيد
トロピカルアフタヌーンティー(グラスシャンパーニュ付)<テラス席>
This is an upgrade plan that includes a glass of champagne.
¥ 6,820
(شامل الضرائب)
تحديد
トロピカルアフタヌーンティー(グラスシャンパーニュ付)<テラス席>
This is an upgrade plan that includes a glass of champagne.
الشراء المسبق مطلوب للحفلات لعدد فرد أو أكثر'
【Sweets】
* Mango Orange Tart
* Exotic Mousse
* Pineapple Savarin
* Banana Financier
* Bonbon Chocolates
【Scones】
* Le Pain Boulanger's Special Tropical Scones
(Clotted Cream/Passion Fruit Jam)
【Savory】
* Pizza with Seasonal Whitebait and Grapefruit, Directly from Tarumi Fishing Port, Kobe
【Glass of Champagne】
From the moment it's poured into the glass, fine bubbles rise. Enjoy the rich aroma and the long-lasting, elegant finish.
【Drink Selection】
Enjoy as much of your favorite drinks as you like to accompany your afternoon tea.
* Ronnefeldt
We offer five types of top-quality German tea, established in 1823, characterized by its rich aroma and deep flavor.
Other drinks (Original Blend Coffee / Café au Lait)
نص مكتوب بخط صغير
※お席はテラス席となります。
※テラス席をご予約の場合、当日に店内への振り替えをご希望頂いても、ご対応が出来ない場合がございます。また、天候によっては雨風が当たるお席となります。予めご了承ください。
تواريخ صالحة
مايو 01 ~ يوليو 29
وجبات
الغداء, الشاي, العشاء
اقرأ المزيد
معلومات إضافية
الغرض
-- الغرض --
عيد ميلاد
عيد ميلاد (الشخص نفسه)
عيد ميلاد (صديق)
عيد ميلاد (خطيب/خطيبة)
عيد ميلاد (زوج/زوجة)
عيد ميلاد (عائلة)
أصدقاء / مجموعة
مجموعة نسائية
الترحيب / الوداع (أصدقاء)
حفلة إجازة (أصدقاء)
خريجين / لقاء الخريجين
استقبال خاص بالعُرس
سفر / سياحة
شركة
وجبة / مشروبات لفريق العمل
الترحيب / الوداع (شركة)
حفلة إجازة (شركة)
عائلة
احتفال
حفلة لطفل
حدث لأطفال
تقديم للأسرة
حفلة خطوبة
تجمع تذكاري
التاريخ
تاريخ المجموعة
عرض
ذكرى سنوية
تاريخ الاحتفال
فعَّالية
ندوة / اجتماع
حفلة موسيقية
معرض
تصوير (تلفاز/فيلم)
غير ذلك
سجل الزيارات
-- سجل الزيارات --
الزيارة الأولى
الزيارة الثانية
الزيارة الثالثة
الزيارة الرابعة أو أكثر
سؤال 1
If you have any allergies, please write them down.
سؤال 2
If you have children, please let us know their number and ages.
أسئلة لـ 【11:00~14:00最終入店】お席のみのご予約(ランチ)<カウンター席>
سؤال 3
مطلوب
※お席は店内のカウンター席となります。
確認しました
أسئلة لـ 【オプション】記念日のお祝いなどに<メッセージプレート付き>ドルチェの盛り合わせ&ドリンクセット
سؤال 4
مطلوب
メッセージプレートについて下記よりお選びください。
その他の場合は、20文字以内でご記入ください。
Happy Birthday
Happy Anniversary
غير ذلك
سؤال 5
مطلوب
ご希望のメッセージプレートの枚数をお知らせください。
1枚のみ
人数分
その他(ご要望欄にご記入ください)
أسئلة لـ お席のみのご予約(カフェ)<店内席>
سؤال 6
مطلوب
※ランチメニュー[選べるメインディッシュ(12種類の中からチョイス)+ル・パンのパン食べ放題]は対象外となります。
確認しました
أسئلة لـ 【アニヴァーサリーディナー】厳選・特選食材の拘りラグジュアリーコース ル・パンのパン+ケーキや花束など記念日特典付き
سؤال 7
مطلوب
ケーキに添えるメッセージをお知らせください。(20字程度までのお好きなメッセージをお入れいたします)
※メッセージのご指定がない場合「Happy Anniversary」にてご用意いたします。
أسئلة لـ 【アニヴァーサリーディナー】名物料理を詰め込んだスペシャルコース ル・パンのパン+ケーキや花束など記念日特典付き
سؤال 8
مطلوب
ケーキに添えるメッセージをお知らせください。(20字程度までのお好きなメッセージをお入れいたします)
※メッセージのご指定がない場合「Happy Anniversary」にてご用意いたします。
أسئلة لـ お席のみのご予約(カフェ)<テラス席>
سؤال 9
مطلوب
※お席はテラス席となります。
※テラス席をご予約の場合、当日に店内への振り替えをご希望頂いても、ご対応が出来ない場合がございます。また、天候によっては雨風が当たるお席となります。予めご了承ください。
※ランチメニュー[選べるメインディッシュ(10種類の中からチョイス)+ル・パンのパン食べ放題]は対象外となります。
確認しました
أسئلة لـ Tropical Afternoon Tea (with seasonal drink) <Terrace Seating>
سؤال 10
مطلوب
※お席はテラス席となります。
※テラス席をご予約の場合、当日に店内への振り替えをご希望頂いても、ご対応が出来ない場合がございます。また、天候によっては雨風が当たるお席となります。予めご了承ください。
確認しました
أسئلة لـ トロピカルアフタヌーンティー(ロゼスパークリングワイン付)<テラス席>
سؤال 11
مطلوب
※お席はテラス席となります。
※テラス席をご予約の場合、当日に店内への振り替えをご希望頂いても、ご対応が出来ない場合がございます。また、天候によっては雨風が当たるお席となります。予めご了承ください。
確認しました
أسئلة لـ トロピカルアフタヌーンティー(グラスシャンパーニュ付)<テラス席>
سؤال 12
مطلوب
※お席はテラス席となります。
※テラス席をご予約の場合、当日に店内への振り替えをご希望頂いても、ご対応が出来ない場合がございます。また、天候によっては雨風が当たるお席となります。予めご了承ください。
確認しました
ملاحظات او اضافات
بيانات الضيف
تسجيل الدخول بـ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
الاسم
مطلوب
هاتف جوال
مطلوب
كيف تودّ أن نُخطرك؟
SMS
لا شيء
سنرسل لك رسالة نصية قصيرة في الحالات التالية:
بعد أن تقوم بتنفيذ حجزك
عندما يقبل المطعم حجزك (إذا كان تأكيد المطعم مطلوباً)
تذكير بيوم واحد قبل حجزك
الاتصال العاجل بشأن حجزك، مثل إغلاق المطعم بسبب الطقس، وما إلى ذلك.
البريد الإلكتروني
مطلوب
يرجى التأكد من صحة بريدك الإلكتروني.
سيتم إرسال تأكيد الحجز الخاص بك هنا.
إنشاء حساب TableCheck
بحساب TableCheck، يُمكنك الوصول إلى سجل حجوزاتك وإجراء حجوزات متكررة.
إنشاء كلمة مرور
مطلوب
محتوى كلمة المرور أقصر من اللّازم (الحد الأدنى هو 12 حرف)
كلمة المرور ضعيفة جدا
يجب أن تحتوى على الأقل على حرف كبير وحرف صغير ورقم واحد ورمز واحد.
يجب ألا يحتوي على جزء من البريد الإلكتروني.
محتوى تأكيد كلمة المرور لا يتوافق مع تأكيد كلمة المرور
أؤكد أنني قرأت رسالة من التاجر أعلاه
تلقي عروض من Restaurant Cafe Terrace Ami Kobe ومطاعم المجموعة
ب تقديم هذا النموذج، فإنك توافق على
الشروط والسياسات ذات الصلة
.
الشروط والسياسات
شروط الخدمة TableCheck
سياسة الخصوصية TableCheck
سياسة الدفع TableCheck
التالي
السابق
العربية
العربية
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Indonesia
Melayu
Filipino
ไทย
ລາວ
ខ្មែរ
Tiếng Việt
עברית
हिंदी
حجوزاتي
المساعدة
بحث مطاعم
لأصحاب المطاعم