도움
한국어
한국어
English
日本語
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
마이 페이지
Restaurant PACHON 온라인 예약
고객님께 드리는 안내 말씀
▶ Online reservations must be made at least 36 hours in advance. For reservations within 36 hours, please call (+81) 03-3476-5025
▶ If your reservation appears as « Fully booked » on our Online System, please, don't hesitate to contact the restaurant by phone.
▶ Reservation for 7 guests and more or for a private room, please contact us directly by phone: (+81) 03-3476-5025 or ✉email: info@pachon.co.jp
▶
Children of 6 years old and more are welcome in the restaurant. Younger children are welcome in the private room. Please contact us directly by phone
▶ All prices shown are subject to 10% service charge.
▶ For cancelation or change, please call.
「고객님께 드리는 안내 말씀」을 읽고 확인하셨습니다
-- 시간 --
-- 인원수 --
1
2
3
4
5
6
예약 가능 여부
지정하신 시간대에는 예약 가능한 코스 또는 플랜이 없습니다.
Reservation for seat only
선택합니다
Reservation for seat only
Please choose the course menu or dishes from the "A la carte" on the day
예약 가능 기간
2022년 12월 26일 ~ 2023년 12월 22일, 1월 1일 ~
식사
점심, 저녁
자세히보기
[DINNER] MENU NOEL
Special Christmas Dinner Course from December 22nd to 25th
1st service from 17:30 to 20:00 or from 18:00 to 20:30
2nd service from 20:30 to 23:30 or from 21:00 to 23:30
¥ 30,000
(서비스 세금 제외)
선택합니다
[DINNER] MENU NOEL
Special Christmas Dinner Course from December 22nd to 25th
1st service from 17:30 to 20:00 or from 18:00 to 20:30
2nd service from 20:30 to 23:30 or from 21:00 to 23:30
~ Example of the menu ( dishes may change ) ~
Trilogie d’amuse-bouche
Assorted 3 small appetizers
* * * * * * *
Tarte friande aux noix de St Jacques et homard
Caviar Kaviari et jus de coquillage
Lobster and scallop tart, clam juice, Kaviar caviar
* * * * * * *
Consommé double aux truffes, flan de cèpes au foie gars
Consomme soup with truffles, foie gras flan with ceps
* * * * * * *
Bar noir cuit à la vapeur d’algues,
sauce champagne au crevette impériale et champignons
Seabass cooked with seaweed steam,
shrimp and mushroom champagne sauce
* * * * * * *
Cœur de filet de bœuf Wagyu en croute feuilletée
sauce Périgourdine
Kuroge beef fillet in pie crust, truffle sauce
* * * * * * *
Dessert de Noël
Christmas dessert
* * * * * * *
Café ou thé avec nos petits fours
Coffee or tea with small sweets
이용 조건
.
※Please note that there will be two services on december 24th and 25th
First service 17:30~20:00 / 18:00~20:30 Second service 20:00~23:30 / 21:00~23:30
※Cancellation policy:
100% of the course amount will be charge if you cancel on the day or 1 day before.
예약 가능 기간
2022년 12월 23일
식사
저녁
주문 수량 제한
2 ~ 6
자세히보기
[LUNCH] MENU SAVEUR
アミューズ・前菜・お魚料理・デザートをお楽しみください。
¥ 5,800
(서비스 제외 ・ 세금 포함)
선택합니다
[LUNCH] MENU SAVEUR
アミューズ・前菜・お魚料理・デザートをお楽しみください。
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
HORS D'OEUVRE DU JOUR, produit de saison
STARTER OF THE DAY with seasonal product
* * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
* * * * * * * * * * * * * *
ASSIETTE DE DESSERT du jour
DESSERT PLATE of the day
* * * * * * * * * * * * * *
CAFÉ OU THÉ et mignardises
COFFEE OR TEA and small sweets
이용 조건
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
예약 가능 기간
2023년 2월 14일 ~ 2023년 12월 15일
식사
점심
자세히보기
[DINNER] MENU DU JOUR
¥ 9,800
(서비스 제외 ・ 세금 포함)
선택합니다
[DINNER] MENU DU JOUR
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
HORS D’OEUVRE DU JOUR, recette du terroir
STARTER OF THE DAY, with terroir recipe
* * * * * * * * * * * * * *
PLAT DU JOUR en spécialité régionale
DISH OF THE DAY, regional specialty
* * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 6 pers. par table)
WAGON DESSERTS(up to 6 pers /table)
* * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE avec nos petits fours
COFFEE OR TEA with small sweets
이용 조건
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
예약 가능 기간
2023년 2월 14일 ~ 2023년 12월 15일
식사
저녁
자세히보기
【LUNCH】MENU COURTOISIE
アミューズ・お好みの前菜・スープ・お好みのメイン料理・デザートをお楽しみください。
¥ 7,200
(서비스 제외 ・ 세금 포함)
선택합니다
【LUNCH】MENU COURTOISIE
アミューズ・お好みの前菜・スープ・お好みのメイン料理・デザートをお楽しみください。
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
ARLEQUIN DE BRANDADE DE CABILLAUD aux coquillages, coulis de poivron rouge
MASHED COD AND POTATO BRANDADE WITH PAPRIKA, garnished with clams and red paprika sauce
Ou / Or
HORS D’OEUVRE, produit du moment
STARTER OF THE DAY, with seasonal product
Ou / Or
CARPACCIO DE POISSON MARINÉ et méli-mélo de légumes, agrumes, huile d’olive de Provence et fleur de sel
MARINATED FISH CARPACCIO with meli-melo vegetables, citrus fruit, Provence olive oil and salt flower
Ou / Or
TERRINE DE PORC DE MATSUZAKA ET FOIE DE VOLAILLE, pistaches, gelée au Madère
MATSUZAKA PORK TERRINE WITH WHITE LIVER and pistachio, Madeira wine jelly
Ou / Or
SALADE FOLLE DE HOMARD, beurre blanc à la truffe, vinaigrette à la framboise (pour 2 PERS) Suppl. +¥3,000/pers.
GASPESIE LOBSTER SALAD, butter sauce with truffle, raspberry dressing (for 2 people)
* * * * * * * * * * * * * *
POTAGE de légumes de saison
POTAGE with seasonal vegetable
* * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
Ou / Or
PLAT DE VIANDE en spécialité régionale
TODAY’S MEAT DISH, regional specialty
Ou / Or
CASSOULET DE L'AUDE PAYS CATHARE, spécialité d'André Pachon (2 PERS~)
CASSOULET FROM AUDE – CATHARE COUNTRY-, André Pachon’ specialty (from 2 people)
Ou / Or
FILET DE CANARD DE KYOTO RÔTI au sautoir, recette du chef
ROASTED KYOTO DUCK BREAST, chef’s receipe
Ou / Or
CÔTES D’AGNEAU GRILLÉES au thym frais Suppl. +¥2,000
GRILLED LAMB CHOPS with fresh thyme
Ou / Or
FAUX-FILET DE BŒUF JAPONAIS GRILLÉ, sauce Bordelaise Suppl. +¥3,000
GRILLED JAPANESE BEEF SIRLOIN, Bordelaise red wine sauce
* * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix à la pièce
DESSERT FROM THE WAGON to choose (up to 6 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE pour terminer
COFFEE OR TEA for the ending
이용 조건
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
예약 가능 기간
2023년 10월 18일 ~ 2023년 12월 22일, 2023년 12월 26일 ~ 2023년 12월 31일
식사
점심
자세히보기
【LUNCH】MENU GOURMAND
アミューズ・お好みの前菜・お魚料理・お好みのお肉料理・デザートをお楽しみください。
¥ 9,600
(서비스 제외 ・ 세금 포함)
선택합니다
【LUNCH】MENU GOURMAND
アミューズ・お好みの前菜・お魚料理・お好みのお肉料理・デザートをお楽しみください。
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
ARLEQUIN DE BRANDADE DE CABILLAUD aux coquillages, coulis de poivron rouge
MASHED COD AND POTATO BRANDADE WITH PAPRIKA, garnished with clams and red paprika sauce
Ou / Or
HORS D’OEUVRE, produit du moment
STARTER OF THE DAY, with seasonal product
Ou / Or
CARPACCIO DE POISSON MARINÉ et méli-mélo de légumes, agrumes, huile d’olive de Provence et fleur de sel
MARINATED FISH CARPACCIO with meli-melo vegetables, citrus fruit, Provence olive oil and salt flower
Ou / Or
TERRINE DE PORC DE MATSUZAKA ET FOIE DE VOLAILLE, pistaches, gelée au Madère
MATSUZAKA PORK TERRINE WITH WHITE LIVER and pistachio, Madeira wine jelly
Ou / Or
SALADE FOLLE DE HOMARD, beurre blanc à la truffe, vinaigrette à la framboise (pour 2 PERS) Suppl. +¥3,000/pers.
GASPESIE LOBSTER SALAD, butter sauce with truffle, raspberry dressing (for 2 people)
* * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
* * * * * * * * * * * * * *
PLAT DE VIANDE en spécialité régionale
TODAY’S MEAT DISH, regional specialty
Ou / Or
CASSOULET DE L'AUDE PAYS CATHARE, spécialité d'André Pachon (2 PERS~)
CASSOULET FROM AUDE – CATHARE COUNTRY-, André Pachon’ specialty (from 2 people)
Ou / Or
FILET DE CANARD DE KYOTO RÔTI au sautoir, recette du chef
ROASTED KYOTO DUCK BREAST, chef’s receipe
Ou / Or
CÔTES D’AGNEAU GRILLÉES au thym frais Suppl. +¥2,000
GRILLED LAMB CHOPS with fresh thyme
Ou / Or
FAUX-FILET DE BŒUF JAPONAIS GRILLÉ, sauce Bordelaise Suppl. +¥3,000
GRILLED JAPANESE BEEF SIRLOIN, Bordelaise red wine sauce
* * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix à la pièce
DESSERT FROM THE WAGON to choose (up to 6 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE pour terminer
COFFEE OR TEA for the ending
이용 조건
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
예약 가능 기간
2023년 10월 18일 ~ 2023년 12월 22일, 2023년 12월 26일 ~ 2023년 12월 31일
식사
점심
자세히보기
【LUNCH】MENU TENTATION
アミューズ・前菜・スープ・お魚料理・暖炉焼きのグリル料理・デザートをお楽しみください。
¥ 15,400
(서비스 제외 ・ 세금 포함)
선택합니다
【LUNCH】MENU TENTATION
アミューズ・前菜・スープ・お魚料理・暖炉焼きのグリル料理・デザートをお楽しみください。
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
TARTE FRIANDE AU CRABE DES NEIGES, jus de coquillage, vinaigrette au miel et yuzu
SNOW CRAB THIN TART WITH CAVIAR KAVIARI, clam juice, yuzu and honey flavored dressing
* * * * * * * * * * * * * *
CONSOMMÉ DOUBLE DE BŒUF, brunoises de légumes et châtaignes à la truffe
BEEF DOUBLE CONSOMME SOUP, vegetable and chestnut with truffle
* * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
* * * * * * * * * * * * * *
DUO DE VIANDES GRILLÉES À LA CHEMINÉE : Faux-filet de bœuf japonais et côte d’agneau
GRILLED MEAT DUO ON THE FIREPLACE: Japanese beef sirloin and lamb chop
* * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
DESSERT FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * *
CAFÉ OU THÉ et mignardises
COFFEE OR TEA and small sweets
이용 조건
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
예약 가능 기간
2023년 10월 18일 ~ 2023년 12월 22일, 2023년 12월 26일 ~ 2023년 12월 31일
식사
점심
주문 수량 제한
2 ~
자세히보기
[DINNER] MENU COURTOISIE
アミューズ・お好みの前菜・スープ・お好みのお肉料理・デザートをお楽しみください。
¥ 12,000
(서비스 제외 ・ 세금 포함)
선택합니다
[DINNER] MENU COURTOISIE
アミューズ・お好みの前菜・スープ・お好みのお肉料理・デザートをお楽しみください。
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
ARLEQUIN DE BRANDADE DE CABILLAUD aux coquillages, coulis de poivron rouge
MASHED COD AND POTATO BRANDADE WITH PAPRIKA, garnished with clams and red paprika sauce
Ou / Or
HORS D’OEUVRE, produit du moment
STARTER OF THE DAY, with seasonal product
Ou / Or
PETIT PÂTÉ CHAUD AU “POULET NOIR DE KYOTO” ET RIS DE VEAU, mousseline de céleri rave, sauce aux truffes
KYOTO BLACK CHICKEN AND SWEETBREAD PATE IN PIE CRUST, celery root mousse, truffle sauce
Ou / Or
TARTE FRIANDE AU CRABE DES NEIGES ET CAVIAR KAVIARI, jus de coquillage, vinaigrette au miel et yuzu Suppl. +¥1,800/pers.
SNOW CRAB THIN TART WITH CAVIAR KAVIARI, clam juice, yuzu and honey flavored dressing
Ou / Or
SALADE FOLLE DE HOMARD, beurre blanc à la truffe, vinaigrette à la framboise (pour 2 PERS) Suppl. +¥3,000/pers.
GASPESIE LOBSTER SALAD, butter sauce with truffle, raspberry dressing (for 2 people)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
POTAGE DE LÉGUME de saison
VEGETABLE POTAGE, seasonal flavor
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
Ou / Or
PLAT DE VIANDE en spécialité régionale
TODAY’S MEAT DISH, regional specialty
Ou / Or
CASSOULET DE L'AUDE PAYS CATHARE, spécialité d'André Pachon
CASSOULET FROM AUDE – CATHARE COUNTRY-, André Pachon’ specialty
Ou / Or
CHEVREUIL D’EZO DE HOKKAIDO EN 2 CUISSONS, noisette poêlée sauce poivrade et civet
VENISSON FROM HOKKAIDO COOKED IN 2 WAYS, pot-roasted with poivrade sauce and cooked in red wine
Ou / Or
CÔTES D’AGNEAU GRILLÉES À LA CHEMINÉE, thym frais
PREMIUM LAMB CHOPS GRILLED ON THE FIREPLACE, fresh thyme
Ou / Or
PARILLADE DE VIANDES GRILLÉES À LA CHEMINÉE, boeuf, agneau et canard (2 PERS~) Suppl.+¥3,500
MIXED MEATS “PARILLADE” GRILLED ON THE FIREPLACE, beef, lamb and duck (for 2 people)
Ou / Or
CHATEAUBRIAND DE BOEUF KUROGÉ WAGYU GRILLÉ À LA CHEMINÉE, chips d’ail Suppl.+¥5,000
GRILLED KUROGE WAGYU BEEF FILLET ON THE FIREPLACE, garlic chips
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
DESSERT FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE avec nos petits fours
COFFEE OR TEA with small sweets
이용 조건
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
예약 가능 기간
2023년 10월 18일 ~ 2023년 12월 22일, 2023년 12월 26일 ~ 2023년 12월 31일
식사
저녁
주문 수량 제한
2 ~
자세히보기
[DINNER] MENU GOURMAND
アミューズ・お好みの前菜・お魚料理・お好みのお肉料理・デザートをお楽しみください。
¥ 15,400
(서비스 제외 ・ 세금 포함)
선택합니다
[DINNER] MENU GOURMAND
アミューズ・お好みの前菜・お魚料理・お好みのお肉料理・デザートをお楽しみください。
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
ARLEQUIN DE BRANDADE DE CABILLAUD aux coquillages, coulis de poivron rouge
MASHED COD AND POTATO BRANDADE WITH PAPRIKA, garnished with clams and red paprika sauce
Ou / Or
HORS D’OEUVRE, produit du moment
STARTER OF THE DAY, with seasonal product
Ou / Or
PETIT PÂTÉ CHAUD AU “POULET NOIR DE KYOTO” ET RIS DE VEAU, mousseline de céleri rave, sauce aux truffes
KYOTO BLACK CHICKEN AND SWEETBREAD PATE IN PIE CRUST, celery root mousse, truffle sauce
Ou / Or
TARTE FRIANDE AU CRABE DES NEIGES ET CAVIAR KAVIARI, jus de coquillage, vinaigrette au miel et yuzu Suppl. +¥1,800/pers.
SNOW CRAB THIN TART WITH CAVIAR KAVIARI, clam juice, yuzu and honey flavored dressing
Ou / Or
SALADE FOLLE DE HOMARD, beurre blanc à la truffe, vinaigrette à la framboise (pour 2 PERS) Suppl. +¥3,000/pers.
GASPESIE LOBSTER SALAD, butter sauce with truffle, raspberry dressing (for 2 people)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
PLAT DE VIANDE en spécialité régionale
TODAY’S MEAT DISH, regional specialty
Ou / Or
CASSOULET DE L'AUDE PAYS CATHARE, spécialité d'André Pachon
CASSOULET FROM AUDE – CATHARE COUNTRY-, André Pachon’ specialty
Ou / Or
CHEVREUIL D’EZO DE HOKKAIDO EN 2 CUISSONS, noisette poêlée sauce poivrade et civet
VENISSON FROM HOKKAIDO COOKED IN 2 WAYS, pot-roasted with poivrade sauce and cooked in red wine
Ou / Or
CÔTES D’AGNEAU GRILLÉES À LA CHEMINÉE, thym frais
PREMIUM LAMB CHOPS GRILLED ON THE FIREPLACE, fresh thyme
Ou / Or
PARILLADE DE VIANDES GRILLÉES À LA CHEMINÉE, boeuf, agneau et canard (2 PERS~) Suppl.+¥3,500
MIXED MEATS “PARILLADE” GRILLED ON THE FIREPLACE, beef, lamb and duck (for 2 people)
Ou / Or
CHATEAUBRIAND DE BOEUF KUROGÉ WAGYU GRILLÉ À LA CHEMINÉE, chips d’ail Suppl.+¥5,000
GRILLED KUROGE WAGYU BEEF FILLET ON THE FIREPLACE, garlic chips
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
DESSERT FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE avec nos petits fours
COFFEE OR TEA with small sweets
이용 조건
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
예약 가능 기간
2023년 10월 18일 ~ 2023년 12월 22일, 2023년 12월 26일 ~ 2023년 12월 31일
식사
저녁
주문 수량 제한
2 ~
자세히보기
[DINNER] MENU SPECIALITE
アミューズ・ズワイガニ・コンソメスープ・オマール海老・暖炉焼きのグリル料理・デザートをお楽しみください。
¥ 26,400
(서비스 제외 ・ 세금 포함)
선택합니다
[DINNER] MENU SPECIALITE
アミューズ・ズワイガニ・コンソメスープ・オマール海老・暖炉焼きのグリル料理・デザートをお楽しみください。
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
TARTE FRIANDE AU CRABE DES NEIGES ET CAVIAR KAVIARI, jus de coquillage, vinaigrette au miel et yuzu
SNOW CRAB THIN TART WITH CAVIAR KAVIARI, clam juice, yuzu and honey flavored dressing
* * * * * * * * * * * * * *
CONSOMMÉ DOUBLE DE BŒUF, brunoises de légumes et châtaignes à la truffe
BEEF DOUBLE CONSOMME SOUP, vegetable and chestnut with truffle
* * * * * * * * * * * * * *
HOMARD RÔTI DÉCORTIQUÉ aux cèpes et champignons des bois, sauce armoricaine
ROASTED LOBSTER with ceps and wild mushrooms, Armoricaine sauce
* * * * * * * * * * * * * *
CHATEAUBRIAND DE BOEUF KUROGÉ WAGYU GRILLÉ À LA CHEMINÉE, chips d’ail
GRILLED KUROGE WAGYU BEEF FILLET ON THE FIREPLACE, garlic chips
* * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
DESSERTS FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * *
CAFÉ OU THÉ et mignardises
COFFEE OR TEA and small sweets
이용 조건
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
예약 가능 기간
2023년 10월 18일 ~ 2023년 12월 22일, 2023년 12월 26일 ~ 2023년 12월 31일
식사
저녁
주문 수량 제한
2 ~
자세히보기
[LUNCH] MENU SAVEUR
アミューズ・前菜・お魚料理・デザートをお楽しみください。
¥ 6,200
(서비스 제외 ・ 세금 포함)
선택합니다
[LUNCH] MENU SAVEUR
アミューズ・前菜・お魚料理・デザートをお楽しみください。
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
HORS D'OEUVRE DU JOUR, produit de saison
STARTER OF THE DAY with seasonal product
* * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
* * * * * * * * * * * * * *
ASSIETTE DE DESSERT du jour
DESSERT PLATE of the day
* * * * * * * * * * * * * *
CAFÉ OU THÉ et mignardises
COFFEE OR TEA and small sweets
이용 조건
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
예약 가능 기간
1월 4일 ~
식사
점심
자세히보기
[DINNER] MENU DU JOUR
¥ 10,800
(서비스 제외 ・ 세금 포함)
선택합니다
[DINNER] MENU DU JOUR
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
HORS D’OEUVRE DU JOUR, recette du terroir
STARTER OF THE DAY, with terroir recipe
* * * * * * * * * * * * * *
PLAT DU JOUR en spécialité régionale
DISH OF THE DAY, regional specialty
* * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 6 pers. par table)
WAGON DESSERTS(up to 6 pers /table)
* * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE avec nos petits fours
COFFEE OR TEA with small sweets
이용 조건
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
예약 가능 기간
1월 4일 ~
식사
저녁
자세히보기
【LUNCH】MENU COURTOISIE
アミューズ・お好みの前菜・スープ・お好みのメイン料理・デザートをお楽しみください。
¥ 7,800
(서비스 제외 ・ 세금 포함)
선택합니다
【LUNCH】MENU COURTOISIE
アミューズ・お好みの前菜・スープ・お好みのメイン料理・デザートをお楽しみください。
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
TERRINE DE POISSON AUX ST.JACQUES, SAUMON ET CREVETTES, sauce aurore aux fines herbes
SEAFOOD TERRINE WITH SCALLOPS, SALMON AND SHRIMPS, Aurore sauce with herbs
Ou / Or
HORS D’OEUVRE, produit du moment
STARTER OF THE DAY, with seasonal product
Ou / Or
BALLOTINE DE VOLAILLE NOIRE DE KYOTO AUX MORILLES, pistaches, gelée au Madère
KYOTO BLACK CHICKEN TERRINE WITH MOREL MUSHROOMS, pistachio, madeira wine jelly
Ou / Or
TERRINE DE FOIE GRAS DE CANARD, gelée de Sauternes, chutney d’échalote et brioche Suppl. +¥3,000
DUCK FOIE GRAS TERRINE, Sauternes wine jelly, shallot chutney and brioche
* * * * * * * * * * * * * *
POTAGE de légumes de saison
POTAGE with seasonal vegetable
* * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
Ou / Or
PLAT DE VIANDE en spécialité régionale
TODAY’S MEAT DISH, regional specialty
Ou / Or
CASSOULET « PACHON », élu champion du monde 2024 (2 PERS~)
CASSOULET “PACHON “, elected world champion 2024 (from 2 people)
Ou / Or
FILET DE CANARD DE KYOTO RÔTI au sautoir, recette du chef
ROASTED KYOTO DUCK BREAST, chef’s receipe
Ou / Or
CÔTES D’AGNEAU GRILLÉES au thym frais Suppl. +¥2,000
GRILLED LAMB CHOPS with fresh thyme
Ou / Or
FAUX-FILET DE BŒUF JAPONAIS GRILLÉ, sauce Bordelaise Suppl. +¥3,000
GRILLED JAPANESE BEEF SIRLOIN, Bordelaise red wine sauce
* * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix à la pièce
DESSERT FROM THE WAGON to choose (up to 6 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE pour terminer
COFFEE OR TEA for the ending
이용 조건
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
예약 가능 기간
3월 18일 ~
식사
점심
자세히보기
【LUNCH】MENU GOURMAND
アミューズ・お好みの前菜・お魚料理・お好みのお肉料理・デザートをお楽しみください。
¥ 10,000
(서비스 제외 ・ 세금 포함)
선택합니다
【LUNCH】MENU GOURMAND
アミューズ・お好みの前菜・お魚料理・お好みのお肉料理・デザートをお楽しみください。
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
TERRINE DE POISSON AUX ST.JACQUES, SAUMON ET CREVETTES, sauce aurore aux fines herbes
SEAFOOD TERRINE WITH SCALLOPS, SALMON AND SHRIMPS, Aurore sauce with herbs
Ou / Or
HORS D’OEUVRE, produit du moment
STARTER OF THE DAY, with seasonal product
Ou / Or
BALLOTINE DE VOLAILLE NOIRE DE KYOTO AUX MORILLES, pistaches, gelée au Madère
KYOTO BLACK CHICKEN TERRINE WITH MOREL MUSHROOMS, pistachio, madeira wine jelly
Ou / Or
TERRINE DE FOIE GRAS DE CANARD, gelée de Sauternes, chutney d’échalote et brioche Suppl. +¥3,000
DUCK FOIE GRAS TERRINE, Sauternes wine jelly, shallot chutney and brioche
* * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
* * * * * * * * * * * * * *
PLAT DE VIANDE en spécialité régionale
TODAY’S MEAT DISH, regional specialty
Ou / Or
CASSOULET « PACHON », élu champion du monde 2024 (2 PERS~)
CASSOULET “PACHON “, elected world champion 2024 (from 2 people)
Ou / Or
FILET DE CANARD DE KYOTO RÔTI au sautoir, recette du chef
ROASTED KYOTO DUCK BREAST, chef’s receipe
Ou / Or
CÔTES D’AGNEAU GRILLÉES au thym frais Suppl. +¥2,000
GRILLED LAMB CHOPS with fresh thyme
Ou / Or
FAUX-FILET DE BŒUF JAPONAIS GRILLÉ, sauce Bordelaise Suppl. +¥3,000
GRILLED JAPANESE BEEF SIRLOIN, Bordelaise red wine sauce
* * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix à la pièce
DESSERT FROM THE WAGON to choose (up to 6 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE pour terminer
COFFEE OR TEA for the ending
이용 조건
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
예약 가능 기간
3월 18일 ~
식사
점심
자세히보기
【LUNCH】MENU TENTATION
アミューズ・オマール海老・コンソメスープ・お魚料理・暖炉焼きのグリル料理・デザートをお楽しみください。
¥ 16,000
(서비스 제외 ・ 세금 포함)
선택합니다
【LUNCH】MENU TENTATION
アミューズ・オマール海老・コンソメスープ・お魚料理・暖炉焼きのグリル料理・デザートをお楽しみください。
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
SALADE DE HOMARD AUX AGRUMES, beurre blanc à l’orange, vinaigrette à la framboise
GASPESIE LOBSTER SALAD WITH CITRUS FRUIT, butter sauce with orange, raspberry dressing
* * * * * * * * * * * * * *
CONSOMMÉ DOUBLE DE BŒUF, brunoises de légumes et perles du Japon
BEEF DOUBLE CONSOMME SOUP, vegetable and tapioka
* * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
* * * * * * * * * * * * * *
FAUX-FILET DE BŒUF JAPONAIS GRILLÉ À LA CHEMINÉE, sauce Bordelaise
GRILLED JAPANESE BEEF SIRLOIN ON THE FIREPLACE, Bordelaise red wine sauce
* * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
DESSERT FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * *
CAFÉ OU THÉ et mignardises
COFFEE OR TEA and small sweets
이용 조건
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
예약 가능 기간
3월 18일 ~
식사
점심
주문 수량 제한
2 ~
자세히보기
[DINNER] MENU COURTOISIE
アミューズ・お好みの前菜・スープ・お好みのお肉料理・デザートをお楽しみください。
¥ 13,800
(서비스 제외 ・ 세금 포함)
선택합니다
[DINNER] MENU COURTOISIE
アミューズ・お好みの前菜・スープ・お好みのお肉料理・デザートをお楽しみください。
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
PETIT PÂTÉ CHAUD DE LAPEREAU AU FOIE GRAS, purée de petits pois, sauce aux truffes
RABBIT AND FOIE GRAS PATE IN PIE CRUST, green peas mousse, truffle sauce
Ou / Or
HORS D’OEUVRE, produit du moment
STARTER OF THE DAY, with seasonal product
Ou / Or
BALLOTINE DE VOLAILLE NOIRE DE KYOTO AUX MORILLES, pistaches, gelée au Madère
KYOTO BLACK CHICKEN TERRINE WITH MOREL MUSHROOMS, pistachio, madeira wine jelly
Ou / Or
SALADE DE HOMARD AUX AGRUMES, beurre blanc à l’orange, vinaigrette à la framboise (pour 2 PERS) Suppl. +¥3,000/pers.
GASPESIE LOBSTER SALAD WITH CITRUS FRUIT, butter sauce with orange, raspberry dressing (for 2 people)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
POTAGE DE LÉGUME de saison
VEGETABLE POTAGE, seasonal flavor
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
Ou / Or
PLAT DE VIANDE en spécialité régionale
TODAY’S MEAT DISH, regional specialty
Ou / Or
CASSOULET « PACHON », élu champion du monde 2024
CASSOULET “PACHON “, elected world champion 2024
Ou / Or
LANGUE DE BOEUF BRAISÉE AU MADÈRE FAÇON ROSSINI, avec son foie gras poêlé
ROSSINI STYLE BRAISESD BEEF TONGUE WITH MADEIRA WINE, with sautéed foie gras
Ou / Or
CÔTES D’AGNEAU GRILLÉES À LA CHEMINÉE, thym frais
PREMIUM LAMB CHOPS GRILLED ON THE FIREPLACE, fresh thyme
Ou / Or
PARILLADE DE VIANDES GRILLÉES À LA CHEMINÉE, boeuf, agneau et canard (2 PERS~) Suppl.+¥3,500
MIXED MEATS “PARILLADE” GRILLED ON THE FIREPLACE, beef, lamb and duck (for 2 people)
Ou / Or
CHATEAUBRIAND DE BOEUF KUROGÉ WAGYU GRILLÉ À LA CHEMINÉE, chips d’ail Suppl.+¥5,000
GRILLED KUROGE WAGYU BEEF FILLET ON THE FIREPLACE, garlic chips
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
DESSERT FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE avec nos petits fours
COFFEE OR TEA with small sweets
이용 조건
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
예약 가능 기간
3월 18일 ~
식사
저녁
주문 수량 제한
2 ~
자세히보기
[DINNER] MENU GOURMAND
アミューズ・お好みの前菜・お魚料理・お好みのお肉料理・デザートをお楽しみください。
¥ 16,800
(서비스 제외 ・ 세금 포함)
선택합니다
[DINNER] MENU GOURMAND
アミューズ・お好みの前菜・お魚料理・お好みのお肉料理・デザートをお楽しみください。
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
PETIT PÂTÉ CHAUD DE LAPEREAU AU FOIE GRAS, purée de petits pois, sauce aux truffes
RABBIT AND FOIE GRAS PATE IN PIE CRUST, green peas mousse, truffle sauce
Ou / Or
HORS D’OEUVRE, produit du moment
STARTER OF THE DAY, with seasonal product
Ou / Or
BALLOTINE DE VOLAILLE NOIRE DE KYOTO AUX MORILLES, pistaches, gelée au Madère
KYOTO BLACK CHICKEN TERRINE WITH MOREL MUSHROOMS, pistachio, madeira wine jelly
Ou / Or
SALADE DE HOMARD AUX AGRUMES, beurre blanc à l’orange, vinaigrette à la framboise (pour 2 PERS) Suppl. +¥3,000/pers.
GASPESIE LOBSTER SALAD WITH CITRUS FRUIT, butter sauce with orange, raspberry dressing (for 2 people)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
Ou / Or
PLAT DE VIANDE en spécialité régionale
TODAY’S MEAT DISH, regional specialty
Ou / Or
CASSOULET « PACHON », élu champion du monde 2024
CASSOULET “PACHON “, elected world champion 2024
Ou / Or
LANGUE DE BOEUF BRAISÉE AU MADÈRE FAÇON ROSSINI, avec son foie gras poêlé
ROSSINI STYLE BRAISESD BEEF TONGUE WITH MADEIRA WINE, with sautéed foie gras
Ou / Or
CÔTES D’AGNEAU GRILLÉES À LA CHEMINÉE, thym frais
PREMIUM LAMB CHOPS GRILLED ON THE FIREPLACE, fresh thyme
Ou / Or
PARILLADE DE VIANDES GRILLÉES À LA CHEMINÉE, boeuf, agneau et canard (2 PERS~) Suppl.+¥3,500
MIXED MEATS “PARILLADE” GRILLED ON THE FIREPLACE, beef, lamb and duck (for 2 people)
Ou / Or
CHATEAUBRIAND DE BOEUF KUROGÉ WAGYU GRILLÉ À LA CHEMINÉE, chips d’ail Suppl.+¥5,000
GRILLED KUROGE WAGYU BEEF FILLET ON THE FIREPLACE, garlic chips
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
DESSERT FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE avec nos petits fours
COFFEE OR TEA with small sweets
이용 조건
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
예약 가능 기간
3월 18일 ~
식사
저녁
주문 수량 제한
2 ~
자세히보기
[DINNER] MENU SPECIALITE
アミューズ・フォアグラ・コンソメスープ・オマール海老・暖炉焼きのグリル料理・デザートをお楽しみください。
¥ 28,000
(서비스 제외 ・ 세금 포함)
선택합니다
[DINNER] MENU SPECIALITE
アミューズ・フォアグラ・コンソメスープ・オマール海老・暖炉焼きのグリル料理・デザートをお楽しみください。
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
TERRINE DE FOIE GRAS DE CANARD, gelée de Sauternes, chutney d’échalote et brioche
DUCK FOIE GRAS TERRINE, Sauternes wine jelly, shallot chutney and brioche
* * * * * * * * * * * * * *
CONSOMMÉ DOUBLE DE BŒUF, brunoises de légumes et perles du Japon
BEEF DOUBLE CONSOMME SOUP, vegetable and tapioka
* * * * * * * * * * * * * *
HOMARD RÔTI DÉCORTIQUÉ à la fondue de poireaux, sauce champagne, Caviar Kavairi
ROASTED LOBSTER with melting leeks, champagne sauce with caviar
* * * * * * * * * * * * * *
CHATEAUBRIAND DE BOEUF KUROGÉ WAGYU GRILLÉ À LA CHEMINÉE, chips d’ail
GRILLED KUROGE WAGYU BEEF FILLET ON THE FIREPLACE, garlic chips
* * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
DESSERTS FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * *
CAFÉ OU THÉ et mignardises
COFFEE OR TEA and small sweets
이용 조건
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
예약 가능 기간
3월 18일 ~
식사
저녁
주문 수량 제한
2 ~
자세히보기
요청
방문 목적
-- 방문 목적 --
생일
생일 (본인)
생일 (친구)
생일 (커플)
생일 (배우자)
생일 (가족)
친구·단체
여성 그룹
환영/송영 (친구)
망년회/신년회 (친구)
동창회·친목회
결혼식 2차
여행·관광
비즈니스
회사
환영/송영 (비즈니스)
망년회/신년회 (비즈니스)
가족
가족 축하
유아 대상 이벤트
어린이 대상 이벤트
상견례
약혼
추도식
데이트
그룹 데이트
프로포즈
결혼 기념일
데이트 축하
이벤트
세미나
발표회
전시회
촬영
기타
방문 이력
-- 방문 이력 --
첫 번째 방문
두 번째 방문
세 번째 방문
네 번 이상의 방문
고객님께 드리는 질문 1
Please kindly inform us regarding any food allergies.
고객님께 드리는 질문 2
If you wish a message on your dessert plate, please let us know your message
고객님께 드리는 질문 3
If you wish an additional birthday cake, please choose from below
지정하지 않음
Birthday cake S ( for 2 pers.) ¥3,300
Birthday cake M ( for 3~4 pers.) ¥4,400
Birthday cake L ( for 4~6 pers.) ¥5,500
특별 요청
예약자 정보
로그인
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
카카오
TableCheck
이름
필수
휴대 전화
필수
SMS를 통해 알림 문자 받기
다음과 같은 경우에 고객님께 SMS를 보내 드립니다:
고객님의 예약이 확정된 직후
매장에서 고객님의 예약을 확정한 경우(매장 확인이 필요한 경우)
방문 예약일 하루 전 알림
예약에 관한 긴급 공지, 천재지변 및 매장 휴무로 인한 취소 안내 등
이메일
필수
TableCheck 계정을 신규 가입하겠습니다.
TableCheck의 계정을 가입하시면 예약 신청, 예약 확인 등을 간편하게 이용하실 수 있습니다.
비밀번호 만들기
필수
비밀번호은(는) 적어도 8자를 넘어야 합니다
너무 약함
적어도 하나의 대문자, 소문자, 숫자 및 기호를 포함해야 합니다.
이메일 의 일부를 포함하지 않아야 합니다.
비밀번호 확인은(는) 서로 일치해야 합니다
「고객님께 드리는 안내 말씀」을 읽고 확인하셨습니다
(선택) Restaurant PACHON 로부터 프로모션 메일을 받겠습니다.
이 양식을 제출함으로써, 본인은
관련 조항 및 정책
에 동의합니다.
이용 약관 & 정책
TableCheck 서비스 이용 약관
TableCheck 개인정보 보호 정책
필수 항목
다음
한국어
한국어
English
日本語
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
마이 페이지
도움
레스토랑 파트너