幫助
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
個人主頁
預約Restaurant PACHON
商家通知
▶ Online reservations must be made at least 36 hours in advance. For reservations within 36 hours, please call (+81) 03-3476-5025
▶ If your reservation appears as « Fully booked » on our Online System, please, don't hesitate to contact the restaurant by phone.
▶ Reservation for 7 guests and more or for a private room, please contact us directly by phone: (+81) 03-3476-5025 or ✉email: info@pachon.co.jp
▶
Children of 6 years old and more are welcome in the restaurant. Younger children are welcome in the private room. Please contact us directly by phone
▶ All prices shown are subject to 10% service charge.
▶ For cancelation or change, please call.
▶For the comfort of all our guests, appropriate attire is preferred (shorts and sandals should be avoided).
我確認我已閱讀「商家通知」
-- 時間 --
-- 人數 --
1
2
3
4
5
6
時間表
沒有套餐可在選定時間。請選擇不同的時間。
Reservation for seat only
選擇
Reservation for seat only
Please choose the course menu or dishes from the "A la carte" on the day
有效期限
~ 12月19日, 2026年1月5日 ~
進餐時間
午餐, 晚餐
閱讀全部
[DINNER] MENU NOEL
Special Christmas Dinner Course from December24th and 25th
1st service from 17:30 to 20:00 or from 18:00 to 20:30
2nd service from 19:00 to 21:30 or 20:30 to 23:00 or 21:00 to 23:30
¥ 33,000
(不含稅、服務費)
選擇
[DINNER] MENU NOEL
Special Christmas Dinner Course from December24th and 25th
1st service from 17:30 to 20:00 or from 18:00 to 20:30
2nd service from 19:00 to 21:30 or 20:30 to 23:00 or 21:00 to 23:30
Coupe de champagne ou coupe non alcoolisé avec nos canapés
Glass of champagne or non-alcoholic sparkling with some finger foods
Trilogie d’amuse-bouche
Assorted 3 small appetizers
Rosace de homard et oreilles de mer au yuzu
sur une remoulade de céleri rave aux pommes
caviar Kaviari et perles de saumon
Lobster and abalone rosacea
Celery root remoulade with apple
Kaviari caviar and salmon pearls
Double de consommé de bœuf, royale aux cèpes et truffes
Double beef consomme soup with cep mushrooms roya
Soufflé de bar aux morilles et pistaches,
sauce champagne safranée
Seabass souffle with morel mushrooms and pistachios
Saffron champagne sauce
Wellington de filet de bœuf Wagyu en croûte feuilletée au foie gras
et champignons de Paris, sauce Madère truffée
Kuroge wagyu beef fillet in pie crust with foie gras,
Christmas garnish, madeira truffle sauce
Gourmandise de Noël
Christmas treat
Café ou thé avec nos petits fours
Coffee or tea with small sweets
~ dishes may change without notice ~
使用條件
.
※Please note that there will be two services on december 24th and 25th
First service 17:30~20:00 / 18:00~20:30 Second service 19:00~22:30 / 20:00~23:00 / 21:00~23:30
※Cancellation policy:
100% of the course amount will be charge if you cancel on the day or 1 day before.
有效期限
12月24日 ~ 12月25日
進餐時間
晚餐
最大下單數
2 ~ 4
閱讀全部
[LUNCH] MENU NOEL
Special Christmas Lunch Course for December 24th to 25th
¥ 18,000
(含稅・不含服務費)
選擇
[LUNCH] MENU NOEL
Special Christmas Lunch Course for December 24th to 25th
~ Dishes may change without notice ~
Trilogie d’amuse-bouche
Trylogy of amuse bouche
Terrine de la mer au homard et anguille fumée
perles de saumon, mayonnaise homardine
Lobster and smoked eel terrine
salmon pearls, lobster mayonnaise sauce
Soufflé de bar aux morilles et pistaches,
sauce champagne safranée
Seabass souffle with morel mushrooms and pistachios
Saffron champagne sauce
Faux-filet de bœuf japonais grillé à la cheminée
sauce poivre vert
Japanese beef sirlon grilled on the fireplace
Green pepper sauce
Gourmandise de Noël
Christmas dessert
Café ou thé avec nos petits fours
Coffee or tea with our small sweets
使用條件
.
※Please
※Cancellation policy:
100% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before or on the same day.
有效期限
12月24日 ~ 12月25日
進餐時間
午餐
最大下單數
2 ~ 6
閱讀全部
[LUNCH] MENU SAVEUR
SMALL APPETIZER – STARTER OF THE DAY – FISH OF THE DAY – DESSERT PLATE – COFFEE
¥ 6,500
(含稅・不含服務費)
選擇
[LUNCH] MENU SAVEUR
SMALL APPETIZER – STARTER OF THE DAY – FISH OF THE DAY – DESSERT PLATE – COFFEE
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
HORS D’OEUVRE recommandé
RECOMMANDED STARTER, from today’selection
* * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
* * * * * * * * * * * * * *
ASSIETTE DE DESSERT du jour
DESSERT PLATE of the day
* * * * * * * * * * * * * *
CAFÉ OU THÉ et mignardises
COFFEE OR TEA and small sweets
使用條件
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
有效期限
10月16日 ~ 12月19日, 2026年1月5日 ~
進餐時間
午餐
閱讀全部
【LUNCH】MENU COURTOISIE
SMALL APPETIZER – CHOICE OF STARTER – SOUP – CHOICE OF MAIN DISH – DESSERT WAGON – COFFEE
¥ 8,000
(含稅・不含服務費)
選擇
【LUNCH】MENU COURTOISIE
SMALL APPETIZER – CHOICE OF STARTER – SOUP – CHOICE OF MAIN DISH – DESSERT WAGON – COFFEE
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
TERRINE DE PIGEONNEAU AUX CÈPES ET PISTACHES, gelée fine au Madère
PIGEON TERRINE with cep mushrooms and pistachios, fine madeira wine jelly
Ou / Or
HORS D’OEUVRE, produit du moment
STARTER OF THE DAY, with seasonal product
Ou / Or
TERRINE DE FOIE GRAS DE CANARD, gelée de Monbazillac, racines et brioches toastées Suppl. Suppl. ¥3,000
DUCK FOIE GRAS TERRINE, Monbazillac sweet wine jelly, vegetable roots and toasted brioche
Ou / Or
SALADE DE HOMARD et pommes fruitées, beurre blanc parfumé au yuzu, vinaigrette de framboise Suppl. ¥3,000
GASPESIE LOBSTER SALAD with apple, yuzu butter sauce and raspberry dressing
* * * * * * * * * * * * * *
POTAGE de légumes de saison
POTAGE with seasonal vegetable
* * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
Ou / Or
PLAT DE VIANDE en spécialité régionale
TODAY’S MEAT DISH, regional specialty
Ou / Or
CASSOULET « PACHON », élu champion du monde 2024 (2 PERS~)
CASSOULET “PACHON “, elected world champion 2024 (from 2 people)
Ou / Or
POITRINE DE CANETTE DE KYOTO rôtie au sautoir, recette du chef
ROASTED KYOTO DUCK BREAST, chef’s special recipe
Ou / Or
CÔTES D’AGNEAU GRILLÉES À LA CHEMINÉE, parfum de thym frais, jus de viande réduit Suppl. +¥3,000
GRILLED LAMB CHOPS ON THE FIRE PLACE, fresh thyme, reduced jus
Ou / Or
FAUX-FILET DE BŒUF GRILLÉ À LA CHEMINÉE, sauce bordelaise Suppl. +¥3,000
GRILLED JAPANESE BEEF SIRLOIN ON THE FIREPLACE, red wine sauce
* * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix à la pièce
DESSERT FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE pour terminer
COFFEE OR TEA for the ending
使用條件
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
有效期限
10月16日 ~ 12月23日, 12月26日 ~
進餐時間
午餐
閱讀全部
【LUNCH】MENU GOURMAND
SMALL APPETIZER – CHOICE OF STARTER – FISH OF THE DAY – CHOICE OF MAIN DISH – DESSERT – COFFEE
¥ 10,000
(含稅・不含服務費)
選擇
【LUNCH】MENU GOURMAND
SMALL APPETIZER – CHOICE OF STARTER – FISH OF THE DAY – CHOICE OF MAIN DISH – DESSERT – COFFEE
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
TERRINE DE PIGEONNEAU AUX CÈPES ET PISTACHES, gelée fine au Madère
PIGEON TERRINE with cep mushrooms and pistachios, fine madeira wine jelly
Ou / Or
HORS D’OEUVRE, produit du moment
STARTER OF THE DAY, with seasonal product
Ou / Or
TERRINE DE FOIE GRAS DE CANARD, gelée de Monbazillac, racines et brioches toastées Suppl. Suppl. ¥3,000
DUCK FOIE GRAS TERRINE, Monbazillac sweet wine jelly, vegetable roots and toasted brioche
Ou / Or
SALADE DE HOMARD et pommes fruitées, beurre blanc parfumé au yuzu, vinaigrette de framboise Suppl. ¥3,000
GASPESIE LOBSTER SALAD with apple, yuzu butter sauce and raspberry dressing
* * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
* * * * * * * * * * * * * * * *
PLAT DE VIANDE en spécialité régionale
TODAY’S MEAT DISH, regional specialty
Ou / Or
CASSOULET « PACHON », élu champion du monde 2024 (2 PERS~)
CASSOULET “PACHON “, elected world champion 2024 (from 2 people)
Ou / Or
POITRINE DE CANETTE DE KYOTO rôtie au sautoir, recette du chef
ROASTED KYOTO DUCK BREAST, chef’s special recipe
Ou / Or
CÔTES D’AGNEAU GRILLÉES À LA CHEMINÉE, parfum de thym frais, jus de viande réduit Suppl. +¥3,000
GRILLED LAMB CHOPS ON THE FIRE PLACE, fresh thyme, reduced jus
Ou / Or
FAUX-FILET DE BŒUF GRILLÉ À LA CHEMINÉE, sauce bordelaise Suppl. +¥3,000
GRILLED JAPANESE BEEF SIRLOIN ON THE FIREPLACE, red wine sauce
* * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix à la pièce
DESSERT FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE pour terminer
COFFEE OR TEA for the ending
使用條件
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
有效期限
10月16日 ~ 12月23日, 12月26日 ~
進餐時間
午餐
閱讀全部
【LUNCH】MENU TENTATION
SMALL APPETIZER – FOIE GRAS – SOUP – FISH – GRILLED MEAT – DESSERT WAGON – COFFEE
¥ 18,000
(含稅・不含服務費)
選擇
【LUNCH】MENU TENTATION
SMALL APPETIZER – FOIE GRAS – SOUP – FISH – GRILLED MEAT – DESSERT WAGON – COFFEE
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
TERRINE DE FOIE GRAS DE CANARD, gelée de Monbazillac, racines et brioches toastées
DUCK FOIE GRAS TERRINE, Monbazillac sweet wine jelly, vegetable roots and toasted brioche
* * * * * * * * * * * * * *
SOUPE du jour
SOUP of the day
* * * * * * * * * * * * * *
PECHE selon le marche
FISH from the market
* * * * * * * * * * * * * *
FAUX-FILET DE BŒUF GRILLÉ À LA CHEMINÉE, sauce bordelaise
GRILLED JAPANESE BEEF SIRLOIN ON THE FIREPLACE, red wine sauce
* * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
DESSERT FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * *
CAFÉ OU THÉ et mignardises
COFFEE OR TEA and small sweets
使用條件
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
有效期限
10月16日 ~ 12月23日, 12月26日 ~
進餐時間
午餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
[DINNER] MENU COURTOISIE
SMALL APPETIZER – CHOICE OF STARTER – SOUP – CHOICE OF MAIN DISH – DESSERT WAGON – COFFEE
¥ 15,000
(含稅・不含服務費)
選擇
[DINNER] MENU COURTOISIE
SMALL APPETIZER – CHOICE OF STARTER – SOUP – CHOICE OF MAIN DISH – DESSERT WAGON – COFFEE
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
PETIT PÂTÉ CHAUD DE PERDREAU AU FOIE GRAS, mousseline de céleri rave, sauce truffe
PARTRIDGE AND FOIE GRAS PATE IN PIE CRUST served warm, celery-root puree, truffle sauce
Ou / Or
HORS D’OEUVRE, produit du moment
STARTER OF THE DAY, with seasonal product
Ou / Or
TERRINE DE BOUILLABAISSE EN GELEE, tapenade, sauce aïoli léger
COLD BOUILLABAISSE TERRINE, anchovy and olive tapenade, light aioli sauce
Ou / Or
TERRINE DE FOIE GRAS DE CANARD, gelée de Monbazillac, racines et brioches toastées Suppl. +¥3,000
DUCK FOIE GRAS TERRINE, Monbazillac sweet wine jelly, vegetable roots and toasted brioche
Ou / Or
SALADE DE HOMARD et pommes fruitées, beurre blanc parfumé au yuzu, vinaigrette de framboise Suppl. +¥3,000
GASPESIE LOBSTER SALAD with apple, yuzu butter sauce and raspberry dressing
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
POTAGE DE LÉGUME de saison
VEGETABLE POTAGE, seasonal flavor
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
Ou / Or
PLAT DE VIANDE en spécialité régionale
TODAY’S MEAT DISH, regional specialty
Ou / Or
CASSOULET « PACHON », élu champion du monde 2024
CASSOULET “PACHON “, elected world champion 2024
Ou / Or
JOUE DE BŒUF BRAISÉE, sauce au vin rouge
BRAISED BEEF CHEEK, red wine sauce
Ou / Or
CÔTES D’AGNEAU GRILLÉES À LA CHEMINÉE, parfum de thym frais, jus de viande réduit
GRILLED LAMB CHOPS ON THE FIRE PLACE, fresh thyme, reduced jus
Ou / Or
PANACHÉ DE 3 VIANDES GRILLÉES À LA CHEMINÉE, bœuf, agneau et canard Suppl. +¥5,000
FIREPLACE-GRILLED MIXED MEATS with wagyu beef, lamb and duck
Ou / Or
CHATEAUBRIAND DE BOEUF KUROGÉ WAGYU GRILLÉ À LA CHEMINÉE, gratin de racines Suppl. +¥5,000
KUROGE WAGYU BEEF FILLET GRILLED ON THE FIREPLACE, root vegetable gratin
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
DESSERT FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE avec nos petits fours
COFFEE OR TEA with small sweets
使用條件
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
有效期限
10月16日 ~ 12月23日, 12月26日 ~ 12月31日
進餐時間
晚餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
[DINNER] MENU GOURMAND
SMALL APPETIZER – CHOICE OF STARTER – FISH OF THE DAY – CHOICE OF MAIN DISH – DESSERT WAGON – COFFEE
¥ 18,000
(含稅・不含服務費)
選擇
[DINNER] MENU GOURMAND
SMALL APPETIZER – CHOICE OF STARTER – FISH OF THE DAY – CHOICE OF MAIN DISH – DESSERT WAGON – COFFEE
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
PETIT PÂTÉ CHAUD DE PERDREAU AU FOIE GRAS, mousseline de céleri rave, sauce truffe
PARTRIDGE AND FOIE GRAS PATE IN PIE CRUST served warm, celery-root puree, truffle sauce
Ou / Or
HORS D’OEUVRE, produit du moment
STARTER OF THE DAY, with seasonal product
Ou / Or
TERRINE DE BOUILLABAISSE EN GELEE, tapenade, sauce aïoli léger
COLD BOUILLABAISSE TERRINE, anchovy and olive tapenade, light aioli sauce
Ou / Or
TERRINE DE FOIE GRAS DE CANARD, gelée de Monbazillac, racines et brioches toastées Suppl. +¥3,000
DUCK FOIE GRAS TERRINE, Monbazillac sweet wine jelly, vegetable roots and toasted brioche
Ou / Or
SALADE DE HOMARD et pommes fruitées, beurre blanc parfumé au yuzu, vinaigrette de framboise Suppl. +¥3,000
GASPESIE LOBSTER SALAD with apple, yuzu butter sauce and raspberry dressing
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
PLAT DE VIANDE en spécialité régionale
TODAY’S MEAT DISH, regional specialty
Ou / Or
CASSOULET « PACHON », élu champion du monde 2024
CASSOULET “PACHON “, elected world champion 2024
Ou / Or
JOUE DE BŒUF BRAISÉE, sauce au vin rouge
BRAISED BEEF CHEEK, red wine sauce
Ou / Or
CÔTES D’AGNEAU GRILLÉES À LA CHEMINÉE, parfum de thym frais, jus de viande réduit
GRILLED LAMB CHOPS ON THE FIRE PLACE, fresh thyme, reduced jus
Ou / Or
PANACHÉ DE 3 VIANDES GRILLÉES À LA CHEMINÉE, bœuf, agneau et canard Suppl. +¥5,000
FIREPLACE-GRILLED MIXED MEATS with wagyu beef, lamb and duck
Ou / Or
CHATEAUBRIAND DE BOEUF KUROGÉ WAGYU GRILLÉ À LA CHEMINÉE, gratin de racines Suppl. +¥5,000
KUROGE WAGYU BEEF FILLET GRILLED ON THE FIREPLACE, root vegetable gratin
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
DESSERT FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
CAFE OU THE avec nos petits fours
COFFEE OR TEA with small sweets
使用條件
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
有效期限
10月16日 ~ 12月23日, 12月26日 ~ 12月31日
進餐時間
晚餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
[DINNER] MENU SPECIALITE
SMALL APPETIZER – FOIE GRAS – SOUP – FISH – GRILLED MEAT – DESSERT WAGON – COFFEE
¥ 28,000
(含稅・不含服務費)
選擇
[DINNER] MENU SPECIALITE
SMALL APPETIZER – FOIE GRAS – SOUP – FISH – GRILLED MEAT – DESSERT WAGON – COFFEE
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * * * *
SALADE DE HOMARD et pommes fruitées, beurre blanc parfumé au yuzu, vinaigrette de framboise
GASPESIE LOBSTER SALAD with apple, yuzu butter sauce and raspberry dressing
* * * * * * * * * * * * * *
CONSOMMÉ DOUBLE DE BŒUF à la truffe, parisienne de légumes
DOUBLE BEEF CONSOMME SOUP, truffle and small vegetable parisienne
* * * * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché
FISH OF THE DAY, from today’s market
* * * * * * * * * * * * * *
CHATEAUBRIAND DE BOEUF KUROGÉ WAGYU GRILLÉ À LA CHEMINÉE, gratin de racines
KUROGE WAGYU BEEF FILLET GRILLED ON THE FIREPLACE, root vegetable gratin
* * * * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
DESSERTS FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * * * *
CAFÉ OU THÉ et mignardises
COFFEE OR TEA and small sweets
使用條件
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
有效期限
10月16日 ~ 12月23日, 12月26日 ~ 12月31日
進餐時間
晚餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
[DINNER] MENU SIGNATURE
SMALL APPETIZER – STARTER – SOUP – CHOICE OF MAIN DISH – DESSERT WAGON – COFFEE
¥ 16,000
(含稅・不含服務費)
選擇
[DINNER] MENU SIGNATURE
SMALL APPETIZER – STARTER – SOUP – CHOICE OF MAIN DISH – DESSERT WAGON – COFFEE
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * *
TERRINE DE BOUILLABAISSE EN GELEE, tapenade, sauce aïoli léger
COLD BOUILLABAISSE TERRINE, anchovy and olive tapenade, light aioli sauce
* * * * * * * * * * * *
SOUPE du jour
TODAY’SOUP, seasonal flavor
* * * * * * * * * * * *
PETIT PÂTÉ CHAUD DE PERDREAU AU FOIE GRAS, mousseline de céleri rave, sauce truffe
PARTRIDGE AND FOIE GRAS PATE IN PIE CRUST served warm, celery-root puree, truffle sauce
OU / OR
CASSOULET « PACHON », élu champion du monde 2024
CASSOULET “PACHON “, elected world champion 2024
OU / OR
CÔTES D’AGNEAU GRILLÉES À LA CHEMINÉE, parfum de thym frais, jus de viande réduit
GRILLED LAMB CHOPS ON THE FIRE PLACE, fresh thyme, reduced jus
* * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
DESSERTS FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * *
CAFÉ OU THÉ et mignardises
COFFEE OR TEA and small sweets
使用條件
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
有效期限
2026年1月2日 ~
進餐時間
晚餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
[DINNER] MENU EMOTION
SMALL APPETIZER – COLD STARTER – FISH – MEET GRILLED ON THE FIREPLACE – DESSERT WAGON – COFFEE
¥ 24,000
(含稅・不含服務費)
選擇
[DINNER] MENU EMOTION
SMALL APPETIZER – COLD STARTER – FISH – MEET GRILLED ON THE FIREPLACE – DESSERT WAGON – COFFEE
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * *
SALADE DE HOMARD et pommes, beurre blanc parfumé au yuzu, vinaigrette de framboise
GASPESIE LOBSTER SALAD with apple, yuzu butter sauce and raspberry dressing
* * * * * * * * * * * *
DOS DE BAR RÔTI AU FOUR et foie gras poêlée, mijotée de lentilles, jus de viande citronné
ROASTED SEABASS with sautéed foie gras, lentil beans stew, lemon flavor jus de viande
* * * * * * * * * * * *
PANACHÉ DE 3 VIANDES GRILLÉES À LA CHEMINÉE, bœuf, agneau et canard
FIREPLACE-GRILLED MIXED MEATS with wagyu beef, lamb and duck
* * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
DESSERTS FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * *
CAFÉ OU THÉ et mignardises
COFFEE OR TEA and small sweets
使用條件
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
有效期限
2026年1月2日 ~
進餐時間
晚餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
[DINNER] MENU DEGUSTATION
SMALL APPETIZER – FOIE GRAS – SOUP – LOBSTER – GRILLED MEAT – DESSERT WAGON – COFFEE
¥ 29,000
(含稅・不含服務費)
選擇
[DINNER] MENU DEGUSTATION
SMALL APPETIZER – FOIE GRAS – SOUP – LOBSTER – GRILLED MEAT – DESSERT WAGON – COFFEE
~ Example of the menu ( dishes may change with season) ~
AMUSE BOUCHE en petite bouchée
APPETIZER, small dish to start
* * * * * * * * * * * *
TERRINE DE FOIE GRAS DE CANARD, gelée de Monbazillac, racines et brioches toastées
DUCK FOIE GRAS TERRINE, Monbazillac sweet wine jelly, vegetable roots and toasted brioche
* * * * * * * * * * * *
CONSOMMÉ DOUBLE DE BŒUF, jus de truffe, parisienne de légumes
DOUBLE BEEF CONSOMME SOUP, truffle and small vegetable parisienne
* * * * * * * * * * * *
PÊCHE selon le marché, recette de saison
FISH OF THE DAY, from today’s market
* * * * * * * * * * * *
PANACHÉ DE 3 VIANDES GRILLÉES À LA CHEMINÉE, bœuf, agneau et canard
FIREPLACE-GRILLED MIXED MEATS with wagyu beef, lamb and duck
OU / OR
CHATEAUBRIAND DE BOEUF KUROGÉ WAGYU GRILLÉ À LA CHEMINÉE, gratin de racines à la truffe
KUROGE WAGYU BEEF FILLET GRILLED ON THE FIREPLACE, root vegetable gratin
* * * * * * * * * * * *
CHARIOT DE DESSERTS au choix (jusqu’à 8 pers. par table)
DESSERTS FROM THE WAGON to choose (up to 8 pers. per table)
* * * * * * * * * * * *
CAFÉ OU THÉ et mignardises
COFFEE OR TEA and small sweets
使用條件
.
※Cancellation policy:
50% of your course amount will be charged if you cancel 1 day before, 100% will be charge if you cancel on the day.
有效期限
2026年1月2日 ~
進餐時間
晚餐
最大下單數
2 ~
閱讀全部
其他要求
目的
-- 目的 --
生日
生日 (本人)
生日 (友人)
生日 (戀人)
生日 (夫妻)
生日 (家族)
朋友聚會
女子會
朋友送迎會
節日聚會 (朋友)
同學會
婚禮聚會
團體旅遊
商務聚會
團隊聚會
商務送迎會
商務節日聚會
家族聚會
慶典/紀念
寶寶百天
兒童節 (紀念等)
家長見面
訂婚
紀念會
約會
聯誼
求婚
結婚紀念日
約會紀念日
活動
會議
發表會
展示會
攝影 (電視劇等)
其他
到訪次數
-- 到訪次數 --
第一次到訪
第二次到訪
第三次到訪
四次或更多的到訪
問卷調查 1
Please kindly inform us regarding any food allergies.
問卷調查 2
If you wish a message on your dessert plate, please let us know your message
問卷調查 3
If you wish an additional birthday cake, please choose from below
未指定
Birthday cake S ( for 2 pers.) ¥3,600
Birthday cake M ( for 3~4 pers.) ¥4,700
Birthday cake L ( for 4~6 pers.) ¥6,000
特別要求
預約人詳細信息
登錄
facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
名字
必須
手機號碼
必須
通過短信通知我
選擇您需要接收短信的時間:
您成功預訂後
商家接受預訂時(如果需要商家確認)
用餐前1天
臨時通知(如餐廳臨時關閉,異常天氣等)
電郵
必須
請確認您的電郵地址正確無誤。
您的預訂確認資訊將發送至此信箱。
註冊TableCheck帳號
註冊TableCheck帳號,您可以查閱您的預訂記錄及快速再次預訂。
創建密碼
必須
密碼過短(最短是12個字)
密碼太弱
密碼必須包含至少一個大寫字母,小寫字母,數字和符號。
密碼不得包含電子郵箱的一部分。
密碼與密碼(確認用)須一致
我確認我已閱讀「商家通知」
願意接收Restaurant PACHON和集團餐廳的優惠
提交此表格,表示您同意
相關條款和政策
。
條款與政策
TableCheck 服務條款
TableCheck 隱私政策
必填項
下一頁
繁體中文
繁體中文
English
日本語
한국어
简体中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
個人主頁
幫助
餐廳搜尋
致酒店餐飲從業者