ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ເລືອກຮ້ານອາຫານ
La voûte Chinese Cuisine/The Windsor Hotel TOYA Resort & Spa
Gilligan’s Island/The Windsor Hotel TOYA Resort & Spa
Tojisanka/The Windsor Hotel TOYA Resort & Spa
/ The Windser Hotel Toya Resort & Spa
Shoan Kogetsu/The Windsor Hotel TOYA Resort & Spa
Windsor Out of Africa/The Windsor Hotel TOYA Resort & Spa
Café Z/ The Windsor Hotel Toya Resort & Spa
ຈອງທີ່ຮ້ານ La voûte Chinese Cuisine/The Windsor Hotel TOYA Resort & Spa
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶ご予約は前日の午後6時迄承ります。
何卒、ご理解を頂きます様お願い申しあげます。
▶お席のご指定につきましては、ご要望に添えない場合もございますので、予めご了承ください。
▶ご予約のお時間15分を過ぎて、ご連絡が取れない場合はやむを得ずキャンセル扱いとさせていただく場合がございますので遅れる場合は必ずご連絡下さい。
▶10名様以上のご予約の際は直接店舗までお問い合わせください。
▶ご予約時すべての人数をご入力ください。お子様連れ(乳幼児の方も含む)の場合は年齢と人数を下記の要望欄に記入ください。
▶メニュー内容は予告なく変更となる場合がございます。写真はイメージとなります。
お電話でのお問合せ:予約センター(受付時間 9~18時)
Tel : 0570-056-510
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຜູ້ໃຫຍ່ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
-- ເດັກນ້ອຍ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ອາຍຸ 12 ປີລົງມາ
-- ເດັກອ່ອນ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ອາຍຸ 5 ປີລົງມາ
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
ディナーコース 「シルクロード」
地元の食材を生かしたウィンザーホテルのチャイニーズキュイジーヌ
¥ 12,100
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
ディナーコース 「シルクロード」
地元の食材を生かしたウィンザーホテルのチャイニーズキュイジーヌ
〈Appetizer〉
Spot Prawn with Chinese rice wine sauce, Hokkaido Whelk with Garlic soy sauce,
Hokkaido herb-fed pork char-siu, Chicken thigh with Sichuan guaiwei sauce,
Hokkaido Fish with Herb sauce
〈Chopped Shark Fin Soup〉
Chicken and Pork stock, Dried scallop, Chinese cabbage, Goji berry
PLEASE CHOOSE ONE FROM THE FOLLOWING
〈Dim Sum〉
Triangle spring roll, Shrimp and Chive dumpling
〈Seafood〉
Steamed Hokkaido Scallop and Fish
PLEASE CHOOSE ONE FROM THE FOLLOWING
〈Soy Braised Hokkaido Pork Belly〉
PLEASE CHOOSE ONE FROM THE FOLLOWING
〈Mapo Tofu〉
Blended Chinese chili bean sauce, Freshly grinded Japanese pepper, Rice
or
〈Fried Rice〉
Hanasaki crab, Lettuce, Crispy pumpkin seeds
〈Dessert〉
Hascup pudding with Milk sauce, Fruits, Small cake
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーコース 「ラ・ヴート」
フカヒレの姿煮込みや北海道産和牛、
北海道産小麦の麺を使用した汁そばをお召し上がりいただけるオススメコース
¥ 14,520
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
ディナーコース 「ラ・ヴート」
フカヒレの姿煮込みや北海道産和牛、
北海道産小麦の麺を使用した汁そばをお召し上がりいただけるオススメコース
〈Appetizer〉
Spot Prawn with Chinese rice wine sauce, Hokkaido Whelk with Garlic soy sauce,
Hokkaido herb-fed pork char-siu, Chicken thigh with Sichuan guaiwei sauce,
Hokkaido Fish with Herb sauce
〈Shark Fin Soup〉
Blue shark dorsal fin, Oyster based soup, Green onion oil
PLEASE CHOOSE ONE FROM THE FOLLOWING
〈Dim Sum〉
Triangle spring roll, Shrimp and chive dumpling
〈Seafood〉
Steamed Hokkaido Scallop and Fish
〈Palate Cleanser〉
〈Meat Dish〉
Seared Hokkaido wagyu with garlic soy sauce
PLEASE CHOOSE ONE FROM THE FOLLOWING
〈Mapo Tofu〉
Blended Chinese chili bean sauce, Freshly grinded Japanese pepper, Rice
or
〈Fried Rice〉
Hanasaki Crab, Lettuce, Crispy pumpkin seeds
or
〈Noodle Soup〉 ( + 1,028JPY)
Noodle made from Yumechikara Flour, Chicken, Green onion
〈Dessert〉
Hascup pudding with Milk sauce, Fruits, Small cake
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
China blue
上海蟹の味噌や鮑を贅沢に使用し、蜂蜜と黒胡椒の特製ソースで北海道産和牛を炒めたシェフ自慢のコース
¥ 18,150
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
China blue
上海蟹の味噌や鮑を贅沢に使用し、蜂蜜と黒胡椒の特製ソースで北海道産和牛を炒めたシェフ自慢のコース
〈Appetizer〉
Spot Prawn with Chinese rice wine sauce, Hokkaido Whelk with Garlic soy sauce,
Hokkaido herb-fed pork char-siu, Chicken thigh with Sichuan guaiwei sauce,
Hokkaido Fish with Herb sauce
〈Shark Fin Soup〉
Blue shark dorsal fin, Chinese mitten crab tomalley sauce, Green onion oil
〈Dim Sum〉
Triangle spring roll, Shrimp and Chive dumpling
〈Abalone〉
Tenderly simmered abalone
〈Seafood〉
Steamed Hokkaido Scallop and Fish
〈Palate Cleanser〉
〈Meat Dish〉
Seared Hokkaido Wagyu with Honey pepper sauce
PLEASE CHOOSE ONE FROM THE FOLLOWING
〈Mapo Tofu〉
Blended Chinese chili bean sauce, Freshly grinded Japanese pepper, Rice
or
〈Fried Rice〉
Hanasaki crab, Lettuce, Crispy pumpkin seeds
or
〈Noodle Soup〉
Noodle made from Yumechikara Flour, Chicken, Green onion
〈Dessert〉
Hascup pudding with Milk sauce, Fruits, small cake
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ディナーコース 「お子様メニュー」
お子様でもホテル中華を気軽にお召し上がりいただけるコース
¥ 8,470
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ディナーコース 「お子様メニュー」
お子様でもホテル中華を気軽にお召し上がりいただけるコース
蒸し鶏肉細切りサラダ 胡麻ソース
フカヒレ入りコーンスープ
蟹爪の海老すり身と鶏肉の揚げもの
海老のマヨネーズソース
挽肉と卵入り炒飯
デザート
ພິມລະອຽດ
12才以下限定
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
8大アレルギーディナーコース La voûte
8大アレルギー食材(卵・小麦・乳・落花生・蕎麦・蟹・海老・胡桃)を使用していない
安心してお召し上がりいただけるコース
¥ 12,100
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
8大アレルギーディナーコース La voûte
8大アレルギー食材(卵・小麦・乳・落花生・蕎麦・蟹・海老・胡桃)を使用していない
安心してお召し上がりいただけるコース
【彩色毎盆】
蒸し鶏のねぎ、生姜、山椒の風味塩水漬け
北海道産豚肉の鍋焼 ボイル野菜添え
【清燉鮑翅】
フカヒレ尾びれ 干し貝柱 クコの実 白菜
鷄、豚エキスの上湯で蒸し上げた熱々の澄ましスープ
【時菜双鮮】
ホタテと 旬野菜の塩味炒め
鷄、豚エキスの上湯 塩、胡椒、葱油
【清蒸鮮魚】
鮮魚の蒸しもの(季節により変更)
細切りネギ
【鍋煎牛肉】
北海道産和牛の鍋煎、彩り野菜添え
広東鍋での香り焼き
【肉菘米粉】
豚挽肉と青菜のライスヌードル
【鮮果盆】
フルーツ盛り合わせ
ຄາບອາຫານ
ອາຫານຄ່ຳ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ເລກທີຫ້ອງ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ວັນລຳລຶກ / ງານສົບ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お食事の用途や、食材のアレルギーがございましたらお知らせください。(詳細はなるべく細かくご記入をお願いいたします。)
ご利用日当日各店舗にてアレルギーをお持ちのお客様に関しましてはお食事前のアレルギーお伺い書にご記入いただいております、但し、アレルギーのお持ちのお客様に関しましては、アレルギー対応(8大アレルギーメニューにての対応となります)お客様の健康と安全を考慮させていただきます。
アレルギーをお持ちのお客様が通常提供メニューをご希望された場合に関してはお客様ご自身のご判断にて提供させて頂きますがアレルギー対応を致し兼ねますので予めご了承ください。
何卒、ご理解を頂きますようお願いいたします。アレルギー対応によっては当日では対応出来ない可能性がございます。
ない場合は「なし」とご記入ください。
アレルギー対応メニューをご希望の方は、下記【ご要望欄】へご記入下さい。
アレルギーはありません
アレルギー対応メニュー希望
ອື່ນໆ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 8 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ La voûte Chinese Cuisine/The Windsor Hotel TOYA Resort & Spa ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
Tiếng Việt
العربية
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ