Hilfe
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Meine Reservierungen
Reserviere Tankumakitamise Kyotohonten
Nachricht vom Händler
〇 Reservation 〇
● To prevent cancellation without contact, we store credit card information at the time of reservation.
● Payment is not made at the time of booking. Please pay at the time of payment.
● Our shop is "Tankuma Kita shop main store". Please be careful not to make a mistake because it is not "Honke Tankuma".
● There is no dedicated parking lot, so please use a nearby paid parking lot.
● As the picture of the dish is an image, the contents change every season.
● Please note that the menu may be changed depending on the purchase situation.
[Information for cancellation fee]
● Cancellation fee the day before (10: 00-21: 00): 50% of the charge
● Cancellation fee the day before (after 21:00-the day): 100% of the fee.
<Contact by email>
tankuma1@gojoryoin.gr.jp
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
-- Zeit --
-- Erwachsene --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
-- Kinder --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
12 Jahre und jünger
Verfügbarkeit
Keine Kurse stehen zur Verfügung bei der gewählten Zeit
Lunch "Hangetsu-Bento"
¥ 3.850
(Inkl. Steuern)
Wählen
Lunch "Hangetsu-Bento"
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
"Hangetsu- Bento" February 1- February 29
3,850 yen (tax included)
Appetizer
・Sesame Tofu Dashi Jelly Sauce Wasabi
Hassun (assorted seasonal delicacies)
・Japanese Omlet
・Rapeseed, Soybean, Carrot in tofu dressing
・Miso marinated Greenland halibut
・Skewers (ginkgo leaf shaped Anpei (steamed fish paste),
green chili, konjac ball)
・Matsukaze-style Chicken
Salmon Kinuta-maki (salmon vegetable rolls)
Miso glazed Eggplant
Tsukuri (sashimi)
・Sea bream ・Rikyu Konjac Ashirai (vegetable garnish)
Simmered Dishes
・Shogoin Daikon (Japanese radish) with Yuzu Miso Sauce
Tofu skin Taro Horikawa burdock
Japanese red carrot Podded pea
Rice
・Rice cooked with Kyoto carrots and Kuwai (arrowhead)
・Rice sprinkled with Red Perilla
Soup
・Red Miso Soup
Dessert
・Kuzu (arrowroot) cake with Kinako Powder (soybean flour)
Kuromitsu (Black Sugar Syrup)persimmon
Gültige Daten
04 Jan 2020 ~
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
Lunch "Syokado-Bento"
¥ 6.050
(Inkl. Steuern)
Wählen
Lunch "Syokado-Bento"
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
" Shōkado- Bento" February 1- January 29
6,050 yen (tax included)
Side dish in a small bowl
・Sesame Tofu Kumiage-Yuba (tofu skin) Dashi Jelly Sauce
Mukozuke (sashimi side dish)
・Sea bream Tuna
Soup
・White Miso soup
Shōkado fuchidaka (Japanese traditional style bento box)
Simmered Dishes
・Shogoin Daikon (Japanese radish)
with Yuzu Miso Sauce
・Japanese red carrot Podded pea Small Potato
Small Potato Yuzu citrus Simmered Tofu skin
Torizakana (grilled fish and seasonal dishes)
・Japanese Omlet
・Kikuna (edible chrysanthemum) and White Maitake Mushrooms with sesame dressing
・Miso marinated Black Cod
・Ginkgo leaf shaped Anpei (steamed fish paste)
Skewered Konjac balls with Green chili
・Salmon Kinuta-maki (salmon vegetable rolls) Chrysanthemum leaf
・Matsukaze-style Chicken
Rice
・Rice cooked with Kyoto carrots and Kuwai (arrowhead)
・Rice sprinkled with Red Perilla
・Sea bream Sushi wrapped in bamboo leaves Butterbur simmered in soy sauce
Shiizakana (additional side dish)
・Sliced meat of Duck loin
Fresh Vegetables Lettuce Cherry Tomato
・Miso glazed Eggplant
Dessert
・Sanbokan (Japanese citrus fruit) Jelly Strawberry
Gültige Daten
04 Jan 2020 ~
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
Kaiseki Lunch "YUKI"
¥ 7.260
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Kaiseki Lunch "YUKI"
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
Kaiseki Lunch "YUKI" February 1- February 29
7,260 yen (tax and service charge included)
5 Delicacies Starter
・Rapeseed, Soybean, Carrot in tofu dressing
・Sardine simmered with ume
・Skewers
・Black bean
・Matsukaze
Tsukuri (sashimi)
・Sea bream
・Yellowtail or Tuna
・Squid
Soup
・Soup with Hamaguri (clam) in a fish paste ball
Winter Shiitake Mushroom
Carrot and Radish Strips Aomi Leaf buds
Grilled Fishes
・Salt-grilled Sea bream collar
・Smoked Yellowtail
Simmered Dishes
・Simmered Vegetables
Rice
・Rice cooked with Kyoto carrots and Kuwai (arrowhead)
Japanese Pickles
・Assorted three kinds
Fruits / Dessert
・Sanbokan (Japanese citrus fruit) Jelly
Strawberry Fresh Cream
・Kuzu (arrowroot) Cake Kiwi
Gültige Daten
04 Jan 2020 ~
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
Kaiseki Lunch "TSUKI"
¥ 9.680
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Kaiseki Lunch "TSUKI"
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
Kaiseki Lunch "TSUKI" February 1- February 29
9,680 yen (tax and service charge included)
5 Delicacies Starter
・Rapeseed, Soybean, Carrot in tofu dressing
・Sardine simmered with ume
・Skewers
・Black bean
・Matsukaze
Tsukuri (sashimi)
・Sea bream
・Yellowtail or Tuna
・Squid
Soup
・Soup with Hamaguri (clam) in a fish paste ball
Winter Shiitake Mushroom
Carrot and Radish Strips Aomi Leaf buds
Grilled Fishes
・Salt-grilled Sea bream collar
・Smoked Yellowtail
Vinegared Dishes
・Crabs in Japanese-style achar
Steamed Dishes
・Kamo Manju (ball of mashed potato and minced duck)
・Thickened dashi sauce with Nameko Mushrooms
Rice
・Rice cooked with Kyoto carrots and Kuwai (arrowhead)
Japanese Pickles
・Assorted three kinds
Fruits / Dessert
・Sanbokan (Japanese citrus fruit) Jelly
Strawberry Fresh Cream
・Kuzu (arrowroot) Cake ・Kiwi
Gültige Daten
04 Jan 2020 ~
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
Kaiseki Lunch "HANA"
¥ 12.100
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Kaiseki Lunch "HANA"
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
Kaiseki Lunch "HANA" February 1- February 29
12,100 yen (tax and service charge included)
7 Delicacies Starter
・Rapeseed, Soybean, Carrot in tofu dressing
・Sardine simmered with ume
・Skewers
・Inari Sushi (rice wrapped in fried tofu)
・Herring roe pickled with Miso
・Small Arrowhead
・Black Beans skewed with pine needles
Tsukuri (sashimi)
・Sea bream
・Yellowtail or Tuna
・Squid
Soup
・Soup with Hamaguri (clam) in a fish paste ball
Winter Shiitake Mushroom
Carrot and Radish Strips Aomi Leaf buds
Grilled Fishes
・Smoked Yellowtail
・Grilled Marinated Spanish Mackerel
Simmered Dishes
・Simmered Vegetables
Shogoin Daikon (Japanese radish)
Tofu skin Small Taro
Japanese Red Carrot Plum Flower-shaped Wheat Gluten
Horikawa Burdock root stuffed with minced fish
Steamed Dishes
・Steamed fish with grated turnip, Eel or Crab, Lily bulb
Rice
・Rice cooked with Kyoto carrots and Kuwai (arrowhead)
Japanese Pickles
・Assorted three kinds
Last Soup
・Akadashi (red miso soup)
Fruits / Dessert
・Sanbokan (Japanese citrus fruit) Jelly
Strawberry Fresh Cream
・Kuzu (arrowroot) Cake ・Apple Pound Cake
Gültige Daten
04 Jan 2020 ~
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
〜子供半月弁当〜12歳以下
¥ 3.850
(Inkl. Steuern)
-- Qtt --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
〜子供半月弁当〜12歳以下
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
半月・赤だし・水物
Gültige Daten
04 Jan 2020 ~
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
〜子供松花堂弁当〜※12歳以下
¥ 6.050
(Inkl. Steuern)
-- Qtt --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
〜子供松花堂弁当〜※12歳以下
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
付出し・造り・白味噌・松花堂縁高・水物
Gültige Daten
04 Jan 2020 ~
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
〜お喰い初め〜※生後100日のお祝膳
¥ 3.630
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Qtt --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
〜お喰い初め〜※生後100日のお祝膳
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
Gültige Daten
01 Okt 2019 ~
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
Kaiseki Dinner "TAKE"
¥ 18.150
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Kaiseki Dinner "TAKE"
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
Kaiseki Dinner "TAKE" February 1- February 29
18,150 yen (tax and service charge included)
7 Delicacies Starter
・Rapeseed, Soybean, Carrot in tofu dressing
・Squid Salted Sea cucumber Guts
・Inari Sushi (rice wrapped in fried tofu)
・Skewers
・Matsukaze-style Crab
・Black beans skewed with pine needles
・Kuwai (arrowhead) shaped in Ema
Tsukuri (sashimi)
・white fish
・Lean Tuna ・Squid
Soup
・Soup with Hamaguri (Clam) in a fish paste ball
Grilled Fishes
・Teriyaki Yellowtail with grated daikon radish
・Grilled flavored Spanish Mackerel
Simmered Dishes
・Simmered Vegetables
Shogoin Daikon (Japanese radish)
Tofu skin Shrimp-shaped Taro root
Horikawa Burdock root stuffed with minced fish
Steamed Dishes
・Steamed fish with grated turnip Tilefish Lily bulb
Rice
・Rice cooked with carrots and baby sweetfish
Japanese Pickles
・Assorted three kinds
Last Soup
・Akadashi (red miso soup)
Fruits / Dessert
・Sanbokan (Japanese citrus fruit) Jelly ・Strawberry
・Kuzu (arrowroot) Cake
Gültige Daten
04 Jan 2020 ~
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
Kaiseki Dinner "UME"
¥ 24.200
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Kaiseki Dinner "UME"
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
Kaiseki Dinner "UME" February 1- February 29
24,200 yen (tax and service charge included)
9 Delicacies Starter
・Rapeseed, Soybean, Carrot in tofu dressing
・Miso marinated Salmon roe and Kumquat
・Squid Salted Sea cucumber Guts
・Inari Sushi (rice wrapped in fried tofu)
・Skewers
・Matsukaze-style Crab
・Vinegared Mackerel Sashimi
・Black beans skewed with pine needles
・Kuwai (arrowhead) shaped in Ema
Tsukuri (sashimi)
・Thin sliced Wild White Fish
・Medium‐fatty Tuna
・Squid
Soup
・Small Hot Pot or Clam soup with clear broth
Grilled Fishes
・Grilled Tilefish
Vinegared Dishes
・Crabs in Japanese-style achar Steamed Shellfish
Simmered Dishes
・Kamo Jibuni (duck meat stew)
hrimp-shaped Taro root
Kujo Green-onion
Nama-fu (wheat gluten mixed with rice flour)
Japanese Red Carrot Tofu skin
Rice
・Rice cooked with carrots and baby sweetfish
Japanese Pickles
・Assorted five kinds
Last Soup
・Akadashi (red miso soup)
Japanese Sweets /Matcha
・Melon ・Sanbokan (Japanese citrus fruit) ・Strawberry
Gültige Daten
04 Jan 2020 ~
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
Kaiseki Dinner "RAN"
¥ 30.250
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
Kaiseki Dinner "RAN"
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
Kaiseki Dinner "RAN" February 1- February 29
30,250 yen (tax and service charge included)
9 Delicacies Starter
・Raw Sea urchin Fish milts with Ponzu
・Rapeseed Red and White Salad (Thinly Sliced Carrot and Daikon)
Ark shell with vinegar jelly
・Squid Salted Sea cucumber Guts Sea cucumber Gonads
・Inari Sushi (rice wrapped in fried tofu)
・Matsukaze-style Crab
・Black bean
・Kuwai (arrowhead) shaped in Ema
・Vinegared Mackerel Sashimi
・Yoshino-style simmered shrimps
Tsukuri (sashimi)
・Thin sliced Wild White Fish
・Fatty Tuna
・Shrimp
Soup
・Small Hot Pot or Clam soup with clear broth
Grilled Fishes
・Miso-marinated Butterfish
・Teriyaki quail
Vinegared Dishes
・Boiled Matsuba Crab (snow crab) with vinegar
Fried food
・Fried Tilefish
・Ice Goby
・Butterbur sprout Tempura
Rice
・Somen Noodles with Sea Bream
Or Maruzosui (soft-shell turtle and rice porridge) & Pickles
Japanese Sweets / Matcha
・Melon ・Sanbokan (Japanese citrus fruit) ・Strawberry
Gültige Daten
04 Jan 2020 ~
Mahlzeiten
Abendessen
Lese mehr
丸鍋
たん熊北店の名物
※昼のお弁当又は各会席コースにプラスしてご注文いただけます。
¥ 4.840
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
丸鍋
たん熊北店の名物
※昼のお弁当又は各会席コースにプラスしてご注文いただけます。
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
Kleingedrucktes
昼のお弁当や各会席コースと合わせて承っております。
※丸鍋のみのご注文はできませんのでご了承ください。
Wie kann man einlösen
丸鍋のみのご注文はお受けできません。追加でのご注文でお願い致します。
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
茶懐石
茶懐石は、茶事において客をもてなすために出される料理であり形式は膳の作法であります。
茶懐石は茶事の第一ステージ、季節の料理や器の取り合わせの中に心の目的が表現されている事が一番のおもてなし。裏千家のお作法でお料理と季節と心を感じながらお楽しみ頂けます。
¥ 21.780
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
茶懐石
茶懐石は、茶事において客をもてなすために出される料理であり形式は膳の作法であります。
茶懐石は茶事の第一ステージ、季節の料理や器の取り合わせの中に心の目的が表現されている事が一番のおもてなし。裏千家のお作法でお料理と季節と心を感じながらお楽しみ頂けます。
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
〜〜茶懐石〜〜
向付・汁・飯
汁替え
煮物椀
焼物
預鉢
箸洗い
八寸
湯桶
香の物
菓子・抹茶
Kleingedrucktes
持ち物・・・懐紙をご持参下さい。
ご予約は1日1組2名様から最大5名様迄でございます。
なお、ご予約可能日を記載しております。予約可能日を参照の上ご予約をお願いいたします。
ご予約日が他グループのお客様と重なった場合やお店の状況により
お日にちがご要望に添えない場合がございますので
ご理解とご了承の上お願い申し上げます。
Wie kann man einlösen
利用可能日
全日お昼12:00〜・夕方18:00〜
2020年11月14・15・21・22・23・28・29
12月5・6・19・20
予約状況により利用出来ない事もございます。お電話又はメールにて決定のお返事をさせて頂きます。
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Auftragslimit
2 ~ 5
Lese mehr
和風カレー
白味噌の甘味とピリッと刺激が癖になる!
¥ 648
(Inkl. Steuern)
Wählen
和風カレー
白味噌の甘味とピリッと刺激が癖になる!
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
売り切れの時もございます。ご了承下さいませ。
Kleingedrucktes
売り切れの時もございます。ご了承下さいませ。
Wie kann man einlösen
売り切れの時もございます。ご了承下さいませ。
Lese mehr
和風カレー
¥ 648
(Inkl. Steuern)
Wählen
和風カレー
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
Kleingedrucktes
ご注文日の在庫状況によりご準備できない事もございます。
ご了承下さいませ。
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
蕪蒸し
冬の京都名物の蕪蒸しをたん熊北店本店でいかがでしょうか。
¥ 3.630
(Inkl. Steuern)
Wählen
蕪蒸し
冬の京都名物の蕪蒸しをたん熊北店本店でいかがでしょうか。
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
冬の京都のお野菜代表選手『蕪』
自然の甘味と、とろっと出汁の効いた餡で
ほっこり身体にしみわたる一品。
Kleingedrucktes
11月末から2月迄の限定料理です。
Wie kann man einlösen
蕪蒸しのみのご注文はお受けできません
追加でのご注文でお願い致します。
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
[February only] Winter special special lunch (lunch only)
たん熊名物「蕪蒸し」や旬の食材を使用した特別弁当となっております。
¥ 5.000
(Inkl. Steuern)
Wählen
[February only] Winter special special lunch (lunch only)
たん熊名物「蕪蒸し」や旬の食材を使用した特別弁当となっております。
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
~ウィンタースペシャル特別松花堂弁当~
■付出し
胡麻豆腐 くみあげ湯葉旨出汁 山葵
■温物
かぶら蒸し べっこうあん
■弁当
松花堂弁当
■汁物
赤出し
■水物
葛餅 黒蜜
Kleingedrucktes
※特別メニューの為、ご予約は二日前までとなります。
※ランチ限定でご利用いただけます。
Gültige Daten
01 Feb ~ 11 Mär
Mahlzeiten
Mittagessen
Lese mehr
マスク
¥ 1.100
(Inkl. Steuern)
Wählen
マスク
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
お土産にたん熊北店のマスクいかがでしょうか?
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
白味噌お雑煮
¥ 1.452
(Inkl. Gebühren & Steuern)
Wählen
白味噌お雑煮
Kreditkarte erforderlich, um zu reservieren
京都ならではの白味噌のお雑煮を追加でいかがでしょうか。
Kleingedrucktes
追加のお料理でご利用頂けます。
Wie kann man einlösen
白味噌のみでの注文はお受け致しかねますのでご了承下さいませ。
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Lese mehr
Anforderungen
Zweck
-- Zweck --
Geburstag
Geburstag (Selbst)
Geburstag (Freunde)
Geburstag (Paar)
Geburstag (Spouse)
Geburstag (Familie)
Freunde / Gruppe
Frauengruppe
Willkommen / Abschied (Freunde)
Urlaub Party (Freunde)
Wiedervereinigung
Heirat / Hochzeitsfeier
Reise / Tourismus
Unternehmen
Team-Meeting
Willkommen / Abschied (Unternehmen)
Urlaub Party (Unternehmen)
Familie
Feier
Baby Ereignis
Kinder Ereignis
Vorverlobungs Intro
Verlobungsfeier
Gedenk / Beerdigung
Date
Gruppen Date
Heiratsantrag
Anniversar
Date Feier
Ereignis
Seminar
Musik-Erwägungsgrund
Ausstellung
Dreharbeiten (TV / Film)
Andere
Besuchen Gesichte
-- Besuchen Gesichte --
Erster Besuch
Zweiter Besuch
Dritter Besuch
Vierter oder mehr Besuchen
Frage 1
Erf
Please fill in if you have any allergens.
Frage 2
Erf
If you have children, please tell us your age and gender.
Frage 3
Erf
Please let us know if you have a seat preference. * Depending on the situation of the day, it may not be possible to meet your request. Please note.
Counter seat
Private room and cushion
Private room / Western style (table + chair)
Private room
Fragen zu 茶懐石
Frage 4
Erf
ご予約日がお客様のご希望に添えない場合がございますが
ご了承下さいませ。
Frage 5
Erf
懐紙をご持参下さい。
Anforderung
Gast Einzelheiten
Logge sich durch
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Name
Erf
Handy
Erf
Benachrichtige mich durch SMS
Wir werden Sie ein SMS in den folgenden Fällen senden:
Kurz nach ihre Reservierung
Als der Kaufmann hat Ihre Reservierung akzeptiert (wenn seine Bestätigung ist erforderlich)
Reminder einen Tag vor Ihrer Buchung
Dringende Kontakt um ihre Reservierung, wie Shop Schließung aufgrund von Wetter, etc.
Email
Erf
Schaffe ein TableCheck Konto
Mit einem TableCheck Konto, sie können ihre Resevierung Gesichte sehen, und mehrere Reserviierungen schaffen.
Passwort schaffen
Erf
Passwort ist zu kurz (weniger als 6 Zeichen)
Passwort ist zu schwach
Passwort stimmt nicht mit Passwort überein
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
Ich bin mit den
Nutzungsbedingungen
und
Datenschutz-Bestimmungen
verstanden
Erhalten Sie Angebote von Tankumakitamise Kyotohonten und verwandte Geschäfte
Zurück
Ihre Reservierung wird nicht gebucht, bis er auf der nächsten Seite bestätigt wird.
Nötig
Weiter
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
Meine Reservierungen
Hilfe
Für Restaurants