ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน Bar & Dining TORRENT - SHIBUYA STREAM EXCEL HOTEL TOKYU
ข้อความจากผู้ขาย
■ The Prices shown in parentheses include 10% service charge and 10% consumption tax.
■ Menu items may change according to ingredient availability.
■ Please inform our staff if you have any food allergies.
■ Product Image for illustration purpose only.
■ Underage drinking and drunk driving are prohibited by law.
■ Regarding specify your seat, but you may not meet your needs, please be understanding of this beforehand.
■ When uninformed, reservations will be automatically cancelled 30 minutes past the reservation time.
■ We accept (online) reservations from 60 days prior to the date of the event, and for up to 7 people.
■ If you have any food allergies, please do not hesitate to notify us at the time of booking.
Depending on the situation of allergies, we are not able to guarantee to your request.
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
5 ปีและต่ำกว่า
หมวดหมู่
Restaurant
Bar
アフタヌーンティー
イベント
テイクアウト
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
ランチ
アフタヌーンティー
ディナー
バー
席のみ
ランチ
【4/1~6/30】 A Today's Pasta set
WEB予約限定!アルコール含む選べるドリンク1杯付き!
ハーフブッフェ+メインのトレント定番ランチです☆
メインは〈本日のオイル系パスタまたは本日のトマト系パスタ〉からお選びください。
¥ 4,600
⇒
¥ 3,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【4/1~6/30】 A Today's Pasta set
WEB予約限定!アルコール含む選べるドリンク1杯付き!
ハーフブッフェ+メインのトレント定番ランチです☆
メインは〈本日のオイル系パスタまたは本日のトマト系パスタ〉からお選びください。
[BUFFET TABLE]
◇Organic Vegetable and grain salad with 5 kinds of dressings.
Tomato / Grilled onion / Ginger / Carrot / burdock and sesame
~ Topping ~
Olive oil / Sherry Vinegar / Crispy Bacon / Crouton /Parmesan Cheese
◇Freshly Baked Bread Made with 100% A.O.P(Protected Designation of Origin) Butter
Croissant / Chocolate Pastry / Raisin Pastry / Baguette Parisian
with Honey from Mr. Matsumoto, Hanazono Apiary
[MAIN DISH]
Our Lunch comes with the Main Dish of your Choice
・Today's Dish
[DESSERT]
・ "TAIYAKI" ーMatcha Warabi Mochi, Black Sesame, Red Beans + 600 yen
・ Croissant waffle and Yogurt Ice creme with Honey from Hanazono Apiary By Mr.
Matsumoto + 800 yen
・Cold Fried Egg +1000yen
ปรินท์งาน Fine Print
※催事期間、GW期間、クリスマス期間、年末年始は変則営業となりますので、ご注意ください。
※ブッフェボードは14:00まで、お席は15:00までといたします。
※メインのパスタとデザートは当日お選びください。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※当店のお米は国産です。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※提供内容や営業時間の変更がある場合がございますので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 02 พ.ค., 06 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
【4/1~6/30】 TORRENT hamburger set
WEB予約限定!アルコール含む選べるドリンク1杯付き!
ハーフブッフェ+メインのトレント定番ランチです☆
メインは〈TORRENTハンバーガー〉です。
¥ 4,900
⇒
¥ 4,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【4/1~6/30】 TORRENT hamburger set
WEB予約限定!アルコール含む選べるドリンク1杯付き!
ハーフブッフェ+メインのトレント定番ランチです☆
メインは〈TORRENTハンバーガー〉です。
[BUFFET TABLE]
◇Organic Vegetable and grain salad with 5 kinds of dressings.
Tomato / Grilled onion / Ginger / Carrot / burdock and sesame
~ Topping ~
Olive oil / Sherry Vinegar / Crispy Bacon / Crouton /Parmesan Cheese
◇Freshly Baked Bread Made with 100% A.O.P(Protected Designation of Origin) Butter
Croissant / Chocolate Pastry / Raisin Pastry / Baguette Parisian
with Honey from Mr. Matsumoto, Hanazono Apiary
[MAIN DISH]
Our Lunch comes with the Main Dish of your Choice
・Today's Dish
[DESSERT]
・ "TAIYAKI" ーMatcha Warabi Mochi, Black Sesame, Red Beans + 600 yen
・ Croissant waffle and Yogurt Ice creme with Honey from Hanazono Apiary By Mr.
Matsumoto + 800 yen
・Cold Fried Egg +1000yen
ปรินท์งาน Fine Print
※催事期間、GW期間、クリスマス期間、年末年始は変則営業となりますので、ご注意ください。
※ブッフェボードは14:00まで、お席は15:00までといたします。
※デザートは当日お選びください。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※当店のお米は国産です。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※提供内容や営業時間の変更がある場合がございますので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 02 พ.ค., 06 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
【4/1~6/30】 A fish of the day set
WEB予約限定!アルコール含む選べるドリンク1杯付き!
ハーフブッフェ+メインのトレント定番ランチです☆
メインはシェフ自慢の〈本日の魚料理〉です。
¥ 5,100
⇒
¥ 4,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【4/1~6/30】 A fish of the day set
WEB予約限定!アルコール含む選べるドリンク1杯付き!
ハーフブッフェ+メインのトレント定番ランチです☆
メインはシェフ自慢の〈本日の魚料理〉です。
[BUFFET TABLE]
◇Organic Vegetable and grain salad with 5 kinds of dressings.
Tomato / Grilled onion / Ginger / Carrot / burdock and sesame
~ Topping ~
Olive oil / Sherry Vinegar / Crispy Bacon / Crouton /Parmesan Cheese
◇Freshly Baked Bread Made with 100% A.O.P(Protected Designation of Origin) Butter
Croissant / Chocolate Pastry / Raisin Pastry / Baguette Parisian
with Honey from Mr. Matsumoto, Hanazono Apiary
[MAIN DISH]
Our Lunch comes with the Main Dish of your Choice
・Today's Dish
[DESSERT]
・ "TAIYAKI" ーMatcha Warabi Mochi, Black Sesame, Red Beans + 600 yen
・ Croissant waffle and Yogurt Ice creme with Honey from Hanazono Apiary By Mr.
Matsumoto + 800 yen
・Cold Fried Egg +1000yen
ปรินท์งาน Fine Print
※催事期間、GW期間、クリスマス期間、年末年始は変則営業となりますので、ご注意ください。
※ブッフェボードは14:00まで、お席は15:00までといたします。
※デザートは当日お選びください。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※当店のお米は国産です。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※提供内容や営業時間の変更がある場合がございますので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 02 พ.ค., 06 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
【4/1~6/30】 A pork of the day set
WEB予約限定!アルコール含む選べるドリンク1杯付き!
ハーフブッフェ+メインのトレント定番ランチです☆
メインは〈北島ワインポークロースのグリル ふき味噌ソース〉です。
※5/10~5/31の期間、能登復興支援企画により「北島ワインポーク ふき味噌ソース」ではなく、「能登豚のグリル ふき味噌ソース」にてご提供させていただきます。
¥ 5,100
⇒
¥ 4,200
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【4/1~6/30】 A pork of the day set
WEB予約限定!アルコール含む選べるドリンク1杯付き!
ハーフブッフェ+メインのトレント定番ランチです☆
メインは〈北島ワインポークロースのグリル ふき味噌ソース〉です。
※5/10~5/31の期間、能登復興支援企画により「北島ワインポーク ふき味噌ソース」ではなく、「能登豚のグリル ふき味噌ソース」にてご提供させていただきます。
[BUFFET TABLE]
◇Organic Vegetable and grain salad with 5 kinds of dressings.
Tomato / Grilled onion / Ginger / Carrot / burdock and sesame
~ Topping ~
Olive oil / Sherry Vinegar / Crispy Bacon / Crouton /Parmesan Cheese
◇Freshly Baked Bread Made with 100% A.O.P(Protected Designation of Origin) Butter
Croissant / Chocolate Pastry / Raisin Pastry / Baguette Parisian
with Honey from Mr. Matsumoto, Hanazono Apiary
[MAIN DISH]
Our Lunch comes with the Main Dish of your Choice
・Today's Dish
[DESSERT]
・ "TAIYAKI" ーMatcha Warabi Mochi, Black Sesame, Red Beans + 600 yen
・ Croissant waffle and Yogurt Ice creme with Honey from Hanazono Apiary By Mr.
Matsumoto + 800 yen
・Cold Fried Egg +1000yen
ปรินท์งาน Fine Print
※5/10~5/31の期間は、能登復興支援企画により「能登豚」を使用しご提供いたしますので、予めご周知ください。
※催事期間、GW期間、クリスマス期間、年末年始は変則営業となりますので、ご注意ください。
※ブッフェボードは14:00まで、お席は15:00までといたします。
※デザートは当日お選びください。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※当店のお米は国産です。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※提供内容や営業時間の変更がある場合がございますので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 02 พ.ค., 06 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
【4/1~6/30】 A lamp of the day set
WEB予約限定!アルコール含む選べるドリンク1杯付き!
ハーフブッフェ+メインのトレント定番ランチです☆
メインは〈仔羊のグリル タップナードとハリッサ添え〉です。
¥ 5,600
⇒
¥ 4,700
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【4/1~6/30】 A lamp of the day set
WEB予約限定!アルコール含む選べるドリンク1杯付き!
ハーフブッフェ+メインのトレント定番ランチです☆
メインは〈仔羊のグリル タップナードとハリッサ添え〉です。
[BUFFET TABLE]
◇Organic Vegetable and grain salad with 5 kinds of dressings.
Tomato / Grilled onion / Ginger / Carrot / burdock and sesame
~ Topping ~
Olive oil / Sherry Vinegar / Crispy Bacon / Crouton /Parmesan Cheese
◇Freshly Baked Bread Made with 100% A.O.P(Protected Designation of Origin) Butter
Croissant / Chocolate Pastry / Raisin Pastry / Baguette Parisian
with Honey from Mr. Matsumoto, Hanazono Apiary
[MAIN DISH]
Our Lunch comes with the Main Dish of your Choice
・Today's Dish
[DESSERT]
・ "TAIYAKI" ーMatcha Warabi Mochi, Black Sesame, Red Beans + 600 yen
・ Croissant waffle and Yogurt Ice creme with Honey from Hanazono Apiary By Mr.
Matsumoto + 800 yen
・Cold Fried Egg +1000yen
ปรินท์งาน Fine Print
※催事期間、GW期間、クリスマス期間、年末年始は変則営業となりますので、ご注意ください。
※ブッフェボードは14:00まで、お席は15:00までといたします。
※デザートは当日お選びください。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※当店のお米は国産です。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※提供内容や営業時間の変更がある場合がございますので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 02 พ.ค., 06 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
4/1~ 【ランチ】選べるワンドリンク付き!TORRENTコース<全5品>
WEB予約者限定選べるドリンク1人1杯付き!
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
¥ 6,100
⇒
¥ 5,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
4/1~ 【ランチ】選べるワンドリンク付き!TORRENTコース<全5品>
WEB予約者限定選べるドリンク1人1杯付き!
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
【選べるドリンク】(1人1杯)
●当日お好みのドリンクをお選びください
【コース内容】
・小エビと野菜のジュレ寄せ アボカドのエスプーマ
・グリルロメインレタスのシーザーサラダ ハモンセラーノ添え
・スモークサーモンと塩昆布のペペロンチーノ イクラ添え
・オーストラリア産牛サーロインのグリル
・パティシエおすすめ本日デザート
・コーヒーまたは紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのWEBからのご予約プランでは1名~6名さままでご予約可能です。
※アルコールが苦手なお客さまはソフトドリンクへ変更可能でございますのでスタッフへお申し付けください。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
4/1~ 【ランチ】選べるワンドリンク付き!STREAMコース<全6品>
WEB予約者限定選べるドリンク1人1杯付き!
お肉もお魚も楽しみたい方必見!!シェフが腕によりをかけたTORRENTを堪能できるコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな食材を使ったコースに仕上げました。メインにはオーストラリア産牛ヒレ肉のグリルと本日のお魚料理がお楽しみいただけます。
¥ 9,100
⇒
¥ 8,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
4/1~ 【ランチ】選べるワンドリンク付き!STREAMコース<全6品>
WEB予約者限定選べるドリンク1人1杯付き!
お肉もお魚も楽しみたい方必見!!シェフが腕によりをかけたTORRENTを堪能できるコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな食材を使ったコースに仕上げました。メインにはオーストラリア産牛ヒレ肉のグリルと本日のお魚料理がお楽しみいただけます。
【選べるドリンク】(1人1杯)
●当日お好みのドリンクをお選びください
【コース内容】
・小エビと野菜のジュレ寄せ アボカドのエスプーマ
・本日のカルパッチョ ラズベリードレッシング
・トリュフ風味のパスタ ペペロンチーノ
・本日のお魚料理 トレントスタイル
・オーストラリア産牛ヒレ肉のグリル
・パティシエおすすめ本日デザート
・コーヒーまたは紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
※5/3~5/5のランチは販売がございませんので、ご注意ください。
※こちらのWEBからのご予約プランでは1名~6名さままでご予約可能です。
※アルコールが苦手なお客さまはソフトドリンクへ変更可能でございますのでスタッフへお申し付けください。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 02 พ.ค., 06 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
4/1~【ランチ】WEB限定★乾杯スパークリング付き★シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(1ドリンク付き)
【生ハム食べ放題!女子会にもおすすめ!】
WEB限定で乾杯スパークリング付き!みんなでワイワイ楽しめる生ハム食べ放題のシェアコースです。前菜やサラダ、パスタなどに加え、お肉まで堪能できボリューム満点のコースです。
¥ 6,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
4/1~【ランチ】WEB限定★乾杯スパークリング付き★シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(1ドリンク付き)
【生ハム食べ放題!女子会にもおすすめ!】
WEB限定で乾杯スパークリング付き!みんなでワイワイ楽しめる生ハム食べ放題のシェアコースです。前菜やサラダ、パスタなどに加え、お肉まで堪能できボリューム満点のコースです。
※お客様自身で取り分けるシェアスタイルのコース※
【ドリンク】
・乾杯スパークリング (1人1杯)
・選べるドリンク (1人1杯)
※当日お好みのドリンクをお選びください
【FOOD】
・アペタイザー
ーオリーブマリネ
ー海老とモッツァレラのピンチョス
ーそら豆のキッシュ
・シーザーサラダ
・フレンチフライポテト ミモレットチーズ
・スモークサーモンと塩昆布のペペロンチーノ
★生ハム~食べ放題~
・北島ワインポークのグリル ふき味噌ソース
・パティシエおすすめ本日デザート
・コーヒーまたは紅茶
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
※シェア盛りでご提供する商品は、お客様自身で取り分けてお召し上がりいただきます。
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのプランは2時間制でございます。(ドリンクLO.30分前)
※こちらのWEBからの予約については2名~6名さまのプランです。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 02 พ.ค., 06 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
4/1~【ランチ】シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(飲み放題付き)
【生ハム食べ放題!女子会にもおすすめ!】
みんなでワイワイ楽しめる生ハム食べ放題のシェアコースです。前菜やサラダ、パスタなどに加え、お肉まで堪能できボリューム満点のコースです。飲み放題の付いているので、お腹も心も満たされること間違いなし!!
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
4/1~【ランチ】シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(飲み放題付き)
【生ハム食べ放題!女子会にもおすすめ!】
みんなでワイワイ楽しめる生ハム食べ放題のシェアコースです。前菜やサラダ、パスタなどに加え、お肉まで堪能できボリューム満点のコースです。飲み放題の付いているので、お腹も心も満たされること間違いなし!!
※お客様自身で取り分けるシェアスタイルのコース※
【FOOD】
・アペタイザー
ーオリーブマリネ
ー海老とモッツァレラのピンチョス
ーそら豆のキッシュ
・シーザーサラダ
・フレンチフライポテト ミモレットチーズ
・スモークサーモンと塩昆布のペペロンチーノ
★生ハム~食べ放題~
・北島ワインポークのグリル ふき味噌ソース
・パティシエおすすめ本日デザート
・コーヒーまたは紅茶
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【FREE DRINK】
・生ビール
・スパークリングワイン
・グラスワイン(赤/白)
・ハイボール
・レモンサワー
・カシスオレンジ
・ウーロン茶
・オレンジジュース
・グレープフルーツジュース
※シェア盛りでご提供する商品は、お客様自身で取り分けてお召し上がりいただきます。
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのプランは2時間制でございます。(ドリンクLO.30分前)
※こちらのWEBからの予約については2名~6名さまのプランです。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 02 พ.ค., 06 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
4/1~【ランチ】ヴィーガン ランチコース
健康や美容、ライフスタイルにも取り入れられ、海外アーティストやアスリートの中でも話題のヴィーガンメニューを全4品のコースにてご用意しました。シンプルな中にも素材そのものの味を引き出したコースは、彩り豊かでボリュームも満点!この機会に是非お楽しみください。
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
4/1~【ランチ】ヴィーガン ランチコース
健康や美容、ライフスタイルにも取り入れられ、海外アーティストやアスリートの中でも話題のヴィーガンメニューを全4品のコースにてご用意しました。シンプルな中にも素材そのものの味を引き出したコースは、彩り豊かでボリュームも満点!この機会に是非お楽しみください。
●ヴィーガンメニュー 全4品
【コース内容】
●ヴィーガンサラダボウル お好みのドレッシングで
●季節の野菜と豆乳のスープ
●選べるメインディッシュ(下記より1品お選びください)
ー大豆ミートのボロネーゼスパゲッティ
ー豆と五穀のキーマカレー
●季節のフルーツ盛り合わせ
ปรินท์งาน Fine Print
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※当店のお米は国産です。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 02 พ.ค., 06 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
【5/3~5/5 GWランチ】ローストビーフ食べ放題+アルコール含む飲み放題付き!ハーフブッフェランチ(2時間制)
【ゴールデンウィークだけの特別ランチ!】(※中学生以上専用プラン)
5/3(金・祝)~5/5(日・祝)の3日間限定で大人気ハーフブッフェがパワーアップ!
温製料理やスイーツもブッフェに並ぶので、大人から子供までファミリーで楽しめるラインナップに♪
更にローストビーフ食べ放題とアルコール含む飲み放題付きでお届けします!
遠出も良いけど、近場の渋谷で渋谷散策に駅近ランチはいかが?
¥ 5,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【5/3~5/5 GWランチ】ローストビーフ食べ放題+アルコール含む飲み放題付き!ハーフブッフェランチ(2時間制)
【ゴールデンウィークだけの特別ランチ!】(※中学生以上専用プラン)
5/3(金・祝)~5/5(日・祝)の3日間限定で大人気ハーフブッフェがパワーアップ!
温製料理やスイーツもブッフェに並ぶので、大人から子供までファミリーで楽しめるラインナップに♪
更にローストビーフ食べ放題とアルコール含む飲み放題付きでお届けします!
遠出も良いけど、近場の渋谷で渋谷散策に駅近ランチはいかが?
【内 容】
■本日のサラダ
~野菜など~
-ドレッシング数種
-トッピング数種
■パン
~バゲットやクロワッサンなど数種~
■季節のおすすめオードブル 3種
■本日のスープ
■温製料理 1~2種
■メインディッシュ パスタ(下記より当日1品お選びください)
ー国産牛挽肉のボロネーゼ
ー帆立貝とベーコンのクリームソース
ー海老とグリルアスパラのジェノベーゼ
■カッティングサービス ~食べ放題~
ーオーストラリア産牛サーロインのロースト
■デザート 5種
■コーヒーまたは紅茶
【FREE DRINK】
・スパークリングワイン
・グラスワイン(赤/白)
・ソフトドリンク各種
※サラダ、パン、スープ、オードブル、ローストビーフ、デザート、カフェはブッフェボードよりセルフでお取りください。
※メインはおかわりはでき兼ねます。
ปรินท์งาน Fine Print
※滞在時間は2時間制となります。
※ブッフェボードは14:00まで、お席は15:00までといたします。
※メインのパスタは当日お選びください。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※当店のお米は国産です。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※提供内容や営業時間の変更がある場合がございますので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
03 พ.ค. ~ 05 พ.ค.
วัน
ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
【5/3~5/5 GWランチ】※4歳~12歳専用※ローストビーフ食べ放題+ソフトドリンク飲み放題付き!ハーフブッフェランチ(2時間制)
【ゴールデンウィークだけの特別ランチ!】(※4歳~12歳専用プラン)
~お子さまのみでのご利用はご遠慮ください。必ず大人さま専用プランと合わせてご予約をお願いいたします~
5/3(金・祝)~5/5(日・祝)の3日間限定で大人気ハーフブッフェがパワーアップ!
温製料理やスイーツもブッフェに並ぶので、大人から子供までファミリーで楽しめるラインナップに♪
更にローストビーフ食べ放題とソフトドリンク飲み放題付きでお届けします!
遠出も良いけど、近場の渋谷で渋谷散策に駅近ランチはいかが?
¥ 3,800
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
7
8
【5/3~5/5 GWランチ】※4歳~12歳専用※ローストビーフ食べ放題+ソフトドリンク飲み放題付き!ハーフブッフェランチ(2時間制)
【ゴールデンウィークだけの特別ランチ!】(※4歳~12歳専用プラン)
~お子さまのみでのご利用はご遠慮ください。必ず大人さま専用プランと合わせてご予約をお願いいたします~
5/3(金・祝)~5/5(日・祝)の3日間限定で大人気ハーフブッフェがパワーアップ!
温製料理やスイーツもブッフェに並ぶので、大人から子供までファミリーで楽しめるラインナップに♪
更にローストビーフ食べ放題とソフトドリンク飲み放題付きでお届けします!
遠出も良いけど、近場の渋谷で渋谷散策に駅近ランチはいかが?
【内 容】
■本日のサラダ
~野菜など~
-ドレッシング数種
-トッピング数種
■パン
~バゲットやクロワッサンなど数種~
■季節のおすすめオードブル 3種
■本日のスープ
■温製料理 1~2種
■メインディッシュ パスタ(下記より当日1品お選びください)
ー国産牛挽肉のボロネーゼ
ー帆立貝とベーコンのクリームソース
ー海老とグリルアスパラのジェノベーゼ
■カッティングサービス ~食べ放題~
ーオーストラリア産牛サーロインのロースト
■デザート 5種
■コーヒーまたは紅茶
【FREE DRINK】
・ソフトドリンク各種
※サラダ、パン、スープ、オードブル、ローストビーフ、デザート、カフェはブッフェボードよりセルフでお取りください。
※メインはおかわりはでき兼ねます。
ปรินท์งาน Fine Print
※滞在時間は2時間制となります。
※お子さまのみでのご利用はご遠慮ください。大人さま専用プランと合わせて人数分選んでご利用ください。
※提供方法は変更となる場合がございますので、予めご了承ください。
※ブッフェボードは14:00まで、お席は15:00までといたします。
※メインのパスタは当日お選びください。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※当店のお米は国産です。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※提供内容や営業時間の変更がある場合がございますので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
03 พ.ค. ~ 05 พ.ค.
วัน
ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 8
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
アフタヌーンティー
[5/1-6/30] <1st part 11:45 a.m entry> WEB special price! Stream Afternoon Tea ~WABI・SABI~
This afternoon tea presented by SHIBUYA STREAM HOTEL focuses on ``Matcha'', a representative ingredient of ``Japanese'', and will provide a stylish “Matcha afternoon tea” by TORRENT in a casual modern atmosphere.
At Petit Fours, you can taste the jelly with the mild sweetness of Japanese sugar “Wasanbon” and matcha sauce. In addition, the matcha chocolate tart is a dessert for adults with a bitter taste chocolate and the bittersweet taste of matcha.
Savory items include cold appetizer with colorful vegetables, mozzarella consomme jelly and avocado mousse. Also there are a Western-style sushi made with vinegared rice flavored with ginger and grilled zucchini in the savory plate.
As a welcome drink, we offer ``ウェルカムドリンク名,'' a combination of the bitter flavor of matcha and the fruitiness of orange juice. We hope you could enjoy the dessert made with matcha and a variety of savorys in a casual and modern space.
¥ 6,000
⇒
¥ 5,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[5/1-6/30] <1st part 11:45 a.m entry> WEB special price! Stream Afternoon Tea ~WABI・SABI~
This afternoon tea presented by SHIBUYA STREAM HOTEL focuses on ``Matcha'', a representative ingredient of ``Japanese'', and will provide a stylish “Matcha afternoon tea” by TORRENT in a casual modern atmosphere.
At Petit Fours, you can taste the jelly with the mild sweetness of Japanese sugar “Wasanbon” and matcha sauce. In addition, the matcha chocolate tart is a dessert for adults with a bitter taste chocolate and the bittersweet taste of matcha.
Savory items include cold appetizer with colorful vegetables, mozzarella consomme jelly and avocado mousse. Also there are a Western-style sushi made with vinegared rice flavored with ginger and grilled zucchini in the savory plate.
As a welcome drink, we offer ``ウェルカムドリンク名,'' a combination of the bitter flavor of matcha and the fruitiness of orange juice. We hope you could enjoy the dessert made with matcha and a variety of savorys in a casual and modern space.
【ウェルカムドリンク】(1人1杯)
・うすもえぎ
【セイボリー8種】
・野菜とモッツァレラのジュレ仕立て アボカドエスプーマ
・帆立とマッシュルームのブルギニヨン
・アスパラガスと生ハムのサラダ
・ズッキーニの手まり寿司 タップナード ドライトマト
・グリンピースの冷たいスープ
・竹炭シュー ベーコン×抹茶クリームチーズ
・キューカンバーサンド
・海老とブロッコリーのジェノベーゼ
【スコーン2種/ソース2種】
・ブルーベリー
・ゲランド塩
・コンディメント(クロテッドクリーム / アプリコットジャム)
【プティフール6種】
・和三盆寒天のみつ豆
・ティラミス クランブル抹茶仕立て
・玄米パフロッシェ
・濃い抹茶 生チョコレートタルト
・香り豊かな生キャラメル抹茶
・抹茶のガトーショコラ 抹茶クリームのせ
【ドリンク】<おかわり可能/L.O.は終了15分前>
*TWG Tea(8種類)
・ブレンドコーヒー(HOT/ICE)
・カフェラテ(HOT/ICE)
・カプチーノ(HOT/ICE)
・エスプレッソ
ปรินท์งาน Fine Print
*This is the plan for entering the store at 11:45 a.m for the first part.
*We will be offering a 2 hour time schedule.
*The displayed price includes 12% service charge and 10% consumption tax.
*The menu may change depending on the availability of ingredients.
*If you have any food allergies, please inform the staff in advance.
※The photograph is an image.
*By law, we do not serve alcohol to anyone driving a car or to anyone under 20 years of age.
*Our rice is domestically produced.
*Please note that this offer cannot be used in conjunction with other coupons, benefits, or discounts.
*Please note that the content and business hours may change.
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 2
หมวดหมู่ที่นั่ง
アフタヌーンティー
อ่านเพิ่มเติม
[5/1-6/30] <2nd part 2:00 p.m entry> Special web price! Stream Afternoon Tea ~WABI・SABI~
This afternoon tea presented by SHIBUYA STREAM HOTEL focuses on ``Matcha'', a representative ingredient of ``Japanese'', and will provide a stylish “Matcha afternoon tea” by TORRENT in a casual modern atmosphere.
At Petit Fours, you can taste the jelly with the mild sweetness of Japanese sugar “Wasanbon” and matcha sauce. In addition, the matcha chocolate tart is a dessert for adults with a bitter taste chocolate and the bittersweet taste of matcha.
Savory items include cold appetizer with colorful vegetables, mozzarella consomme jelly and avocado mousse. Also there are a Western-style sushi made with vinegared rice flavored with ginger and grilled zucchini in the savory plate.
As a welcome drink, we offer ``ウェルカムドリンク名,'' a combination of the bitter flavor of matcha and the fruitiness of orange juice. We hope you could enjoy the dessert made with matcha and a variety of savorys in a casual and modern space.
¥ 6,000
⇒
¥ 5,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
[5/1-6/30] <2nd part 2:00 p.m entry> Special web price! Stream Afternoon Tea ~WABI・SABI~
This afternoon tea presented by SHIBUYA STREAM HOTEL focuses on ``Matcha'', a representative ingredient of ``Japanese'', and will provide a stylish “Matcha afternoon tea” by TORRENT in a casual modern atmosphere.
At Petit Fours, you can taste the jelly with the mild sweetness of Japanese sugar “Wasanbon” and matcha sauce. In addition, the matcha chocolate tart is a dessert for adults with a bitter taste chocolate and the bittersweet taste of matcha.
Savory items include cold appetizer with colorful vegetables, mozzarella consomme jelly and avocado mousse. Also there are a Western-style sushi made with vinegared rice flavored with ginger and grilled zucchini in the savory plate.
As a welcome drink, we offer ``ウェルカムドリンク名,'' a combination of the bitter flavor of matcha and the fruitiness of orange juice. We hope you could enjoy the dessert made with matcha and a variety of savorys in a casual and modern space.
【TASTING COURSE】
◇Canned Style Original Olives / Dried Ham
◇Tasmanian Salmon Mi-Cuit with Organic Dressing
◇Yuzu-Flavoured Cod Aigo Boulido
◇Red Wine Stewed Japanese Beef Cheek Meat with Carrots Puree
◇Croissant Waffle & Yogurt Ice Creme with Honey from Hanazono Apiary made by Mr.Matsumoto
◇Coffee or Tea
ปรินท์งาน Fine Print
*This is the plan for entering the store at 2:00 p.m for the first part.
*We will be offering a 2 hour time schedule.
*The displayed price includes 12% service charge and 10% consumption tax.
*The menu may change depending on the availability of ingredients.
*If you have any food allergies, please inform the staff in advance.
※The photograph is an image.
*By law, we do not serve alcohol to anyone driving a car or to anyone under 20 years of age.
*Our rice is domestically produced.
*Please note that this offer cannot be used in conjunction with other coupons, benefits, or discounts.
*Please note that the content and business hours may change.
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 2
หมวดหมู่ที่นั่ง
アフタヌーンティー
อ่านเพิ่มเติม
【3/1~4/30】<1部11:45入店>WEB特別価格!ストリーム アフタヌーンティー~ベリー!ベリー!ベリー!~
【自社WEB限定特別価格】
「SHIBUYA STREAM HOTEL」として最初のアフタヌーンティーは、ぽかぽか陽気で気分もファッションも明るくなる季節「春」をテーマとし、苺をふんだんに使ったアフタヌーンティーをお届けします。
柑橘の爽やかな風味が広がるオレンジクリームに苺チョコレートを纏わせたロリポップや滑らかな苺プリンやフレッシュな苺、クリームなどを層にした小さなパフェなどファッショナブルなスイーツが並びます。人気のスコーンには、シーズンフレーバーとして、レモンスコーンが登場。セイボリーは、桜エビと色鮮やかな空豆のキッシュや、大根をビーツで色付けし、まるで桜の花びらのような紅ズワイガニのサラダなど、お花見をしているような気分になる見た目も楽しめる品々をご用意しました。ウェルカムドリンクでは、まるで洗練されたジュエリーや洋服のようなスイーツを、春色のおしゃれを楽しむ気分でお召し上がりください。
¥ 6,000
⇒
¥ 5,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【3/1~4/30】<1部11:45入店>WEB特別価格!ストリーム アフタヌーンティー~ベリー!ベリー!ベリー!~
【自社WEB限定特別価格】
「SHIBUYA STREAM HOTEL」として最初のアフタヌーンティーは、ぽかぽか陽気で気分もファッションも明るくなる季節「春」をテーマとし、苺をふんだんに使ったアフタヌーンティーをお届けします。
柑橘の爽やかな風味が広がるオレンジクリームに苺チョコレートを纏わせたロリポップや滑らかな苺プリンやフレッシュな苺、クリームなどを層にした小さなパフェなどファッショナブルなスイーツが並びます。人気のスコーンには、シーズンフレーバーとして、レモンスコーンが登場。セイボリーは、桜エビと色鮮やかな空豆のキッシュや、大根をビーツで色付けし、まるで桜の花びらのような紅ズワイガニのサラダなど、お花見をしているような気分になる見た目も楽しめる品々をご用意しました。ウェルカムドリンクでは、まるで洗練されたジュエリーや洋服のようなスイーツを、春色のおしゃれを楽しむ気分でお召し上がりください。
【TASTING COURSE】
◇Canned Style Original Olives / Dried Ham
◇Tasmanian Salmon Mi-Cuit with Organic Dressing
◇Yuzu-Flavoured Cod Aigo Boulido
◇Red Wine Stewed Japanese Beef Cheek Meat with Carrots Puree
◇Croissant Waffle & Yogurt Ice Creme with Honey from Hanazono Apiary made by Mr.Matsumoto
◇Coffee or Tea
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらは1部目11:45入店のプランです。
※2時間制のご案内とさせていただきます。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※当店のお米は国産です。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※提供内容や営業時間の変更がある場合がございますので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 05 เม.ย., 08 เม.ย. ~ 12 เม.ย., 15 เม.ย. ~ 19 เม.ย., 22 เม.ย. ~ 26 เม.ย., 29 เม.ย. ~ 30 เม.ย.
วัน
อ, พ, พฤ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน, ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 2
หมวดหมู่ที่นั่ง
アフタヌーンティー
อ่านเพิ่มเติม
【4/1~4/30】<2部14:00入店>WEB特別価格!ストリーム アフタヌーンティー~ベリー!ベリー!ベリー!~
【自社WEB限定特別価格】
「SHIBUYA STREAM HOTEL」として最初のアフタヌーンティーは、ぽかぽか陽気で気分もファッションも明るくなる季節「春」をテーマとし、苺をふんだんに使ったアフタヌーンティーをお届けします。
柑橘の爽やかな風味が広がるオレンジクリームに苺チョコレートを纏わせたロリポップや滑らかな苺プリンやフレッシュな苺、クリームなどを層にした小さなパフェなどファッショナブルなスイーツが並びます。人気のスコーンには、シーズンフレーバーとして、レモンスコーンが登場。セイボリーは、桜エビと色鮮やかな空豆のキッシュや、大根をビーツで色付けし、まるで桜の花びらのような紅ズワイガニのサラダなど、お花見をしているような気分になる見た目も楽しめる品々をご用意しました。ウェルカムドリンクでは、まるで洗練されたジュエリーや洋服のようなスイーツを、春色のおしゃれを楽しむ気分でお召し上がりください。
¥ 6,000
⇒
¥ 5,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【4/1~4/30】<2部14:00入店>WEB特別価格!ストリーム アフタヌーンティー~ベリー!ベリー!ベリー!~
【自社WEB限定特別価格】
「SHIBUYA STREAM HOTEL」として最初のアフタヌーンティーは、ぽかぽか陽気で気分もファッションも明るくなる季節「春」をテーマとし、苺をふんだんに使ったアフタヌーンティーをお届けします。
柑橘の爽やかな風味が広がるオレンジクリームに苺チョコレートを纏わせたロリポップや滑らかな苺プリンやフレッシュな苺、クリームなどを層にした小さなパフェなどファッショナブルなスイーツが並びます。人気のスコーンには、シーズンフレーバーとして、レモンスコーンが登場。セイボリーは、桜エビと色鮮やかな空豆のキッシュや、大根をビーツで色付けし、まるで桜の花びらのような紅ズワイガニのサラダなど、お花見をしているような気分になる見た目も楽しめる品々をご用意しました。ウェルカムドリンクでは、まるで洗練されたジュエリーや洋服のようなスイーツを、春色のおしゃれを楽しむ気分でお召し上がりください。
【TASTING COURSE】
◇Canned Style Original Olives / Dried Ham
◇Tasmanian Salmon Mi-Cuit with Organic Dressing
◇Yuzu-Flavoured Cod Aigo Boulido
◇Red Wine Stewed Japanese Beef Cheek Meat with Carrots Puree
◇Croissant Waffle & Yogurt Ice Creme with Honey from Hanazono Apiary made by Mr.Matsumoto
◇Coffee or Tea
ปรินท์งาน Fine Print
※4/1~4/31までのプランでございます。
※こちらは2部目14:00入店のプランです。
※2時間制のご案内とさせていただきます。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※当店のお米は国産です。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※提供内容や営業時間の変更がある場合がございますので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 30 เม.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 2
หมวดหมู่ที่นั่ง
アフタヌーンティー
อ่านเพิ่มเติม
【3/1~3/31】<2部14:30入店>WEB特別価格!ストリーム アフタヌーンティー~ベリー!ベリー!ベリー!~
【自社WEB限定特別価格】
「SHIBUYA STREAM HOTEL」として最初のアフタヌーンティーは、ぽかぽか陽気で気分もファッションも明るくなる季節「春」をテーマとし、苺をふんだんに使ったアフタヌーンティーをお届けします。
柑橘の爽やかな風味が広がるオレンジクリームに苺チョコレートを纏わせたロリポップや滑らかな苺プリンやフレッシュな苺、クリームなどを層にした小さなパフェなどファッショナブルなスイーツが並びます。人気のスコーンには、シーズンフレーバーとして、レモンスコーンが登場。セイボリーは、桜エビと色鮮やかな空豆のキッシュや、大根をビーツで色付けし、まるで桜の花びらのような紅ズワイガニのサラダなど、お花見をしているような気分になる見た目も楽しめる品々をご用意しました。ウェルカムドリンクでは、まるで洗練されたジュエリーや洋服のようなスイーツを、春色のおしゃれを楽しむ気分でお召し上がりください。
¥ 6,000
⇒
¥ 5,900
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【3/1~3/31】<2部14:30入店>WEB特別価格!ストリーム アフタヌーンティー~ベリー!ベリー!ベリー!~
【自社WEB限定特別価格】
「SHIBUYA STREAM HOTEL」として最初のアフタヌーンティーは、ぽかぽか陽気で気分もファッションも明るくなる季節「春」をテーマとし、苺をふんだんに使ったアフタヌーンティーをお届けします。
柑橘の爽やかな風味が広がるオレンジクリームに苺チョコレートを纏わせたロリポップや滑らかな苺プリンやフレッシュな苺、クリームなどを層にした小さなパフェなどファッショナブルなスイーツが並びます。人気のスコーンには、シーズンフレーバーとして、レモンスコーンが登場。セイボリーは、桜エビと色鮮やかな空豆のキッシュや、大根をビーツで色付けし、まるで桜の花びらのような紅ズワイガニのサラダなど、お花見をしているような気分になる見た目も楽しめる品々をご用意しました。ウェルカムドリンクでは、まるで洗練されたジュエリーや洋服のようなスイーツを、春色のおしゃれを楽しむ気分でお召し上がりください。
【TASTING COURSE】
◇Canned Style Original Olives / Dried Ham
◇Tasmanian Salmon Mi-Cuit with Organic Dressing
◇Yuzu-Flavoured Cod Aigo Boulido
◇Red Wine Stewed Japanese Beef Cheek Meat with Carrots Puree
◇Croissant Waffle & Yogurt Ice Creme with Honey from Hanazono Apiary made by Mr.Matsumoto
◇Coffee or Tea
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらは3/31までのプランです。
※2部目14:30入店のプランです。
※2時間制のご案内とさせていただきます。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※当店のお米は国産です。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※提供内容や営業時間の変更がある場合がございますので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
01 มี.ค. ~ 31 มี.ค.
วัน
พ, พฤ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
ชา
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 2
หมวดหมู่ที่นั่ง
アフタヌーンティー
อ่านเพิ่มเติม
ディナー
4/1~【平日・土曜日ディナー】選べるワンドリンク付き!TORRENTコース<全5品>
WEB予約者限定選べるドリンク1人1杯付き!
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
¥ 6,100
⇒
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
4/1~【平日・土曜日ディナー】選べるワンドリンク付き!TORRENTコース<全5品>
WEB予約者限定選べるドリンク1人1杯付き!
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
【選べるドリンク】(1人1杯)
●当日お好みのドリンクをお選びください
【コース内容】
・小エビと野菜のジュレ寄せ アボカドのエスプーマ
・グリルロメインレタスのシーザーサラダ ハモンセラーノ添え
・スモークサーモンと塩昆布のペペロンチーノ イクラ添え
・オーストラリア産牛サーロインのグリル
・パティシエおすすめ本日デザート
・コーヒーまたは紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのプランは平日・土曜日限定でございます。
平日・土曜日は、営業時間が17:30~22:00(フードLO. 21:00/ドリンクLO. 21:30)となります。
※こちらのWEBプランは1名~6名さままでの予約が可能です。
※追加料金のメインをお選びいただいた場合は、コース基本料金+追加料金を頂戴いたします。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
4/1~【日・祝日ディナー】選べるワンドリンク付き!TORRENTコース<全5品>
WEB予約者限定選べるドリンク1人1杯付き!
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
¥ 6,100
⇒
¥ 5,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
4/1~【日・祝日ディナー】選べるワンドリンク付き!TORRENTコース<全5品>
WEB予約者限定選べるドリンク1人1杯付き!
トレントが初めての方にもおすすめのコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな食材を使ったコースに仕上げました。メインには牛サーロインのグリルがお楽しみいただけます。
【選べるドリンク】(1人1杯)
●当日お好みのドリンクをお選びください
【コース内容】
・小エビと野菜のジュレ寄せ アボカドのエスプーマ
・グリルロメインレタスのシーザーサラダ ハモンセラーノ添え
・スモークサーモンと塩昆布のペペロンチーノ イクラ添え
・オーストラリア産牛サーロインのグリル
・パティシエおすすめ本日デザート
・コーヒーまたは紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのプランは日曜日・祝日限定でございます。
日曜・祝日は、営業時間が17:30~21:00(フードLO. 20:00/ドリンクLO. 20:30)となります。
※こちらのWEBプランは1名~6名さままでの予約が可能です。
※追加料金のメインをお選びいただいた場合は、コース基本料金+追加料金を頂戴いたします。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
4/1~【平日・土曜日ディナー】選べるワンドリンク付き!STREAMコース<全6品>
WEB予約者限定選べるドリンク1人1杯付き!
お肉もお魚も楽しみたい方必見!!シェフが腕によりをかけたTORRENTを堪能できるコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな食材を使ったコースに仕上げました。メインにはオーストラリア産牛ヒレ肉のグリルと本日のお魚料理がお楽しみいただけます。
¥ 9,100
⇒
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
4/1~【平日・土曜日ディナー】選べるワンドリンク付き!STREAMコース<全6品>
WEB予約者限定選べるドリンク1人1杯付き!
お肉もお魚も楽しみたい方必見!!シェフが腕によりをかけたTORRENTを堪能できるコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな食材を使ったコースに仕上げました。メインにはオーストラリア産牛ヒレ肉のグリルと本日のお魚料理がお楽しみいただけます。
【選べるドリンク】(1人1杯)
●当日お好みのドリンクをお選びください
【コース内容】
・小エビと野菜のジュレ寄せ アボカドのエスプーマ
・本日のカルパッチョ ラズベリードレッシング
・トリュフ風味のパスタ ペペロンチーノ
・本日のお魚料理 トレントスタイル
・オーストラリア産牛ヒレ肉のグリル
・パティシエおすすめ本日デザート
・コーヒーまたは紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのプランは平日・土曜日限定でございます。
平日・土曜日は、営業時間が17:30~22:00(フードLO. 21:00/ドリンクLO. 21:30)となります。
※こちらのWEBプランは1名~6名さままでの予約が可能です。
※追加料金のメインをお選びいただいた場合は、コース基本料金+追加料金を頂戴いたします。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
4/1~【日・祝日ディナー】選べるワンドリンク付き!STREAMコース<全6品>
WEB予約者限定選べるドリンク1人1杯付き!
お肉もお魚も楽しみたい方必見!!シェフが腕によりをかけたTORRENTを堪能できるコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな食材を使ったコースに仕上げました。メインにはオーストラリア産牛ヒレ肉のグリルと本日のお魚料理がお楽しみいただけます。
¥ 9,100
⇒
¥ 8,500
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
4/1~【日・祝日ディナー】選べるワンドリンク付き!STREAMコース<全6品>
WEB予約者限定選べるドリンク1人1杯付き!
お肉もお魚も楽しみたい方必見!!シェフが腕によりをかけたTORRENTを堪能できるコースです。アミューズやオードブル、パスタなど、彩り豊かな食材を使ったコースに仕上げました。メインにはオーストラリア産牛ヒレ肉のグリルと本日のお魚料理がお楽しみいただけます。
【選べるドリンク】(1人1杯)
●当日お好みのドリンクをお選びください
【コース内容】
・小エビと野菜のジュレ寄せ アボカドのエスプーマ
・本日のカルパッチョ ラズベリードレッシング
・トリュフ風味のパスタ ペペロンチーノ
・本日のお魚料理 トレントスタイル
・オーストラリア産牛ヒレ肉のグリル
・パティシエおすすめ本日デザート
・コーヒーまたは紅茶
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのプランは日曜日・祝日限定でございます。
日曜・祝日は、営業時間が17:30~21:00(フードLO. 20:00/ドリンクLO. 20:30)となります。
※こちらのWEBプランは1名~6名さままでの予約が可能です。
※追加料金のメインをお選びいただいた場合は、コース基本料金+追加料金を頂戴いたします。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
4/1~【平日・土曜日ディナー】WEB限定★乾杯スパークリング付き★シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(1ドリンク付き)
【生ハム食べ放題!女子会にもおすすめ!】
WEB限定で乾杯スパークリング付き!みんなでワイワイ楽しめる生ハム食べ放題のシェアコースです。前菜やサラダ、パスタなどに加え、お肉まで堪能できボリューム満点のコースです。
¥ 6,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
4/1~【平日・土曜日ディナー】WEB限定★乾杯スパークリング付き★シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(1ドリンク付き)
【生ハム食べ放題!女子会にもおすすめ!】
WEB限定で乾杯スパークリング付き!みんなでワイワイ楽しめる生ハム食べ放題のシェアコースです。前菜やサラダ、パスタなどに加え、お肉まで堪能できボリューム満点のコースです。
※お客様自身で取り分けるシェアスタイルのコース※
【ドリンク】
・乾杯スパークリング (1人1杯)
・選べるドリンク (1人1杯)
※当日お好みのドリンクをお選びください
【FOOD】
・アペタイザー
ーオリーブマリネ
ー海老とモッツァレラのピンチョス
ーそら豆のキッシュ
・シーザーサラダ
・フレンチフライポテト ミモレットチーズ
・スモークサーモンと塩昆布のペペロンチーノ
★生ハム~食べ放題~
・北島ワインポークのグリル ふき味噌ソース
・パティシエおすすめ本日デザート
・コーヒーまたは紅茶
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
※シェア盛りでご提供する商品は、お客様自身で取り分けてお召し上がりいただきます。
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのプランは平日・土曜日限定でございます。
平日・土曜日は、営業時間が17:30~22:00となります。
尚、こちらのプランは2時間制となるため、最終入店は20:00までとなります。(ドリンクLO.30分前)
※こちらのWEBからの予約については2名~6名さまのプランです。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
4/1~ 【日・祝日ディナー】WEB限定★乾杯スパークリング付き★シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(1ドリンク付き)
【生ハム食べ放題!女子会にもおすすめ!】
WEB限定で乾杯スパークリング付き!みんなでワイワイ楽しめる生ハム食べ放題のシェアコースです。前菜やサラダ、パスタなどに加え、お肉まで堪能できボリューム満点のコースです。
¥ 6,300
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
4/1~ 【日・祝日ディナー】WEB限定★乾杯スパークリング付き★シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(1ドリンク付き)
【生ハム食べ放題!女子会にもおすすめ!】
WEB限定で乾杯スパークリング付き!みんなでワイワイ楽しめる生ハム食べ放題のシェアコースです。前菜やサラダ、パスタなどに加え、お肉まで堪能できボリューム満点のコースです。
※お客様自身で取り分けるシェアスタイルのコース※
【ドリンク】
・乾杯スパークリング (1人1杯)
・選べるドリンク (1人1杯)
※当日お好みのドリンクをお選びください
【FOOD】
・アペタイザー
ーオリーブマリネ
ー海老とモッツァレラのピンチョス
ーそら豆のキッシュ
・シーザーサラダ
・フレンチフライポテト ミモレットチーズ
・スモークサーモンと塩昆布のペペロンチーノ
★生ハム~食べ放題~
・北島ワインポークのグリル ふき味噌ソース
・パティシエおすすめ本日デザート
・コーヒーまたは紅茶
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
※シェア盛りでご提供する商品は、お客様自身で取り分けてお召し上がりいただきます。
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのプランは日曜日・祝日限定でございます。
日曜・祝日は、営業時間が17:30~21:00となります。
尚、こちらのプランは2時間制となるため、最終入店は19:00までとなります。(ドリンクLO.30分前)
※こちらのWEBからの予約については2名~6名さまのプランです。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
4/1~ 【平日・土曜日ディナー】シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(飲み放題付き)
【生ハム食べ放題!女子会にもおすすめ!】
みんなでワイワイ楽しめる生ハム食べ放題のシェアコースです。前菜やサラダ、パスタなどに加え、お肉まで堪能できボリューム満点のコースです。飲み放題の付いているので、お腹も心も満たされること間違いなし!!
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
4/1~ 【平日・土曜日ディナー】シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(飲み放題付き)
【生ハム食べ放題!女子会にもおすすめ!】
みんなでワイワイ楽しめる生ハム食べ放題のシェアコースです。前菜やサラダ、パスタなどに加え、お肉まで堪能できボリューム満点のコースです。飲み放題の付いているので、お腹も心も満たされること間違いなし!!
※お客様自身で取り分けるシェアスタイルのコース※
【FOOD】
・アペタイザー
ーオリーブマリネ
ー海老とモッツァレラのピンチョス
ーそら豆のキッシュ
・シーザーサラダ
・フレンチフライポテト ミモレットチーズ
・スモークサーモンと塩昆布のペペロンチーノ
★生ハム~食べ放題~
・北島ワインポークのグリル ふき味噌ソース
・パティシエおすすめ本日デザート
・コーヒーまたは紅茶
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【FREE DRINK】
・生ビール
・スパークリングワイン
・グラスワイン(赤/白)
・ハイボール
・サワー
・カシスオレンジ
・ウーロン茶
・オレンジジュース
・グレープフルーツジュース
※シェア盛りでご提供する商品は、お客様自身で取り分けてお召し上がりいただきます。
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのプランは平日・土曜日限定でございます。
平日・土曜日は、営業時間が17:30~22:00となります。
尚、こちらのプランは2時間制となるため、最終入店は20:00までとなります。(ドリンクLO.30分前)
※こちらのWEBからの予約については2名~6名さまのプランです。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
4/1~ 【日・祝日ディナー】シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(飲み放題付き)
【生ハム食べ放題!女子会にもおすすめ!】
みんなでワイワイ楽しめる生ハム食べ放題のシェアコースです。前菜やサラダ、パスタなどに加え、お肉まで堪能できボリューム満点のコースです。飲み放題の付いているので、お腹も心も満たされること間違いなし!!
¥ 7,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
4/1~ 【日・祝日ディナー】シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(飲み放題付き)
【生ハム食べ放題!女子会にもおすすめ!】
みんなでワイワイ楽しめる生ハム食べ放題のシェアコースです。前菜やサラダ、パスタなどに加え、お肉まで堪能できボリューム満点のコースです。飲み放題の付いているので、お腹も心も満たされること間違いなし!!
※お客様自身で取り分けるシェアスタイルのコース※
【FOOD】
・アペタイザー
ーオリーブマリネ
ー海老とモッツアレラのピンチョス
ーそら豆のキッシュ
・シーザーサラダ
・フレンチフライポテト ミモレットチーズ
・スモークサーモンと塩昆布のペペロンチーノ
★生ハム~食べ放題~
・北島ワインポークのグリル ふき味噌ソース
・パティシエおすすめ本日デザート
・コーヒーまたは紅茶
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【FREE DRINK】
・生ビール
・スパークリングワイン
・グラスワイン(赤/白)
・ハイボール
・サワー
・カシスオレンジ
・ウーロン茶
・オレンジジュース
・グレープフルーツジュース
※シェア盛りでご提供する商品は、お客様自身で取り分けてお召し上がりいただきます。
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのプランは日曜日・祝日限定でございます。
日曜・祝日は、営業時間が17:30~21:00となります。
尚、こちらのプランは2時間制となるため、最終入店は19:00までとなります。(ドリンクLO.30分前)
※こちらのWEBからの予約については2名~6名さまのプランです。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
4/1~【平日・土曜日ディナー】ヴィーガンコース
健康や美容、ライフスタイルにも取り入れられ、海外アーティストやアスリートの中でも話題のヴィーガンメニューを全4品のコースにてご用意しました。シンプルな中にも素材そのものの味を引き出したコースは、彩り豊かでボリュームも満点!この機会に是非お楽しみください。
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
4/1~【平日・土曜日ディナー】ヴィーガンコース
健康や美容、ライフスタイルにも取り入れられ、海外アーティストやアスリートの中でも話題のヴィーガンメニューを全4品のコースにてご用意しました。シンプルな中にも素材そのものの味を引き出したコースは、彩り豊かでボリュームも満点!この機会に是非お楽しみください。
●ヴィーガンメニュー 全4品
【コース内容】
●ヴィーガンサラダボウル お好みのドレッシングで
●季節の野菜と豆乳のスープ
●選べるメインディッシュ(下記より1品お選びください)
ー大豆ミートのボロネーゼスパゲッティ
ー豆と五穀のキーマカレー
●季節のフルーツ盛り合わせ
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのプランは平日・土曜日限定でございます。
平日・土曜日は、営業時間が17:30~22:00(フードLO. 21:00/ドリンクLO. 21:30)となります。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※当店のお米は国産です。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
4/1~【日・祝日ディナー】ヴィーガンコース
健康や美容、ライフスタイルにも取り入れられ、海外アーティストやアスリートの中でも話題のヴィーガンメニューを全4品のコースにてご用意しました。シンプルな中にも素材そのものの味を引き出したコースは、彩り豊かでボリュームも満点!この機会に是非お楽しみください。
¥ 5,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
4/1~【日・祝日ディナー】ヴィーガンコース
健康や美容、ライフスタイルにも取り入れられ、海外アーティストやアスリートの中でも話題のヴィーガンメニューを全4品のコースにてご用意しました。シンプルな中にも素材そのものの味を引き出したコースは、彩り豊かでボリュームも満点!この機会に是非お楽しみください。
●ヴィーガンメニュー 全4品
【コース内容】
●ヴィーガンサラダボウル お好みのドレッシングで
●季節の野菜と豆乳のスープ
●選べるメインディッシュ(下記より1品お選びください)
ー大豆ミートのボロネーゼスパゲッティ
ー豆と五穀のキーマカレー
●季節のフルーツ盛り合わせ
ปรินท์งาน Fine Print
※こちらのプランは日曜日・祝日限定でございます。
日曜・祝日は、営業時間が17:30~21:00(フードLO. 20:00/ドリンクLO. 20:30)となります。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※当店のお米は国産です。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~ 30 มิ.ย.
วัน
อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
バー
【BAR】Reserve a seat
~バー(テーブル席)の席のみのご予約はこちらから~
※2024年4月1日より毎週火曜日定休日とさせていただきます。
※日・祝日の営業時間は18:00~23:00(FOOD LO.22:00/DRINK LO.22:30)となります。ご予約時間にご注意ください。
เลือก
【BAR】Reserve a seat
~バー(テーブル席)の席のみのご予約はこちらから~
※2024年4月1日より毎週火曜日定休日とさせていただきます。
※日・祝日の営業時間は18:00~23:00(FOOD LO.22:00/DRINK LO.22:30)となります。ご予約時間にご注意ください。
Please enjoy your dinner with us.
ปรินท์งาน Fine Print
※日曜日/月曜日/火曜日は当面の間、休業とさせていただきます。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※当店のお米は国産です。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
Bar
อ่านเพิ่มเติม
【BAR】Reserve a seat(Counter Seat)
~バー(カウンター席)の席のみのご予約はこちらから~
※2024年4月1日より毎週火曜日定休日とさせていただきます。
※日・祝日の営業時間は18:00~23:00(FOOD LO.22:00/DRINK LO.22:30)となります。ご予約時間にご注意ください。
เลือก
【BAR】Reserve a seat(Counter Seat)
~バー(カウンター席)の席のみのご予約はこちらから~
※2024年4月1日より毎週火曜日定休日とさせていただきます。
※日・祝日の営業時間は18:00~23:00(FOOD LO.22:00/DRINK LO.22:30)となります。ご予約時間にご注意ください。
Please enjoy your dinner with us.
ปรินท์งาน Fine Print
※2024年4月1日より営業時間が定休日が変更いたしました。詳細はホテル公式HPよりご確認ください。
※こちらはカウンター席専用プランです。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※当店のお米は国産です。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น, กลางคืน
จำกัดการสั่งซื้อ
1 ~ 2
หมวดหมู่ที่นั่ง
Bar
อ่านเพิ่มเติม
【5/15~6/30】2名1組ペア限定★フルボトルシャンパン1本付き!トレントナイトハイティー
【自社WEB限定特別価格】ペア利用限定!ボトルシャンパン1本付き!
¥ 12,500
⇒
¥ 9,000
(รวมค่าบริการและภาษี)
เลือก
【5/15~6/30】2名1組ペア限定★フルボトルシャンパン1本付き!トレントナイトハイティー
【自社WEB限定特別価格】ペア利用限定!ボトルシャンパン1本付き!
【TASTING COURSE】
◇Canned Style Original Olives / Dried Ham
◇Tasmanian Salmon Mi-Cuit with Organic Dressing
◇Yuzu-Flavoured Cod Aigo Boulido
◇Red Wine Stewed Japanese Beef Cheek Meat with Carrots Puree
◇Croissant Waffle & Yogurt Ice Creme with Honey from Hanazono Apiary made by Mr.Matsumoto
◇Coffee or Tea
ปรินท์งาน Fine Print
※2時間制のご案内とさせていただきます。
※このプランは2名1組のペア利用限定プランです。
※ボトルのお持ち帰りはご遠慮いただいております。
※表示料金にはサービス料12%・消費税10%が含まれております。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※当店のお米は国産です。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
※提供内容や営業時間の変更がある場合がございますので予めご了承ください。
วันที่ที่ใช้งาน
15 พ.ค. ~ 30 มิ.ย.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 2
หมวดหมู่ที่นั่ง
Bar
อ่านเพิ่มเติม
席のみ
【Lunch】Reserve a seat
~ランチのお席のみのご予約はこちらから~
※2024年4月1日より毎週火曜日は定休日とさせていただきます。
เลือก
【Lunch】Reserve a seat
~ランチのお席のみのご予約はこちらから~
※2024年4月1日より毎週火曜日は定休日とさせていただきます。
Please enjoy your dinner with us.
ปรินท์งาน Fine Print
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※当店のお米は国産です。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
04 ม.ค. 2023 ~ 22 ธ.ค. 2023, 26 ธ.ค. 2023 ~ 30 ธ.ค. 2023, 04 ม.ค. ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
【Lunch】Reserve a seat
~ディナーの席のみはこちらから~
※2024年4月1日より毎週火曜日定休日とさせていただきます。
※日・祝日の営業時間は17:30~21:00(FOOD LO.20:00/DRINK LO.20:30)となりますので、ご予約時間にご注意ください。
เลือก
【Lunch】Reserve a seat
~ディナーの席のみはこちらから~
※2024年4月1日より毎週火曜日定休日とさせていただきます。
※日・祝日の営業時間は17:30~21:00(FOOD LO.20:00/DRINK LO.20:30)となりますので、ご予約時間にご注意ください。
Please enjoy your dinner with us.
ปรินท์งาน Fine Print
※2024年4月1日以降、営業時間及び定休日が変更いたしました。詳細はホテル公式HPよりご確認ください。
※食材の入荷状況により、メニューが変更になる場合がございます。
※食物アレルギーのある方は、予めスタッフにお知らせください。
※写真はイメージです。
※法令によりお車を運転される方、20歳未満のお客さまへのアルコールの提供は一切お断りいたします。
※当店のお米は国産です。
※その他クーポンや優待及び割引との併用不可といたしますので、ご了承くださいませ。
วันที่ที่ใช้งาน
01 เม.ย. ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
หมวดหมู่ที่นั่ง
Restaurant
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก / งานศพ
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
เยี่ยมชมประวัติ
-- เยี่ยมชมประวัติ --
เยี่ยมชมครั้งแรก
เยี่ยมชมครั้งที่สอง
เยี่ยมชมครั้งที่สาม
เยี่ยมชมตั้งแต่ 4 ครั้งหรือมากกว่านั้น
คำถาม 1
If you have any allergy in food, please kindly inform us.
คำถามสำหรับ 【4/1~6/30】 A Today's Pasta set
คำถาม 2
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 【4/1~6/30】 TORRENT hamburger set
คำถาม 3
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 【4/1~6/30】 A fish of the day set
คำถาม 4
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 【4/1~6/30】 A pork of the day set
คำถาม 5
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 【4/1~6/30】 A lamp of the day set
คำถาม 6
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 4/1~ 【ランチ】選べるワンドリンク付き!TORRENTコース<全5品>
คำถาม 7
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 4/1~ 【ランチ】選べるワンドリンク付き!STREAMコース<全6品>
คำถาม 8
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 4/1~【ランチ】WEB限定★乾杯スパークリング付き★シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(1ドリンク付き)
คำถาม 9
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 4/1~【ランチ】シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(飲み放題付き)
คำถาม 10
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 【5/3~5/5 GWランチ】ローストビーフ食べ放題+アルコール含む飲み放題付き!ハーフブッフェランチ(2時間制)
คำถาม 11
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 【5/3~5/5 GWランチ】※4歳~12歳専用※ローストビーフ食べ放題+ソフトドリンク飲み放題付き!ハーフブッフェランチ(2時間制)
คำถาม 12
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ [5/1-6/30] <1st part 11:45 a.m entry> WEB special price! Stream Afternoon Tea ~WABI・SABI~
คำถาม 13
จำเป็น
Please select how you heard about TORRENT afternoon tea.
HP
Instagram
Facebook
Flyer
Other website
TORRENT App
from friends introduction
อื่นๆ
คำถาม 14
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ [5/1-6/30] <2nd part 2:00 p.m entry> Special web price! Stream Afternoon Tea ~WABI・SABI~
คำถาม 15
จำเป็น
Please select how you heard about TORRENT Afternoon Tea.
HP
Instagram
Facebook
Flyer
Other website
TORRENT App
from friends introduction
อื่นๆ
คำถาม 16
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 【3/1~4/30】<1部11:45入店>WEB特別価格!ストリーム アフタヌーンティー~ベリー!ベリー!ベリー!~
คำถาม 17
จำเป็น
トレント アフタヌーンティーを知ったきっかけをお選びください。
ホームページ
Instagram
Facebook
広告/チラシ
他サイト
トレントアプリ
知人・友人の紹介
อื่นๆ
คำถาม 18
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 【4/1~4/30】<2部14:00入店>WEB特別価格!ストリーム アフタヌーンティー~ベリー!ベリー!ベリー!~
คำถาม 19
จำเป็น
トレント アフタヌーンティーを知ったきっかけをお選びください。
ホームページ
Instagram
Facebook
広告/チラシ
他サイト
トレントアプリ
知人・友人の紹介
อื่นๆ
คำถาม 20
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 【3/1~3/31】<2部14:30入店>WEB特別価格!ストリーム アフタヌーンティー~ベリー!ベリー!ベリー!~
คำถาม 21
จำเป็น
トレント アフタヌーンティーを知ったきっかけをお選びください。
ホームページ
Instagram
Facebook
広告/チラシ
他サイト
トレントアプリ
知人・友人の紹介
อื่นๆ
คำถาม 22
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 4/1~【平日・土曜日ディナー】選べるワンドリンク付き!TORRENTコース<全5品>
คำถาม 23
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 4/1~【日・祝日ディナー】選べるワンドリンク付き!TORRENTコース<全5品>
คำถาม 24
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 4/1~【平日・土曜日ディナー】選べるワンドリンク付き!STREAMコース<全6品>
คำถาม 25
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 4/1~【日・祝日ディナー】選べるワンドリンク付き!STREAMコース<全6品>
คำถาม 26
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 4/1~【平日・土曜日ディナー】WEB限定★乾杯スパークリング付き★シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(1ドリンク付き)
คำถาม 27
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 4/1~ 【日・祝日ディナー】WEB限定★乾杯スパークリング付き★シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(1ドリンク付き)
คำถาม 28
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 4/1~ 【平日・土曜日ディナー】シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(飲み放題付き)
คำถาม 29
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 4/1~ 【日・祝日ディナー】シェアスタイルで楽しむ!生ハム食べ放題クイーンコース(飲み放題付き)
คำถาม 30
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
คำถามสำหรับ 【5/15~6/30】2名1組ペア限定★フルボトルシャンパン1本付き!トレントナイトハイティー
คำถาม 31
จำเป็น
東急ホテルズコンフォートメンバーズの会員ですか。
https://www.tokyuhotels.co.jp/stream-e/guide/comfort/index.html
会員
非会員
興味がある
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 8 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
รับข้อเสนอจากร้าน Bar & Dining TORRENT และกลุ่มร้านอาหาร
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
สำหรับร้านอาหาร