Hilfe
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Meine Reservierungen
Wählen Sie ein Restaurant
Origine
The Terrace
bellarusa
splendid
Reserviere Origine - Hotel The Manhattan
Nachricht vom Händler
[Business hours] 11:30-15:30 (last orders at 14:30) / 17:30-21:00 (last orders at 20:00) Membership and affiliate special offers cannot be used in conjunction with various coupons. We cannot accept seating requests at the time of reservation. Thank you for your understanding. During lunchtime on Saturdays, Sundays, and holidays, use is limited to 1 hour and 45 minutes from the time of reservation. Thank you for your understanding. *Closing time is 15:30. If using a semi-private room, orders of 8,800 yen or more (seasonal kaiseki or special kaiseki) can be made for up to 4 to 8 people. Please contact the store for details.
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
-- Zeit --
-- Erwachsene --
1
2
3
4
5
6
7
8
-- Kinder --
1
2
3
4
5
6
7
8
12 Jahre und jünger
-- Baby --
1
2
3
4
5
6
7
8
6 Jahre und jünger
Kategorie
Semi Private
Table seat
Take-Out
Verfügbarkeit
Es ist keine Verfügbarkeit zu Ihrer Wunschzeit vorhanden. Bitte ändern Sie Ihre Auswahl.
Reserve seats only
Kurs
お膳
plan
New Year
Takeaway New Year Osechi
持ち帰り
Buddhist memorial service
オプション
Reserve seats only
Reserve seats only (up to 4 people)
Please select the course you would like to use from the in-store menu after your visit.
¥ 0
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
Reserve seats only (up to 4 people)
Please select the course you would like to use from the in-store menu after your visit.
It will take longer to serve meals than if you ordered in advance.
Wie kann man einlösen
5名様以上でのご予約の場合は、申し訳ございませんが前日20時までに料理をあらかじめお決めのうえご連絡ください。当日でのご注文の場合、ご予約が承れません。
Gültige Daten
~ 25 Dez, 05 Jan 2026 ~
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 4
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
Kurs
【ランチ】撰(せん)会席
Reasonable mini kaiseki meal with a choice of 3 main dishes
¥ 3.900
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチ】撰(せん)会席
Reasonable mini kaiseki meal with a choice of 3 main dishes
12/1~12/25迄の献立
【前菜】
海月とごぼう胡麻白酢和え/カリフラワー豆腐/小松菜とエノキのお浸し
【吸物がわり】
海鮮玉地蒸し 魚介の潮仕立て
【旬菜】
寒鰤のたたき/とろとろ白菜のスープ仕立て
【主菜】1品お選びください
・栃尾揚げ鶏チーズ挟み焼き
・鮭の唐揚げ煮卸し
・和牛のすき焼き風(プラス¥1,420)
【食事】1品お選びください
・新海苔としらすの炊き込み御飯 香の物 赤出汁
・麦とろ御飯(プラス¥770) 香の物 赤出汁
・握り寿司5貫(プラス¥1,450) 赤出汁
【甘味】和風スイーツ
Kleingedrucktes
A 10% service charge will be added to the listed price.
Wie kann man einlösen
写真はイメージです。
仕入れ状況により料理の内容が変更になる場合がございます。
Gültige Daten
01 Jul ~ 25 Dez, 05 Jan 2026 ~
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
【ランチ】粋(いき)会席
旬の食材を味わう!料理長のこだわりが詰まった彩り豊かな会席。
¥ 5.800
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチ】粋(いき)会席
旬の食材を味わう!料理長のこだわりが詰まった彩り豊かな会席。
10/30~11/30迄の献立
【前菜】ぬた和え 海老/白菜とツナのお浸し/南瓜プリン みたらし餡
【吸物】蕪の茶巾豆腐 白味噌仕立て
【造り】3種類の魚介盛り合わせ
【焼物】秋鮭の難波焼き 吹き寄せ盛り
【煮物】揚げ胡麻豆腐 蟹きのこ餡かけ
【食事】ひじき入り五目御飯 香の物 赤出汁
【甘味】和風スイーツ
Kleingedrucktes
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
土日祝は、ご予約時間から2時間迄のご利用とさせていただきます。予めご了承ください。
Wie kann man einlösen
写真はイメージです。
仕入れ状況により料理の内容が変更になる場合がございます。
Gültige Daten
04 Jan ~ 30 Nov, 05 Jan 2026 ~
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
【ディナー】創(そう)会席
メインを選ぶ新しい会席登場。ボリューム満点の1品をお楽しみください。
¥ 6.800
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ディナー】創(そう)会席
メインを選ぶ新しい会席登場。ボリューム満点の1品をお楽しみください。
12/01~12/25迄の献立
【前菜】
海月とごぼう胡麻白酢和え/カリフラワー豆腐/小松菜とエノキのお浸し
【吸物がわり】
海鮮玉地蒸し 魚介の潮仕立て
【造り 】
3種類の魚介盛り合わせ
【主菜】1品お選びください。
・地鶏と和牛のせいろ蒸し
・寒鰤と大根の鍬焼き
・鮑のステーキ(プラス¥1,650)
・和牛のすき焼き風(プラス¥1,650)
【食事 】1品お選びください。
・季節の御飯 香の物 赤出汁
・釜炊き白御飯 香の物 赤出汁
・握り寿司5貫(プラス¥1,450) 赤出汁
【甘味】
和風スイーツ または あんみつと抹茶(プラス¥770)
Kleingedrucktes
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
Wie kann man einlösen
写真はイメージです。
仕入れ状況により料理の内容が変更になる場合がございます。
Gültige Daten
04 Jan ~ 31 Dez, 06 Jan 2026 ~ 31 Jul 2026, 02 Aug 2026 ~ 30 Nov 2026
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
~ 8
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
【前日20時までの要予約】ステーキ会席
和牛のステーキがメインの会席
季節の料理と共に和牛をお楽しみください。
¥ 8.450
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
【前日20時までの要予約】ステーキ会席
和牛のステーキがメインの会席
季節の料理と共に和牛をお楽しみください。
10/30~11/30迄の献立
【前菜】ぬた和え 海老/白菜とツナのお浸し/南瓜プリン みたらし餡
【吸物】蕪の茶巾豆腐 白味噌仕立て
【造り 】2種類の魚介盛り合わせ
【焼物】和牛ロース石焼き風(120g)
【食事 】季節の炊き込み御飯 香の物 赤出汁
※追加料金1,450円税込みで握り寿司5貫に変更もございます。
ご変更の場合は備考欄にそれぞれの数量をご記入ください。
【甘味】和風スイーツ
12/01~12/25迄の献立
【前菜】
海月とごぼう胡麻白酢和え/カリフラワー豆腐/小松菜とえのきのお浸し
【蒸し物】
海鮮玉地蒸し 魚介の潮仕立て
【造り 】
3種類の魚介盛り合わせ
【焼物】
和牛ロース石焼き風(120g)
【食事 】
季節の炊き込み御飯 香の物 赤出汁
※追加料金1,450円税込みで握り寿司5貫に変更もございます。
ご変更の場合は備考欄にそれぞれの数量をご記入ください。
【甘味】
和風スイーツ
Kleingedrucktes
※記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
土日祝のランチタイムは、ご予約時間から1時間45分のご利用とさせていただきます。予めご了承ください。
Wie kann man einlösen
※写真はイメージです。
※仕入れ状況により料理の内容が変更になる場合がございます。
Gültige Daten
~ 31 Dez, 06 Jan 2026 ~ 31 Jul 2026, 02 Aug 2026 ~ 30 Nov 2026
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
Shun kaiseki [Reservations required for lunch time]
Please enjoy the traditional Japanese food culture "Washoku" using seafood, vegetables and rice from Chiba Prefecture.
¥ 9.500
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
Shun kaiseki [Reservations required for lunch time]
Please enjoy the traditional Japanese food culture "Washoku" using seafood, vegetables and rice from Chiba Prefecture.
10/30~11/30迄の献立
【前菜】柚子胡麻豆腐/白身魚の昆布締め きぬた巻き/柿みぞれ和え
【吸物】蟹真丈のみぞれ仕立て
【造り】3種類の魚介盛り合わせ
【焼物】 カマスと焼茄子の若狭焼き
【揚物】秋採れ桜海老のかき揚げ
【煮物】和牛の治部煮
【食事】鯛の胡麻茶漬け 薬味 香の物
【甘味】和風スイーツ
Kleingedrucktes
A 10% service charge will be added to the listed price.
Wie kann man einlösen
The photograph is an image. It may change depending on the purchase situation.
Gültige Daten
01 Jul ~ 30 Nov, 05 Jan 2026 ~ 31 Jul 2026, 02 Aug 2026 ~ 30 Nov 2026
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
【予約専用】特別会席
季節の高級食材を使用した料理長自慢の会席料理をお楽しみください。
ランチは要予約
¥ 15.400
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
【予約専用】特別会席
季節の高級食材を使用した料理長自慢の会席料理をお楽しみください。
ランチは要予約
10/30~11/30迄の献立
【前菜】柚子胡麻豆腐/白身魚の昆布締め きぬた巻き/柿みぞれ和え
【吸物】蕪釜盛り 薄葛仕立て
【造り】3種類の魚介盛り合わせ
【焼物】秋鴨とフォアグラの朴葉焼き
【揚物】蟹の東寺揚げ 美味出汁
【留肴】河豚の叩き ポン酢ジュレ掛け
【煮物】鱈と白子のみぞれ餡かけ
【食事】寒蛸の炊き込み御飯 香の物 赤出汁
【甘味】和風スイーツ
12/01~12/25迄の献立
【前菜】カリフラワー豆腐/赤貝と芹の雪花菜和え/なまこのみぞれ和え
【吸物】甘鯛おかき揚げ
【造り】3種類の魚介盛り合わせ
【焼物】蟹の甲羅蟹味噌豆乳焼き
【揚物】河豚の唐揚げ
【留肴】白子茶碗蒸し べっ甲餡かけ
【煮物】海老芋と鮑 煮卸し掛け
【食事】和牛すき焼き御飯 香の物 赤出汁
【甘味】和風スイーツ
Kleingedrucktes
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
土日祝のランチタイムは、ご予約時間から2時間迄のご利用とさせていただきます。予めご了承ください。
Wie kann man einlösen
写真はイメージです。
仕入れ状況により料理の内容が変更になる場合がございます。
Gültige Daten
01 Nov ~ 25 Dez, 06 Jan 2026 ~
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
[Christmas Lunch/Dinner] Winter Kaiseki Course - A Japanese-style Christmas Eve Memories
Please enjoy the traditional Japanese food culture "Washoku" using seafood, vegetables and rice from Chiba Prefecture.
¥ 9.500
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
[Christmas Lunch/Dinner] Winter Kaiseki Course - A Japanese-style Christmas Eve Memories
Please enjoy the traditional Japanese food culture "Washoku" using seafood, vegetables and rice from Chiba Prefecture.
12/01~12/25までの献立
【前菜】
カリフラワー豆腐/星南瓜羊羹/干し柿杏/合鴨山椒風味/もみの木ブロッコリー/くわい煎餅/雪輪蓮根
【吸物】
雪見椀 揚げ白子 蕪の淡雪
【造り 】
3種類の魚介盛り合わせ
【魚料理】
金目鯛の吉野煮 海老芋白煮
【揚物】
聖夜のプレゼント“帆立・海老包み揚げ”
【肉料理】
黒毛和牛のロースト 焼目大根 髪文字葱
【食事】
蟹と芹の炊き込み御飯 香の物 京都の赤味噌仕立て
【甘味】
和のクリスマスデザート~抹茶ブッシュ・ド・ノエル~
Kleingedrucktes
A 10% service charge will be added to the listed price.
Wie kann man einlösen
The photograph is an image. It may change depending on the purchase situation.
Gültige Daten
01 Dez ~ 25 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
【クリスマスランチ】聖樹(せいじゅ)会席 ~Christmassy!~
12月25日までのクリスマス期間限定!料理長が旬の食材とクリスマスを融合させた会席料理です。
¥ 5.800
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
【クリスマスランチ】聖樹(せいじゅ)会席 ~Christmassy!~
12月25日までのクリスマス期間限定!料理長が旬の食材とクリスマスを融合させた会席料理です。
12/01~12/25迄の献立
【先附】
海月とごぼう胡麻白酢和え/カリフラワー豆腐/小松菜とエノキのお浸し
【吸物がわり】
海鮮玉地蒸し 魚介の潮仕立て
【造り】
3種類の魚介盛り合わせ
【焼物】
魚料理 寒鰤の塩麹焼き 柚子胡椒卸し
【煮物】
肉料理 牛スジやわらかシチュー 味噌仕立て
【食事】
新海苔としらすの炊き込み御飯 香の物 赤出汁
【甘味】
和で彩るクリスマススイーツ
Kleingedrucktes
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
土日祝は、ご予約時間から1時間45分間の利用とさせていただきます。予めご了承ください。
Wie kann man einlösen
写真はイメージです。
仕入れ状況により料理の内容が変更になる場合がございます。
Gültige Daten
01 Dez ~ 25 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
【年末ランチ】冬麗(ふゆうらら)会席~Happy Year-End!~
12/26から大みそかまでの期間限定!新たな年を迎える前に頑張ったご自身へのご褒美ランチを楽しんで!
¥ 5.800
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
【年末ランチ】冬麗(ふゆうらら)会席~Happy Year-End!~
12/26から大みそかまでの期間限定!新たな年を迎える前に頑張ったご自身へのご褒美ランチを楽しんで!
献立は試行錯誤中です。今しばらくお待ちください。
参考献立
【前菜】厚揚げと生麩の粉鰹塗し/ブロッコリーアンチョビ和え/小松菜と湯葉の浸し
【吸物】焼き胡麻豆腐 薄氷大根
【造り】3種類の魚介の盛り合わせ
【焼物】寒鰤の葱味噌焼き
【煮物】石垣南瓜 海老スープ餡掛け
【食事】ひじき五目炊き込み御飯 香の物 赤出汁
【甘味】和風スイーツ
Kleingedrucktes
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
土日祝は、ご予約時間から1時間45分間のご利用時間とさせていただきます。予めご了承ください。
Wie kann man einlösen
写真はイメージです。
仕入れ状況により料理の内容が変更になる場合がございます。
Gültige Daten
26 Dez ~ 31 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
【年末ランチ・ディナー】年の瀬会席
いよいよ年の瀬。2025年を振り返りながら、厳選された食材で紡がれた料理達とともに贅沢な時間をお過ごしください。
ランチは要予約
¥ 9.500
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
【年末ランチ・ディナー】年の瀬会席
いよいよ年の瀬。2025年を振り返りながら、厳選された食材で紡がれた料理達とともに贅沢な時間をお過ごしください。
ランチは要予約
献立は試行錯誤中です。今しばらくお待ちください。
【先付八寸】
【吸物】
【造り】
【焼物】
【揚物】
【煮物】
【食事】
【甘味】
Kleingedrucktes
A 10% service charge will be added to the listed price.
Wie kann man einlösen
The photograph is an image. It may change depending on the purchase situation.
Gültige Daten
26 Dez ~ 31 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
お膳
【平日ランチ数量限定】ランチ膳
平日限定!彩り豊かな御膳をお楽しみください。
※原材料費高騰の為、9月よりコーヒー紅茶は有料とさせていただきます。定価880円のところ本コースにつきましては特別価格として、ご希望の方には『プラス330円』にてご提供いたします。
¥ 3.200
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
【平日ランチ数量限定】ランチ膳
平日限定!彩り豊かな御膳をお楽しみください。
※原材料費高騰の為、9月よりコーヒー紅茶は有料とさせていただきます。定価880円のところ本コースにつきましては特別価格として、ご希望の方には『プラス330円』にてご提供いたします。
12/01~12/25迄の献立 ~雪見膳~
【前菜】海月とごぼう胡麻白酢和え/カリフラワー豆腐
【御膳】刺身1点盛り/寒鰤の塩麹焼き/牛すじシチュー/海老春巻き揚げ/茶碗蒸し
小松菜とえのきのお浸し/菊芋のきんぴら/とろとろ白菜スープ仕立て
【食事】季節の御飯 香の物 赤出汁
【甘味】和風スイーツ
コーヒー または 紅茶 特別価格プラス¥330
Kleingedrucktes
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
Wie kann man einlösen
写真はイメージです。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
Gültige Daten
04 Jan ~ 23 Dez, 05 Jan 2026 ~
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
【ランチ限定】黒毛和牛のステーキ膳
柔らかい黒毛和牛のステーキ膳をランチ限定でご用意です。自家製のぽん酢とステーキソースでお召し上がりください。
¥ 4.500
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ランチ限定】黒毛和牛のステーキ膳
柔らかい黒毛和牛のステーキ膳をランチ限定でご用意です。自家製のぽん酢とステーキソースでお召し上がりください。
【前菜】本日の小鉢
【御膳】季節のサラダ/黒毛和牛ステーキ(80g)/ステーキソース/ポン酢
白飯/香の物/赤出汁
【甘味】和風スイーツ
Kleingedrucktes
※記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
土日祝のランチタイムは、ご予約時間から2時間迄のご利用とさせていただきます。予めご了承ください。
Wie kann man einlösen
※写真はイメージです。
※仕入れ状況により料理の内容が変更になる場合がございます。
Gültige Daten
08 Mai ~ 25 Dez, 06 Jan 2026 ~ 30 Nov 2026
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
【12/26~31限定】年末ランチ御膳
12/26~31限定!彩り豊かな御膳をお楽しみください。
※食後にコーヒー・紅茶はいかがですか?定価880円のところ本コースにつきましては特別価格として、ご希望の方には『プラス330円』にてご提供いたします。
¥ 4.200
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
【12/26~31限定】年末ランチ御膳
12/26~31限定!彩り豊かな御膳をお楽しみください。
※食後にコーヒー・紅茶はいかがですか?定価880円のところ本コースにつきましては特別価格として、ご希望の方には『プラス330円』にてご提供いたします。
献立
【前菜】
【御膳】
【食事】季節の御飯 香の物 赤出汁
【甘味】和風スイーツ
Kleingedrucktes
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
Wie kann man einlösen
写真はイメージです。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
Gültige Daten
26 Dez ~ 31 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
【ディナー期間限定】黒毛和牛のステーキ膳
柔らかい黒毛和牛のステーキ膳を期間限定でディナーにもご用意いたしました。自家製のぽん酢とステーキソースでお召し上がりください。
¥ 4.500
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ディナー期間限定】黒毛和牛のステーキ膳
柔らかい黒毛和牛のステーキ膳を期間限定でディナーにもご用意いたしました。自家製のぽん酢とステーキソースでお召し上がりください。
【前菜】本日の小鉢
【御膳】季節のサラダ/黒毛和牛ステーキ(80g)/ステーキソース/ポン酢
白飯/香の物/赤出汁
【甘味】和風スイーツ
Kleingedrucktes
※記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
Wie kann man einlösen
※写真はイメージです。
※仕入れ状況により料理の内容が変更になる場合がございます。
Gültige Daten
01 Nov ~ 19 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
Rice Topped with Eel (Standard)
We only use eels from Lake Hamana, and they are grilled with our secret sauce. Enjoy it with stone-milled Japanese pepper (domestic), which has a refreshing citrus scent.
¥ 4.950
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
Rice Topped with Eel (Standard)
We only use eels from Lake Hamana, and they are grilled with our secret sauce. Enjoy it with stone-milled Japanese pepper (domestic), which has a refreshing citrus scent.
Menu item
Rice Topped with Eel / Eel-liver Soup / Pickles
Kleingedrucktes
※ 10% service fee will be added to the listed price. ※ The photograph is an image.
Wie kann man einlösen
写真はイメージです。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
Gültige Daten
04 Jan ~ 19 Dez, 22 Dez ~ 23 Dez, 26 Dez ~ 31 Dez, 06 Jan 2026 ~ 31 Jul 2026, 02 Aug 2026 ~ 30 Nov 2026
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
【ディナー限定】河豚膳
10/30~12/25限定!河豚料理をディナー膳にてご用意。旬の味覚をご堪能ください。
¥ 7.700
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
【ディナー限定】河豚膳
10/30~12/25限定!河豚料理をディナー膳にてご用意。旬の味覚をご堪能ください。
10/30~12/25迄の献立
【前菜】河豚煮凝り/本日の小鉢
【御膳】河豚の薄造り/河豚皮サラダ /河豚の唐揚げ
【食事】河豚雑炊 香の物
【甘味】和風スイーツ
Kleingedrucktes
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
Wie kann man einlösen
写真はイメージです。
仕入れ状況により料理の内容が変更になる場合がございます。
Gültige Daten
01 Nov ~ 25 Dez
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
Rice Topped with Eel (Top-grade)
We only use eels from Lake Hamana, and they are grilled with our secret sauce. Enjoy it with stone-milled Japanese pepper (domestic), which has a refreshing citrus scent.
¥ 6.600
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
Rice Topped with Eel (Top-grade)
We only use eels from Lake Hamana, and they are grilled with our secret sauce. Enjoy it with stone-milled Japanese pepper (domestic), which has a refreshing citrus scent.
Menu item
Rice Topped with Eel / Eel-liver Soup / Pickles
Kleingedrucktes
※ 10% service fee will be added to the listed price. ※ The photograph is an image.
Wie kann man einlösen
写真はイメージです。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
Gültige Daten
04 Jan ~ 19 Dez, 22 Dez ~ 23 Dez, 26 Dez ~ 31 Dez, 05 Jan 2026 ~
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
Kid's Lunch Set
This menu is for children up to elementary school age.
¥ 2.750
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
Kid's Lunch Set
This menu is for children up to elementary school age.
Soup: Corn soup
Assortment: Fried potatoes, fried shrimp, fried chicken, shrimp roasted rice cake, macaroni salad, meat dumplings
Food: Mini sukiyaki bowl
Dessert: 2 kinds of seasonal desserts
Kleingedrucktes
A 10% service charge will be added to the listed price.
Wie kann man einlösen
写真はイメージです。
Gültige Daten
04 Jan 2024 ~ 31 Dez, 05 Jan 2026 ~ 31 Jul 2026, 02 Aug 2026 ~ 30 Nov 2026
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
Kids Sushi Lunch Set
This menu is for children up to elementary school age.
¥ 3.850
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
Kids Sushi Lunch Set
This menu is for children up to elementary school age.
Cold bowl: Ebi tempura salad Udon
Assortment: Fried chicken, French fries, Fried crab claws, Grilled egg, Crab gratin, Corn soup
Main dish: Domestic beef sukiyaki-style
Food: 3 kinds of sushi
Dessert: Seasonal dessert Assortment of 3 types
Kleingedrucktes
A 10% service charge will be added to the listed price.
Wie kann man einlösen
写真はイメージです。
Gültige Daten
04 Jan ~ 31 Dez, 05 Jan 2026 ~ 31 Jul 2026, 02 Aug 2026 ~ 30 Nov 2026
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
【平日ランチ数量限定】ランチ膳
平日限定!彩り豊かな御膳をお楽しみください。
※原材料費高騰の為、9月よりコーヒー紅茶は有料とさせていただきます。定価880円のところ本コースにつきましては特別価格として、ご希望の方には『プラス330円』にてご提供いたします。
¥ 3.300
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
【平日ランチ数量限定】ランチ膳
平日限定!彩り豊かな御膳をお楽しみください。
※原材料費高騰の為、9月よりコーヒー紅茶は有料とさせていただきます。定価880円のところ本コースにつきましては特別価格として、ご希望の方には『プラス330円』にてご提供いたします。
献立 ※決まり次第掲載いたします
【前菜】
【御膳】
【食事】季節の御飯 香の物 赤出汁
【甘味】和風スイーツ
※コーヒー または 紅茶は特別価格¥330にてご提供します
Kleingedrucktes
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
Wie kann man einlösen
写真はイメージです。仕入れ状況により変更になる場合がございます。
Gültige Daten
05 Jan 2026 ~ 30 Nov 2026
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
お食い初め膳 ¥5,500(税込サービス料別)
赤ちゃんが一生食べ物に困らないようにと願う伝統行事。お子様の健やかな成長のお祝いにふさわしいお食い初め膳をご用意しました。お祝小鯛付き。
※ご利用日の3日前20時までの要予約
※お子様専用のメニューとなります。大人の方はご注文いただけません。セミプライベートルームでの会食をご希望の場合、人数において大人の方が4名様以上で、料理は旬会席9,500円以上の価格料理を予め全員ご注文いただく事を利用条件とさせていただいております。条件が満たない場合は一般テーブル席へのご案内となりますので何卒ご了承ください。
¥ 5.500
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
お食い初め膳 ¥5,500(税込サービス料別)
赤ちゃんが一生食べ物に困らないようにと願う伝統行事。お子様の健やかな成長のお祝いにふさわしいお食い初め膳をご用意しました。お祝小鯛付き。
※ご利用日の3日前20時までの要予約
※お子様専用のメニューとなります。大人の方はご注文いただけません。セミプライベートルームでの会食をご希望の場合、人数において大人の方が4名様以上で、料理は旬会席9,500円以上の価格料理を予め全員ご注文いただく事を利用条件とさせていただいております。条件が満たない場合は一般テーブル席へのご案内となりますので何卒ご了承ください。
小鉢・吸物・刺身・焼物『小鯛姿焼き 満月玉子 栗蜜煮』・煮物・赤飯
Kleingedrucktes
※記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
※お食い初め膳をご注文希望の方は、お電話にて承ります。
Gültige Daten
~ 25 Dez, 05 Jan 2026 ~
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Auftragslimit
~ 1
Sitzkategorie
Table seat, Semi Private
Lese mehr
plan
Toast Sparkling Wine Plan Mini Oribe Kaiseki
[Online reservation only] Plan that allows you to specify a semi-private room from 4 people
¥ 8.375
⇒
¥ 8.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
Toast Sparkling Wine Plan Mini Oribe Kaiseki
[Online reservation only] Plan that allows you to specify a semi-private room from 4 people
◆ Kaiseki cuisine "Mini Oribe"
◆ Sparkling wine for toast or non-alcoholic sparkling wine (glass)
Kleingedrucktes
特別金額のプランにつき各種割引は対象外となります。
Wie kann man einlösen
This menu is not eligible for member benefits such as discounts.
Gültige Daten
03 Aug ~ 31 Dez, 06 Jan 2026 ~
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
~ 8
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
【2~4名限定】お誕生日プラン
We have items perfect for celebrations (only available for groups of 2-4 people).
*Reservations required by 8:00 PM two days in advance.
¥ 11.400
⇒
¥ 11.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
2
【2~4名限定】お誕生日プラン
We have items perfect for celebrations (only available for groups of 2-4 people).
*Reservations required by 8:00 PM two days in advance.
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
---- Contents -----
■ Kaiseki cuisine "Sou"
■ One glass of sparkling wine or non-alcoholic sparkling wine for the toast
■ One whole cake decorated with fresh cream
■ Flower arrangement (one per set)
Kleingedrucktes
Reservation required 2 days before 20:00
Wie kann man einlösen
This menu is not eligible for member benefits such as discounts.
Gültige Daten
03 Aug ~ 19 Dez, 26 Dez ~ 31 Dez, 06 Jan 2026 ~ 31 Jul 2026, 02 Aug 2026 ~
Mahlzeiten
Abendessen
Auftragslimit
2 ~ 2
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
Plan with a toast of sparkling wine Seasonal Kaiseki
[Online reservation only] A plan that allows you to specify a semi-private room from 4 people
¥ 11.539
⇒
¥ 11.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
4
5
6
7
8
Plan with a toast of sparkling wine Seasonal Kaiseki
[Online reservation only] A plan that allows you to specify a semi-private room from 4 people
◆ Kaiseki cuisine "Shun"
◆ Sparkling wine for toast or non-alcoholic sparkling wine (glass)
Kleingedrucktes
本プランは大人4名様以上(対面をご希望の場合6名様迄)8名様迄でカテゴリーより「セミプライベートルーム」をお選びください。
特別金額のプランにつき各種割引は対象外となります。
Wie kann man einlösen
本プランのご予約可能時間は11:30または13:45となります。ご利用時間はご予約時間より1時間45分とさせていただきます。
※当店のランチタイム閉店時間は15:30となります。
写真はイメージです。仕入れ状況により料理の変更の場合がございます。
Gültige Daten
01 Jul ~ 31 Dez, 06 Jan 2026 ~ 31 Jul 2026, 02 Aug 2026 ~ 30 Nov 2026
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Auftragslimit
4 ~ 8
Sitzkategorie
Semi Private
Lese mehr
[Meeting Kaiseki for Meet-and-greet with Sakura Tea] Semi-private room guaranteed for groups of 4 or more
ご両家が出会い、絆を深める食事会にふさわしい季節の会席料理プラン。華やかな桜茶と乾杯用にスパークリングワインが1人1杯付いたお得なコースとなっております。
ご両家に1枚ずつ記念写真のプレゼントサービスもございます(2L判)。
気兼ねの無いプライベートな半個室の空間でお祝いのひと時を是非お愉しみくださいませ。料理は『旬会席』でのご用意となります。
※お酒を飲まれない方には、スパークリングワインの代わりにノンアルコールスパークリングワインをご提供します
¥ 13.000
⇒
¥ 11.800
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
4
5
6
7
8
[Meeting Kaiseki for Meet-and-greet with Sakura Tea] Semi-private room guaranteed for groups of 4 or more
ご両家が出会い、絆を深める食事会にふさわしい季節の会席料理プラン。華やかな桜茶と乾杯用にスパークリングワインが1人1杯付いたお得なコースとなっております。
ご両家に1枚ずつ記念写真のプレゼントサービスもございます(2L判)。
気兼ねの無いプライベートな半個室の空間でお祝いのひと時を是非お愉しみくださいませ。料理は『旬会席』でのご用意となります。
※お酒を飲まれない方には、スパークリングワインの代わりにノンアルコールスパークリングワインをご提供します
ご着席後にお祝いの桜茶を1杯お召し上がりください。
お食事スタート時の乾杯ではスパークリングワイン1杯をご用意しております。※お酒を飲まれない方には、代わりにノンアルコールスパークリングワインをご提供します
料理献立は『旬会席』となります。
また、ご両家に1枚ずつ記念写真のプレゼントサービスもございます(2L判)。
別に、ご自身のカメラによる記念写真のシャッターサービスをご希望でしたらスタッフへお声がけください。
Kleingedrucktes
本プランは大人4名様以上(対面をご希望の場合6名様迄)8名様迄でカテゴリーより「セミプライベートルーム」をお選びください。
特別金額のプランにつき各種割引は対象外となります。
Wie kann man einlösen
本プランのご予約可能時間は11:30または13:45となります。ご利用時間はご予約時間より1時間45分とさせていただきます。
※当店のランチタイム閉店時間は15:30となります。
写真はイメージです。仕入れ状況により料理の変更の場合がございます。
Gültige Daten
01 Jul ~ 31 Dez, 06 Jan 2026 ~ 31 Jul 2026, 02 Aug 2026 ~ 30 Nov 2026
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Auftragslimit
4 ~ 8
Sitzkategorie
Semi Private
Lese mehr
七五三お子様祝い膳 (小鯛付き)
お子様の健やかな成長をお祝いする大切な行事、七五三。日本庭園を臨む明るい店内で和やかなひとときをお過ごしください。
※ご利用日の3日前20時までの要予約
¥ 4.500
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
七五三お子様祝い膳 (小鯛付き)
お子様の健やかな成長をお祝いする大切な行事、七五三。日本庭園を臨む明るい店内で和やかなひとときをお過ごしください。
※ご利用日の3日前20時までの要予約
~献立~
小鯛姿焼き/和風煮込みハンバーグ/海老フライ/玉子焼き/手毬寿司/茶碗蒸し/アイスクリーム
Kleingedrucktes
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
Wie kann man einlösen
メニュー内容は変更になる場合がございます。写真はイメージです。
Gültige Daten
01 Sep ~ 30 Nov
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Auftragslimit
~ 8
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
七五三お祝い膳
お子様の健やかな成長をお祝いする大切な行事、七五三。日本庭園を臨む明るい店内で和やかなひとときをお過ごしください。
※ご利用日の3日前20時までの要予約
¥ 6.500
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
七五三お祝い膳
お子様の健やかな成長をお祝いする大切な行事、七五三。日本庭園を臨む明るい店内で和やかなひとときをお過ごしください。
※ご利用日の3日前20時までの要予約
~参考献立~
【前菜】
茄子豆腐/サーモンとほうれん草の辛子浸し
【御膳】
季節の刺身3集盛り/秋鮭奈良漬け焼き/二見椎茸のふらい/鱧の黄金煮/茶碗蒸し/秋刀魚の山椒煮/蓮根とベーコンの金平/蕪・柿・蒟蒻・胡瓜の白酢和え/
【食事】
赤飯 香の物 赤出汁
【甘味】
和風スイーツ
Kleingedrucktes
記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
Wie kann man einlösen
メニュー内容は変更になる場合がございます。写真はイメージです。
Gültige Daten
01 Sep ~ 30 Nov
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Auftragslimit
~ 8
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
New Year
Available only on 1/4 — Kuroge Wagyu steak set with one glass of sparkling wine included
乾杯用スパークリングワイン1杯付き!
柔らかい黒毛和牛のステーキ膳を自家製のぽん酢とステーキソースでお召し上がりください。
1/4限定プランです。
¥ 6.700
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
Available only on 1/4 — Kuroge Wagyu steak set with one glass of sparkling wine included
乾杯用スパークリングワイン1杯付き!
柔らかい黒毛和牛のステーキ膳を自家製のぽん酢とステーキソースでお召し上がりください。
1/4限定プランです。
乾杯用にスパークリングワインまたはノンアルコールスパークリングワイン1杯付き
【前菜】本日の小鉢
【御膳】季節のサラダ/黒毛和牛ステーキ(80g)/ステーキソース/ポン酢
白飯/香の物/赤出汁
【甘味】和風スイーツ
Kleingedrucktes
※記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
ランチタイムは、ご予約時間から1時間45分間のご利用とさせていただきます。予めご了承ください。
Wie kann man einlösen
※写真はイメージです。
※仕入れ状況により料理の内容が変更になる場合がございます。
Gültige Daten
04 Jan 2026
Tagen
So
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
【1/1~3】スパークリングワイン1杯付き 年始おせち膳
新年の門出を祝うお正月は厳選された魚介や野菜でご用意した日本の伝統的な「和食」をご堪能ください。
¥ 6.700
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
【1/1~3】スパークリングワイン1杯付き 年始おせち膳
新年の門出を祝うお正月は厳選された魚介や野菜でご用意した日本の伝統的な「和食」をご堪能ください。
予定献立
乾杯用にスパークリングワインまたはノンアルコールスパークリングワイン1杯付き
【雑煮椀】紅白大福餅/里芋/大根 /人参/鶏/鮭/青菜 すまし汁仕立て又は白味噌仕立て
【造り】魚介の盛り合わせ あしらい一式
【御節膳】
「一の重」粉吹き数の子/黒豆蜜煮/田作り
「二の重」鰤の照り焼き/鱈子昆布巻き/紅白蒲鉾/青梅密煮/海老の芝煮/伊達焼き
花蓮根/鶏松風/鰹胡桃/筍/蕗
【甘味】和風スイーツ
Kleingedrucktes
※記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
※ランチタイムはご予約時間から90分間のご利用制限とさせていただきます。
(閉店時間は昼15:30)
※各種割引きは対象外となります。
Wie kann man einlösen
※写真はイメージです。
※仕入れ状況により変更になる場合がございます。
Gültige Daten
01 Jan 2026 ~ 03 Jan 2026
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
January 2–4 Lunch — New Year’s Celebratory Kaiseki
新年の門出を祝うお正月は厳選された魚介や野菜でご用意した日本の伝統的な「和食」をご堪能ください。
¥ 9.500
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
January 2–4 Lunch — New Year’s Celebratory Kaiseki
新年の門出を祝うお正月は厳選された魚介や野菜でご用意した日本の伝統的な「和食」をご堪能ください。
予定献立 (仕入れ状況により変更になる場合がございます。)
【御祝肴】松前漬け/黒豆松葉刺し/伊達焼き/子持ち鮎甘露煮/花蓮根/日の出サーモン
【御吸物】焼き鱈と白子豆腐 白味噌仕立て 梅人参 青菜
【御造里 】3種類の魚介盛り合わせ
【御家喜物】鰆の福袋焼き
【御上げ物】身巻き筍 人参かき揚げ 獅子唐
【お壽の物】河豚のたたき 紅白大根 独活 ポン酢ジュレ
【御多喜物】鯛蕪 巻き湯葉 青菜 針柚子
【御食事】しらすと京菜の炊き込み御飯 香の物 赤出汁
【甘味】和風スイーツ
【変更おすすめ料理のご案内】
・御家喜物(焼物)を和牛のローストに変更の場合(プラス¥2,860)
・御食事をおまかせ握り寿司5貫に変更の場合(プラス¥2,200)
ご変更の場合は備考欄にそれぞれの数量をご記入ください。
※数量限定の為、当日の変更はご用意できない場合もございますのでご了承ください。
Kleingedrucktes
※ 記載価格に10%のサービス料を加算させていただきます。
※ご予約時間から1時間45分間のご利用とさせていただきます。
(閉店時間は15:30)
※各種割引は対象外メニューとなります。
Wie kann man einlösen
The menu may change depending on the stocking situation.
Gültige Daten
02 Jan 2026 ~ 04 Jan 2026
Mahlzeiten
Mittagessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
New Year's Kaiseki Dinner (Jan 1–4)
新年の門出を祝うお正月は厳選された魚介や野菜・お米を使った日本の伝統的な「和食」をご堪能ください。
¥ 9.500
(Aus. Gebühren / inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
New Year's Kaiseki Dinner (Jan 1–4)
新年の門出を祝うお正月は厳選された魚介や野菜・お米を使った日本の伝統的な「和食」をご堪能ください。
予定献立 (仕入れ状況により変更になる場合がございます。)
【御祝肴】松前漬け/黒豆松葉刺し/伊達焼き/子持ち鮎甘露煮/花蓮根/日の出サーモン
【御吸物】焼き鱈と白子豆腐 白味噌仕立て 梅人参 青菜
【御造里 】3種類の魚介盛り合わせ
【御家喜物】鰆の福袋焼き
【御上げ物】身巻き筍 人参かき揚げ 獅子唐
【お壽の物】河豚のたたき 紅白大根 独活 ポン酢ジュレ
【御多喜物】鯛蕪 巻き湯葉 青菜 針柚子
【御食事】しらすと京菜の炊き込み御飯 香の物 赤出汁
【甘味】和風スイーツ
【変更おすすめ料理のご案内】
・御家喜物(焼物)を和牛のローストに変更の場合(プラス¥2,860)
・御食事をおまかせ握り寿司5貫に変更の場合(プラス¥2,200)
ご変更の場合は備考欄にそれぞれの数量をご記入ください。
※数量限定の為、当日の変更はご用意できない場合もございますのでご了承ください。
Kleingedrucktes
※ 10% service fee will be added to the listed price. ※ The photograph is an image. ※ The use at lunch time is a reservation required until the day before.
Wie kann man einlösen
The menu may change depending on the stocking situation.
Gültige Daten
01 Jan 2026 ~ 04 Jan 2026
Mahlzeiten
Abendessen
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
Takeaway New Year Osechi
新春おせち重 折衷[大]二段 4~5人前
※限定数に達し次第販売終了となります。
¥ 48.000
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
新春おせち重 折衷[大]二段 4~5人前
※限定数に達し次第販売終了となります。
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
※画面上部の選択項目の大人は「1」、日付は「12月31日」、時間は「10:00から17:00」(お引き取りにご来店いただけるお時間)、カテゴリーは「お持ち帰り」を選んでいただいた後、ご希望の品をお選びください。
---壱の重-----
紅白蒲鉾/数の子/黒豆/金柑蜜煮/田作り/鰹胡桃/紅白千代呂喜/鰊昆布巻き/梅里芋/梅人参/筍/海老艶煮/絹さや/羽子板蒲鉾/牛の八幡巻き/サーモンチーズ市松/鮑の旨煮/瓢伊達焼き/青梅密煮/結び熨斗梅/花蓮根/鰤の照り焼き/栗金団/鶏松風/巴干柿/海老真丈東寺巻き/蕗門松/烏賊黄金焼き
---弐の重-----
オマール海老のアメリケーヌソース/キャビア/サーモンのエスカベッシュ/タコとオリーブのマリネ/海老サフランテリーヌ/カニと数の子のテリーヌ/海老と烏賊のフラワー/サーモンローズ/コールドビーフ/コッパディロマーナ/野菜のグレック/合鴨とオレンジのパテ/チキンロールハニーマスタード/アッシパルマンティエ・ポテトキャノン/ラタトゥイユ・ポテトキャノン
Kleingedrucktes
※ 割引特典をご利用の場合、お支払い方法は「現地で支払う」を選択してください。(当日証明書をご提示ください。)
割引特典の詳細につきましては、お問い合わせください。
Wie kann man einlösen
税込み価格(8%)
※ 写真はイメージです。
※サイズ:正方形22cm高さ4.5cmx2段
※使用済の重箱は1セットにつき、1,000円のレストランご利用券と交換いたします。(引き換え期間1月31日迄)
Gültige Daten
31 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee, Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 2
Sitzkategorie
Take-Out
Lese mehr
新春おせち重 折衷[小]二段 2~3人前
※限定数に達し次第販売終了となります。
¥ 38.000
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
新春おせち重 折衷[小]二段 2~3人前
※限定数に達し次第販売終了となります。
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
※画面上部の選択項目の大人は「1」、日付は「12月31日」、時間は「10:00から17:00」(お引き取りにご来店いただけるお時間)、カテゴリーは「お持ち帰り」を選んでいただいた後、ご希望の品をお選びください。
---壱の重-----
紅白蒲鉾/数の子/黒豆/金柑蜜煮/田作り/鰹胡桃/紅白千代呂喜/鰊昆布巻き/梅里芋/梅人参/筍/海老艶煮/絹さや/羽子板蒲鉾/牛の八幡巻き/サーモンチーズ市松/鮑の旨煮/瓢伊達焼き/青梅密煮/結び熨斗梅/花蓮根/鰤の照り焼き/栗金団/鶏松風/巴干柿/海老真丈東寺巻き/蕗門松/烏賊黄金焼き
---弐の重-----
オマール海老のアメリケーヌソース/キャビア/サーモンのエスカベッシュ/海老サフランテリーヌ/カニと数の子のテリーヌ/コッパディロマーナ/コールドビーフ/アッシパルマンティエポテトキャノン/ラタトゥイユポテト
Kleingedrucktes
※ 割引特典をご利用の場合、お支払い方法は「現地で支払う」を選択してください。(当日証明書をご提示ください。)
割引特典の詳細につきましては、お問い合わせください。
Wie kann man einlösen
※ 写真はイメージです。
※サイズ:正方形16cm高さ4cmx2段
※使用済の重箱は1セットにつき、1,000円のレストランご利用券と交換いたします。(引き換え期間1月31日迄)
Gültige Daten
31 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee, Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 2
Sitzkategorie
Take-Out
Lese mehr
新春おせち重 和食[大]一段 3~4人前
※限定数に達し次第販売終了となります。
¥ 32.000
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
新春おせち重 和食[大]一段 3~4人前
※限定数に達し次第販売終了となります。
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
※画面上部の選択項目の大人は「1」、日付は「12月31日」、時間は「10:00から17:00」(お引き取りにご来店いただけるお時間)、カテゴリーは「お持ち帰り」を選んでいただいた後、ご希望の品をお選びください。
---壱の重-----
紅白蒲鉾/数の子/黒豆/金柑蜜煮/田作り/鰹胡桃/紅白千代呂喜/鰊昆布巻き/梅里芋/梅人参/筍/海老艶煮/絹さや/羽子板蒲鉾/突羽根/牛の八幡巻き/サーモンチーズ市松/鮑の旨煮/瓢伊達焼き/青梅密煮/結び熨斗梅/花蓮根/鰤の照り焼き/栗金団/鶏松風/巴干柿/海老真丈東寺巻き/蕗門松/烏賊黄金焼き
Kleingedrucktes
※ 割引特典をご利用の場合、お支払い方法は「現地で支払う」を選択してください。(当日証明書をご提示ください。)
割引特典の詳細につきましては、お問い合わせください。
Wie kann man einlösen
※税込み価格(8%)
※ 写真はイメージです。
※サイズ:正方形23cm高さ4.5cmx1段
※使用済の重箱は1セットにつき、1,000円のレストランご利用券と交換いたします。(引き換え期間1月31日迄)
Gültige Daten
31 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee, Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 2
Sitzkategorie
Take-Out
Lese mehr
新春おせち重 和食[小]一段 1~2人前
※限定数に達し次第販売終了となります。
¥ 24.000
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
新春おせち重 和食[小]一段 1~2人前
※限定数に達し次第販売終了となります。
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
※画面上部の選択項目の大人は「1」、日付は「12月31日」、時間は「10:00から17:00」(お引き取りにご来店いただけるお時間)、カテゴリーは「お持ち帰り」を選んでいただいた後、ご希望の品をお選びください。
---壱の重-----
紅白蒲鉾/数の子/黒豆/金柑蜜煮/田作り/鰹胡桃/紅白千代呂喜/鰊昆布巻き/梅里芋/梅人参/筍/海老艶煮/絹さや/羽子板蒲鉾/牛の八幡巻き/サーモンチーズ市松/鮑の旨煮/瓢伊達焼き/青梅密煮/結び熨斗梅/花蓮根/鰤の照り焼き/栗金団/鶏松風/巴干柿/海老真丈東寺巻き/蕗門松/烏賊黄金焼き
Kleingedrucktes
※ 割引特典をご利用の場合、お支払い方法は「現地で支払う」を選択してください。(当日証明書をご提示ください。)
割引特典の詳細につきましては、お問い合わせください。
Wie kann man einlösen
※税込み価格(8%)
※ 写真はイメージです。
※サイズ:正方形16cm高さ4cmx1段
※使用済の重箱は1セットにつき、1,000円のレストランご利用券と交換いたします。(引き換え期間1月31日迄)
Gültige Daten
31 Dez
Mahlzeiten
Mittagessen, Tee, Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 2
Sitzkategorie
Take-Out
Lese mehr
持ち帰り
[Takeaway] Unajū bento (Standard)
Domestically produced eel is grilled until soft and plump, then finished with a secret recipe sauce. Enjoy it with stone-ground Japanese pepper (domestically produced) that has a refreshing citrus aroma.
¥ 4.950
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
[Takeaway] Unajū bento (Standard)
Domestically produced eel is grilled until soft and plump, then finished with a secret recipe sauce. Enjoy it with stone-ground Japanese pepper (domestically produced) that has a refreshing citrus aroma.
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
If you make a reservation by 20:00 the day before, we will make it according to the reservation time within the business day 11: 30-14: 00/17: 30-19: 00.
Kleingedrucktes
* Handing over at the store * You can use benefits such as member discounts or coupons. (Cannot be used together)
Wie kann man einlösen
※The photograph is an image. * Wappa diameter 13.5xH4.5
Gültige Daten
09 Jun ~ 31 Jul
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 8
Sitzkategorie
Take-Out
Lese mehr
[Weekday reservation only/takeout] 1.5 tuna on rice
Domestically produced eel is grilled until plump and finished with a secret recipe sauce. Enjoy it with stone-ground Japanese pepper (domestic), which has a refreshing citrus aroma. 1.5 pieces.
¥ 6.600
(Inkl. Steuern)
-- Stück --
1
2
3
4
5
6
7
8
[Weekday reservation only/takeout] 1.5 tuna on rice
Domestically produced eel is grilled until plump and finished with a secret recipe sauce. Enjoy it with stone-ground Japanese pepper (domestic), which has a refreshing citrus aroma. 1.5 pieces.
Vorauszahlung für Parteien von oder mehr Personen erforderlich
If you make a reservation by 20:00 the day before, we will make it according to the reservation time within the business day 11: 30-14: 00/17: 30-19: 00.
Kleingedrucktes
* Handing over at the store * You can use benefits such as member discounts or coupons. (Cannot be used together)
Wie kann man einlösen
※The photograph is an image. * Wappa diameter 13.5xH4.5
Gültige Daten
09 Jun ~ 31 Jul
Tagen
Mo, Di, Mi, Do, F
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Auftragslimit
1 ~ 8
Sitzkategorie
Take-Out
Lese mehr
Buddhist memorial service
法要 プラン 季節のお膳料理
献杯酒付きお膳料理プラン。ご要望により陰膳¥2,970税込みサ別もご用意いたします。
¥ 6.000
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
4
5
6
7
8
法要 プラン 季節のお膳料理
献杯酒付きお膳料理プラン。ご要望により陰膳¥2,970税込みサ別もご用意いたします。
Kleingedrucktes
※9名様以上のご予約はお電話(043-275-3235)にて承ります。
Wie kann man einlösen
特別金額のプランにつき各種割引きは対象外となります。
Gültige Daten
04 Jan ~ 31 Dez, 05 Jan 2026 ~
Mahlzeiten
Mittagessen
Auftragslimit
4 ~ 8
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
法要プラン 会席料理
献杯酒付き「旬」会席料理プラン。ご要望により陰膳¥2,970税込みサ別もご用意いたします。
¥ 10.500
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
4
5
6
7
8
法要プラン 会席料理
献杯酒付き「旬」会席料理プラン。ご要望により陰膳¥2,970税込みサ別もご用意いたします。
Kleingedrucktes
※店舗奥の半個室(セミプライベートルーム)をご指定の場合は、大人4名様以上(対面をご希望の場合6名様迄)でカテゴリーより「セミプライベートルーム」をお選びください。※9名様以上のご予約はお電話(043-275-3235)にて承ります。
Wie kann man einlösen
特別金額のプランにつき各種割引きは対象外となります。
Gültige Daten
01 Jul ~ 31 Dez, 05 Jan 2026 ~
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Auftragslimit
4 ~ 8
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
オプション
【追加オプション】生クリームデコレーションケーキ4号と花1輪の『アニバーサリーパック』
「会席料理」をご注文の方限定の追加オプション。ホテル自慢の生クリームデコレーションケーキでお祝いしませんか?
¥ 4.850
(Inkl. Gebühren & Steuern)
-- Stück --
1
【追加オプション】生クリームデコレーションケーキ4号と花1輪の『アニバーサリーパック』
「会席料理」をご注文の方限定の追加オプション。ホテル自慢の生クリームデコレーションケーキでお祝いしませんか?
---- 内容 -----
■ 生クリームデコレーションケーキ(4号)
■ 季節のお花(1輪)
Kleingedrucktes
2日前14:00迄の要予約。「会席料理」を別途人数分ご注文ください。
本パックは「会席料理」の追加オプションとなりますので、単品のみのご注文は対象外となります。※ 税金・サービス料込 ※割引対象外となります。 ※花材の指定はお受けいたしかねます。
Gültige Daten
04 Jan ~ 19 Dez, 26 Dez ~ 31 Dez, 05 Jan 2026 ~
Mahlzeiten
Mittagessen, Abendessen
Auftragslimit
~ 1
Sitzkategorie
Table seat
Lese mehr
Anforderungen
Zweck
-- Zweck --
Geburstag
Geburstag (Selbst)
Geburstag (Freunde)
Geburstag (Paar)
Geburstag (Partner)
Geburstag (Familie)
Freunde / Gruppe
Frauengruppe
Willkommen / Abschied (Freunde)
Urlaubsparty (Freunde)
Treffen
Heirat / Hochzeitsfeier
Reise / Tourismus
Unternehmen
Team-Meeting
Willkommen / Abschied (Unternehmen)
Urlaubsparty (Unternehmen)
Familie
Feier
Babyfeier
Kinderfeier
Vorverlobung
Verlobungsfeier
Gedenkfeier
Date
Gruppen Date
Heiratsantrag
Anniversar
Date Feier
Ereignis
Seminar
Musik
Ausstellung
Dreharbeiten (TV / Film)
Andere
Frage 1
Erf
Whether or not you are staying overnight (on the day)
Stay at our hotel
Do not stay
Frage 2
If you have any food allergies, please fill in the details. We will try to accommodate to the extent possible.
Fragen zu 【平日ランチ数量限定】ランチ膳
Frage 3
コーヒー または 紅茶をご希望のお客様は、それぞれ必要数量をご要望欄への記入をお願いいたします。
Fragen zu 【12/26~31限定】年末ランチ御膳
Frage 4
コーヒー または 紅茶をご希望のお客様は、それぞれ必要数量をご要望欄への記入をお願いいたします。
Fragen zu 【平日ランチ数量限定】ランチ膳
Frage 5
コーヒー または 紅茶をご希望のお客様は、それぞれ必要数量をご要望欄への記入をお願いいたします。
Fragen zu Toast Sparkling Wine Plan Mini Oribe Kaiseki
Frage 6
Erf
アレルギーはございますか。
Fragen zu 【2~4名限定】お誕生日プラン
Frage 7
Erf
メッセージプレートの種類(おひとつチェックをしてください)
Marzipan printing (free) "Happy Birthday
Hand-written chocolate plate (charged ¥200) Please write your message in the request field (approximately 15 characters)
不要
Fragen zu 【1/1~3】スパークリングワイン1杯付き 年始おせち膳
Frage 8
Erf
ご予約時間から1時間45分間のご利用とさせていただきます。
利用時間了承する
Fragen zu January 2–4 Lunch — New Year’s Celebratory Kaiseki
Frage 9
Erf
ご予約時間から1時間45分間のご利用とさせていただきます。
利用時間了承する
Fragen zu 新春おせち重 折衷[大]二段 4~5人前
Frage 10
配送をご指定の場合は、ご要望欄に住所を入力願います。配送先は千葉市・習志野市・八千代市・船橋市のみとなります。
尚、配送料はクレジット決済に対応しておりませんので、配送時スタッフに現金でお支払いください。
Keine Angabe
午前 配送料¥2,000税込
午後 配送料¥2,000税込
Fragen zu 新春おせち重 折衷[小]二段 2~3人前
Frage 11
配送をご指定の場合は、ご要望欄に住所を入力願います。配送先は千葉市・習志野市・八千代市・船橋市のみとなります。
尚、配送料はクレジット決済に対応しておりませんので、配送時スタッフに現金でお支払いください。
Keine Angabe
午前 配送料¥2,000税込
午後 配送料¥2,000税込
Fragen zu 新春おせち重 和食[大]一段 3~4人前
Frage 12
配送をご指定の場合は、ご要望欄に住所を入力願います。配送先は千葉市・習志野市・八千代市・船橋市のみとなります。
尚、配送料はクレジット決済に対応しておりませんので、配送時スタッフに現金でお支払いください。
Keine Angabe
午前 配送料¥2,000税込
午後 配送料¥2,000税込
Fragen zu 新春おせち重 和食[小]一段 1~2人前
Frage 13
配送をご指定の場合は、ご要望欄に住所を入力願います。配送先は千葉市・習志野市・八千代市・船橋市のみとなります。
尚、配送料はクレジット決済に対応しておりませんので、配送時スタッフに現金でお支払いください。
Keine Angabe
午前 配送料¥2,000税込
午後 配送料¥2,000税込
Fragen zu [Takeaway] Unajū bento (Standard)
Frage 14
Chopsticks and hand towels are attached. Please let us know if you do not need it.
Keine Angabe
Unnecessary
Fragen zu [Weekday reservation only/takeout] 1.5 tuna on rice
Frage 15
Chopsticks and hand towels are attached. Please let us know if you do not need it.
Keine Angabe
Unnecessary
Fragen zu 【追加オプション】生クリームデコレーションケーキ4号と花1輪の『アニバーサリーパック』
Frage 16
Erf
メッセージプレートの種類(おひとつチェックをしてください)
印字(無料)「Happy Birthday」
手書き(¥200)要望欄にメッセージをご記入ください(15文字程度)
不要
Anforderung
Gast Einzelheiten
Logge sich durch
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
Name
Erf
Handy
Erf
Benachrichtige mich durch SMS
Wir werden Sie ein SMS in den folgenden Fällen senden:
Kurz nach ihre Reservierung
Als der Kaufmann hat Ihre Reservierung akzeptiert (wenn seine Bestätigung ist erforderlich)
Reminder einen Tag vor Ihrer Buchung
Dringende Kontakt um ihre Reservierung, wie Shop Schließung aufgrund von Wetter, etc.
Email
Erf
Bitte prüfen Sie, ob Ihre E-Mail-Adresse korrekt ist.
Die Buchungsbestätigung wird an diese Adresse gesendet.
Schaffe ein TableCheck-Konto
Mit einem TableCheck-Konto können Sie Ihre Reservierungshistorie einsehen und Reservierungen erstellen.
Passwort schaffen
Erf
Passwort ist zu kurz (weniger als 12 Zeichen)
Passwort ist zu schwach
Passwort muss mindestens einen Großbuchstaben, einen Kleinbuchstaben, eine Zahl und ein Symbol umfassen.
Passwort darf keinen Teil von E-Mail enthalten.
Passwort stimmt nicht mit Passwortbestätigung überein
Ich bestätige, dass ich den oberstehende Nachricht vom Händler gelesen habe
Erhalten Sie Angebote von Origine und verwandten Geschäften
Durch das Absenden dieses Formulars stimmen Sie den
relevanten Bedingungen und Richtlinien
zu.
Geschäftsbedingungen & Richtlinien
TableCheck Nutzungsbedingungen
TableCheck Datenschutzrichtlinien
TableCheck Zahlungsrichtlinien
Nötig
Weiter
Deutsch
Deutsch
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
Meine Reservierungen
Hilfe
Restaurantsuche
Für Restaurants