ជំនួយ
ភាសាខ្មែរ
ភាសាខ្មែរ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ការកក់របស់ខ្ញុំ
ការកក់នៅ Aragawa
សារពីហាង
▶ Please be sure to inform us in advance if you have any allergic or unfavourable ingredients.
▶ Only children of age 13 years or older are allowed.
▶ If we are not able to contact you 30 minutes after the time of reservation, we will cancel your reservation.
▶12% service charge will be charged.
<Cancellation policy>
Cancellation within 48 hours prior to your reservation time: 50% of specified price of your reservation is charged to your credit card automatically.
Cancellation within 24 hours prior to your reservation time: 100% of specified price of your reservation is charged to your credit card automatically.
No-show: 100% of specified price of your reservation is charged to your credit card automatically.
ខ្ញុំបញ្ជាក់ថាខ្ញុំបានអានសារពីហាង ខាងលើ
-- ជ្រើសរើសពេលវេលា --
-- ទំនាក់ទំនង --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ភាពទំនេរចំពោះការកក់
ពេលវេលាដែលអ្នកបានជ្រើសរើសមិនអាចប្រើបានទេ។ សូមជ្រើសរើសពេលវេលាផ្សេង។
Seats Only
¥ 55,000
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
Seats Only
ទាមទារកាត់ប័ណ្ណឥណទានដើម្បីការពារ
Table Reservation Only. Please order from our a-la-carte menu.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 04 ~ មិថុនា 27, មិថុនា 30 ~ ធ្នូ 10, ធ្នូ 12 ~ ធ្នូ 30
ថ្ងៃ
ចន្ទ, អង្គារ, ពុធ, ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ដែនកំណត់ការបញ្ជាទិញ
1 ~ 4
អានបន្ថែម
December Long-term farmed KOBE beef steak seasonal course
Seasonal appetizer and charcoal-grilled Kobe beef sirloin steak course. *Long-term farmed beef: Pure Tajima cattles are farmed for over 36 months by designated Kobe beef farmers.
¥ 60,500
(មិនរួមបញ្ចូលថ្លៃសេវាកម្ម / ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
December Long-term farmed KOBE beef steak seasonal course
Seasonal appetizer and charcoal-grilled Kobe beef sirloin steak course. *Long-term farmed beef: Pure Tajima cattles are farmed for over 36 months by designated Kobe beef farmers.
ទាមទារកាត់ប័ណ្ណឥណទានដើម្បីការពារ
<Entrée>
・Seared Rosy Seabass, Salmon Ponmoi Sauce, Pojer E Sandori Vinaigrette
・Slow-Cooked Hokkaido Scallop, Hungarian Foiegras Mousse, 10y Aged White Wine Vinegar and Shallots
・Pan Fried Longtooth Grouper, Celery Root Sauce and White Truffle
・Okazaki Farm Bresaola with Cauliflower Sauce, Salad Style
<Pain / Garniture>
・ Homemade bread / hot vegetables.
<Viande>
・ Long-term farmed KOBE beef charcoal-grilled sirloin steak.
<Dessert>
・Classic Italian Panettone Tiramisu
<Café ou Thé>
・ Special blend cloth drip coffee or tea
* Long-term fattening beef: A designated farmer of Kobe beef has been fattening pure Tajima cows for 36 months or more exclusively for aragawa. * Appetizers and steaks may have different fattening ages depending on the purchase situation.
ការបោះពុម្ពល្អ
☆Wine is not included in this course.
* All benefits are unavailable.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ធ្នូ 01 ~ ធ្នូ 10, ធ្នូ 12 ~ ធ្នូ 30
ថ្ងៃ
ចន្ទ, អង្គារ, ពុធ, ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ដែនកំណត់ការបញ្ជាទិញ
2 ~
អានបន្ថែម
11th December: Aragawa × Ch.Cos d’Estournel Maker’s Dinner
An Evening of Opulence with Cos d’Estournel at Aragawa
*6PM Door Opening 6:30PM Dinner Start*
Ms. Celine Dai (Cos d'Estournel North Asia Manager) will introduce the art of their wine, joining with interpreter Mr. Yann Le Breton (Asia Sales Manager).
Enjoy Aragawa’s exquisite dishes and charcoal-grilled Kobe beef steak, paired with excellent vintages from Ch. Cos d'Estournel.
¥ 82,500
(មិនរួមបញ្ចូលថ្លៃសេវាកម្ម / ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
11th December: Aragawa × Ch.Cos d’Estournel Maker’s Dinner
An Evening of Opulence with Cos d’Estournel at Aragawa
*6PM Door Opening 6:30PM Dinner Start*
Ms. Celine Dai (Cos d'Estournel North Asia Manager) will introduce the art of their wine, joining with interpreter Mr. Yann Le Breton (Asia Sales Manager).
Enjoy Aragawa’s exquisite dishes and charcoal-grilled Kobe beef steak, paired with excellent vintages from Ch. Cos d'Estournel.
ទាមទារកាត់ប័ណ្ណឥណទានដើម្បីការពារ
***Champagne***
NV Michel Reybier Brut Premier Cru
<Entrée>
・Iranian Fresh Caviar
・Home-Smoked Salmon
・Consomme Soup, Scent of Truffle
***Vin Blanc***
2018 Cos d'Estournel Blanc
***Vin Rouge***
2000 Château Cos d'Estournel Magnum Bottle
2010 Château Cos d'Estournel
<Viande>
・Long-Term Farmed Kobe Beef Char-grilled Sirloin Steak 200g
<Pain et Garnitutes>
・Homemade Bread / Warm Vegetables
<Dessert>
・Japanese Strawberry
<Café ou Thé>
・ Special blend cloth drip coffee or tea
* Long-term fattening beef: A designated farm of Kobe beef has been fattening pure Tajima cattles for over 36 months especially for aragawa.
ការបោះពុម្ពល្អ
※6table (14guests) limited.
※Glass champagne, glass white wine and 2 glasses of red wine will be served upon dinner.
※12% additional service charge will be asked.
※ All benefits are unavailable.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ធ្នូ 11
ថ្ងៃ
ព្រហស្បតិ៍
អាហារ
អាហារឡ
ដែនកំណត់ការបញ្ជាទិញ
2 ~ 4
អានបន្ថែម
December20th~25th Festive favorites × 2014 Ch.Mouton Rothschild
Festive season limited
Winter favorites and 2014 Ch.Mouton Rothschild with char-grilled Kobe beef steak.
*Long-term farmed beef: Pure Tajima cattles are farmed for over 36 months by designated Kobe beef farmer.
¥ 121,000
(មិនរួមបញ្ចូលថ្លៃសេវាកម្ម / ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
December20th~25th Festive favorites × 2014 Ch.Mouton Rothschild
Festive season limited
Winter favorites and 2014 Ch.Mouton Rothschild with char-grilled Kobe beef steak.
*Long-term farmed beef: Pure Tajima cattles are farmed for over 36 months by designated Kobe beef farmer.
ទាមទារកាត់ប័ណ្ណឥណទានដើម្បីការពារ
<Vin Rouge>2014 Ch.Mouton Rothschild 1btl per 2guests
<Entrée>
・Seared Rosy Seabass, Salmon Ponmoi Sauce, Pojer E Sandori Vinaigrette
・Slow-Cooked Hokkaido Scallop, Hungarian Foiegras Mousse, 10y Aged White Wine Vinegar and Shallots
・Pan Fried Longtooth Grouper, Celery Root Sauce and White Truffle
・Okazaki Farm Bresaola with Cauliflower Sauce, Salad Style
<Pain / Garniture>
・ Homemade bread / hot vegetables.
<Viande>
・ Long-term farmed KOBE beef charcoal-grilled sirloin steak.
<Dessert>
・Classic Italian Panettone Tiramisu
<Café ou Thé>
・ Special blend cloth drip coffee or tea
* Long-term fattening beef: A designated farmer of Kobe beef has been fattening pure Tajima cows for 36 months or more exclusively for aragawa. * Appetizers and steaks may have different fattening ages depending on the purchase situation.
ការបោះពុម្ពល្អ
☆A bottle of wine per 2guests will be included.
*Limited for 5tables 10guests.
* All benefits are unavailable.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
ធ្នូ 20 ~ ធ្នូ 25
ថ្ងៃ
ចន្ទ, អង្គារ, ពុធ, ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ដែនកំណត់ការបញ្ជាទិញ
2 ~ 4
អានបន្ថែម
Seats Only : Jan5th 2026
¥ 55,000
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
Seats Only : Jan5th 2026
ទាមទារកាត់ប័ណ្ណឥណទានដើម្បីការពារ
Table Reservation Only. Please order from our a-la-carte menu.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 05, 2026
ថ្ងៃ
ចន្ទ
អាហារ
អាហារឡ
ដែនកំណត់ការបញ្ជាទិញ
1 ~ 4
អានបន្ថែម
Seats Only
¥ 55,000
(ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
Seats Only
ទាមទារកាត់ប័ណ្ណឥណទានដើម្បីការពារ
Table Reservation Only. Please order from our a-la-carte menu.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 06, 2026 ~ ធ្នូ 30, 2026
ថ្ងៃ
ចន្ទ, អង្គារ, ពុធ, ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ដែនកំណត់ការបញ្ជាទិញ
1 ~ 4
អានបន្ថែម
January Long-term farmed KOBE beef steak seasonal course
Seasonal appetizer and charcoal-grilled Kobe beef sirloin steak course. *Long-term farmed beef: Pure Tajima cattles are farmed for over 36 months by designated Kobe beef farmers.
¥ 60,500
(មិនរួមបញ្ចូលថ្លៃសេវាកម្ម / ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
January Long-term farmed KOBE beef steak seasonal course
Seasonal appetizer and charcoal-grilled Kobe beef sirloin steak course. *Long-term farmed beef: Pure Tajima cattles are farmed for over 36 months by designated Kobe beef farmers.
ទាមទារកាត់ប័ណ្ណឥណទានដើម្បីការពារ
<Entrée>
・Wild Japanese Pufferfish Carpaccio, Hokkaido Monkfish Liver, Salmon Roe Sauce with Scent of Yuzu
・Kumamoto Horse Meat and Smoked True Oyster, 25y Aged Balsamic Vinegar
・Hokkaido Hairy Crab Tart, Homemade Bellpepper Pickles with Caviar
・Pallet Cleanser:Meyer Lemon Granite
・Longtooth Grouper Soup
<Pain / Garniture>
・ Homemade bread / hot vegetables.
<Viande>
・ Long-term farmed KOBE beef charcoal-grilled sirloin steak.
<Dessert>
・Japanese Strawberry and Condensed Milk Semifreddo
<Café ou Thé>
・ Special blend cloth drip coffee or tea
* Long-term fattening beef: A designated farmer of Kobe beef has been fattening pure Tajima cows for 36 months or more exclusively for aragawa.
* Appetizers and steaks may have different fattening ages depending on the purchase situation.
ការបោះពុម្ពល្អ
☆Wine is not included in this course.
*All benefits are unavailable.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 06, 2026 ~ មករា 31, 2026
ថ្ងៃ
ចន្ទ, អង្គារ, ពុធ, ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ដែនកំណត់ការបញ្ជាទិញ
2 ~
អានបន្ថែម
6th~17th January 2013Ch.Latour Demi+ 2015Louis Roederer Cristal×Winter Faviorites
New Years Special
2013Ch.Latour Demi & 2015Louis Roederer Cristal with seasonal items and premium Kobe beef char-grilled steak.
*Long-term farmed beef: Pure Tajima cattles are farmed for over 36 months by designated Kobe beef farmer.
¥ 121,000
(មិនរួមបញ្ចូលថ្លៃសេវាកម្ម / ពន្ធរួមបញ្ចូល)
ជ្រើសរើស
6th~17th January 2013Ch.Latour Demi+ 2015Louis Roederer Cristal×Winter Faviorites
New Years Special
2013Ch.Latour Demi & 2015Louis Roederer Cristal with seasonal items and premium Kobe beef char-grilled steak.
*Long-term farmed beef: Pure Tajima cattles are farmed for over 36 months by designated Kobe beef farmer.
ទាមទារកាត់ប័ណ្ណឥណទានដើម្បីការពារ
<Champagne>2015Louis Roederer Cristal
<Vin Rouge>2013Ch.Latour Demi 1btl each per 2guests
<Entrée>
・Wild Japanese Pufferfish Carpaccio, Hokkaido Monkfish Liver, Salmon Roe Sauce with Scent of Yuzu
・Kumamoto Horse Meat and Smoked True Oyster, 25y Aged Balsamic Vinegar
・Hokkaido Hairy Crab Tart, Homemade Bellpepper Pickles with Caviar
・Pallet Cleanser:Meyer Lemon Granite
・Longtooth Grouper Soup
<Pain / Garniture>
・ Homemade bread / hot vegetables.
<Viande>
・ Long-term farmed KOBE beef charcoal-grilled sirloin steak.
<Dessert>
・Japanese Strawberry and Condensed Milk Semifreddo
<Café ou Thé>
・ Special blend cloth drip coffee or tea
* Long-term fattening beef: A designated farmer of Kobe beef has been fattening pure Tajima cows for 36 months or more exclusively for aragawa.
* Appetizers and steaks may have different fattening ages depending on the purchase situation.
ការបោះពុម្ពល្អ
☆Each bottle of wine per 2guests will be included.
*Limited for 9tables 18guests.
* All benefits are unavailable.
កាលបរិច្ឆេទត្រឹមត្រូវ
មករា 06, 2026 ~ មករា 17, 2026
ថ្ងៃ
ចន្ទ, អង្គារ, ពុធ, ព្រហស្បតិ៍, សុក្រ, សៅរ៍
អាហារ
ថ្ងៃត្រង់, អាហារឡ
ដែនកំណត់ការបញ្ជាទិញ
2 ~ 4
អានបន្ថែម
សំណើ
គោលបំណង
-- គោលបំណង --
ថ្ងៃកំណើត
ថ្ងៃកំណើត (ខ្លួនឯង)
ថ្ងៃកំណើត (មិត្ត)
ថ្ងៃកំណើត (គូស្វាមីត្រូវគ្នា)
ថ្ងៃកំណើត (ផ្សេងភេទ)
ថ្ងៃកំណើត (គ្រួសារ)
មិត្ត / ក្រុម
ក្រុមស្រ្តី
សូមស្វាគមត់ / ទេសរិយា (មិត្ត)
ព្រឹត្តិការណ៍រឿងការ (មិត្ត)
កិច្ចជើបអ្នកប្រឡងៗ / ការរួមមានកាទសិកម្ម
ពិធីសងសារ
ទេសចរណ៍ / ទេសរិយា
ត្រួតត្រា
និវាស៊ីខាងក្នុងក្រុម
សូមស្វាគមត់ / ទេសរិយា (ត្រួតត្រា)
វិស្សមកាលរឿងការ (ត្រួតត្រា)
គ្រួសារ
ការរីករាយគ្រួសារ
ព្រឹត្តិការណ៍កូនញ៉ុះ
ព្រឹត្តិការណ៍មិត្តប្រុសៗ
ការប្រុងប្រយ័ត្នគ្រួសារ
ព្រឹត្តិការណ៍ជិតដាច់
ពិធីរំលឹក
ការខាងចេញហើយ
ការខាងចេញហើយជាក្រុម
សូមជិតស្នេហ៏
ការរួបរាយការណ៏រួសរួហា
ការរីករាយខាងចេញហើយ
ព្រឹត្តិការណ៍
សិក្សាលំហាត់ / ក្រុមហ៊ុនជួបមិត្ត
កម្មវិធីសូមបែបភ្ញៀវ
ព្រឹត្តិការណ៍បង្ហាញ
ការថត (ទូរទស្សន៍ / កម្សាន្ត)
ផ្សេងៗ
ប្រវត្តិការទស្សនា
-- ប្រវត្តិការទស្សនា --
ការទៅទស្សនាលើមុន
ការទៅទស្សនាទីពីរ
ការទៅទស្សនាទីបី
ទៅទស្សនាបានពីរឬច្រើនដង
សំណើរ
ព័ត៌មានបង្សុក
ឡូតីនតាម
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ឈ្មោះ
ទាមទារ
ទូរស័ព្ទចល័ត
ទាមទារ
យើងនឹងផ្ញើសារអត្ថបទមកអ្នកក្នុងករណីដូចខាងក្រោម:
បន្ទាប់ពីអ្នកបានដាក់ការកក់របស់អ្នក
នៅពេលទីតាំងបានទទួលការកក់របស់អ្នក (ប្រសិនបើត្រូវការអះអាងការកក់)
ការរំលឹកមួយថ្ងៃមុនពេលការកក់របស់អ្នក
ការទាក់ទងបន្តិចបន្តួចទាក់ទងការកក់របស់អ្នកដូចជាការបិទទីតាំងដោយសារបណ្តាញល្អ។
អ៊ីមែល
ទាមទារ
សូមបញ្ជាក់ថាអ៊ីមែលរបស់អ្នកត្រឹមត្រូវ។
ការបញ្ជាក់ការកក់នឹងផ្ញើទៅអាសយដ្ឋាននេះ។
បង្កើតគណនី TableCheck
ជាមេីលរបស់គណនី TableCheck អ្នកអាចចូលមើលប្រវត្តិការកក់បានហើយធ្វើការកក់ម្ដងទៀតបាន។
បង្កើតពាក្យសម្ងាត់
ទាមទារ
ពាក្យសង្ងាត់ ខ្លីពេក (យ៉ាងតិច 12 តួ)
ពាក្យសង្ងាត់ ខ្សោយពេក។
ពាក្យសង្ងាត់ ត្រូវតែរួមបញ្ចូលអក្សរធំមួយចំនួន, អក្សរតូចមួយ, លេខមួយ, និងនិងនិងនិងសញ្ញាសញ្ញាមួយដែលខុសគ្នា។
ពាក្យសង្ងាត់ មិនត្រូវតែមានផ្នែកណាមួយរបស់អ៊ីម៉ែលឡើយ។
ពាក្យសង្ងាត់ ផ្ទៀងផ្ទាត់មិនត្រូវនឹង បញ្ជាក់ពាក្យសម្ងាត់
ខ្ញុំបញ្ជាក់ថាខ្ញុំបានអានសារពីហាង ខាងលើ
ទទួលយកការផ្តល់ពាក្យពី Aragawa និងហាងដែលពាក់ព័ន្ធ
ដោយបញ្ចូនសំណុំបែបបទនេះ អ្នកយល់ព្រមទៅ
លក្ខខណ្ឌ និងគោលនយោបាយពាក់ព័ន្ធ
នេះ។
លក្ខខណ្ឌនិងគោលការណ៏
លក្ខខណ្ឌសេវារបស់TableCheck
គោលការណ៍ភាពឯកជនរបស់TableCheck
គោរពបង់ប្រាក់របស់TableCheck
បន្ទាប់
បន្ទាប់
ភាសាខ្មែរ
ភាសាខ្មែរ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ພາສາລາວ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ការកក់របស់ខ្ញុំ
ជំនួយ
ការស្វែងរកភោជនីយដ្ឋាន
សំរាប់ភោជនីយដ្ឋាន