ຊ່ວຍເຫຼືອ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈອງທີ່ຮ້ານ Koho
ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ
▶ ສາມາດສັ່ງຈອງທາງອອນລາຍໄດ້ຈົນຮອດເວລາ 15:00 ໂມງຂອງວັນດຽວກັນ, ແຕ່ພວກເຮົາອາດຈະສາມາດຈອງປີ້ໃນມື້ດຽວກັນໄດ້ທາງໂທລະສັບ.
▶ ກະລຸນາສັງເກດວ່າພວກເຮົາອາດຈະບໍ່ສາມາດຮອງຮັບການຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານສໍາລັບການເລືອກທີ່ນັ່ງ.
▶ຖ້າພວກເຮົາບໍ່ສາມາດຕິດຕໍ່ທ່ານພາຍໃນ 30 ນາທີຂອງເວລາຈອງຂອງທ່ານ, ພວກເຮົາອາດຈະຕ້ອງຍົກເລີກການຈອງຂອງທ່ານ. ກະລຸນາໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າຕິດຕໍ່ພວກເຮົາຖ້າຫາກວ່າທ່ານຈະຊ້າ. ສອບຖາມໄດ້ທາງໂທລະສັບ: 03-3478-7441 (ພວກເຮົາຂໍອະໄພໃນຄວາມບໍ່ສະດວກ, ແຕ່ພວກເຮົາຮັບຄໍາຮ້ອງຂໍແຕ່ເວລາ 11:00-17:00 ໂມງເທົ່ານັ້ນ)
ກົດທີ່ນີ້ເພື່ອ Instagram
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
-- ເລືອກເວລາ --
-- ຂະໜາດງານລ້ຽງ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ຄວາມພ້ອມໃຊ້ງານ
ເວລາທີ່ທ່ານເລືອກບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ກະລຸນາເລືອກເວລາອື່ນ.
Dinner course (17:30-19:45)
1月〜10月コース
Dinner course (17:30-19:45)
Weekend course (20:30)
Weekend course of 20 small and multi-dish dishes
¥ 25,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
Weekend course (20:30)
Weekend course of 20 small and multi-dish dishes
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
1. 上海蟹 帆立 焼売
Chinese mitten crab and Scallops on shumai dumpling tartelette
2.スペイン イベリコ豚 叉焼
Iberico pork roasted chinese style
3.甘海老 姜茸 皮蛋豆腐
Century egg pudding with sweet shrimp royale
4.林檎 油条 北京ダック
Peking duck with Chinese fried bread and apple
5. 上海蟹 シェリー 酔っ払い
Salty chinese mitten crab
6.烏骨鶏 鼈 燉湯
Soup of the day( softshell turtle)
7.冬野菜 清炒 鹹蛋
Cooked winter vegitables and salted eggs from domestic duck
8. 伊勢海老 九条葱 香港魚汁
Steamed Japanese spiny lobster with Hong kong fish sauce
9.乳鳩 フォアグラ 避風塘
Foiegras in pigeon chick arroser with fried mix spice
10. 吉切鮫 上海蟹 サキホコレ
Pot rice and Blue shark fin with Chinese mitten crab sauce
(ヨーロッパ産秋トリュフ+¥3,000 追加可能)
Optional food is autumn truffle 3,000 each
11.春菊 鶏肉 雲呑麺
Wonton noodles with chrysabthemum and chicken
12.あまおう ココナッツアイス 楊枝甘露
Coconut ice cream and strawberry with Mango sauce onside
13. 蓮の身 胡麻団子 普洱茶
Lotus seed in sesame dumpling and purth tea
1部四季や時期の関係上、メニュー変更する場合があります。
何卒ご理解とご協力お願い致します。
ພິມລະອຽດ
甲殻類アレルギーのお客様や妊娠中のお客様は時期を改めてご予約ください。
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ຈ ~ 31 ທ.ວ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
weekend course
Weekend course of 20 small and multi-dish dishes
¥ 42,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
weekend course
Weekend course of 20 small and multi-dish dishes
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
1. 上海蟹 帆立 焼売
Chinese mitten crab and Scallops on shumai dumpling tartelette
2.スペイン イベリコ豚 叉焼
Iberico pork roasted chinese style
3.甘海老 姜茸 皮蛋豆腐
Century egg pudding with sweet shrimp royale
4.林檎 油条 北京ダック
Peking duck with Chinese fried bread and apple
5. 上海蟹 シェリー 酔っ払い
Salty chinese mitten crab
6.烏骨鶏 鼈 燉湯
Soup of the day( softshell turtle)
7.冬野菜 清炒 鹹蛋
Cooked winter vegitables and salted eggs from domestic duck
8. 伊勢海老 九条葱 香港魚汁
Steamed Japanese spiny lobster with Hong kong fish sauce
9.乳鳩 フォアグラ 避風塘
Foiegras in pigeon chick arroser with fried mix spice
10. 吉切鮫 上海蟹 サキホコレ
Pot rice and Blue shark fin with Chinese mitten crab sauce
(ヨーロッパ産秋トリュフ+¥3,000 追加可能)
Optional food is autumn truffle 3,000 each
11.春菊 鶏肉 雲呑麺
Wonton noodles with chrysabthemum and chicken
12.あまおう ココナッツアイス 楊枝甘露
Coconut ice cream and strawberry with Mango sauce onside
13. 蓮の身 胡麻団子 普洱茶
Lotus seed in sesame dumpling and purth tea
ພິມລະອຽດ
* Customers who do not order drinks will be charged a water charge of 1,500 yen.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ຈ ~ 31 ທ.ວ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
weekend course
Weekend course of 13small and multi-dish dishes
¥ 36,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
weekend course
Weekend course of 13small and multi-dish dishes
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
1. 上海蟹 帆立 焼売
Chinese mitten crab and Scallops on shumai dumpling tartelette
2.スペイン イベリコ豚 叉焼
Iberico pork roasted chinese style
3.甘海老 姜茸 皮蛋豆腐
Century egg pudding with sweet shrimp royale
4.林檎 油条 北京ダック
Peking duck with Chinese fried bread and apple
5. 上海蟹 シェリー 酔っ払い
Salty chinese mitten crab
6.烏骨鶏 鼈 燉湯
Soup of the day( softshell turtle)
7.冬野菜 清炒 鹹蛋
Cooked winter vegitables and salted eggs from domestic duck
8. 伊勢海老 九条葱 香港魚汁
Steamed Japanese spiny lobster with Hong kong fish sauce
9.乳鳩 フォアグラ 避風塘
Foiegras in pigeon chick arroser with fried mix spice
10. 吉切鮫 上海蟹 サキホコレ
Pot rice and Blue shark fin with Chinese mitten crab sauce
(ヨーロッパ産秋トリュフ+¥3,000 追加可能)
Optional food is autumn truffle 3,000 each
11.春菊 鶏肉 雲呑麺
Wonton noodles with chrysabthemum and chicken
12.あまおう ココナッツアイス 楊枝甘露
Coconut ice cream and strawberry with Mango sauce onside
13. 蓮の身 胡麻団子 普洱茶
Lotus seed in sesame dumpling and purth tea
食材の状況などで一部変更になる可能性がございます。
ご理解とご協力お願いいたします。
ພິມລະອຽດ
* Customers who do not order drinks will be charged a water charge of 1,500 yen.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ພ.ຈ ~ 31 ທ.ວ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
1月〜10月コース
[ທາງເລືອກ] ເປັດປັກກິ່ງ
コース1品目である北京ダックもう1つ召し上がってみませんか?
¥ 2,200
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
[ທາງເລືອກ] ເປັດປັກກິ່ງ
コース1品目である北京ダックもう1つ召し上がってみませんか?
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ພິມລະອຽດ
Optional for the course. We do not accept orders for pairing only.
ວັນ
ຈ, ອ, ພ, ພຫ, ສູ, ສ, ວັນພັກ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
weekend course
Weekend course of 20 small and multi-dish dishes
¥ 20,000
(ບໍ່ລວມຄ່າບໍລິການ / ລວມອາກອນ)
ເລືອກ
weekend course
Weekend course of 20 small and multi-dish dishes
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
1. 上海蟹 カリフラワー 焼売
Chinese mitten crab and cauliflower on shumai dumpling tartelette
2.甘海老 姜茸 皮蛋豆腐
Century egg pudding with sweet shrimp royale
3.スペイン イベリコ豚 叉焼
Iberico pork roasted chinese style
4.林檎 油条 北京ダック
Peking duck with Chinese fried bread and apple
5. 寒鰆 娃々菜 春巻
Spring roll(spnish mackerel and Little chinese cabbage )
6.鼈 烏骨鶏 燉湯
Soup of the day( Silk Chicken)
7.豆苗 塌菜 鹹蛋
Cooked vegitables and salted eggs from domestic duck
8. 伊勢海老 大蒜蒸 香港魚汁
Steamed Japanese spiny lobster with garlic Hong kong fish sauce
9.乳鳩 フォアグラ 避風塘
Foiegras in pigeon chick arroser with fried mix spice
10. 吉切鮫 金湯 サキホコレ
Pot rice and Blue shark fin with extravagant Foiegras and Chicken sauce
(上海蟹+¥3,000 ヨーロッパ産秋トリュフ+¥3,000 追加可能)
Optional food are Chinese mitten crab and autumn truffle 3,000 each
11.春菊 海老 雲呑麺
Wonton noodles with chrysabthemum and shrimp
12.無花果 ココナッツアイス 楊枝甘露
Coconut ice cream and fig with Mango sauce onside
13. 豆沙 胡麻団子 普洱茶
Sweet bean paste in sesame dumpling and purth tea
ພິມລະອຽດ
* Customers who do not order drinks will be charged a water charge of 1,500 yen.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ມ.ກ ~ 31 ທ.ວ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
weekend course
Weekend course of 20 small and multi-dish dishes
¥ 30,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
weekend course
Weekend course of 20 small and multi-dish dishes
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
1. 上海蟹 カリフラワー 焼売
Chinese mitten crab and cauliflower on shumai dumpling tartelette
2.甘海老 姜茸 皮蛋豆腐
Century egg pudding with sweet shrimp royale
3.スペイン イベリコ豚 叉焼
Iberico pork roasted chinese style
4.林檎 油条 北京ダック
Peking duck with Chinese fried bread and apple
5. 寒鰆 娃々菜 春巻
Spring roll(spnish mackerel and Little chinese cabbage )
6.鼈 烏骨鶏 燉湯
Soup of the day( Silk Chicken)
7.豆苗 塌菜 鹹蛋
Cooked vegitables and salted eggs from domestic duck
8. 伊勢海老 大蒜蒸 香港魚汁
Steamed Japanese spiny lobster with garlic Hong kong fish sauce
9.乳鳩 フォアグラ 避風塘
Foiegras in pigeon chick arroser with fried mix spice
10. 吉切鮫 金湯 サキホコレ
Pot rice and Blue shark fin with extravagant Foiegras and Chicken sauce
(上海蟹+¥3,000 ヨーロッパ産秋トリュフ+¥3,000 追加可能)
Optional food are Chinese mitten crab and autumn truffle 3,000 each
11.春菊 海老 雲呑麺
Wonton noodles with chrysabthemum and shrimp
12.無花果 ココナッツアイス 楊枝甘露
Coconut ice cream and fig with Mango sauce onside
13. 豆沙 胡麻団子 普洱茶
Sweet bean paste in sesame dumpling and purth tea
ພິມລະອຽດ
* Customers who do not order drinks will be charged a water charge of 1,500 yen.
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[Optional] Shark fin
コースのフカヒレの土鍋ご飯のフカヒレを倍に追加です。
¥ 5,500
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
[Optional] Shark fin
コースのフカヒレの土鍋ご飯のフカヒレを倍に追加です。
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ພິມລະອຽດ
Optional for the course. We do not accept orders for pairing only.
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
Non-alcoholic pairing
¥ 8,800
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
Non-alcoholic pairing
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
※中国茶を中心にお料理に合わせ、5種類ほどのお茶のコースをお勧めいたします。
ພິມລະອຽດ
コースのオプショナルとなります。単品のみのご注文は承っておりません。
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
【オプション】 餃子
コースに含まれている虎峰の餃子、もう一ついかがでしょうか?
¥ 440
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
【オプション】 餃子
コースに含まれている虎峰の餃子、もう一ついかがでしょうか?
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
季節により、焼き餃子や水餃子、蒸し餃子になります。あらかじめご理解ください。
ພິມລະອຽດ
Optional for the course. We do not accept orders for pairing only.
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
[ທາງເລືອກ] ເປັດປັກກິ່ງ
コース1品目である春巻き半分から1本にして召し上がってみませんか?
¥ 990
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
-- ປະລິມານ --
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
[ທາງເລືອກ] ເປັດປັກກິ່ງ
コース1品目である春巻き半分から1本にして召し上がってみませんか?
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
ພິມລະອຽດ
Optional for the course. We do not accept orders for pairing only.
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
weekend course
Weekend course of 20 small and multi-dish dishes
¥ 35,000
(ລວມຄ່າບໍລິການ & ອາກອນ)
ເລືອກ
weekend course
Weekend course of 20 small and multi-dish dishes
ຈຳເປັນຕ້ອງບັດເຄຣດິດທີ່ສາມາດຄືນໄດ້
1. 上海蟹 カリフラワー 焼売
Chinese mitten crab and cauliflower on shumai dumpling tartelette
2.甘海老 姜茸 皮蛋豆腐
Century egg pudding with sweet shrimp royale
3.スペイン イベリコ豚 叉焼
Iberico pork roasted chinese style
4.林檎 油条 北京ダック
Peking duck with Chinese fried bread and apple
5. 寒鰆 娃々菜 春巻
Spring roll(spnish mackerel and Little chinese cabbage )
6.鼈 烏骨鶏 燉湯
Soup of the day( Silk Chicken)
7.豆苗 塌菜 鹹蛋
Cooked vegitables and salted eggs from domestic duck
8. 伊勢海老 大蒜蒸 香港魚汁
Steamed Japanese spiny lobster with garlic Hong kong fish sauce
9.乳鳩 フォアグラ 避風塘
Foiegras in pigeon chick arroser with fried mix spice
10. 吉切鮫 金湯 サキホコレ
Pot rice and Blue shark fin with extravagant Foiegras and Chicken sauce
(上海蟹+¥3,000 ヨーロッパ産秋トリュフ+¥3,000 追加可能)
Optional food are Chinese mitten crab and autumn truffle 3,000 each
11.春菊 海老 雲呑麺
Wonton noodles with chrysabthemum and shrimp
12.無花果 ココナッツアイス 楊枝甘露
Coconut ice cream and fig with Mango sauce onside
13. 豆沙 胡麻団子 普洱茶
Sweet bean paste in sesame dumpling and purth tea
ພິມລະອຽດ
* Customers who do not order drinks will be charged a water charge of 1,500 yen.
ວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງ
01 ຕ.ລ ~ 31 ທ.ວ
ອ່ານເພີ່ມຕື່ມ
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
-- ຈຳເປັນຕ້ອງມີຈຸດປະສົງ --
ວັນເກີດ
ວັນເກີດ (ຕົນເອງ)
ວັນເກີດ (ເພື່ອນ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ຮັກ)
ວັນເກີດ (ຄູ່ແຕ່ງງານ)
ວັນເກີດ (ຄອບຄົວ)
ໝູ່ເພື່ອນ / ກຸ່ມ
ກຸ່ມຜູ້ຍິງ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ໝູ່ເພື່ອນ)
ງານພົບປະສິດເກົ່າ / ລວມໂຕກັນຄືນ
ງານລ້ຽງແຕ່ງງານ
ເດີນທາງ / ທ່ອງທ່ຽວ
ທຸລະກິດ
ເຄື່ອງດື່ມ / ຄາບອາຫານຂອງທີມ
ຕ້ອນຮັບ / ລ້ຽງສົ່ງ (ທຸລະກິດ)
ງານລ້ຽງໃນວັນພັກ (ທຸລະກິດ)
ຄອບຄົວ
ງານສະເຫຼີມສະຫຼອງຄອບຄົວ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກອ່ອນ
ງານກິດຈະກຳຂອງເດັກນ້ອຍ
ການແນະນຳຄອບຄົວ
ການສະຫຼອງງານໝັ້ນ
ພິທີລະລຶກ
ວັນທີ
ວັນທີຂອງກຸ່ມ
ວັນຂໍແຕ່ງງານ
ວັນຄົບຮອບແຕ່ງງານ
ວັນສະເຫຼີມສະຫຼອງ
ງານກິດຈະກຳ
ສຳມະນາ / ງານສັງສັນ
ການສະແດງດົນຕີ
ນິທັດສະການ
ການຖ່າຍຮູບເງົາ (ໂທລະທັດ/ຮູບເງົາ)
ອື່ນໆ
ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ
-- ເຂົ້າເບິ່ງປະຫວັດ --
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທຳອິດ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສອງ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສາມ
ເຂົ້າເບິ່ງເທື່ອທີສີ່ຂຶ້ນໄປ
ຄຳຖາມ 1
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ຖ້າທ່ານມີອາການແພ້ອາຫານ, ກະລຸນາແຈ້ງໃຫ້ພວກເຮົາຮູ້ກ່ອນມື້. (ກະລຸນາລວມຕົວທ່ານຫຼືເພື່ອນຂອງທ່ານ) ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດຮອງຮັບສ່ວນປະກອບທັງຫມົດໃນມື້ຂອງເຫດການ. ຂໍຂອບໃຈສໍາລັບຄວາມເຂົ້າໃຈແລະການຮ່ວມມືຂອງທ່ານ.
ຄຳຖາມ 2
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ສໍາລັບລູກຄ້າທີ່ໃຊ້ບໍລິການຂອງພວກເຮົາໃນວັນຄົບຮອບ, ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດຍອມຮັບປ້າຍຂໍ້ຄວາມ. ພວກເຮົາກໍາລັງສະເຫນີຂອງຂວັນຂອງດອກໄມ້ ( vase ດຽວ) ແທນ. ກະລຸນາແຈ້ງໃຫ້ພວກເຮົາທາບຖ້າທ່ານມີຄໍາຮ້ອງຂໍໃດໆ.
ຄຳຖາມ 3
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ບາງຫຼັກສູດມີນະໂຍບາຍການຍົກເລີກທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ກະລຸນາລະມັດລະວັງ.
ຄຳຖາມສຳລັບ Weekend course (20:30)
ຄຳຖາມ 4
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
妊娠中、未成年、宗教上でアルコールが接種できない方はお断りしております。
ຄຳຖາມ 5
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
甲殻類アレルギーのお客様は、時期を改めてご来店ください
ຄຳຖາມສຳລັບ weekend course
ຄຳຖາມ 6
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お車でのお客様や妊娠中のお客様はご遠慮ください
ຄຳຖາມ 7
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
蟹アレルギーのお客様はご遠慮ください
ຄຳຖາມສຳລັບ weekend course
ຄຳຖາມ 8
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຜນງານນີ້ຈະມີຄ່າທຳນຽມການຍົກເລີກເລີ່ມຈາກວັນກ່ອນ. ກະລຸນາລະມັດລະວັງ.
ຄຳຖາມ 9
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ກະລຸນາ ຜູ້ທີ່ແພ້ປູ ຢຸດການມາ.
ຄຳຖາມສຳລັບ [ທາງເລືອກ] ເປັດປັກກິ່ງ
ຄຳຖາມ 10
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
必ずコースを選んでください
ຄຳຖາມສຳລັບ weekend course
ຄຳຖາມ 11
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
このプランは前日からキャンセル料が発生いたします。気をつけてください
ຄຳຖາມສຳລັບ weekend course
ຄຳຖາມ 12
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
このプランは前日からキャンセル料が発生いたします。気をつけてください
ຄຳຖາມ 13
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
カフェインを控えているお客様はご遠慮ください
ຄຳຖາມສຳລັບ [Optional] Shark fin
ຄຳຖາມ 14
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
必ずコースを選択してください
ຄຳຖາມສຳລັບ Non-alcoholic pairing
ຄຳຖາມ 15
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
カフェインを控えているお客様はご遠慮ください
ຄຳຖາມສຳລັບ 【オプション】 餃子
ຄຳຖາມ 16
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
必ずコースを選択してください
ຄຳຖາມສຳລັບ [ທາງເລືອກ] ເປັດປັກກິ່ງ
ຄຳຖາມ 17
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
必ずコースを選んでください
ຄຳຖາມສຳລັບ weekend course
ຄຳຖາມ 18
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
このプランは前日からキャンセル料が発生いたします。気をつけてください
ຄຳຖາມ 19
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
お車でのご来店はお控えください。
ຄຳຮ້ອງຂໍ
ລາຍລະອຽດຂອງແຂກ
ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ຊື່
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ໂທລະສັບມືຖື
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ແຈ້ງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ທາງ SMS
ພວກເຮົາຈະສົ່ງ SMS ເຖິງທ່ານໃນກໍລະນີຕໍ່ໄປນີ້:
ທັນທີຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໄດ້ຈອງແລ້ວ
ເມື່ອຜູ້ຂາຍຍອມຮັບການຈອງຂອງທ່ານ (ຖ້າຈຳເປັນຕ້ອງມີການຢືນຢັນຈາກຜູ້ຂາຍ)
ແຈ້ງເຕືອນໜຶ່ງວັນກ່ອນຈະຮອດມື້ຈອງຂອງທ່ານ
ການຕິດຢ່າງຮີບດ່ວນກ່ຽວກັບການຈອງຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນ ການປິດຮ້ານເນື່ອງຈາກສະພາບອາກາດ, ໆລໆ.
ອີເມລ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ກະລຸນາກວດສອບວ່າອີເມວຂອງທ່ານຖືກຕ້ອງ.
ການຢືນຢັນການຈອງຂອງທ່ານຈະຖືກສົ່ງໄປທີ່ນີ້.
ສ້າງບັນຊີ TableCheck
ດ້ວຍບັນຊີ a TableCheck, ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຫວັດການຈອງຂອງທ່ານ ແລະ ດຳເນີນການຈອງຊ້ຳຄືນໄດ້.
ສ້າງລະຫັດຜ່ານ
ຈຳເປັນຕ້ອງໃສ່
ລະຫັດຜ່ານ ສັ້ນໂພດ (ຕຳ່ສຸດຄື 12 ຕົວອັກສອນ)
ລະຫັດຜ່ານ ອ່ອນເກີນໄປ
ລະຫັດຜ່ານ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມໃຫຍ່, ໜຶ່ງຕົວອັກສອນພິມນ້ອຍ, ໜຶ່ງຕົວເລກ ແລະ ໜຶ່ງສັນຍາລັກ.
ລະຫັດຜ່ານ ຈະຕ້ອງບໍ່ມີສ່ວນຂອງ ອີເມລ.
ລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ຖືກກັບການຢືນຢັນ
ຂ້າພະເຈົ້າຢືນຢັນວ່າໄດ້ອ່ານ ຂໍ້ຄວາມຈາກຮ້ານ ຂ້າງເທິງແລ້ວ
ໄດ້ຮັບຂໍ້ສະເໜີຈາກ Koho ແລະ ຮ້ານອາຫານກຸ່ມ
ໂດຍການສົ່ງແບບຟອມນີ້, ທ່ານຍອມຮັບ
ພາສາແລະນະໂຍບາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
.
ກົດໝາຍ & ນະໂຍບາຍ
ນະໂຍບາຍ ບໍລິຈາກ TableCheck
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບຄວາມສ່ວນຕົວ TableCheck
ນະໂຍບາຍການຈ່າຍເງິນ TableCheck
ຕ້ອງການ
ຕໍ່ໄປ
ພາສາລາວ
ພາສາລາວ
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ภาษาไทย
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
ການຈອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຊ່ວຍເຫຼືອ
ການຊອກຫາຮ້ານອາຫານ
ສຳລັບຮ້ານອາຫານ