ความช่วยเหลือ
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
จองที่ร้าน 海神人の食卓 桟敷
ข้อความจากผู้ขาย
・We may not be able to provide the specific seat you request. We appreciate your understanding.
・If a customer is over 30 minutes late to the reserved time and we cannot get in contact, this will be treated as a cancellation. We kindly ask for a call in the event of late arrival.
・We accept bookings from groups. Please inquire directly.
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
-- เลือกเวลา --
-- ผู้ใหญ่ --
1
2
3
4
5
6
-- เด็กโต --
1
2
3
4
5
6
12 ปีและต่ำกว่า
-- เด็กเล็ก --
1
2
3
4
5
6
5 ปีและต่ำกว่า
ว่างอยู่
เวลาที่คุณเลือกไม่พร้อมใช้งาน โปรดเปลี่ยนการเลือกของคุณ
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
ディナー鉄板焼きコース
ディナーその他コース
คอร์สการเสิร์ฟอาหาร
Lunch Awaji Beef Steak Set
A lunch-only set menu with Awaji Beef as the main dish. Six-course lunch set.
¥ 4,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Lunch Awaji Beef Steak Set
A lunch-only set menu with Awaji Beef as the main dish. Six-course lunch set.
Seasonal Salad / Homemade Onion Dressing
Awaji Beef Sirloin Steak (100g)
Ayuhara Rice, Red Miso Soup, Pickles
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のサーロインステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
¥ 5,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のサーロインステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●椚座牛サーロインステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のフィレステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
¥ 7,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のフィレステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
●旬彩
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●椚座牛フィレステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」サーロインステーキをご堪能いただける御膳です。
¥ 12,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」サーロインステーキをご堪能いただける御膳です。
●旬彩
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●淡路ビーフサーロインステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」フィレステーキをご堪能いただける御膳です。
¥ 16,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」フィレステーキをご堪能いただける御膳です。
●旬彩
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●椚座牛サーロインステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 ธ.ค.
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
淡路鍋膳
桟敷オリジナルのお鍋。
淡路の白味噌をベースに淡路ニンニクで濃厚なスープに仕上げました。
¥ 4,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
淡路鍋膳
桟敷オリジナルのお鍋。
淡路の白味噌をベースに淡路ニンニクで濃厚なスープに仕上げました。
淡路鍋、旬の瀬戸内お造り、御飯、漬物
วันที่ที่ใช้งาน
25 ก.ย. ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
淡路牛ビーフシチュー
淡路牛のほほ肉を、淡路の香味野菜でじっくりと煮込んだビーフシチューです。
¥ 4,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
淡路牛ビーフシチュー
淡路牛のほほ肉を、淡路の香味野菜でじっくりと煮込んだビーフシチューです。
ビーフシチュー、バケット、サラダ
วันที่ที่ใช้งาน
25 ก.ย. ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
淡路ステーキ重
淡路牛 200g も使用したボリュームたっぷりの重です。
秘伝の甘辛い出汁醤油で仕上げました。
¥ 5,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
淡路ステーキ重
淡路牛 200g も使用したボリュームたっぷりの重です。
秘伝の甘辛い出汁醤油で仕上げました。
淡路牛ロース 200g、サラダ、赤出汁、香物
วันที่ที่ใช้งาน
25 ก.ย. ~
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 8,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
シェフからのご挨拶
【前菜】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米、赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 12,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
小蕪のパンナコッタ、ズワイ蟹とボッタルガ
【魚料理】
瀬戸内冬鰆のミキューイ、クリーミーな和田牛蒡のサルサ
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 16,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛の肉寿司
【魚料理】
真鱈の雲子のムニエル、小蕪とクーリーと黄柚子
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
椚座牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 20,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛リブロースの鉄板すき焼き、トリュフの香り、ペコリーノチーズ
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【活け】
南淡路産活け伊勢海老の鉄板焼き、アメリケーヌソース
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
淡路ビーフ・サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
Lunch Awaji Beef Steak Set
A lunch-only set menu with Awaji Beef as the main dish. Six-course lunch set.
¥ 4,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Lunch Awaji Beef Steak Set
A lunch-only set menu with Awaji Beef as the main dish. Six-course lunch set.
Seasonal Salad / Homemade Onion Dressing
Awaji Beef Sirloin Steak (100g)
Ayuhara Rice, Red Miso Soup, Pickles
วันที่ที่ใช้งาน
02 ม.ค. 2026 ~ 05 ม.ค. 2026
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch Awaji Beef Steak Set
A lunch-only set menu with Awaji Beef as the main dish. Six-course lunch set.
¥ 4,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Lunch Awaji Beef Steak Set
A lunch-only set menu with Awaji Beef as the main dish. Six-course lunch set.
Seasonal Salad / Homemade Onion Dressing
Awaji Beef Sirloin Steak (100g)
Ayuhara Rice, Red Miso Soup, Pickles
วันที่ที่ใช้งาน
07 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のサーロインステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
¥ 5,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のサーロインステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●椚座牛サーロインステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
วันที่ที่ใช้งาน
02 ม.ค. 2026 ~ 05 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のサーロインステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
¥ 5,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のサーロインステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●椚座牛サーロインステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
วันที่ที่ใช้งาน
07 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のフィレステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
¥ 7,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のフィレステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
●旬彩
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●椚座牛フィレステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
วันที่ที่ใช้งาน
~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のフィレステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
¥ 7,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Lunch Kunugiza Beef Steak Set
淡路島の幻の和牛と言われる椚座牛のフィレステーキをメインとしたランチ限定御膳です。
●旬彩
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●椚座牛フィレステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
วันที่ที่ใช้งาน
07 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」サーロインステーキをご堪能いただける御膳です。
¥ 12,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」サーロインステーキをご堪能いただける御膳です。
●旬彩
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●淡路ビーフサーロインステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
วันที่ที่ใช้งาน
02 ม.ค. 2026 ~ 05 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」サーロインステーキをご堪能いただける御膳です。
¥ 12,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」サーロインステーキをご堪能いただける御膳です。
●旬彩
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●淡路ビーフサーロインステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
วันที่ที่ใช้งาน
07 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」フィレステーキをご堪能いただける御膳です。
¥ 16,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」フィレステーキをご堪能いただける御膳です。
●旬彩
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●椚座牛サーロインステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026 ~ 05 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」フィレステーキをご堪能いただける御膳です。
¥ 16,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
Lunch Awaji Beef Steak Set
淡路島の純黒毛和牛「淡路ビーフ」フィレステーキをご堪能いただける御膳です。
●旬彩
●季節サラダ/自家製玉葱ドレッシング
●椚座牛サーロインステーキ(100g)
●鮎原米、赤出汁、香物
วันที่ที่ใช้งาน
07 ม.ค. 2026 ~
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【お正月期間】淡路牛ビーフシチュー
淡路牛のほほ肉を、淡路の香味野菜でじっくりと煮込んだビーフシチューです。
¥ 4,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【お正月期間】淡路牛ビーフシチュー
淡路牛のほほ肉を、淡路の香味野菜でじっくりと煮込んだビーフシチューです。
ビーフシチュー、バケット、サラダ
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026 ~ 05 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
淡路牛ビーフシチュー
淡路牛のほほ肉を、淡路の香味野菜でじっくりと煮込んだビーフシチューです。
¥ 4,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
淡路牛ビーフシチュー
淡路牛のほほ肉を、淡路の香味野菜でじっくりと煮込んだビーフシチューです。
ビーフシチュー、バケット、サラダ
วันที่ที่ใช้งาน
07 ม.ค. 2026 ~ 12 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【お正月期間】淡路鍋膳
桟敷オリジナルのお鍋。
淡路の白味噌をベースに淡路ニンニクで濃厚なスープに仕上げました。
¥ 4,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【お正月期間】淡路鍋膳
桟敷オリジナルのお鍋。
淡路の白味噌をベースに淡路ニンニクで濃厚なスープに仕上げました。
淡路鍋、旬の瀬戸内お造り、御飯、漬物
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026 ~ 05 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
淡路鍋膳
桟敷オリジナルのお鍋。
淡路の白味噌をベースに淡路ニンニクで濃厚なスープに仕上げました。
¥ 4,800
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
淡路鍋膳
桟敷オリジナルのお鍋。
淡路の白味噌をベースに淡路ニンニクで濃厚なスープに仕上げました。
淡路鍋、旬の瀬戸内お造り、御飯、漬物
วันที่ที่ใช้งาน
07 ม.ค. 2026 ~ 12 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【お正月期間】淡路ステーキ重
淡路牛 200g も使用したボリュームたっぷりの重です。
秘伝の甘辛い出汁醤油で仕上げました。
¥ 5,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
【お正月期間】淡路ステーキ重
淡路牛 200g も使用したボリュームたっぷりの重です。
秘伝の甘辛い出汁醤油で仕上げました。
淡路牛ロース 200g、サラダ、赤出汁、香物
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026 ~ 05 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
淡路ステーキ重
淡路牛 200g も使用したボリュームたっぷりの重です。
秘伝の甘辛い出汁醤油で仕上げました。
¥ 5,500
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
1
2
3
4
5
6
淡路ステーキ重
淡路牛 200g も使用したボリュームたっぷりの重です。
秘伝の甘辛い出汁醤油で仕上げました。
淡路牛ロース 200g、サラダ、赤出汁、香物
วันที่ที่ใช้งาน
07 ม.ค. 2026 ~ 12 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
อ่านเพิ่มเติม
【お正月期間】 鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 8,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
【お正月期間】 鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
シェフからのご挨拶
【前菜】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米、赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026 ~ 05 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 8,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
シェフからのご挨拶
【前菜】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米、赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
07 ม.ค. 2026 ~ 12 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
【お正月期間】鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 12,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
【お正月期間】鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
小蕪のパンナコッタ、ズワイ蟹とボッタルガ
【魚料理】
瀬戸内冬鰆のミキューイ、クリーミーな和田牛蒡のサルサ
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026 ~ 05 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 12,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
小蕪のパンナコッタ、ズワイ蟹とボッタルガ
【魚料理】
瀬戸内冬鰆のミキューイ、クリーミーな和田牛蒡のサルサ
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
07 ม.ค. 2026 ~ 12 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
【お正月期間】鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 16,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
【お正月期間】鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛の肉寿司
【魚料理】
真鱈の雲子のムニエル、小蕪とクーリーと黄柚子
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
椚座牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026 ~ 05 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 16,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛の肉寿司
【魚料理】
真鱈の雲子のムニエル、小蕪とクーリーと黄柚子
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
椚座牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
07 ม.ค. 2026 ~ 12 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 20,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛リブロースの鉄板すき焼き、トリュフの香り、ペコリーノチーズ
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【活け】
南淡路産活け伊勢海老の鉄板焼き、アメリケーヌソース
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
淡路ビーフ・サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
07 ม.ค. 2026 ~ 12 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารกลางวัน
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
【お正月期間】 鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 8,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
【お正月期間】 鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
シェフからのご挨拶
【前菜】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米、赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026 ~ 05 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 8,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
シェフからのご挨拶
【前菜】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米、赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
07 ม.ค. 2026 ~ 12 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
【お正月期間】鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 12,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
【お正月期間】鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
小蕪のパンナコッタ、ズワイ蟹とボッタルガ
【魚料理】
瀬戸内冬鰆のミキューイ、クリーミーな和田牛蒡のサルサ
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026 ~ 05 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 12,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
小蕪のパンナコッタ、ズワイ蟹とボッタルガ
【魚料理】
瀬戸内冬鰆のミキューイ、クリーミーな和田牛蒡のサルサ
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
07 ม.ค. 2026 ~ 12 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
【お正月期間】鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 16,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
【お正月期間】鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛の肉寿司
【魚料理】
真鱈の雲子のムニエル、小蕪とクーリーと黄柚子
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
椚座牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026 ~ 05 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 16,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛の肉寿司
【魚料理】
真鱈の雲子のムニエル、小蕪とクーリーと黄柚子
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
椚座牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
07 ม.ค. 2026 ~ 12 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
【お正月期間】鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 20,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
【お正月期間】鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛リブロースの鉄板すき焼き、トリュフの香り、ペコリーノチーズ
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【活け】
南淡路産活け伊勢海老の鉄板焼き、アメリケーヌソース
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
淡路ビーフ・サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
01 ม.ค. 2026 ~ 05 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 20,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛リブロースの鉄板すき焼き、トリュフの香り、ペコリーノチーズ
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【活け】
南淡路産活け伊勢海老の鉄板焼き、アメリケーヌソース
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
淡路ビーフ・サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
07 ม.ค. 2026 ~ 12 ม.ค. 2026
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
ディナー鉄板焼きコース
クリスマス限定!鉄板焼きコース〖ノエル〗
2025年12月20日~12月25日のクリスマス期間限定🎄鉄板焼きコースです。
是非特別な方と共にご堪能ください。
¥ 19,800
(รวมภาษี)
เลือก
クリスマス限定!鉄板焼きコース〖ノエル〗
2025年12月20日~12月25日のクリスマス期間限定🎄鉄板焼きコースです。
是非特別な方と共にご堪能ください。
𓊆 前菜𓊇
帆立とアボカド、ずわい蟹のカクテル、蛤のジュレと淡路雲丹添え
𓊆 温菜𓊇
淡路三年とらふぐのポシェ、聖護院蕪のポタージュ、黄柚子の香り、キャビア添え
𓊆鉄板 𓊇
活けオマール海老の鉄板焼き、トリュフを纏ったアメリケーヌ
𓊆 サラダ𓊇
淡路島サラダ~自家製玉ねぎドレッシング~
𓊆 お口直し𓊇
淡路ライムのソルベ
𓊆 ステーキ𓊇
椚座牛フィレステーキ、焼き野菜
𓊆 御飯𓊇
焦がし醤油のガーリックライス
𓊆デザート𓊇
Xmasブッシュ・ド・ノエル
วันที่ที่ใช้งาน
20 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 4
หมวดหมู่ที่นั่ง
すき焼き
อ่านเพิ่มเติม
鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 8,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【冬晴】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
シェフからのご挨拶
【前菜】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米、赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 12,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【立冬】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
小蕪のパンナコッタ、ズワイ蟹とボッタルガ
【魚料理】
瀬戸内冬鰆のミキューイ、クリーミーな和田牛蒡のサルサ
【サラダ】
島サラダ 自家製玉ねぎドレッシング
【メイン】
淡路牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 20,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【夜桜】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛リブロースの鉄板すき焼き、トリュフの香り、ペコリーノチーズ
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【活け】
南淡路産活け伊勢海老の鉄板焼き、アメリケーヌソース
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
淡路ビーフ・サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
¥ 16,000
(รวมภาษี)
-- จำนวน --
2
3
4
5
6
鉄板焼きコース【風花】
冬限定の鉄板焼きコースです。
淡路島の上質な海と大地の恵みをご堪能ください。
【先付】
淡路三年とらふぐと淡路玉ねぎのすりおろし、淡路ポン酢と酢橘
【前菜】
淡路牛の肉寿司
【魚料理】
真鱈の雲子のムニエル、小蕪とクーリーと黄柚子
【活け】
国産活け鮑の鉄板蒸し、秋田の株舞茸のソテーと国産西洋山葵の香りを添えて
【お口直し】
淡路ライムのグラニテ
【メイン】
椚座牛サーロインステーキと焼き野菜
【御飯】
鮎原米
又は、焦がし醤油のガーリックライス
赤出汁、香物
【デザート】
洋梨のクランブル
※メニューは一部変更となる場合がございます。予めご了承ください
วันที่ที่ใช้งาน
01 พ.ย. ~ 31 ธ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ศ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
2 ~ 6
หมวดหมู่ที่นั่ง
鉄板焼
อ่านเพิ่มเติม
ディナーその他コース
クリスマス限定!テーブルコース
2025年12月20日~12月25日のクリスマス期間限定🎄テーブルコースです。
是非特別な方と共にご堪能ください。
¥ 8,800
(รวมภาษี)
เลือก
クリスマス限定!テーブルコース
2025年12月20日~12月25日のクリスマス期間限定🎄テーブルコースです。
是非特別な方と共にご堪能ください。
☃三年とらふぐのカルパッチョ、キャビア添え、季節のインサラータ
☃淡路玉ねぎのポタージュ
☃パスタ~猪肉のラグーソース、パルミジャーノ~
☃淡路ライムのソルベ
☃淡路牛ロースのタリアータ、セルバチコとパルミジャーノ、アシェットバルサミコ
☃ブッシュドノエル
วันที่ที่ใช้งาน
20 ธ.ค. ~ 25 ธ.ค.
วัน
จ, พ, พฤ, ส, อา, Hol
มื้ออาหาร
อาหารเย็น
จำกัดการสั่งซื้อ
~ 4
หมวดหมู่ที่นั่ง
すき焼き
อ่านเพิ่มเติม
การร้องขอ
จำเป็นต้องมีจุดประสงค์
-- จำเป็นต้องมีจุดประสงค์ --
วันเกิด
วันเกิด (ตนเอง)
วันเกิด (เพื่อน)
วันเกิด (คู่รัก)
วันเกิด (คู่สมรส)
วันเกิด (ครอบครัว)
เพื่อน / หมู่คณะ
หมู่คณะที่เป็นผู้หญิง
ยินดีต้อนรับ / อำลา (เพื่อน)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (เพื่อน)
เครือข่ายศิษย์เก่า / คืนสู่เหย้า
งานเลี้ยงรับรองงานแต่งงาน
นำเที่ยว / ท่องเที่ยว
ธุรกิจ
เครื่องดื่มของทีม / มื้ออาหาร
ยินดีต้อนรับ / อำลา (ธุรกิจ)
ปาร์ตี้ในวันหยุดนักขัตฤกษ์ (ธุรกิจ)
ครอบครัว
การเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรมของเด็กเล็ก
งานกิจกรรมของเด็กโต
การแนะนำครอบครัว
การเฉลิมฉลองมิตรภาพของครอบครัว
วันรำลึก
วันที่
วันที่ของหมู่คณะ
วันขอแต่งงาน
วันครบรอบแต่งงาน
วันเฉลิมฉลอง
งานกิจกรรม
สัมมนา / พบปะสังสรรค์
การแสดงดนตรี
นิทรรศการ
การถ่ายภาพยนตร์ (TV/หนัง)
อื่นๆ
คำถาม 1
จำเป็น
How did you hear about us?
Our homepage
Review site (Yelp, Google Maps, Tabelog, etc.)
Our Instagram
Friends/family
Passed by the restaurant
TV
อื่นๆ
คำถาม 2
จำเป็น
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
คำถามสำหรับ Lunch Awaji Beef Steak Set
คำถาม 3
จำเป็น
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
คำถาม 4
当店を知ったきっかけ。
คำถามสำหรับ Lunch Kunugiza Beef Steak Set
คำถาม 5
จำเป็น
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
คำถาม 6
当店を知ったきっかけ。
คำถามสำหรับ Lunch Kunugiza Beef Steak Set
คำถาม 7
จำเป็น
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
คำถาม 8
当店を知ったきっかけ。
คำถามสำหรับ Lunch Awaji Beef Steak Set
คำถาม 9
จำเป็น
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
คำถาม 10
当店を知ったきっかけ。
คำถามสำหรับ Lunch Awaji Beef Steak Set
คำถาม 11
จำเป็น
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
คำถาม 12
当店を知ったきっかけ。
คำถามสำหรับ 淡路鍋膳
คำถาม 13
苦手な食材やアレルギーがご記入ください。
คำถามสำหรับ 淡路牛ビーフシチュー
คำถาม 14
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ 淡路ステーキ重
คำถาม 15
苦手な食材やアレルギーがご記入ください。
คำถามสำหรับ 鉄板焼きコース【冬晴】
คำถาม 16
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ 鉄板焼きコース【立冬】
คำถาม 17
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ 鉄板焼きコース【風花】
คำถาม 18
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ 鉄板焼きコース【夜桜】
คำถาม 19
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ Lunch Awaji Beef Steak Set
คำถาม 20
จำเป็น
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
คำถาม 21
จำเป็น
お正月期間(2日~5日)は、特別営業といたしまして、お一人様+500円の
チャーム料をいただきます。
予めご了承下さい。
※未就学児は対象外です。
คำถามสำหรับ Lunch Awaji Beef Steak Set
คำถาม 22
จำเป็น
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
คำถาม 23
当店を知ったきっかけ。
คำถามสำหรับ Lunch Kunugiza Beef Steak Set
คำถาม 24
จำเป็น
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
คำถาม 25
จำเป็น
お正月期間(2日~5日)は、特別営業といたしまして、お一人様+500円の
チャーム料をいただきます。
予めご了承下さい。
※未就学児は対象外です。
คำถามสำหรับ Lunch Kunugiza Beef Steak Set
คำถาม 26
จำเป็น
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
คำถาม 27
当店を知ったきっかけ。
คำถามสำหรับ Lunch Kunugiza Beef Steak Set
คำถาม 28
จำเป็น
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
คำถาม 29
จำเป็น
お正月期間(2日~5日)は、特別営業といたしまして、お一人様+500円の
チャーム料をいただきます。
予めご了承下さい。
※未就学児は対象外です。
คำถามสำหรับ Lunch Kunugiza Beef Steak Set
คำถาม 30
จำเป็น
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
คำถาม 31
当店を知ったきっかけ。
คำถามสำหรับ Lunch Awaji Beef Steak Set
คำถาม 32
จำเป็น
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
คำถาม 33
จำเป็น
お正月期間(2日~5日)は、特別営業といたしまして、お一人様+500円の
チャーム料をいただきます。
予めご了承下さい。
※未就学児は対象外です。
คำถามสำหรับ Lunch Awaji Beef Steak Set
คำถาม 34
จำเป็น
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
คำถาม 35
当店を知ったきっかけ。
คำถามสำหรับ Lunch Awaji Beef Steak Set
คำถาม 36
จำเป็น
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
คำถาม 37
จำเป็น
お正月期間(2日~5日)は、特別営業といたしまして、お一人様+500円の
チャーム料をいただきます。
予めご了承下さい。
※未就学児は対象外です。
คำถามสำหรับ Lunch Awaji Beef Steak Set
คำถาม 38
จำเป็น
Please let us know if you have any allergies or food preferences.
คำถาม 39
当店を知ったきっかけ。
คำถามสำหรับ 【お正月期間】淡路牛ビーフシチュー
คำถาม 40
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถาม 41
จำเป็น
お正月期間(2日~5日)は、特別営業といたしまして、お一人様+500円の
チャーム料をいただきます。
予めご了承下さい。
※未就学児は対象外です。
คำถามสำหรับ 淡路牛ビーフシチュー
คำถาม 42
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ 【お正月期間】淡路鍋膳
คำถาม 43
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがご記入ください。
คำถาม 44
จำเป็น
お正月期間(2日~5日)は、特別営業といたしまして、お一人様+500円の
チャーム料をいただきます。
予めご了承下さい。
※未就学児は対象外です。
คำถามสำหรับ 淡路鍋膳
คำถาม 45
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがご記入ください。
คำถามสำหรับ 【お正月期間】淡路ステーキ重
คำถาม 46
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがご記入ください。
คำถาม 47
จำเป็น
お正月期間(2日~5日)は、特別営業といたしまして、お一人様+500円の
チャーム料をいただきます。
予めご了承下さい。
※未就学児は対象外です。
คำถามสำหรับ 淡路ステーキ重
คำถาม 48
苦手な食材やアレルギーがご記入ください。
คำถามสำหรับ 【お正月期間】 鉄板焼きコース【冬晴】
คำถาม 49
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถาม 50
จำเป็น
お正月期間(2日~5日)は、特別営業といたしまして、お一人様+500円の
チャーム料をいただきます。
予めご了承下さい。
※未就学児は対象外です。
คำถามสำหรับ 鉄板焼きコース【冬晴】
คำถาม 51
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ 【お正月期間】鉄板焼きコース【立冬】
คำถาม 52
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถาม 53
จำเป็น
お正月期間(2日~5日)は、特別営業といたしまして、お一人様+500円の
チャーム料をいただきます。
予めご了承下さい。
※未就学児は対象外です。
คำถามสำหรับ 鉄板焼きコース【立冬】
คำถาม 54
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ 【お正月期間】鉄板焼きコース【風花】
คำถาม 55
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถาม 56
จำเป็น
お正月期間(2日~5日)は、特別営業といたしまして、お一人様+500円の
チャーム料をいただきます。
予めご了承下さい。
※未就学児は対象外です。
คำถามสำหรับ 鉄板焼きコース【風花】
คำถาม 57
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ 鉄板焼きコース【夜桜】
คำถาม 58
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ 【お正月期間】 鉄板焼きコース【冬晴】
คำถาม 59
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถาม 60
จำเป็น
お正月期間(2日~5日)は、特別営業といたしまして、お一人様+500円の
チャーム料をいただきます。
予めご了承下さい。
※未就学児は対象外です。
คำถามสำหรับ 鉄板焼きコース【冬晴】
คำถาม 61
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ 【お正月期間】鉄板焼きコース【立冬】
คำถาม 62
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถาม 63
จำเป็น
お正月期間(2日~5日)は、特別営業といたしまして、お一人様+500円の
チャーム料をいただきます。
予めご了承下さい。
※未就学児は対象外です。
คำถามสำหรับ 鉄板焼きコース【立冬】
คำถาม 64
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ 【お正月期間】鉄板焼きコース【風花】
คำถาม 65
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถาม 66
จำเป็น
お正月期間(2日~5日)は、特別営業といたしまして、お一人様+500円の
チャーム料をいただきます。
予めご了承下さい。
※未就学児は対象外です。
คำถามสำหรับ 鉄板焼きコース【風花】
คำถาม 67
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ 【お正月期間】鉄板焼きコース【夜桜】
คำถาม 68
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถาม 69
จำเป็น
お正月期間(2日~5日)は、特別営業といたしまして、お一人様+500円の
チャーム料をいただきます。
予めご了承下さい。
※未就学児は対象外です。
คำถามสำหรับ 鉄板焼きコース【夜桜】
คำถาม 70
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ クリスマス限定!鉄板焼きコース〖ノエル〗
คำถาม 71
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ 鉄板焼きコース【冬晴】
คำถาม 72
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ 鉄板焼きコース【立冬】
คำถาม 73
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ 鉄板焼きコース【夜桜】
คำถาม 74
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ 鉄板焼きコース【風花】
คำถาม 75
จำเป็น
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
คำถามสำหรับ クリスマス限定!テーブルコース
คำถาม 76
苦手な食材やアレルギーがございましたらご記入ください。
การร้องขอ
รายละเอียดของผู้ใช้แบบบุคคลทั่วไป
เข้าสู่ระบบด้วย
Facebook
Google
Yahoo! JAPAN
TableCheck
ชื่อ
จำเป็น
เบอร์โทรศัพท์มือถือ
จำเป็น
แจ้งฉันผ่านทาง SMS
เราจะส่ง SMS ให้คุณในกรณีดังต่อไปนี้:
หลังจากที่คุณได้ชำระเงินการสั่งจองร้านอาหาร
เมื่อผู้ขายได้ยอมรับการจองร้านอาหารของคุณ (หากจำเป็นต้องมีการยืนยันจากผู้ขาย)
แจ้งเตือนความจำภายใน 1 วันก่อนการจองร้านอาหาร
การติดต่อกลับด่วนเนื่องจากการจองร้านอาหารของคุณ, เช่น การปิดร้านเนื่องจากสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย เป็นต้น
อีเมล์
จำเป็น
กรุณาตรวจสอบว่าอีเมลของคุณถูกต้อง
ระบบจะส่งการยืนยันการจองมาที่นี่
สร้าง TableCheck บัญชี
ด้วย TableCheck บัญชีผู้ใช้งาน, คุณสามารถเข้าถึงประวัติการจองร้านอาหารของคุณและทำการจองร้านอาหารซ้ำได้
สร้างรหัสผ่าน
จำเป็น
รหัสผ่าน สั้นเกินไป (ต้องยาวกว่า 12 ตัวอักษร)
รหัสผ่าน อ่อนเกินไป
รหัสผ่าน รวมกันต้องมีอย่างน้อย 1 ตัวอักษรพิมพ์ใหญ่, 1 ตัวอักษรพิมพ์เล็ก, 1 ตัวเลข และ 1 สัญลักษณ์
รหัสผ่าน จะต้องไม่มีส่วนของ อีเมล์
รหัสผ่าน ไม่ตรงกับการยืนยัน
ฉันขอยืนยันว่าฉันได้อ่านบันทึกของร้าน ข้อความจากผู้ขาย ข้างต้น
Receive promotional information from shops operated by Pasona Group companies, including 海神人の食卓 桟敷, or from Pasona HRHUB Inc., which is contracted to handle advertising and promotional activities for such shops.
โดยการส่งแบบฟอร์มนี้ คุณยอมรับ
ข้อกำหนดและนโยบายที่เกี่ยวข้อง
.
ข้อกำหนดและนโยบาย
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ 海神人の食卓 桟敷
ข้อกำหนดในการให้บริการของ TableCheck
นโยบายความเป็นส่วนตัวของ TableCheck
จำเป็น
ต่อไป
ภาษาไทย
ภาษาไทย
English
日本語
한국어
简体中文
繁體中文
Deutsch
Español
Français
Nederlands
Italiano
Português
Türkçe
Pусский
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Tagalog
ພາສາລາວ
ភាសាខ្មែរ
Tiếng Việt
العربية
עברית
हिंदी
การจองร้านอาหารของฉัน
ความช่วยเหลือ
ค้นหาร้านอาหาร
สำหรับร้านอาหาร